ES 2611 - Kaffemaskine CLATRONIC - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ES 2611 CLATRONIC i PDF-format.
Brugerspørgsmål om ES 2611 CLATRONIC
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning ES 2611 - CLATRONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ES 2611 af mærket CLATRONIC.
BRUGSANVISNING ES 2611 CLATRONIC
Betjeningsvejledning ......Pagina 17
Generelle sikkerhedshenvisninger
- Læs brugervejledningen omhyggeligt igennem, før vaffelautomaten tages i brug.
- Opbevar denne vejledning, garantibeviset, kassesedlen og helst også kartonnagen med den indvendige emballage på et sikkert sted!
- Apparatet er udelukkende beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug.
- Træk altid stikket ud af stikdåsen, när apparatet ikke benyttes, rengøres eller ved forstyrrelser. Sluk först apparatet. Træk kun i stikket, ikke i kablet.
- For at beskytte børn mod farer fra elektriske apparater skal de altid være under opsyn. Placer derfor apparatet på et sted, som er utilgængeligt for børn. Sørg for at kablet ikke hænger ned.
- Kontroller med jævne mellemrum kablet og apparatet for skader. Ved enhver form for beskadigelser må apparatet ikke sættes i gang.
- Reparer aldrig selv apparatet, kontakt derimod en autoriseret fagmand.
- For at undgå risici må et defekt netkabel kun udskiftes med et ækvivalent kabel af fabrikanten, vor kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person.
- Apparatet og kablet må ikke udsættes for varme, direkte solstråler og fugt. Pas på skarpe kanter og lignende.
- Apparatet skal altid være under opsyn, når det er i brug! Sluk altid apparatet, når det ikke skal benyttes, også hvis det kun er for et kort øjeblik.
- Brug udelukkende originaltilbehør.
- Brug aldrig apparatet ude i det fri*).
- Apparatet må aldrig kommes i vand eller andre væsker eller på anden måde komme i kontakt hermed*). Apparatet må ikke berøres med våde eller fugtige hænder, när det er i brug*).
- Træk omgående netstikket ud af stikdåsen, hvis apparatet er blevet fugtigt eller vådt*). Grib ikke ned i vandet!
- Brug kun apparatet til det beregnede formål.
*) Følg efterfølgende „Specielle sikkerhedshenvisninger...“.
Specielle sikkerhedshenvisninger
- Metaldelene bliver meget varme. Rør kun ved håndtagene.
- Stil apparatet på et varmebestandigt, fladt, jævnt og skridsikkert underlag.
- For at undgå varmeophobning må apparatet ikke placeres direkte under et skab. Apparatet skal stå frit.
• Vær opmærksom på at der stiger damp op, när låget på vandbeholderen åbnes.
- Apparatet må ikke bruges uden vand.
- Fyld kun koldt vand i vandbeholderen.
- Stil en beholder med koldt vand under dampdysen for at sikre sig mod evt. damptryk fra foregående brygninger. Løft beholderen, til dampdysen er under vand. Drej funktionsvælgeren i dampudslip-stilling.
- Filterholderen og vandbeholderens låg må kun fjernes, når damptrykket er sivet helt ud.
DK
Venstredrejning af vandbeholderens låg = låget åbnes, højredrejning af vandbeholderens låg = låget lukkes.
- Maskinen står under tryk, når den er i drift. Vær derfor sikker på, at vandbeholderens låg og filterholderen er sikkert og korrekt lukket til.
- Fyld kun vand i vandbeholderen. Ikke andre væsker! Hvis det er svært at skrue vandbeholderens låg op, kan det være tegn på, at der har hobet sig damptryk op i apparatet. Sørg for, at trykket siver ud. Gå herved frem som beskrevet oven for.
Oversigt over enkeltdelene
| 1 Vandbeholderens låg | 12 Afdrypningsrist |
| 2 Åbning på vandbeholder | 13 Sokkel |
| 3 Funktionsvælger | 14 Brygning |
| 4 Vandbeholder | 15 Udslip af damp |
| 5 Varmeplade | 16 Driftsindikator |
| 6 Filterhoved | 17 Damprør |
| 7 Filtersi | 18 Dampdyse |
| 8 Filterholder | 19 Åben – håndtagets stilling til place-ring af filtersystemet |
| 9 Filtersikring | |
| 10 Filterhåndtag | 20 LOCK – håndtagets stilling til lås-ning af filtersystemet |
| 11 Filtertud |
Før apparatet tages i brug første gang
Fjern alt støv, som måtte have samlet sig under indpakningen, ved at vaske glaskanden, filtersien, filterholderen og drypsamleren af med varmt sæbevand. Der må ikke bruges ridsende eller skrappe rengøringsmidler. Soklen tørres af med en ren, fugtig klud.
Følg sikkerhedshenvisningerne!
Før brygning af de allerførste kopper espresso eller cappuccino anbefales det at gennemføre en komplet brygningsproces som beskrevet under "Tilberedning af espresso", dog uden kaffe. Herved fjernes eventuelt støv, som måtte have samlet sig i espressomaskinen.
Brygning af espresso og cappuccino er anderledes end normal kaffebrygning. Espresso og cappuccino laves ved, at kogende vand, der står under tryk, presses gennem fintmalet kaffe. Det kræver særlig opmærksomhed, og det anbefales at læse alle anvisninger og sikkerhedshenvisninger i denne vejledning grundigt igennem, før kaffebrygningen påbegyndes.
TIP:
Da en opretholdelse af varmen sørger for, at aromaen bibeholdes, anbefales det at servere espressoen og cappuccinoen i forvarmede kopper!
Tilberedning af espresso
DK
- Følg sikkerhedshenvisningerne!
- Stil funktionsvælgeren i AUS-stilling.
- Læg afdrypningsristen på den runde fordybning på drypsamlerens overdækning.
- Fjern vandbeholderens låg og filterholderen. Hvis der er vand i vandbeholderen, vendes apparatet om, og vandet hældes ud.
- Læg filtersien i filterholderen. Filtersikringen svinges bagud.
- Fyld espressokaffe i filtersien i den ønskede højde (filtersien er markeret med målestreger indvendigt, 2 = 2 kopper, 4 = 4 kopper). Fordel kaffen jævnt og tryk den let med måleskeen.
Vigtigt: Formålet med at trykke kaffen er at fordele den malede kaffe i filtersien og ikke at trykke den sammen. Fyldes der for meget på, blokeres vandstrømmen. Herved kan apparatet beskadiges. Det kan desuden medføre kvæstelser. Er der kommet kaffe på filterets kant, skal den fjernes fuldstændigt.
- Sæt filterholderen ind i filterhovedet og drej håndtaget mod højre (i retning af LOCK), således at den låser det korrekte sted. Vær opmærksom på at filterholderen er sat korrekt i og sidder fast i filterhovedet. Herved undgås, at varm kaffe sprøjter ud.
- Kom koldt vand i glaskanden svarende til det ønskede antal kopper (vandmængden må ikke overstige 4-kop-mærket). Hæld vandet i vandbeholderen.
- Sæt igen låget på vandbeholderen og skru det til.
- Stil den tomme glaskande med låg på på midten af drypristen.
- Slut apparatet til en korrekt installeret stikkontakt 230 V, 50 Hz. Stil funktionsvælgeren i bryg-stilling. Driftsindikatoren tændes. Efter ca. 3 minutters forløb løber espressoen ned i glaskanden.
- Drej funktionsvælgeren i AUS-stilling, når tilberedningen er afsluttet. Fjern glaskanden fra drypristen.
- Vent et par sekunder efter at tilberedningen er afsluttet, før filterholderen fjernes. Fastgør filtersien ved hjælp af filtersikringen. Bank den brugte kaffe ud. Rengør apparatet som beskrevet under „Rengøring og vedligeholdelse„.
Tilberedning af cappuccino
Gå frem på samme måde som beskrevet under tilberedning af espresso i punkterne 1 - 12. Fortsæt herefter som beskrevet neden for.
- Kom den færdige espresso i en eller flere forvarmede kopper. Koppen/kopperne kan holdes varme på varmepladen.
- Kom frisk, kold mælk i glaskanden, dog højest til 2-kop-mærket. Brug helst mælk med høj fedtandel for at opnå fint skum.
- Stil glaskanden under dampdysen. Løft kanden en smule, indtil dampdysen er ca. en halv centimeter nede i mælken. Drej funktionsvælgeren langsomt i dampudslip-stilling. Der strømmer damp ud af dampdysen, som skummer mælken op. Medens dampdysens spids holdes knapt under mælkens overflade, bevæ-
DK
ges kanden med cirklende bevægelser. Løft glaskanden lidt, så snart skummets volumen tiltager, således at dampdysens spids stadigvæk befinder sig i mælken. Alt efter smag eller indtil mælkens volumen er fordoblet fortsættes opskumningen i ca. 45 sekunder. Vær opmærksom på, at mælken ikke overophedes eller brænder på. Skummet vil blive ødelagt. Dampdysen må ikke være længere end en centimeter nede i mælken. Når mælken er skummet rigtigt op, høres en hvæsende lyd. Efter at opskumningsprocessen er afsluttet, drejes funktionsvælgeren i AUS-stilling. Der er nu halvt opvarmet mælk og halvt skum i glaskanden.
- Fyld skummet i koppen/kopperne med espressoen ved hjælp af en ske. Kom herefter resten af mælken i. En cappuccino består af en tredjedel kaffe, en tredjedel varm mælk og en tredjedel opskummet mælk.
- For at sikre sig mod et resterende ophobet damptryk stilles en beholder med koldt vand under dampdysen. Dampdysen sænkes ned i vandet. Drej funktionsvælgeren i dampudslip-stilling. Den ophobede damp siver ud, når det begynder at boble ved enden af dampdysen. Vigtigt: Før en ny brygning påbegyndes, skal det sikres, at apparatet ikke står under tryk. Når der ikke kommer flere bobler, er der sket en fuldstændig reduktion af trykket. Drej funktionsvælgeren i AUS-stilling. Fjern først filterholderen et par sekunder efter, at tilberedningen er afsluttet. Bank den brugte kaffe ud. Rengør apparatet som beskrevet under „Rengøring og vedligeholdelse„.
Gode råd
- Til forbedring af espressoens smag anbefales det især at bruge filtreret vand eller vand på flasker. Herved tilkalker maskinen desuden ikke så let. Der bør ikke bruges destilleret vand, da det har en kedelig smag.
- For at opnå en optimal opskumning af mælken, skal der anvendes den rigtige teknik. Den kommer kun ved øvelse.
- Hvis der sker en forøgelse af kaffens tilberedningstid (dvs. hvis kaffen løber langsomt ud af filterhovedet), kan grunden være brugen af for fintmalet kaffe, for meget kaffe eller kaffen har været for stærkt sammentrykt.
- Hvis der sker en formindskelse af kaffens tilberedningstid (dvs. hvis kaffen løber hurtigt ud af filterhovedet), kan grunden være brugen af for groftmalet kaffe, eller der er ikke kommet nok kaffe på, eller den har ikke været presset tilstrækkelig sammen.
- Lad den opskummede mælk stå ca. 30 til 60 sekunder, før den kommes i espressoen, hvis man foretrækker et tykkere "mælkeskum".
- Hvis der sker en væsentlig forøgelse af tilberedningstiden og/eller dampdysen er ofte tilstoppet, bør maskinen afkalkes. Fyld et afkalkningsmiddel på citronsyrebasis i vandbeholderen (se producentens doseringsvejledning). Gå frem som beskrevet under punkterne for "Tilberedning af espresso". Der må dog ikke kommes kaffe i filtersien! Lad klart vand løbe gennem maskinen 2 - 3 gange efter afkalkningen.
- Følg sikkerhedshenvisningerne ved rengøring af apparatet.
- Træk netstikket ud og lad apparatet afkøle.
- Brug kun et afkalkningsmiddel på citronsyrebasis til afkalkning.
- Tør apparatet af med en ren, fugtig klud.
• Der må ikke benyttes opløsningsmidler.
- Rengør filtersien, filterholderen, glaskanden plus låget på kanden, dækslet på vandbeholderen og drypristen på sædvanlig vis i opvaskevand.
- Ingen af delene må kommes i opvaskemaskinen.
- Rengøring af dampdyse: Lad dampen sive ud i yderligere ca. 3 sekunder, efter at dysen er taget ud af mælken. Drej funktionsvælgeren på AUS, og tør dampdysen af med en ren, fugtig klud. Forsigtig: Dampdysen er af metal og meget varm!
- Befugt pakningen i vandbeholderens åbning og på filterholderen med planteolie af og til.
Ovnen er i overensstemmelse med gældende EF-direktiver og konstrueret i henhold til nyeste sikkerhedstekniske forskrifter. Tekniske ændringer forbeholdes!
Garanti
Vi yder en garanti på det af os solgte apparat i 24 måneder fra købsdatoen (kassebon).
Via reparation eller ombytning afhjælper vi vederlagsfrit mangler på apparatet i garantiperioden, som skyldes materiale- eller fabrikationsfejl.
Købsnotaen gælder som garantibevis. Uden dette bevis er det ikke muligt at ombytte eller reparere apparatet uden beregning.
Det komplette apparat i originalemballagen bedes overgivet til forhandleren sammen med kassebonen, hvis der gøres brug af garantien.
Fejl ved tilbehørsdele medfører ikke ombytning af apparatet. Defekte tilbehørsdele udskiftes, hvilket sker ved tilsendelse uden beregning. I dette tilfælde skal apparatet ikke indsendes. Derimod bestilles den defekte tilbehørsdel! Glasbrud beregnes principielt!
Garantien omfatter ikke rengøring, service eller udskiftning af sliddele og vil derfor blive beregnet.
Garantien ophører ved ukyndig behandling.
Efter garantiens udløb
Efter udløbet af garantiperioden kan reparationer udføres af den tilsvarende forhandler eller reparationsservice mod beregning.