MC1753E-W - Mikroovne AEG-ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis MC1753E-W AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om MC1753E-W AEG-ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Mikroovne i PDF-format gratis! Find din vejledning MC1753E-W - AEG-ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. MC1753E-W af mærket AEG-ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING MC1753E-W AEG-ELECTROLUX
c) Dörtetning og frontramme: Pass på at de ikke er skadet.
d) Inne i ovsrommet ell er pa doren: Pass pata det icke finnes bulker.
e) Strømledning og stikkontakt: Pass på at de/DDke er skadet.
ADVARSEL! Væsker og andre matvarer på ikke varmes opp i forseglede beholdere, da de kan eksplodre.
Hold litt avstand fra ovsdoren nár du āpner den, for à unngà brannsär fra damp og varme somkommen ut fra dörapningen.
Ikke bruk ovn nár den er tom.
Ved bruk av bruningsfat aller selvoppvarmende materialer, på du alltid plassere en vermemotstandig isolering, som en porselenstellerken, under for Å unngå skade på dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning.
Bruk kun dreieplaten og dreieplatestativet som er beregnet for deutsche ovenen. Ikke bruk ovenen uten dreieplaten.
For a unnga at dreieplaten knuses:
a) La dreieplaten avkjoles for du rengjor den med vann.
b) Ikke plasser varm mat ell varme redskaper pa en kald dreieplate.
c) Ikke plasser kald mat eller kalde redskaper på en varm dreieplate.
Hvis du ikke er sikker på hvordan du kan koble til ovenen,kontakt en autorisert, kvalifisert elektriker.
Ovnen har en 12 og 24 timers klokke.
Mikrobolgeovnen din har 6 nivær:
Hvis du ikke stller inn effektnivå, stilles det automatisk til HØY/800 W.
Merknad:
- Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis doren Åpnes under tilberedningsprossessen. Tilberedningstiden telles ned igjen nrar doren lukkes og man trykker på START/QUICK knappen.
- Hvis du vil se effekte nivaet under tilberedningen, trykk pa EFFEKTNIVA knappen.
- Du kan øke eller redusere tilberedningstiden under tilberedning ved Å rotere TID/VEKT-knotten.
- Du kan endre effektnivæt under tilberedning ved Å trykke på strømknappen.
- For Å kansellere et program under tilberedning, berør STOP-knappen to ganger.
Tidsur
Eksempel: For a stille inn sju minutters ndtelling.
- Tryk pá EFFEKTNIVÁ knapp 7.

- Angi ønsket tid ved Å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 7:00 displayet.

- Tryk på START/QUICK knappen.

- Kontroller displayet:

Merknad:
Du kan forlenge tilberedningstiden under manuell tilberedning for flere sekvenser à 30 sekunder hvis du trykker på knappen mens ovnen er i gang.
x1

START QUICK
x1

START QUICK
Merknad:
- Du kan/DD kebrue denne funksjonen ved AUTOTILBEREDNING ellER AUTOTINING.
Pluss og minus
Automatisch tilberedning og tining
Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom svv AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer.
Autotilberedning
Tilberede kjott og fisk
Kalvestuing fra Zürich
Smuldre smoret i melet, ha i væsken, og rør til du fær en jevn saus. Dekk til, og kok til sausen tykner.
1 min. 800 W
Rør, og smak til med krydder.
- Ha sausen i den smurte formen, leggsinkerullene pa sausen, ha pa lokk og tilbered. 3-4 min. 800 W
La maten fá hvile i ca. 5 minutter För servering.
| Hvis | Kontroll/råd |
| Mikrobølgeovnen ikke virker som den skal? | • Sjekk sikringene i sikringsskapet. • Ikke strømmen har:gätt. • Hvis sikringene fortsetterå,gå,kontakt en kvalifisert elektriker. |
| Mikrobølgemodus ikke virker som den skal? | • Døren er lukket godt igjen. • Dørtetningen og frontrammen er rene. • Det er trykke på START/QUICK-knappen. |
| Dreiplaten ikke dreier? | • Dreieplatestativet er korrekt koblet til drevet. • Formene ikke går utover kanten av dreieplaten. • Maten ikke går utover kanten av dreieplaten slick at den ikke kan rotere. • Det ikke er noe i fordypningen under dreieplaten. |
| Mikrobølgene ikke kan slås av? | • Koble ovenen fra sikringsboksen. • Kontakt en autorisert AEG -serviceagent. |
| Lysetinne i ovenen ikke lyser som det skal? | • Ring en autorisert AEG -serviceagent. Lyspærén innate i ovennen@mä kun skiftes av en autorisert AEG -serviceagent. |
| Det tar lenght缇å varme opp og tilberede mat enn før? | • Still inn en lenghte tilberedningstid (dobbel meldge mat =nesten dobbel tilberedningstid) eller, • Hvis maten er kalderene enn normalt, roter eller snu fra tid til annen aller, • Still inn et høyere effektivå. |
| Nettspenning med vekselstrøm | 230 V, 50 Hz, enfaset |
| Sikring/kretsbryter for fordingsledning: | Minimum 10 A |
| Nødvendig vekselstrømsspenning: Mikrobølge | 1.2 kW |
| Utgangseffekt: Mikrobølge | 800 W (IEC 60705) |
| Mikrobølgefrekvens | 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) |
| Utvendige dimensjoner: MC1753EMC1763E | 494 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D)594 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) |
| Innvendige dimensjoner | 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D)** |
| Ovnskapasitet | 17 liter** |
| Dreiplate | ø 272 mm, glass |
| Vekt | ca. 16 kg |
| Ovnslampe | 25 W/240 - 250 V |
Denne ovnen er i overensstemmelse med kravene i direktiv 2004/108/EC, 2006/95/EC og 2005/32/EC.
SPESIFIKASJONEN KAN ENDRES UTEN FORVARSEL SOM EN DEL AV VÄRT ARBEID FOR KONTINUERLIG FORBEDRING.
i INSTALLERING
Fest ovnen med medfolgende skruer. Festepunktene finnes i ovnens Øvre og nedre hjørner.
Innstillingsalternativ 2:
Se malene som folger med delle ovnen.

Hvis mikrobolge ovnen er tilpasset i stilling B eller C (se diagram på side 27):
Tilkoble ovnen til strømforsyning
- Er ovnen koplet til vegguttaket?
- Er ovsndøren lukket?
- Er sikringen hel?
- Har du valgt tilberedningstid?
Notér følgende nummer:
Modell:
PNC nr.
Serienummer:
Innkjopsdata:
Service
Ved behov for service på ditt produit, br du kontakte din lokale elektrhohandler for a fä opplysninger om.Var lokale reparator.
Tak fordi du valgte dette produit fra AEG. Vi har skabt det, sä du kan nyde en ulastelig Funktionsevne i mange År med nyskabende tekologi, der gør livet lettere - funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere - sä du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de hje kvalitetsstandarder, du ville forvente - fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besøg webbutikken pa www.aeg-electrolux.com/shop

INDHOLDSFORTEGNESELL
94 Vigtige sikkerhedsoplysninger
98 Oversigt over apparatet
99 Før ibrugtagning
101 Mikrobølger tilberedning vejledning
103 Betjening af mikrobolggeovnen
109 Tilberedningstabeller
113 Opskrifter
117 Vedligeholdelse & rengoring
118 Hvad skal jeg gore, hvis ...
118 Specifikationer
119 Installering
121 Miljooplysninger
122 Kundeservice
!
Vigtige oplysninger vedrorende sikkerhed og betjening af ovenen er markeret med dette symbol og/eller nævner ord sasom "Advarsel" aller "Udvis forsigtighed". Sorg for at ffolge instruktionerne meget noje.
i
Symbolet er tegn pa, at derkommen yderligere oplysninger vedrorende brug af ovenen.
#
Kloveret indikerer tips vedrorende energibesparelse og gode rad om miljovenlig drug af ovnen.
I tilfælde af Funktionssvigt skal du folge instruktionerne under afsnittet "Hvad skal jeg gore, hvis..."

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYNSINGER: LAES DETTE GRUNDIGT, OG GEM DET TIL FREMTIDIG BRUG
Du mä später afterlade mikrobølggeovnen.uden at have opsyn med den, mens den er i brug. Et for højt effektniveau eller for lang tilberedningsstid kan overopvarme maden og resultere i brand.
Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kan trekkes ud i nodstilfaelde. Strormforsyningen (vekelsstrøm) skal vare 230 V, 50 Hz, med en sikring pa minimum 10 A aller en afbryder pa minimum 10 A.
Det anbefales at benytte et separat kredslob, som kun bruges til donne oven.
Du ma'ilke opbevare ellbruge ovn udendors.
Hvis opvarmet mad begynder at ryge, mä du IKKE ÅBNE DØREN. Sluk for ovenen, og vent, indtil maiden er holdt med at ryge. Åbning af øren mens maiden ryger, kan medføre brand.
Du ma kun bruge beholderè og kogegrej, der er egnet til brug i en mikrobølgeovn.
Du mä später afterlade mikrobølgeovnen.uden at have opsyn med den, nár du bruger engangsplastik, papir eller andre letantændelige beholdere.
Du skal rengore laget over bolgelederen, ovnrummet, drejetallerkenen og drejetallerkenens sukkel after brug. Disse eheder skal vare tørre og fedtfri.
Fedtophobninger kan blive overophedet og kan begynde at ryge ellr blive antaendt.
Anbring kein brændbare materialer nær ved ovennen eller dens ventilationsåbninger. Undgå at blokere ventilationsåbningerne.
Fjern alle forstærkninger af metallisk art, metalgenstande osv. fra fodevarer og fodevareemballage.
Buedannelse pa metalliske overflader kan forarsage brand.
Brug ikke mikrobølgeovnen til at varme olie til friturestegning.
Temperaturen kan/DDKE kontrollereres, og olien kan blive antaendt.
Du ma kun bruge specielle beholderde egnet til mikrobolgeovnen til at poppe popcorn i.
Du mä ikke opbevarere fodevarer aller andre genstandene inde i ovenen.
Kontroller indstillingerne, after du har startet ovenen for at sikre dig, at ovenen arbejder pa det rigtige program. Se de tilsvarende bemærkninger i brugervejledningen.
Sādan undgårdu persorskade
Advarsel!

Du mä ikke bruge ovenen, hvis den er beskadiget eller har funktonssvigt. Du skal kontrotlere følgende for brug:
a) Kontroller, at øren er ordentligt lukket og ikke er dãrligt justeret eller sidder skævt.
b) Kontroller, at hängslerne og dorlasen ikke er gaget i stykker erler er Iose.
c) Kontroller, at dorpakningen og lukkefladen ikke er beskadiget.
d) Kontroller, at der ikke er nogen buler eller hak inden i ovnrummet eller på doren.
e) Kontroller, at strømforsyningsledningen og stikket ikke er beskadiget.
Du mä aldrig selv foretage justeringer, reparere allerandre på ovenen. Det er farligt for alle andre end en kompetent person at foretage service aller reparation, som betyder afmontering af en plade, der beskytter mod mikrobølgeenergi.
Du maybe bruge ovnen med doren staende aben eller pa nogen maede aendre pa dorens sikkerhedslase.
Du MMAE Ike bruge oVnen, hvis der er en genstand mellem dorpakningerne og lukkefladen.
Lad ikke fédt eller snavs ophobe sig på dorpakningerne og tilstødende dele. Følg vejledningerne for "Vedligeholdelse & Rengøring". Hvis ovenen ikke holdes ren, kan overfladen blive ødelagt, hvilket kan reducere apparatets levetid og eventuelt.fore til en farlig situation.
Personer med PACEMAKERE skal foresporeg om forsigtighedsforanstntingerne vedrorende mikrobolgeovne hos deres lage erler pacemakerens producent.
Sādan undgårdu elektrisk stød
Du mä under ingen omstændigheder fjerne det udvendige kabinet.
Du mä aldrig spilde væske ind i eller placere genstande i dōrlåsens erller ventilationens abninger. Hvis du har spildt væske, skal du straks slukke for ovnen, trække stikket ud og ringet til en autoriseret servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S. Du mä ikke dyppe strømforsyningsledningen erller stikket i vand erller,anden væske.
Du mä ikke strømforsyningsledningen hen over en varm eller skarp overflade sasom området omkring varmluftshullet øverst på ovenens bagside.
Du mä ikke forsøge selv at udskifte ovenlyset aller lade nogen,anden end en autorisert servicemedarbejder gore det.
Hvis ovnyset ikke fungerer, skal du kontakte din forhandler eller en autorisert servicemedarbejder hos Electrolux Service A/S.
Hvis mikrobolgeovnens strømforsyningsledning beskadiges, skal den erstattes af en speciel ledning.
Denne udskiftning skal foretages af en autoriseret serviceamedarbejder.
Sādan undgår du risiko for eksplSSION og pludselig kogning
Advarsel!
Væske og andre fødevarer må ikke opvarmes i lukkede beholderere, da der er risiko for, at de eksploderer.
Brug aldrig lukkede beholderè. Fjern forsegling og låg før brug. Forseglede beholderè kan eksplodere på grund af et opbygget tryk, selv after at ovenen er slukket.
Pas pâ, nâr du opvarmer drikkevarer i mikrobølgeovnen. Brug en beholder med en bred Åbning, sa boblerne slipper ud.
Opvarming af drikkevarer i mikrobøgeovnen kan resultere i forsinket kraftig kogning, og det er derfor vigtigt at ære Forsigtig, nár du handterer beholderen.
Sādan undgår du pludselig kraftig kogning og skoldning:
- Rør i vaesken for opvarming/genopvarming.
-
Vi anbefaler, at du sætter en røreske af glas eller lignende redskab i æsken under genopvarmningen.
-
Lad væsker stå mindst 20 sekunder i ovnen after afsluttet tilberedning for at forhindre stænk fra den kogende væske.
Du mä参加会议 koge æg med skal på, og hele hårdkogte æg mä参加会议 opvarmes i mikrobølgeovnen, da der er risiko for, at de kan eksploderere selv after endt kogning. For at koge ell genopvarme æg, som参加会议 er lavet til rørg effer er lavet til en blanding, skal du prikke hul på aeggebommerne for at undgå, at aeggene eksploderer. Du skal pille skallen af aeggene og skære hårdkogte æg i skiver, ffor du genopvarmer dem i mikrobølgeovnen.
Du skal prikke hul i skindet/skrællen på fødeverer sösom kartofler, pólser og frugt før tilberedning for at undgå, at de eksploderer.
Sādan undgār du brandsār
Du skal bruge grydelapper erler grillhandsker, nár du tager maden ud af ovenen for at undgå at blive brændt. Nár du abner beholdere, popcornposer, kogeposer osv., skal du holde disse væk fra ansigtet og hænderne, sáledes at dampen kan slippe ud, og du undgår at blive forbrændt.
For at undgå forbrændinger skal du altid teste madens temperatur og røre i maden, inden du serverer den. Du skal også vare saerligt opmaerk som pa temperaturen pa fode- og drikkevarer til spædbørn, børn og ældre.
Beholderens temperatur er ikke en sand indikation af føde- eller drikkevarernes temperatur. Du skal alto teste madens temperatur.
Hold god afstand, nár du ábner ovndøren, for at undgá at blive brændt af dampen og varmen, der siver ud fra ovennen.
Efter opvarmning skal du skare fyldte, tilberedte fdevarer i skiver, sa dampen kan sive ud, og du derved kan undgforbrandinger. Du skal holde boRN væk fra dorren, sa de ikke brændersig.
Sādan undgårdu, at børn anvender ovnen forkert

Advarsel:
Du mä kun lade børn bruge ovnen under tilsyn, nár de har fæt fyldestgørende instruktioner, sáledes at de er i stand til at bruge ovnen på en sikkermxde og forstår risikoen ved forkert brug.
Denne enhed er/DDke beregnet til brug af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de har modtaget vejledning om brug af encheden af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Der bør fores tilsyn med børn for at sikre, at de/DDke leger med encheden.
Du mä ikke lægge din vægt over på ovndøren. Undgå at lege med ovenen eller bruge den som legetøj.
Børn skal kende alle vigtige sikkerhedsregler: de skal bruge grillhandsker og,vare forsigtige,纳税 der fjerner forseglinger pa fodevarer.
Børn skal være saerligt opmaerk somme på indpakninger (f.eks. selvopvarmende materialer), der er beregnet til at gore maden spre, da de kan være ekstra varme.
Andre advarsler

Du ma aldrig pa nogen MADE ændre pa ovenen. Ovnen er kun egnet til tilberedning af fodevarer i hjemmet og ma kun bruges til madlavning. Den er ikke egnet til erhvervsmaessig brug eller brug i laboratorier.
Sādan opnár du problemfri brug af ovnen og undgår skade
Nár du bruger en bruningstallerken eller et selvopvarmende materiale, skal du alto placere en varmeresistent ikke-leder sásom en porcelainstallerken under dette for at forbhindre skade på drejetallerenken og drejetallerkens Sokkel på grund af varmepavirkningen.
De forvarmingstider, der er angivet i opskriffterne, mä ikke overskrides.
Du mä ikke bruge kogegrej af metal, som tilbagekaster mikrobølgerne og derved kan forårsage elektrisk buedannelse.
Du mä ikke sætte dåser ind i ovnen. Du mä kun bruge drejetallerkener og sukler til drejetallerkener, der er beregnet til这部分 ovn. Du mä ikke bruge ovnen.uden drejetallerken.
Sādān undgār du, at drejetallerkenen gār i stykker:
a) Lad drejetallerkenen afkole, for du rengor den med vand.
b) Du mä ikke sætte varm mad eller varmt kogegraj på en kold drejetallerken.
c) Du mägressive kolde koldt kogegrej pa en varm drejetallerken.
Placer nikke nogen genstand pa det ydre kabinet, mens ovenen er i brug.
BEMAERK:
Hvis du er i tvivl om, hvordan ovenen tilsluttes, skal du kontakte en autoriseret og faguddannet elektriker. Hverken producenten aller forhandleren kan pâtage sig noget ansvar for beskadigelse af ovenen eller personskade, der matte opstå, hvis den korrekte procedure for tilslutning af ovenen ikke fjølges. Der kan af og til dannes vanddamp ell er vandræber på ovnvæggene uller omkring dorpakningerne og lukkefladen. Dette er helt normalt og er ikke tegn på utæthed uller,anden form for Funktionssvigt.
OVERSIGT OVER APPARATET
Frontkant
2 Ovnlys
3 Betjeningspanel
4 Døråbnings-knap
5 Plade, der beskytter bolgeleder
6 Ovnrum
7 Aksel til drejetallerken
8 Dorpakninger og lukkeflader
9 Fastgorelsespunktter (fire punkter)
10 Ventilationsabninger
11 Ydervaeg
12 Kabinet på bagsiden af ovnen
13 Strømforsyningsledning

Du skal kontrollere, om du har modtaget følgende tilbehør:
- Du skal placere Soklen til drejetallerkenen på ovenrummets bund.
- Du skal herefter placere drejetallerkenen på suklen.
- For at undgå skade på drejetallerkenen skal du sikre dig, at skåle eller beholdere løftes fri af drejetallerkenens kant, när du fjerner dem fra ovenen.
BEMÄRK: Når du bestiller tilbehør, skal du nævne navnet på reservedelen og modelnavnet til din forhandler eller en autoriseret servicemedarbejder.

Betjeningspanel
1 Digitalt display indikatorer

Mikrobolger

Automatisk optøning brød

Uret

Automatisch optøning

Madlavnings stadier

Vægt

Plus/Minus
2 AUTOMATISK TILBEREDNING indicatorer
3 AUTOMATISK TILBEREDNING knap
AUTOMATISK OPTØNING knap
5 EFFEKT knap
6 TIMER/VaEGT-drejeknap
7 START/QUICK-knap
8 STOP-knap
9 DØRÄBNINGS-knap

FØR IBRUGTAGNING
Indstilling af uret
Ovnen har et 12 og 24-timers ur.
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 11:30 (12-timers ur).
- Tilslut oynen.
- Displayet vil vare: 12H
- Drejes TIMER/VæGT-knappen for at indstille timeangivelsen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej på TIMER/VæGT-knappen for at indstille minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Bemärk:
- Du kan dreje knappen TIMER/VæGT med eller mod uret.
- Hvis du trykker på knappen stop, indstilles tiden automatisk til
100
Eksempel: Sādan indstiller du uret til 23:30 (24-timers ur).
- Tilslut ovnen.
- Displayet vil vare: 1
- Tryk på knappen START/QUICK. Displayet vil vare: 24H
- Dreyes TIMER/VaEGT-knappen for at indstille timeangivelsen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej på TIMER/VæGT-knappen for at indstille minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Bemaerk:
- Du kan dreje knappen TIMER/V/EGT med uller mod uret.
- Hvis du trykker pa knappen stop, indstilles tiden automatisk til 000
Justering af tidenaryl uret er sat
Eksempel: Sādān indstiller du uret til 11:45 (12-timers ur).
- Abn lagen.
- Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilpen. Drej TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej på TIMER/VæGT-knappen for at justere minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Eksempel: Sādan indstiller du uret til 23:45 (24-timers ur).
- Abn lagen.
- Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilpen. Drej TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
- Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej på TIMER/VæGT-knappen for at justere minutterne.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Eksempel: Sādan ændres uret fra 12 t til 24 t till 24 t til 12 t.
- Åbn lagen. Tryk på START/QUICK-knappen i 5 sekunder. Ovnen bilper. Tryk én gang på START/QUICK-knappen, og drej på TIMER/VæGT-knappen for at justere timeindstillingen.
Brug af STOP-knappen
- Slette en fejl i programmeringen.
- Stoppe ovenen middertidigt under tilberedning.
- Annullere et program under tilberedningen. Tryk i sã fald to gange.
Børnelås
Ovnen har en sikkerhedsfunktion, som forhindrer, at et barn kan starte ovnen ved et uheld. Nár lásen er aktiveret, vil ingen dele af mikrobólgeovnen fungere, før lasefunktionen er annulleret.
Eksempel: Aktivering af boarnelåsen.
- Tryk og hold STOP-knappen nede i 5 sekunder.
- Børnelåsen annulleres ved at holde stopknappen inde i 5 sekunder. Ovnen bipper to gange, hvorefter klokkeslaettet vises.
- Børnelåsen kan ikke aktiveres, hvis uret ikke er indstillet.
MIKROBOLGER TILBEREDNING VEJLEDNING
For at koge/optø mad i en mikrobølgeovn skal mikrobølgeenergien kinne gå igennem beholderen og trænge ind i maden.
Det er derfor vigtigt at vaelge egnet kogegrej.
Runde/ovale fade er bedre end firkanteed/rektangulare, da maden i hjørnerne har en tendens til at blive tilberedt for meget.
Det er vigtigt at vende, omarrangere aller rore i maden for at sikre javn opvarmming.
Det er nødvendigt, at maden hviler, after at den er taget ud af mikrobølgeovnen, sa varmen kan blive fordelt jævnt igennem maden.
| Madkarakteristika | |
| Sammensætning | Mad med højf fedt- eller sukkerindhold (feks frugtkager) behøver mindre tilberedningstid. Pas på, da overopvarmning kan medføre brand. |
| Kompakthed | Makens kompakted påvirker denødvendige tilberedningstid. Lette porøse madvarer, feks. kager og brød, tilberedes hurtigere end tunge, kompakte madvarer, feks. stege og gryderetter. |
| Mængde | Tilberedningstiden afhænger af mængden af mad, der anbringes i ovenen. Det tager feks. længere tid at tilberede 4 kartofler end 2. |
| Størrelse | Små stykker tilberedes hurtigere end større, da mikrobølgerne kan trænge igennem fra alle sider til midten. Det er bedst, at alle stykker er af samme størrelse, for at de kan blive tilberedt jævent. |
| Form | Hvis madvarerne er af uensartet form, feks. kyllingebryster er kyllingelår, tager de tykkere dele længere tid at tilberede. Mad i runde forme tilberedes mere jævent end mad i firkanteDE forme. |
| Temperatur | Makens begyndelsestemperatur påvirker denødvendige tilberedningstid. Det tager længere tid at tilberede mad, som lige er taget ud af koleskabet, end mad der har stuetemateru. Skær i madvarer med fjyd, feks. doughnuts med syltetejsfyd, SSEVMEN er med fyd. |
| Tilberedningsmetoder | |
| Placering | De tykkeste dela af maden skal placeres mod yderkanten af fet, f.eks. kyllingelár. |
| Tildæknig | Brug prikjet plastfolie, der er egnet til brug i mikrobølgeovn, eller et egnet låg. |
| Prikning | Madvarer med skræl, skind eller hinde skal prikkes flere steder inden tilberedning aller opwarmning, da dampen kan hobe sig op og få maden til at sprændge, f.eks. kartofler, fisk, kylling, pølser.Vigtigt: Åg må ikke tilberedes i mikrobølgeovn, da de kan sprændge, selv after tilberedningen er slut, f.eks. pocherede, stegt, hårdkogte æg. |
| Omrøring, vending og omplacering | For jævn tilberedning er det vigtigt at omrøre, vende og omplacere maden under tilberedning. Maden skal altid røres og omplaceres fra yderkanten og ind mod midten. |
| Hviletid | Det er nødvendigt, at maden fær lov til at hvile, after at den er taget ud af mikrobølgeovnen, SSE varmen kan blve fordelt jævnt i maden. |
| Beskyttelse | Ved optøning kan nogle omrær der maden blive varme. Varme omrær kan beskytttes med små stykker alufolie, som tilbagekaster mikrobølger, f.eks. lær og vinger på en kylling. |
| Kogegrej | Mikrobølge-sikker | Bemærkninger |
| Alufolie/ foliebeholderere | ✓/× | Små stykker alufolie kan bruges til at beskytte mad, på degressive for meget. Hold folien minst 2 cm fra ovenens vægge, da der ellers dannes lysbuer. Det frarådes at anvende foliebeholderere, medminnde fabrikanten angiver, at de er egnede. Følg brugsanvisningen=noje. |
| Bruningsfade | ✓ | Følg altid producentens vejledning. Overskrid ikke den angivne tilberedningstid. Pas meget på, dappe fade kan blive meget varme. |
| Porcelæn og keramik | ✓/× | Porcelæn, keramik, glaseret lertøj, fajance olign. er som regel velegnede, medmindre de har metaldekoration. |
| Ildfast glas, feks. Pyrex® | ✓ | Der skal udvises forsigtighed, hvis der anvendes fine glasartikler, da de kan på i stykker eller revne, hvis de opvarmes for hurtigt. |
| Metal | × | Det frarådes at anvende kogegrej af metal i mikrobølgeovn, da der kan dannes lysbuer, som kan medføre brand. |
| Plast/polystyren, feks. fast food -beholderere | ✓ | Der skal udvises forsigtighed, da visse beholderere kan smelte, blive skæve eller misfarvede ved hóje temperaturer. |
| Plastfolie | ✓ | Må ikke berøre maden og skal prikkes, på dampen kan slippe ud. |
| Fryse-/stegeposer | ✓ | Skal prikkes, på dampen kan slippe ud. Sørg for at poserne egner sig til brug i mikrobølgeovn. Brug ikke plast-ller metalclips, da de kan smelte eller der kan på idlem dem på grund af lysbuedannelse. |
| Papirtallerkener, papkrus og - samt køkkenrulle | ✓ | Må kun anwendes til opvarmning eller til at absorbere fugt. Der skal udvises forsigtighed, da overophedning kan forårsage brand. |
| Beholderere af strå og træ | ✓ | Hold altid øje med ovenen, på disse materialer anvendes, da overophedning kan forårsage brand. |
| Genbrugspapir og avispapir | × | Kan indeholde små stykker metal, som kan forårsage lysbuedannelse og medføre brand. |
BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN
Ovnen kan programmeres til(Maximum 90 minutters tilberedningstid. Inputenheden for tilberedningstiden varierer fra 15 sekunder til fem minutter. Som vist i oversigten afhanger det af den samlede tilberedningstid.
| Tilberedningstid | Øgningsenhed |
| 0-5 minutter | 15 sekunder |
| 5-10 minutter | 30 sekunder |
| 10-30 minutter | 1 minut |
| 30-90 minutter | 5 minutter |
Manuel optøning
Til manuel optøning (uden brug af den automatiske optøningsfunktion) benyttes 240 W. Optøningssymbolet vises på displayet, när dette effektniveau vælges.
Mikrobølgeeffekt
Ovnen har 6 effektniveauuer:
| Effektind-stilling | Anvendelsesforslag |
| 800 W / HØJ | Bruges til hurtig tilberedning eller genopvarmning, f.eks. suppe, gryderetter, dæsemad, varme drikke, grønsager, fisk øsv. |
| 560 W | Bruges til længerevarende tilberedning af mere kompakte madvarer som f.eks. steg, forloren hare og tallerkenretter samt til mere sarte retter som f.eks. östesaue og sukkerbrødskage. Ved这部分 lave temperatur koger saucen ikke over, og maiden bliver jævnt tilberedt utden at få for meget i de yderste lag. |
| 400 W | Bruges til kompakte madvarer, som kræver lang tilberedningstid,+når de tilberedes i en almindelig oven. Disse er f.eks. oksekødsretter, hvor det tilrådes at bruge dette indstilling for at sikre, at kødet bliver mørt. |
| 240 W / OPTØNING | Bruges til optøning. Vælg这部分 indstilling for at sikre, at maiden optøs jævnt. Denne indstilling er øgå ideel til tilberedning ved svag varme af ris, pasta og ægecreme. |
| 80 W | Til forsigtig optøning, f.eks. cremekage eller wienerbrød. |
| 0 W | Hvile/minutur. |
$$ W = W A T T $$
Eksempel: Lad os f.eks. antage, at du ønsker at varme suppe i 2 minutes og 30 sekunder ved en effekt på 560 W.
- Tryk på EFFEKT knap to gange.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 2:30 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:
Bemärk:
Hvis der ikke angives nogen effekt, vælges 800 W automatisk.




Bemark:
- Hvis døren Åbnes under tilberedningsprocessen, stopper tilberedningstiden, der vises i det digitale display, automatisk. Tilberedningstiden begynder igen at tälle nedad, när døren lukkes, og der trykkes på START/QUICK.
- Hvis du onionsker at kende effektniveauet under tilberedningstiden, skal du trykke på knappen EFFEKT.
- Du kan forège eller reducere tilberedningstiden under tilberedning ved at dreje på TIMER/VæGT-knappen.
- Du kan ændre effektniveauet under tilberedning ved at trykke på effektknappen.
- Et program annulleres under tilberedning ved at trykke to gange på STOP-knappen.
Minutur
Eksempel: Indstilling af minuturet til 7 minutter.
1. Tryk på knappen EFFEKT 7 gange.
2. Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 7:00 displayet.
3. Tryk på knappen START/QUICK.
4. Kontroller displayet:




Bemärk:
Tryk på STOP-knappen for at standse minuturet midlertidigt. Minuturet startes igen ved at trykke på START/QUICK og annulleres ved at trykke på STOP igen.
Tilsæt 30 sekunder
Knappen START/QUICK kan bruges til følgende to Funktioner:
1. Direkte start
Du kan starte ovenen ved en effekt på 800 W i 30 sekunder ved at trykke på START/QUICK.
2. Forlaengelse af tilberedningstiden
Du kan forlauge tilberedningstiden under manuel tilberedning med 30 sekunder ad gangen, hvis der trykkes på knappen, mens ovennen er i gang.


Bemaerk:
- Du kanCREASEnne Funktion under AUTOMATISK TILBEREDNING aller AUTOMATISK OPTØNING.
Plus &t minus
Funktionen PLUS og MINUS giver mulighed for at foroge aller reducere tilberedningstiden, när du benytt der automatiske programmer.
Hvis du foretrækker kogte kartofler, som er kogt, men stadig faste, skal du benytte MINUS
Hvis du foretrækker blodere kogte kartofler, skal du benytte PLUS A.
Eksempel: Tilberedning af 0,3kg kartofler, kogt blnde.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING knap to gange.

- Dreje TIMER/V/EGT-drejeknap indtil 0.3 displayet.

- Tryk på effektknappen én gang for at vælgé PLUS -justeringen.

- Tryk på knappen START/QUICK.

- Kontroller displayet:

Bemærk:
Der kan programmeres op til tre forskellige faser med en kombination af MIKROBØLGEOVN.
Eksempel: Tilberedning:
5 minutverd800W (Trin1)
16 minutter ved 240 W (Trin 2)
Trin 1
- Tryk på EFFEKT knappen en gang.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 5:00 displayet.
- Kontroller displayet:
Trin 2
- Tryk på EFFEKT knappen 4 gange.
- Vælg den ønskede tilberedningstid ved at dreje TIMER/VæGT mod uret indtil 16:00 displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Ovnen starter tilberedningen i 5 minutter ved 800 W og herefter i 16 minutter ved 240 W.
Automatisch tilberedning &t automatisk optøning betjening
Automatisch tilberedning & automatisk optøning beregner automatisk den korrekte tilberedningsmåde og tilberedningsstid. Du kan vælgge fra 6 menuer for AUTOMATISK TILBEREDNING og 2 menuer for AUTOMATISK OPTØNING.
Automatisk tilberedning
| Fødevarer | Symbol |
| Drik | ð |
| Kogte Kartofler/Bagte Kartofler | ü |
| Frosne Grønsager | ° |
| Friske Grønsager | ð |
| Frosne Færdigretter | ø |
| Fiskefilet med Sauce | ∘ |
Eksempel: Tilberedning af 0,3kg kartofler.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK TILBEREDNING to gange.
- Dreje TIMER/V/EGT-drejeknap indtil 0.3 i displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:




Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovnen, stopper ovnen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk tilberedningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. After 1 minut og et pámindelsesbip vises klokkeslættet.
Automatisk optøning
| Fødevarer | Symbol |
| Kød/Fisk/Fjerkrae | ### |
| Brød | AUTO |
Eksempel: Optening 0,2kg Brdd.
- Vælg den rette menu ved at trykke på AUTOMATISK OPTØNING to gange.
- Dreje TIMER/VæGT-drejeknap indtil 0.2 i displayet.
- Tryk på knappen START/QUICK.
- Kontroller displayet:

Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovnen, stopper ovnen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK. Efter endt automatisk optøningstid standser programmet automatisk. Klokken lyder, og tilberedningssymbolet blinker. After 1 minut og et pámindelsesbip vises klokkeslættet.
TILBEREDNINGSTABELLER
Oversigter over automatisk tilberedning &t automatisk optøning
| Automatisk tilberedning | Vægt (øgningsenhed)/ kogegrej | Knap | Procedure |
| Drik (Te/kaffe) | 1-4 kopper1 kop=200 ml | • Placer kopenær drejetallerkenens kant. | |
| Kogte og bagte kartofler | 0,1 - 0,8 kg (100 g)Skål med låg | Kogte kartofler: Skråel kartoflnere, og skær dem i lige store stykker.Bagte kartofler: Vælgkartofler af samme størrelse og skyl dem.Hæld de kogte eller bagte kartofler i en skål.Tilsæt den质地vendige mænge de vand (pr. 100 g), ca. 2 spsk. og lidt salt.Læg låg på.När lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Lad kartoflnere hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Frosne grønsager | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Skål med låg | • Tilsæt 1 spsk. vand pr. 100 g, og salt after behov. (Der er ikke behov for mere vand ved tilberedning af championoner.)Læg låg på.När lydsignalet lyder, skal du røre rundt og dække til på ny.Lad maiden hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning.Bemørk: Hvis frosne grønsager er klumpet sammen, skal du tilberede dem manuelt. | |
| Friske grønsager | 0,1 - 0,6 kg (100 g)Skål med låg | • Skær grønsagerne i små stykker, feks. i strimler, tern eller skiver.Tilsæt 1 spsk. vand pr. 100 g, og salt after behov. (Der er/DDie behov for mere vand ved tilberedning af championoner.)Læg låg på.När lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Lad maiden hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Frosne færdigretter (omrørbare) | 0,3 - 1,0 kg (100 g)Skål med låg | • Læg retten over i en skål, der er egnet til mikrobølgeovnen.Tilføj evt. væske, his fabrikanten anbefaler det.Læg låg på.Tilbered retten utden låg, his producenten tilråder det.När lydsignalet lyder, skal du røre i maiden og dække den til ingen.Rør i maiden og lad den hvile i ca. 2 minutter after endt tilberedning. | |
| Fiskefilet med sauce | 0,4 kg - 1,2 kg*(100 g)Gratinskål og mikrobølgefilm | • Se opskrift for "fiskefilet med sauce" på side 111.*Samlet vægt for alle ingredienser. |
| Automatisk optøning | Vægt (øgningsenhed)/ kogegrej | Knap | Procedure |
| Kød, fisk, fjerkræ (Hele fisk, fiskesteaks, fiskefileter, kyllingelår, kyllingebryst, hakkekød, steak, koteletter, burgere, pølser) | 0,2 - 0,8 kg (100 g) Tærtefad | x1 | • Anbring maden på et tærtefadmidt på drejetallerkenen. • Når lydsignalet lyder, skal du vende maden, omfordele den ogskillen den ad. Dæk tynde lag og varme områder til med små stykker alminiumsfolie. • Lad det stå tildækket med alminiumsfolie i 15-45 minutter after optøning, indtil det er helt optøet. Bemørk: Uegnet til helt fjerkræ. • Hakket kød: Vend maden, nær lydsignalet lyder. Fjern sá vidt muligt de optøede dele. |
| Brød AUTO | 0,1 - 1,0 kg (100 g) Tærtefad | x2 | • Fordel brødsiverne på et tærtefadmidt på drejetallerkenen. Ved 1,0 kg skal du fordele skiverne direkte på drejetallerkenen. • Når lydsignalet lyder, skal du vende brødet, omfordele det, og fjerne de skiver, der er optøet. • Lad brødet ligge tildækket med alminiumsfolie i 5 -15 minutter after optøning, indtil det er helt optøet. |
- Du skal kun indtaste madens maengde. Inkluder/DDke beholderens vegt.
- Du skal bruge manuelle programmer til mad, der vejer mere allerindre end, hvad der er angivet i AUTOMATISK oversigten.
- Sluttemperaturen varierer afhängig af starttemperaturen. Kontroller, at maden er rygende varm after tilberedning.
- Hvis det f.eks. er nødvendigt at vende maden i ovennen, stopper ovennen, og lydsignalet lyder. Den resterende tilberedningstid og alle indikatorerne blinker i displayet. For at starte tilberedningen skal du trykke på START/QUICK.
- After drug af Funktionen mikrobølger vil køleventilatoren EVT. starte.
Bemerk: Automatisk optøning
- Steaks og koteletter skal nedfryses i et lag.
- Hakket kød skal nedfryses i et tyndt lag.
- Nár maden er vendt, skal du dække de optøede dele til med små, flade stykker aluminiumsfolie.
- Fjerkræ bør tilberedes umiddelbart after optøning.
Opskrifter til automatisk tilberedning
Fiskefilet med pikant sauce
- Bland ingredienserne til saucen.
- Anbring fiskefileten i en rund gratinskål med de tynde ender ind mod midten, og drys med salt.
- Fordel saucen på fiskefilreten.
- Dæk til med mikrobølgefilm, og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING, "Fiskelet med sauce".
- Lad det stå i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 140 g | 280 g | 420 g | dåsetomater (væden hældt fra) |
| 40 g | 80 g | 120 g | majs |
| 4 g | 8 g | 12 g | chilisauce |
| 12 g | 24 g | 36 g | løg (finthakket) |
| 1 spsk | 1-2 spsk | 2-3 spsk | rødvinseddike, sennep, timian, cayennepeber |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt |
Fiskefilet med karrysauce
- Anbring fiskefileten i en rund gratinskål med de tynde ender ind mod midten, og drys med salt.
- Fordel bananskiverne og den færdiglavede karrysauce på fiskefileten.
- Dæk til med mikrobølgefilm, og tilbered på AUTOMATISK TILBEREDNING, "Fiskelet med sauce".
- Lad det sta i ca. 2 minutter after endt tilberedning.
| 0,4 kg | 0,8 kg | 1,2 kg | |
| 200 g | 400 g | 600 g | fiskefilet |
| salt | |||
| 40 g | 80 g | 100 g | banan (i skiver) |
| 160 g | 320 g | 480 g | færdiglavet karrysauce |
Tilberedningsoversigter
Anvendte forkortelser
| spsk. = | tsk. = teskefuld | kg = kilogram | l = liter | cm = centimeter |
| spiseskefuld | kop = kopfuld | g = gram | ml = milliliter | min. = minutter |
Opvarming af fode- &t drikkevarer
| Fødevarer/Drikkevarer | Mængde-g/ml- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | |
| Mælk | 1 kop | 150 | 800 W | ca. 1 | tildækkes ikke |
| Water | 1 kop | 150 | 800 W | 1-2 | tildækkes ikke |
| 6 kopper | 900 | 800 W | 10-12 | tildækkes ikke | |
| 1 skål | 1000 | 800 W | 11-13 | tildækkes ikke | |
| Platte(Grøntsager, kød og afpudsnig) | 400 | 800 W | 3-6 | hæld lidt vand i saucen,.dkel til, rør halvejs gennem opvarmningen | |
| Gryderet / Suppe | 200 | 800 W | 1-2 | tildæk, rør rundt after opvarmning | |
| Fødevarer/Drikkevarer | Mængde-g/ml- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | |
| Grøntsager | 200 | 800 W | 2-3 | tilsæt vand, hvis det er不同程度,.dk til, | |
| 500 | 800 W | 4-5 | rør halvejs gennem opvarming | ||
| Kød, 1 skive* | 200 | 800 W | 3-4 | fordel saucen i tyndt lag hen over,.dk til | |
| Fiskefilet* | 200 | 800 W | 2-3 | tildæk | |
| Kage, 1 stykke | 150 | 400 W | 1/2 | læg i lav't fad | |
| Babymad, 1 glas | 190 | 400 W | ca. 1 | læg over i passende mikroovnsbeholder, rør godt after opvarming, og test temperatur | |
| Smeltning af smørller margarine* | 50 | 800 W | 1/2 | tildæk | |
| Smelte chokolade | 100 | 400 W | 2-3 | rør indimellem | |
- Koleskabstemperatur
Optøning
| Fødevarer | Mænge-9- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | Hviletid-Min.- |
| Gullasch | 500 | 240 W | 8-12 | rør halvejs gennem optøning | 10-15 |
| Kager, pr. stykke | 150 | 80 W | 2-5 | anbring på et kagefad | 5 |
| Frugt sasomjordbær, hindbær,kirsebær, blommer | 250 | 240 W | 4-5 | bred dem jævnt ud, vend dem,nær halvdelen af optøningstiden er går | 5 |
Tilberedningstiderne anfør i oversigterne er kun vegledende og kan variere i henhold til den frosne mads starttemperatur, dens sammensætning og vægt.
| Fødevarer | Mængde -g- | Effekt -Indstilling- | Tid -Min.- | Tips | Hviletid -Min.- |
| Fiskefilet | 300 | 800 W | 10-12 | til.dkek | 2 |
| Portionsanretning | 400 | 800 W | 9-11 | på tallerken,.dkek til, rør after 6 minutter | 2 |
Tilberedning af kød et fisk
| Fødevarer | Mænge-9- | Effekt-Indstilling- | Tid-Min.- | Tips | Hviletid-Min.- |
| Steg(svinekød,kalvekød,lam) | 1000 | 800 W400 W | 19-21*11-14 | tilsæt kryddierier after smag, læg på den lave rille,vend after * | 10 |
| 1500 | 800 W400 W | 33-36*13-17 | 10 | ||
| Oksesteget(mellems-tørelse) | 1000 | 800 W400 W | 9-11*5-7 | krydr after behag, og anbring i en tærteformvend after * | 10 |
| Fiskefilet | 200 | 800 W | 3-4 | tilsæt kryddierier after smag, læg i et fladt fad,.dkek til | 3 |
OPSKRIFTER
Alle opskrifterne i/DDonne bog er beregnet til 4 personer - medmindre andet er anfort.
Tilpasning af opskrifter til madlavning i mikrobølgeovn
Hvis du onsker at tilpasse dine yndlingsopskrifter til tilberedning i mikrobolgeovnen, skal du vare opmaerksom pa fologende:
Reducer tilberedningstiden med en tredjedel til halvdelen af tiden. Følg eksemplerne på opskrifter i/DDne bog.Fodevarer med et hoojt vandindhold sAsom kdd, fisk, fjerkræ, gronsager, frugt, gryderetter og supper kan nemt tilberedes i mikrobolgeovnen.
Fødevarer med et lav't vandindhold sasom portionsanretninger bør fugtes pa overfladen, inden de opvarmes erller tilberedes. Den væskemængde, der skal tilsættes rø fødevarer, som skal braiseres, kan reduceres til ca. 2 tredjedele af mængden i den oprindelige opskrift. Du kan om nødvendigt tilsætte mere vand under tilberedningen. Mængden af fedt, der tilsættes, kan reduceres betydeligt. En lille mængde smør, margarine eller olie er tilstrækkeligt til at give maden smag. Det betyder, at mikrobølgeovnen er glimrende til tilberedning af fedtfattige retter som en del af en diaet.
Championonsuppe
- Anbring grønsagerne og bouillonen i en skål, læg låg på og tilbered.
8-9 min. 800 W - Blend alle ingredientserne i blenderen.
- Bland mel og smør til endehy, og rør den ud i suppen. Krydr med salt og peber, læg lag pa, og start mikrobølgeovnen. Rør rundt, nær suppen er færdig.
4-6 min. 800 W
- Bland æggeblommen med flode, og rør det i suppress liddt after lidt. Opvarm et kort stykke tid, men lad ikke suppress koge!
1-2 min. 800 W
Lad suppress stà i ca. 5 minutter after endt tilberedning.
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) |
| 200 g | championoner i skiver |
| 50 g | løg, finthakket |
| 300 ml | kødbouillon |
| 300 ml | fløde |
| 25 g | mel |
| 25 g | smør eller margarine |
| salt og peber | |
| 1 | æg |
| 150 g | fløde |
Ratatouille
- Anbring olivenolien og det knuste fed hvidløg i en skål. Tilsæt de tilberedte grønsager undtagen artiskokhjerterne, og krydr med peber. Tilsæt suppevisken,.dkak til og start mikrobølgeovnen. Rør rundt en,enkt gang under tilberedningen. 19-21 min.800 W I de sidste 5 minutter af tilberedningsstiden skal du tilsætte artiskokhjerterne og varme retten igen.
- Krydr retten after behag med salt og peber. Fjern suppevisken for servering. Efter tilberedningen skal du lade ratatouillen hvile i ca. 2 minutter.
| Kogegrej | Skål med lög (2 liter) |
| 5 spsk. | olivenolie |
| 1 | fed hvidløg, knust |
| 50 g | løg, skåret i skiver |
| 250 g | aubergine, skåret i tern |
| 250 g | courgette, skåret i tern |
| 200 g | peber, i store tern |
| 75 g | fennikel, i store tern |
| 1 | suppevisk |
| 200 g | artiskokhjerter på dåse skåret i kvarter |
| salt og peber |
Sotungefileter
- Skyl sotungefileterne, og dup dem tørre. Fjern eventuelle ben.
- Skær citronen og tomaterne i tynde skiver.
- Smør det ildfaste fod med smør. Anbring fiskefiluterne heri, og stænk dem med vegetabilsk olie.
- Drys persille over fiske, kom tomatskiverne ovenpå, og krydr med salt og peber. Læg citronskiverne ovenpå tomaterne, og hæld hvidvin over.
- Anbring små smørklatter ovenpå citronen, læg lag på, og start mikrobølgeovnen. 16-19 min. 800 W Lad fileterne hvile i ca. 2 minutes after endt tilberedning.
| Kogegrej | Fladt, ovalt ildfast fad og mikrobølgefilm (ca. 26 cm lang) |
| 400 g | søtungefileter |
| 1 | hel citron |
| 150 g | tomater |
| 10 g | smør |
| 1 spsk. | vegetabilsk olie |
| 1 spsk. | hakket persille |
| salt og peber | |
| 4 spsk. | hvidvin |
| 20 g | smør eller margarine |
Kalvekød fra zürich i flodesauce
- Skær fileten i strimler af en fingerbreddes tykkelse.
- Smør fodet med smør. Læg løg og kød i fodet, læg låg på, og varm det. Rør rundt en gang under tilberedningen.
7-10 min. 800 W
- Tilsæt hvidvin, kulør og flode, rør rundt, læg låg på, og varm det. Rør jævnligt rundt.
4-5 min. 800 W - Undersøg om kalvekødet er mørt, rør i blandingen en gang til, og lad det hvile i ca. 5 minutter. Drys persille over for servering.
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) |
| 600 g | kalvefilet |
| 10 g | smør eller margarine |
| 50 g | løg, finthakket |
| 100 ml | hvidvin |
| tilsat kulør til ca 1/2 l sovs | |
| 300 ml | flødde |
| 1 spsk. | hakket persille |
Fyldt skeke
- Bland spinat med ost og cremefraiche. Tilsæt krydderier after smag.
- Læg en spiseskefuld af fyldet på haver skive kogt skinke, og rul sammen. Hold skinkerullen sammen med en tandstikker.
- Lav en bechamelsauce. Dette gores ved at helsevand og flode sammen i en skal og opvarme.
3-4 min. 800 W
Bland mel og smør for at lave en opbagning, tilsaet vaesken, og pisk, indtil den er oplost.
Daek til, og tilbered, indtil den er tyk.
1 min. 800 W
Ror,ogsmag
- Hæld saucen i det smurte fad, læg de fyldte skinkeruller på saucen, og tilbered med låget på.
3-4 min. 800 W
Lad det hvile i ca. 5 min. after tilberedning.
| Kogegrej | Skål med låg (2 l) Ovalt gratinfad (ca. 26 cm lang) |
| 125 g | hakkede spinatblade |
| 125 g | cremefraiche, 20 % fedtindhold |
| 40 g | revet emmentalerost |
| peber, paprika | |
| 6 | skiver kogt skinke (400 g) |
| 125 ml | vand |
| 125 ml | flåde |
| 20 g | mel |
| 20 g | smør eller margarine |
| 10 g | smør eller margarine til smøring af fadet |
Lasagne
-
Skær tomaterne i skiver, og bland dem med skinke, løg, hvidløg, hakket kød og koncentreret tomatpure. Smag til med krydderier, og sæt det i ovenen med låg på. 7-9 min. 800 W
-
Bland floden med maelk, parmesanost, krydderurter, olie og krydderieir.
- Smør souffleskålen, og dæk bunden med ca. 1/3 af pastaen. Læg halvdelen af kødblandingen ovenpå pastaen, og hæld noget af saucen over. Tilsæt yderligere 1/3 af pastaen og endnu et lag af kødblandingen og noget sauce, og aflsut med det sidste lag pasta. Dæk til sidst pastaen med masser af sauce, og drys med parmesanost. Kom smørklatter på overfladen, og sæt det i ovennen med læg på.
15-17 min. 560 W
Lad lasagnen stà i ca. 5-10 minutter after endt tilberedning.
| Koggrej | Skål med låg (2 liter)flad firkantet souffléskål medlåg (ca. 20 x 20 x 6 cm) |
| 300 g | dåsetomater |
| 50 g | skinke, skåret i fine tern |
| 50 g | løg, finthakket |
| 1 | fed hvidløg, knust |
| 250 g | hakket oksekød |
| 2 spsk | koncentreret tomatpure (30 g) |
| salt og peber | |
| 150 ml | fløde (eller cremefraiche) |
| 100 ml | mælk |
| 50 g | revet parmesanost |
| 1 tspk | bländede hakkede krydderurter |
| 1 tspk | olivenolie |
| 1 tspk | vegetabilsk olie til smøring af skålen |
| 125 g | grønne lasagneplader |
| 1 tspk | revet parmesanost |
Bargelé med vanillesauce
- Læg noget af frugten til side til pynt. Blend resten af frugten med hvidvin, læg det i en skål, læg låg på, og varm blandingen. 7-9 min. 800 W
- Rør sukker og citronsaft i.
- Læg husblas i koldt vand i ca. 10 min. Tag den derefter op, og klem den tør. Smelt den ved 800 W i 1 min. Rør den smeltede husblas i den varme puré, indtil den er oplost. Stil gelén i køleskabet, og lad den størkne.
- Vanillesaucen tilberedes ved at hælde mælken i den,anden skål. Skær vanillestangen igennem pa langs, og skrab den indvendige masse ud. Rørdenne masse i mælken sammen med sukkeret og majsmelet.
Dæk til, og tilbered, omrør under tilberedningen og igen, när tilberedningen er slut.
3-4 min. 800 W
- Vend geléen ud på en tallerken, og dekorer den med den gemte frugt. Hæld vanillesaucen over geléen.
| Kogegrej | Skål med låg (2 liter) Skål med låg (1 liter) |
| 150 g | ribs, skyllet og gjort i stand |
| 150 g | jordbær, skyllede og afhasede |
| 150 g | hindbær, skyllede og afhasede |
| 250 ml | hvidvin |
| 100 g | sukker |
| 50 ml | citronsaft |
| 8 | blade husblas |
| 300 ml | mælk |
| 1½ | stang vanille |
| 30 g | sukker |
| 15 g | majsmel |
VEDLIGEHOLDELS & RENGØRING
1 PAS PA! UNDLAD AT BENYTTE PROFESSIONELLE OVNRENSEMDLER, DAMPRENSERE, SKUREMIDLER, SKRAPPE RENGORINGSMIDLER, MIDLER, DER INDEHOLDER NATRIUMHYDROXID, ELLER SKURESVAMPE P' NOGEN SOM HELST DEL AF DIN MIKROBOLGEOVN.
RENGOR OVNEN MED JAVNE MELLEMRUM, OG FJERN EVENTUELLE AFLEJREDE MADRESTER. Holds ovenen/DDKE ren, kan dens flader beskadiges, hvilket kan pavarke apparatets levetid og miske ogsa resultere i farlige situationer.
Ovnens ydre
Ovnens yderside er nem at rengore med mild saebe og vand. Sorg for at tøre sæben af med en blød klud, og tør det ydre med et blødthandklæde.
Ovnens betjeningspanel
Abn doren for rengoring for at deaktivere betjeningspanelet. Vær forsigtig, nár du gør betjeningspanelet rent. Brug en klud, der kun er fugtet med vand, og tør forsigtigt panelet, indtil det er rent. Undgå at bruge for meget vand. Brug ikke nogen form for kemiske eller sibende rengoringsmidler.
Ovnens indre
- I forbindelse med rengoring skal du tøre alle stænk eller pletter af med en blød, fugtig klud eller svamp after brug, mens ovennen stadig er varm.
Hvis ovenen er meget snavset, kan du bruge en mild sæbeopløsning og tørre af flere gange med en blød klud, indtil det—hele er væk.
Du maPractice fjerne pladen, der beskytter bølgelederen.
- Sorg for, at den milde saebeoplønsing eller vendet ikke trænger ind i de små ventilationsåbninger i væggen, da det kan beskadige ovenen.
- Brug ikke rengøringsmidler på期内 inden i ovennen.
Drejetallerken og drejetallerken sukkel
Tag drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen ud af ovenn. Vask drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen med en mild sæbeopløsning. Tør med en blød klud. Både drejetallerkenen og saklen til drejetallerkenen kan gå i opvaskemaskinen.
Dør
Rengør regelmæssigt begge dorens sider, dorpakningerne og dens overflader med en blød, fugtig klud for at fjerne al snavs. Brug ikke skrappen,Nibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengre glasovndoren med, da disse kan ridse overfladen, hvilket kan medfrole, at glasset knuses.
BEMERK: Undlad at benyitte en damprenser.
REDUCERET EFFEKTNIVEAU
BEMERK:
Hvis maden tilberedes længere tid end standardtiden ved kun 800 W, vil ownens effekt automatisk ænkes for at undgå overopvarmning. (Mikrobølgeovnens effektniveau reduceres til 560 W.) Efter en pause på 90 sekunder, kan ownén igen indstilles på højt effektniveau 800 W.
| Tilberedningstilstand | Standardtid | Reduceret effekt |
| Mikrobølgeovn 800 W | 20 minutter | Mikrobølgeovn - 560 W |
HVAD SKAL JEG GØRE, HVIS . . .
SPECIFICATIONER
| Symptom | Tjek / tip |
| Mikrobølgeovnen ikke fungerer som den skal? | • Sikringerne i sikringsdåsen fungerer. • Der har været strømafbrydelse. • Hvis sikringerne fortsspringer, skal du kontakte en faguddannet elektriker. |
| Mikrobølgeovnen fungerer ikke som den skal? | • Ovndøren er ordentlich lutkket. • Dørpakninger og lukkefladerne er rene. • Der er trykke på START/QUICK-knappen. |
| Drejetallerkenen ikke drejer? | • Soklen på drejetallerkenen er korrekt forbundet til drevet. • At kogegrejet ikke rager ud over drejetallerkenen. • Madvarer ikke rager ud over drejetallerkenens kant og dermed forhindrer drejetallerkenen i at rotere. • Der ikke er noget i fordybningen under drejetallerkenen. |
| Mikrobølgeovnen ikke vil slukke? | • Kobl ovenen fra sikringsdåsen. • Ring til Electrolux Service A/S. |
| Lyset i mikrobølgeovnen ikke fungerer som det skal? | • Ring til Electrolux Service A/S. |
| Det tagerlagsere tid end fjør at opvarme maden helt og tilberede den? | • Indstil enLAGERE tilberedningstid (dobbelt på stor mængde = næsten dobbelt på lang tid) eller. • Hvis maden er koldere end sædvänlig, skal du af og til vende maden, eller. • Indstille ovennen på en højere effekt |
| Vekselstrømsspænding | 230 V, 50 Hz, enfaset | |
| Sikring/afbryder | Minimum 10 A | |
| Nødvendig strømforsyning: | Mikrobølgeovn | 1,2 kW |
| Afgiven effekt: | Mikrobølgeovn | 800 W (IEC 60705) |
| Mikrobølgeovnens frekvens | 2450 MHz* (Gruppe 2 / Klasse B) | |
| Udvendige dimensioner | MC1753EMC1763E | 494 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D)594 mm (W) x 371 mm (H) x 316 mm (D) |
| Ovnrummets dimensioner | 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D)** | |
| Ovnens kapacitet | 17 liter ** | |
| Drejetallerken | ø 272 mm, glass | |
| Vægt | ca. 16 kg | |
| Ovnlampe | 25 W/240 - 250 V | |
- Dette produit opfylder kravene i europæisk standard EN55011. I overensstemmelse med这部分 standard klassificeres dette produit som udstyr fra gruppe 2, classe B. Gruppe 2 betyder, at udstyret forsætligt genererer radiofrekvensenergi i form af elektramagnetisk bestråling til varmebehandling af fodevarer. Klasse B-udstyrl betyder, at apparatet er egnet til anvendelse i almindelige husstande.
** Den indre kapacitet beregnes ved at mole den maksimale bredde, dybde og hjde. Ovnens faktiske kapacitet til at rumme mad erindre.
i INSTALLERING
Mikrobølgeovnen kan monteres i position A, B, C, eller D:
| Position | Størelse på abningen W D H |
| A | 560 x 550 x 360 |
| B+C | 462 x 300 x 350 462 x 300 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 |
| D | 462 x 500 x 350 462 x 500 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 |

Mali (mm)
Installering af ovenen
- Fjern al emballage, og kontroller omhyggeligt, om der er tegn på skade.
- Ovnen er som standard konstrueret til at passer ind i et 360 mm højt skab.
Nár ovnen sættes ind i et 350 mm hijt skab:
Skru de fire fodder, der sidder på undersiden af ovenen, af og fjern dem. Der er 3 hje og en lav fod. Erstat de 3 hje fodder med de fodder, der leveres med tilbehørspakken. Udskift ikke den lave fod.
- Placer langsomt og forsigtigt ovnen i køkkenskabet, indtil ovnens front sidder tæt mod skabets Åbning.
- Sørg for, at ovenen står stabilt og ikke sidder skråt. Du skal sikre dig, at der er en Åbning på 4 mm mellem skabsdøren og toppen af rammen (se diagrammet).
Monteringsmulighed 1:
Fastgor ovnen med de leverede skruer. Fastgoringspunkterne er placeret i hjørnerne på ovnens over- og underside.
Monteringsmulighed 2:
Se den skabelon, der folger med denen oven.


Sikker brug af ovenen
Hvis mikrobolgeovnen placeres i position B eller C (se diagrammet på side 119):
- Skabet skal ære placeret mindst 500 mm (E) over køkkenbordet og må ikke installereres direkte oven over komfuret.
- Ovnen skal vare testet og godkendt kun til brug tæt på et gas-, el- ell induktionskomfur i private husholdninger.
- Der skal vare god plads mellem komfuret og mikrobolgeovnen for at forhindre overopvarming af mikrobolgeovnen, det omgivende skab og ovnens tilbehør.
- Betjen/DDK komfuret udn gryder/pander pa, när mikrobolgeovnen er i brug.
- Udvis forsigtighed ved brug af mikrobølgeovnen, nár komfuret er taendt.
Tilslutning af ovenen til strømforsyningen
- Stikkontakten skal vare nem atkommen til,saledes at stikket let kan trakkes ud i ndstilfaelde.Eller det skal vare muligt at afbryde oven fra strormforsyningen ved at indsiete en afbryder i den feste ledning i overensstemmelse med reglnerne for elektriske tilslutninger. (A)
- Stikkontakten bør ikke placeret bag ved skabet.
Den bedste placering er oven over skabet, se (A). - Slut ovenen til en enfaset 230V / 50Hz vekselstrøm via et korrekt installereret jordstik.
Stikket skal ære forsynet med en sikring på 10 A.
- Strömforsyningsledningen må kun udskiftes af en elektriker.
- Förinstallering skal du binde et stykke trad fast til stromforsyningsledningen for at lette tilstutningen til punkt (A), när ovennen er installereret.
- Sørg for, at stromforsyningsledningen IKKE kommt i klemme,ningar placeres i skabet.
- Du_device dyppe strømforsyningsledningen eller stikket i vand eller,anden væske.

Elektriske tilslutninger

ADVARSEL! DENNE OVN SKAL JORDES
Producenten fraskriver sig erstatningsansvar, hvisijke sikkerhedsforanstaltning ikke overholds.
Økologisk ansvarlig bortskaffelse af emballage og gammelt udstyr

Emballeringsmaterialer
AEG mikrobølgeovne kræver effektiv emballage som beskyttelse under transport. Der bruges kun den nødvendige, minimale emballage.
Emballage (səsom film eller skumplast) kan udgore en fare for børn.
Risiko for kvaeling. Opbevar emballeringsmaterialer utilgangeligt for børn.

Den emballage, der benyttes, er miljovenlig og kan genbruges. Pap er lavet af genbrugspapir, og bestanddelene af træ er ubehandle. Plastelementerne er mærket som følger:
"PE" polyethylen, f.eks. emballeringsfilm
"PS" polystyren, f.eks. emballing (uden klorfluorcarboner - CFC)
Du bo r levere eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste genbrugsstation.
Kontakt dine lokale myndigheder for at fä flere ophysninger.

Bortskaffelse af gammadelt udstyr
Du bør leve eventuelle emballeringsmaterialer til den nærmeste gebrugsstation. Undersog hos de lokale (miljø)myndigheder, om der findes genbrugsfaciliteter i dit område.

Symbolet à produit et aller à pakken angiver, at dette produit ilke me behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldssstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sorge for at dette produit bliver bortskaffet pa den rette made, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative pavirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kinne forarssages af forkert bortskaffelse f dette produit. Kontakt det lokale communekontor, affaldsselskab aller den forretning, hvor produit er kobe, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produit.
Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovigvningen palagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produit iht. reglne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udfores af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se Telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
När Produktet er kþbt som fabriknyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøne gælder saerlige bestemmelse. Säfremt Electrolux Service A/S skonner det nødvendigt, at Produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ici:
Afhjaelpning af fejl, mangler erer skader, der direkte erer indirekte kan tilskrives uhensigtsmaesig behandling, misbrug, fejbetjening, forkert tilstlnting erer opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i Forsyningsnettes elektriske installationer erer defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der/DD er fejller mangler ved det leverede produkt. Hvis et servicebesog okay er dækket af reklamationsretten, vil der blve udstedt faktura for et servicebesog - ogsa under reklamationsperioden ith. lovgivningen. Prisen for et servicebesog kan variere i Produkts levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærveende bestemmelse fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar after købeloven gældende overfor den forhandler, hvørprodukter er kɒbt.
Deres reclamation til os virker samtidig som reclamation overfor den forhandler, hvorprodukter et koot.
Produktansvar
Dette produit er omfattet af "Lov om produitsansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for persorskader, som skylde fejl ved delve det installererede produit.
Forbeshold
Produktansaret gelder ici, his den pagaelende skade skyldes et ellre flere af folgende forhold:
- At Produkts installation/DDFORT i overensstemmelse med vor installationsanvising.
- At produit er anvendt til andet formal end beskrevet.
At de i donne brugs- og installationsanvising naevnte sikkerhedsregler ici er blevet fulgt. - At en reparation er foretaget af andre end vor autorisere serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedeile. - At skaden er en transportskade, som matte vare opstaet ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
- At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00, eller Fax 87 40 36 01ulled http://www.electrolux.dk
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på Telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på Telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan øgså bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Europaeisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i dette vejledning, og i denperiode, der er fremgår af apparatets garantibevis eril ffolge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
- Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
Mht. arbejdsln og resededele daekker garantien pa apparatet det tidsum og i det omfang, som gelder for den pageldende model erer Produktgruppe i det nye opholdsland.
Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige kober. Den kan ikke overdrages til en,anden bruger. - Apparatet skal installereres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmaessige formål.
- Ved installationen skal alle gaelende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholds.
Bestemmelserne i dette Europæiske Garanti pávirker违法犯罪, Deevt. har ifolge loven.
FÖR PERFEKT RESULTAT
Din ugn har 6 effektnivær: