Evolveo StrongVision PRO 2G - Nezařazeno

StrongVision PRO 2G - Nezařazeno Evolveo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma StrongVision PRO 2G Evolveo ve formátu PDF.

📄 244 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Evolveo StrongVision PRO 2G - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Fotopast (lovecká kamera)
Značka Evolveo
Model StrongVision PRO 2G
Síť GSM 900/1800 MHz (2G)
Displej Barevný TFT 2,4"
Pohybový senzor PIR, nastavitelná citlivost (3 úrovně), detekční úhel 120°
Noční vidění IR LED 940nm, 58 LED, dosah až 20 m
Snímač kamery 8 MP barevný CMOS (noc: černobílý)
Objektiv F=3,1, FOV=67°
Rozlišení fotografie 30, 24, 20, 16, 12 MP (volitelné)
Rozlišení videa 1080p, 720p, WVGA, VGA
Napájení 10x AA 1,5V baterie (alkalické nebo NiMH) nebo volitelná Li-Ion baterie SGV CAM-BAT3 (8000 mAh), externí DC 12V 2A
Paměťová karta SD karta až 64 GB
SIM karta Mini SIM (vyžadován deaktivovaný PIN)
Rozměry (V x Š x H) 187 x 118 x 87 mm (s anténou ohnutou na 90°; výška s rovnou anténou 347 mm)
Provozní teplota -10 °C až +50 °C
Skladovací teplota -15 °C až +60 °C
Stupeň krytí IP65
Zabezpečení Volitelné 4místné heslo (univerzální: 1314)
Konektivita USB-C pro připojení k PC, anténní konektor (šroubovací)
Rychlost aktivace 0,8 s (ideální podmínky)
Sériové snímání 1, 3, 6 nebo 9 snímků na spuštění
Časosběr intervaly 5, 30 min, 1, 2, 3, 6, 12, 24 h
Formát souboru Foto: JPEG, Video: MP4/H.264

Často kladené otázky - StrongVision PRO 2G Evolveo

Jak nastavit kameru pro odesílání fotografií e-mailem?
Použijte funkci Easy SMS Setup: pošlete SMS z telefonu na SIM číslo kamery ve formátu email*vasemail&example.com* (nahraďte @ za &). Alternativně použijte software EVOLVEO Config na PC k vytvoření souboru PARAMETER.DAT a uložte ho na SD kartu.
Jaký typ baterií používá StrongVision PRO 2G?
Používá 10x AA 1,5V baterie (alkalické nebo NiMH). Můžete také zakoupit volitelnou Li-Ion dobíjecí baterii SGV CAM-BAT3 (8000 mAh) pro delší výdrž.
Jak změním jazyk na kameře?
Přepněte kameru do režimu TEST, stiskněte MENU, přejděte na Jazyk pomocí šipek, vyberte svůj jazyk a potvrďte OK.
Co mám dělat, když kamera přestane fotit?
Zkontrolujte, zda SD karta není plná, baterie mají dostatečné nabití, přepínač je v režimu ON (nikoli TEST nebo OFF) a že je paměťová karta naformátovaná. Také se ujistěte, že odesílání MMS/SMTP nezdržuje snímání.
Jak mohu resetovat kameru do továrního nastavení?
V režimu TEST přejděte do Menu > Nastavení > Výchozí nastavení a vyberte OK. Tím se resetují všechna nastavení menu do výchozích hodnot.
Jaká je maximální podporovaná velikost SD karty?
Kamera podporuje SD karty až do velikosti 64 GB.
Jak pošlu SMS příkaz k aktivaci kamery?
Pošlete SMS na SIM číslo kamery s příkazem *500* pro pořízení fotografie a odeslání na nastavený e-mail. Další příkazy zahrnují *530* (zapnutí), *531* (režim spánku) a *520* (získání informací).
Proč jsou mé noční snímky tmavé?
Ujistěte se, že kamera míří na objekty, které mohou odrážet IR světlo (např. kameny, keře) v dosahu 8–12 m. Také používejte kvalitní baterie pro dostatečný výkon IR. Dosah IR je až 20 m, ale odráží se od objektů.
Mohu kameru používat bez SIM karty?
Ano, kamera může fungovat jako standardní fotopast bez SIM karty. Stále bude detekovat pohyb a ukládat fotografie/videa na SD kartu.
Poznámka: Odesílání e-mailu/MMS vyžaduje SIM s daty/GPRS.
Jak vyčistím objektiv kamery a kryt IR?
Použijte měkký hadřík nepouštějící vlákna mírně navlhčený vodou nebo čističem na objektivy. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Před prvním použitím odstraňte ochrannou fólii z objektivu a IR senzoru.

Dotazy uživatelů ohledně StrongVision PRO 2G Evolveo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nezařazeno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod StrongVision PRO 2G - Evolveo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. StrongVision PRO 2G značky Evolveo.

NÁVOD K OBSLUZE StrongVision PRO 2G Evolveo

  1. Easy SMS Setup + Obsah balení .... 4
  2. První spuštění 8
  3. Nastavení MMS.... 11
  4. Nastavení EMAILU.... 14
  5. Technické specifikace 17
  6. Popis zařízení 20
  7. Prohlížeč médií 25
  8. Focení přímo z menu 25
  9. Pokročilé nastavení.... 26
  10. SMS příkazy.... 33
  11. Řešení problémů 34

Video manuál:

https://youtu.be/rHEhr3NW7Wo

Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 1

Easy SMS setup je funkce, která Vám umožní nastavit odesílání pořízených snímků přímo do Vaší emailové schránky vzdáleně pomocí SMS zprávy.

Pro vzdálené nastavení, je potřeba splnit několik kroků:

  1. V zařízení musí být vložen SD karta – která nesmí obsahovat soubor parameter.dat.
  2. Také musí být vložená aktivovaná SIM karta s povoleným datovým prěnosem.
  3. V zařízení musí být vložené 1,5V alkalické AA baterie nebo nabitý akumulátor SGV CAM-BAT3 s kapacitou 8000mAh
  4. Kamera StrongVision PRO 2G, musí být v režimu ON
  5. Ve vašem mobilním telefonu otevřete psaní krátkých textových zpráv SMS a dejte vytvořit novou
  6. Jako príjemce zapište telefonní číslo SIM karty, která je vložená v kameře.
  7. Odesílání emailů se snímky na jednu emailovou adresu, znak @ ve vaší adrese nahrad'te znakem &:

a. Do těla zprávy napište vaši emailovou adresu v tomto formátu:

  1. Odesílání emailů se snímky na dvě emailové adresy, znak @ ve vaší adrese nahrad'te znakem &:

a. Do těla zprávy napište vaše emailové adresy v tomto formátu:

email*petr&email.com*/*petr2&email.com*

  1. Jakmile kamera přijme nastavení, přijde Vám SMS z telefonního čísla SIM karty vložené do fotopasti

(zpoplatněná dle použitého tarifu) Email settings successful – nastavení se zdařilo!

  1. Na základě nastavení Vám bude fotopast odesílat snímky na zadané emaily.
  2. Emaily lze v průběhu používání změnit, zasláním příkazů z bodu 7. nebo 8. této kapitoly.
  3. Pokud odešlete SMS s nastavením a nepřijde Vám potvrzovací SMS zpět je potřeba zkontrolovat:

a. Zda je Fotopast v režimu ON – zapnuto
b. Zda je na vložené SIM kartě deaktivovaný požadavek PIN kód
c. Zda má fotopast v dané lokalitě dostatečný signál – v režimu test se zobrazí na dipleji.
d. Zda jsou dostatečně nabité baterie vložené do kamery
e. Ujistěte se, zda jste místo znaku @ ve vaší emailové adrese použil znak &

  1. V momentě, kdy budete chtít nastavit odesílání pomocí MMS nebo použít vlastní SMTP server, je nutné použít software EVOLVEO Config
  2. Pokud se rozhodnete používat vlastní nastavení, je nutné z SD karty zařízení, které bylo nastaveno pomocí SMS příkazu, smazat soubor SYSCFG.TXT. Pokud soubor ponecháte na SD kartě, kamera bude používat nastavení z tohoto souboru a bude ignorovat soubor PARAMETER.DAT vytvoření pomocí EVOLVEO CONFIG

Upozornění:

Tato služba využívá emailovou sloužbu EVOLVEO MAIL, která je zdarma a je v zařízení nastavena jako výchozí. APN jsou automaticky nastaveny dle operátora vaší SIM karty.

Evolveo StrongVision PRO 2G - Upozornění: - 1

flowchart
graph TD
    A["1. SD SIM"] --> B["2. TEST"]
    B --> C["3. ON"]
    C --> D["4. SEND SMS"]
    D --> E["5. Email settings successful"]

    subgraph Setup
        direction TB
        A --> A1["↓"]
        B --> B2["↓"]
        C --> C2["↓"]
        D --> D2["↓"]
        E --> E1["To: Camera SIM Tel: XXX XXX XXX"]
        E --> E2["Text: email*tomas&email.com* /*lukas&email.com*"]
    end

    subgraph Details
        direction LR
        A --> A2["→"]
        B --> B3["→"]
        C --> C4["Signal"]
        C --> C5["Wait 2 MIN"]
    end

1. Obsah balení

Evolveo StrongVision PRO 2G - Obsah balení - 1Fotopast
Evolveo StrongVision PRO 2G - Obsah balení - 2Anténa
Evolveo StrongVision PRO 2G - Obsah balení - 3Pásek pro upevnění
Evolveo StrongVision PRO 2G - Obsah balení - 4Čtečka Micro SD karet
Evolveo StrongVision PRO 2G - Obsah balení - 5Návod

2. První spuštění

Před prvním spuštěním ze zařízení odstraňte veškeré ochranné fólie, které jsou umístěné přes čočku kamery a IR čidlo. Tyto by jinak mohli bránit rozeznání pohybu, nebo by ovlivnili kvalitu obrazu.

Vložení Baterií:

Do zařízení je od výroby vloženo pouzdro na 10 x AA 1,5V baterie, před použitím jej vyjměte a vložte AA baterie. Bateriové pouzdro má na sobě konektor, který v případě, že je pouzdro vloženo do kamery, napájí přímo kameru, v žádném případě nejsou nabíjeny vložené baterie! Do zařízení lze zakoupit i Li-Ion baterii s kapacitou 8000mAh, která vám prodlouží výdrž a zároveň umožní ekonomičtější provoz. Li-Ion baterie lze najít na www.evolveo.com pod kódem SGV CAM-BAT3.

Baterie se umistují do bateriového pouzdra, to je zajištěné dvěma zámky. Pro uvolnění je potřeba zámky přesunout do pozice „UNLOCK“

Evolveo StrongVision PRO 2G - Vložení Baterií: - 1

▶ Vždy používejte AA baterie stejného typu a stejného výrobce, baterie musí být vždy stejně nabité. V případě, že použijete baterie

různého typu, může dojít k poškození zařízení. Takovéto poškození není kryté zákonnou zárukou.

▶ Pokud víte, že zařízení nebude delší dobu používat, vyjměte baterie ze zařízení. Pokud je v zařízení ponecháte, může dojít k poškození zařízení, na které se nevztahuje záruční lhůta.

▶ Díky velkému množství režimů a možností nastavení, nelze úplně přesně specifikovat výdrž baterií v aktivním zařízení. Noční režim nebo záznam videa mají vysoké nároky na spotřebu energie a výrazně snižují dobu provozu na baterie. Lze pouze doporučit použití kvalitních Alkalických nebo Lithiových nabíjecích baterií, pro delší výdrž baterií.

Upozornění: Baterie vkládejte do zařízení ve vypnutém stavu

TIP: Pro snadnější provoz lze zakoupit náhradní baterii SGV CAM-BAT3, kterou můžete předem nabít pomocí integrovaného nabíjecího konektoru a v místě instalace ji vyměnit za již vybitou.

2.1. Do zařízení vložte SD kartu, kamera podporuje SD karty až do velikosti 64 GB, SD slot je umístěný z boku zařízení vedle ovládacího panelu.

2.2. Do zařízení vložte SIM kartu ve velikosti MINI, SIM slot je umístěný z boku zařízení vedle ovládacího panelu.

UPOZORNĚNÍ:

- SIM nesmí být chráněna PIN kódem – před prvním použitím se ujištěte, že je SIM odemčená.

- SIM karta musí být aktivována, před prvním použitím SIM se ujiistěte, že je karta aktivována dle postupu vašeho operátora.

2.3. Režim TEST - Kameru zapnete přepnutím hlavního přepínače do prostřední polohy „TEST“. V režimu TEST se zařízení spustí do hlavní nabídky, stisknutím tlačítka MENU se přepnete do

karuselové hlavní nabídky. Pomocí šipek se pohybujete v nabídce a zvolené nastavení potvrdíte tlačítkem „OK“

TEST OFF ON

2.4. Nastavení jazyka – zařízení je z výroby nastavené do Anglického jazyka – pro změnu na vámi preferovaný jazyk postupujte následovně: Stiskněte tlačítko „MENU“, šipkou nahoru nebo dolu se posuňte v nabídce až na položku „Language“ a potvrďte stiskem tlačítka „OK“ šipkou zvolte váš jazyk a potvrďte tlačítkem „OK“, opětovným stiskem tlačítka „MENU“ se vrátíte na úvodní obrazovku.

2.5. EVOLVEO Config – je Program, který je nutné nainstalovat na Váš PC s operačním systémem Windows. Program slouží pro nastavení fotopasti, bez tohoto programu nelze nastavit odesílání fotografií pomocí EMAILů nebo MMS. Evolveo Config lze stáhnout z webu www.evolveo.com

2.6. AKTIVACE: Pokud máte vše nastaveno, můžete zařízení aktivovat, přepněte hlavní přepínač do pozice ON. Zařízení na displeji spustí odpočet a na čelním panelu začne blikat červená dioda nad čočkou kamery. Jakmile dioda dobliká, je kamera funkční a začne na základě nastavení pořizovat snímky.

Upozornění!

Vždy je možné mít aktivní pouze jeden režim a to bud' odesílání MMS, nebo odesílání EMAILu, pokud bude mít navolená obě nastavení současně, kamera nebude odesílat žádná data!!

3. Nastavení MMS

3.1. Konfigurace

Pro nastavení fotopasti je potřeba použít nástroj EVOLVEO Config, který můžete stáhnout na odkazu níže. Tento nástroj vytvoří soubor PARAMETER.DAT, který je potřeba uložit na SD kartu zařízení. SD se souborem vkládejte vždy do vypnutého zařízení, jinak nedojde k načtení nastavení.

Konfigurační SW je určený pouze pro MS Windows

EVOLVEO Config lze stáhnout zde:

Rozbalte soubor EVOLVEO_CONFIG.zip

Nevíte si rady s nastavením?

Evolveo StrongVision PRO 2G - EVOLVEO Config lze stáhnout zde: - 1

Naskenujte tento QR pomocí mobilního telefonu a budete přesměrováni na náš video návod na YouTube.com

3.2. MMS nastavení

Režim Automatické MMS:

V záložce MMS zvolte MMS ON a poté volbu "Auto" fotopast Vám následně v dalším nastavení nabídne předvolená nastavení pro Vašeho operátora. MMS jsou zpoplatněné vaším operátorem a ve většině případů se jedná o dražší službu než je odesílání emailu.

  • Zvolte zemi
    • Zvolte Operátora
  • Do prázdného sloupečku na vpravo vyplňte telefonní číslo příjemce.
  • Vyplňte e-mailovou adresu pro příjem fotografií. V tomto nastavení se odeslaný EMAIL účtuje stejně jako MMS. Pokud chcete odesílat emaily pomocí datového tarifu, přejděte v EVOLVEO Config na záložku email.

Camera Parameter Setting Menu MMS EMAIL MMS nastaveni MMS ZAP/VYP ZAP MMS REZIM Auto Země Czech Republic Operator T-Mobile Nastaveni telefonu Telefone 1 777666666 Telefone 2 Telefone 3 Telefone 4 GPRS nastaveni APN ******* Účet *** Heslo *** Nastaveni serveru MMSC ******* IP ******* Port ** Email Email 1 mujemail@mujemail.cz Email 2 Email 3 Email 4 Uložt Původní Nohráť

3.3. Manuální MMS režim:

Není-li nakonfigurována informace pro výběr, zvolte režim Manuální MMS.

Kontaktujte vašeho operátora a manuálně zadejte parametry nutné k odesílání MMS zpráv: APN, účet, heslo, MMSC, IP adresa serveru a port. Poté vyplňte telefonní číslo, e-mailovou adresu, nebo obojí kam mají být MMS zprávy poslány.

Camera Parameter Setting Menu MMS EMAIL MMS nastaveni MMS ZAP/VYP ZAP MMS REŽIM Ručni Zemč Other Operátor Other Nastaveni telefonu Telefone 1 Telefone 2 Telefone 3 Telefone 4 GPRS nastaveni APN Účet Hcslo Nastaveni serveru MMSC IP Port Email Email 1 Email 2 Email 3 Email 4 Uložit Původní Nahrát

4. Nastavení EMAILU

1) Nastavení EMAIL

Tento způsob zasílání snímku je také nazýván prěnos dat. V současnosti je to velmi oblíbený způsob, kdy je snímek zasílán z emailu do emailu a účtována jsou pouze data. Doporučená nastavení jsou vyobrazená pod textem na obrázku z programu EVOLVEO Config.

a) SMTP zvolte "ZAP"
b) SMTP Mode zvolte "AUTO"
c) Země zvolte "Czech Republic"

d) Zvolte vašeho operátora - například pro Kaktus - T-mobile CZ

2) GPRS Nastavení:

Pokud jste zvolili SMTP mode "AUTO" není již potřeba nic nastavovat. V případě že jste zadali Nastavení EMAIL manuální, vyplňte dle údajů poskytnutých Vašim operátorem

3) Nastavení Email serveru:

Doporučujeme používat EVOLVEO email server!

a) TYPE: EVOLVEO
b) Další nastavení již proběhne automaticky - není potřeba nic měnit.

4) Email Příjemce:

Vyplňte emailové adresy, na které chcete zasílat pořízené snímky.

UPOZORNĚNÍ: kamera zasílá na email pouze fotografie. V případě nastavené série snímků vždy jen první snímek série.

Kvalita fotografií zaslaných pomocí emailu je vždy nižší než kvalita snímků na SD kartě. 2G/GPRS je pomalý prénos dat, proto jsou snímky do emailu zmenšeny. Kvalitu odesílaných snímků lze nastavit v menu zařizení: Nastavení/Velikost obrázku

Camera Parameter Setting Menu MMS EMAIL Nastaveni EMAIL GPRS nastaveni SMTP ZAP/VYP ZAP APN internet.t-mobile.cz SMTP režim Auto Zemč Czech Republic Operátor T-Mobile Nastavení email serveru Email prijemce Type Evolveo No SSL SSL STARTTLS Server mailservice.evolveo.net Port 8587 Email********mailservice.evolvw Heslo Pharmaceutical Email 1@email@email.com Email 2 Email 3 Uožt Původní Nahrát

Režim manuálního SMTP

Není-li nakonfigurována informace pro výběr, zvolte režim Manuální MMS.

Nejprve musí uživatel kontaktovat operátora SIM karty, aby získal APN, účet, heslo a vyplnil je; pro informace o serveru a portu se obrat'te na poskytovatele odesílajícího emailu.

a. Zadejte odesílající e-mailovou adresu.
b. Vlevo zadejte heslo k odesílající e-mailové adrese.
c. Vpravo vepište doručovací e-mailovou adresu.

Soubor „Parameter.dat“ si uložte na Micro SD kartu

MMSCONFIG Menu MMS SMTP Camera Save File SDHC (1) 搜索"SDHC (1)" 组织 新建文件夹 DCIM 2010-05-10 0:01 WindowsB_OS ( SDHC (1) (N): Parameter.dat Dat file (*.DAT) Save(s) Cancel Save Default Load

Vstup do režimu ON (zapnuto)

Po dokončení všech nastavení, přepnutím vypínače do polohy ON spustíte automatický režim. Indikátor pohybu bude asi 5 sekund červeně blikat a fotoaparát pak začne pracovat. Jakmile osoba, nebo zvíře vstoupí do oblasti záběru PIR senzoru, začne okamžitě fotit, nebo nahrávat video.

Varování: Abyste předešli případným falešným spouštěním způsobeným teplotním a pohybovým rušením, nezaměřujte fotoaparát na zdroj tepla (např. Slunce, rozpálený kámen, nebo kov) nebo do blízkosti větví a proutků. Ideálním směrem pro zaměření je sever a otevřená prostranství bez zdroje tepla. Odstraňte také z prostoru blízko před fotoaparátem veškeré proutky.

5. Technické specifikace

5.1 Obecné

DisplejBarevný TFT 2,4"
Senzor pohybuPIR – nastavitelná citlivost (3 úrovně)
Detekční úhel senzoru pohybu120°
Noční přísvitIR LED 940nm, 58 LED pod čelním antireflexním krytem
Dosvit IR LED20 m *
RozměryV x Š x H. 187**x118x87mm
Provozní Teplota-10 °C až +50 °C
Skladovací Teplota-15 °C až +60 °C
KrytíIP65
Zabezpečení4místné volitelné heslo
Provozní teplota-10°C - +55°C

*Pokud v prostoru před kamerou nejsou žádné další objekty, od

kterých by se IR přísvit mohl odrážet, můžou být noční snímky tmavé. Ideálně by v prostoru před kamerou měly být objekty, od kterých se bude IR přísvit odrážet jako jsou kameny, keře, kmeny a podobně. Ideální dosvit je v rozmezí 8-12 m od kamery

** Včetně nasazené antény ohnuté na 90°, výška včetně narovnané antény 347 mm

5.2 Fotografie

Snímač8Mpix barevný CMOS (noční foto černobílé)
ObjektivF=3.1; FOV=67 °
Rozlišení fotografie30/24/20/16/12MP
Expozice (ISO)Auto/100/200/400
Časosběrný režim (Timelapse)5 min/30 min 1/2/3/6/12/24h
Režim více snímku (Burst)1/3/6 nebo 9 snímku
Informace na fotografiiČas a Datum, Teplota (°C, °F), Fáze měsíce, volitelný název
Režimy záznamuFotografie, Fotografie a Video, Časosběr
Formát souboru.JPEG
Rychlost aktivace0,8 s *
Interval prodleníDoba, po kterou je zařízení neaktivní po posledním spuštění na základě pohybu. Okamžitě, 10 s, 1/3/5/10/15 nebo 30 min

*Snímač typu PIR rozlišuje pohyb na základě změny teplot povrchů. Uvedený údaj je v ideálním prostředí, kdy objekt před kamerou má dostatečný rozdíl teploty povrchu, a protíná kolmo snímanou oblast (prochází ze strany na druhou) Pokud se objekt bude přibližovat ke kameře čelně, bude rozeznání pohybu trvat déle.

5.3 Video

Rozlišení videaVGA, 720 p, 1080 p
Délka záznamu5/10/30/60 nebo 90 sekund
Formát souboruMP4/H.264
Živý náhled (Liveview)<180kBps **

**Časté používání této funkce může mít dopad na objem spotřebovaných dat!

5.4 Napájení

Vestavěná Baterie10x 1,5v AA baterie, nebo SGV CAM-BAT3 Li-Ion nabíjecí baterie
Zdroj napájeníDC 12V 2 A - nenabíjí baterie vložené do klece pro AA články.
Konektor pro externí napájeníDC Jack 3,5x1,3 mm
Externí baterieLze připojit 12 V baterii do konektoru externího napájení pomocí kabelu: SGV-CAM-PWRC

5.5 Konektivita

Podporované kmitočty mobilních sítí:GSM:900/1800
Paměťová kartaSD až do velikosti 64 GB
SIM kartaMini SIM karta – vypnutý požadavek na PIN
GSM anténaŠroubovací s těsněním pro 4G sítě, lze nahradit externí anténou s prodlužovacím kabelem: SGV-CAM-EXTA
Interní paměťZařízení nemá interní paměť
USBJe možné připojit k PC pomocí USB-C kabelu (není součástí balení)

6. Popis zařízení

Evolveo StrongVision PRO 2G - Popis zařízení - 1

1.Anténa (Vždy musí být použita gumová krytka)
2.IR Přísvit
3.Indikační LED, Senzor okolního osvětlení
4.Čočka kamery
5.PIR senzor (Pohybový senzor)
6.Místo pro uzamčení
7.Západky

Evolveo StrongVision PRO 2G - Popis zařízení - 2

1.Konektor antény (Při venkovním použití musí být anténa vždy připevněná)
2.2,4“ Barevný LCD displej
3.Ovládací tlačítka
4.Hlavní přepínač pozice: OFF – TEST -- ON
5.Bateriové pouzdro pro 10x AA články 1,5V
6.Propojovací kabel napájení – nesmí být porušený. V případě poškození, vyjměte baterii a zařízení odešlete do autorizovaného servisu.

1. SD 2. SIM 3.

1.Slot SD karty (max. velikost 64 GB)
2.USB-C konektor pro připojení k PC (Mass Storage)
3.Slot pro SIM kartu (Formát Mini SIM)

Evolveo StrongVision PRO 2G - Popis zařízení - 4

1.Konektor pro napájení DC 12V/ 1,5A(Nabijí vloženou baterii!)
2.Závit pro stativ 14 “ Ize použít držák SGV CAM-H1

1 2

1.Uchycení pro lanový zámek (SGV CAM-LOCK) max. průměr 12 mm
2.Uchycení pro pásek

7. Prohlížeč médií

Přímo na displeji kamery je možné si prohlídnout pořízené záznamy.

Pro prohlížení se přepněte do režimu TEST, na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko Šipka doprava.

Ovládání pomocí šipek:

• Další obrázek: šipka nahoru
- Předchozí obrázek: šipka dolu
- Přehrát video: šipka doleva
• Zastavit Video: šipka doprava

• Návrat do hlavního menu tlačítko SHOT

MENU OK SHOT

8. Focení přímo z menu

Kamerou lze fotit nebo zaznamenat video i jen pomocí tlačítek.Kameru přepněte do režimu TEST. Obsluhuje se pak následně:

  • Šipka nahoru nebo dolu přepíná režim Fotografie nebo Video
    • Tlačítkem SHOT pořídíte snímek

9. Pokročilé nastavení

Evolveo StrongVision PRO 2G - Menu - 1

flowchart
graph TD
    A["Camera"] --> B["Resolution"]
    C["Video"] --> D["Resolution"]
    E["Setup"] --> F["Mode"]
    G["MMS"] --> H["MMS ON/OFF"]
    I["SMTP"] --> J["SMTP ON/OFF"]
    B --> K["Sequence"]
    D --> L["ISO"]
    D --> M["Delay"]
    D --> N["Camera ID"]
    D --> O["Video Length"]
    D --> P["Record Audio"]
    F --> Q["Language"]
    F --> R["TimeLapse"]
    F --> S["Image Size"]
    F --> T["TV mode"]
    F --> U["Date/Time"]
    F --> V["Timer"]
    F --> W["Password"]
    F --> X["Format"]
    F --> Y["Default Setting"]
    F --> Z["Version"]
    H --> AA["Country"]
    H --> AB["MMS Phone"]
    H --> AC["MMS Email"]

Evolveo StrongVision PRO 2G - Menu - 2

FotoaparátPodnabídkaPopis
Resolution (Rozlišení)20MP,16MP, 12MPVelikost fotografie
Sekvence1/3/6/9Počet snímků, který se má vždy vyfotit.
ISO (citlivost)Auto,100,200,400Úroveň expozice
Prodleva1/5/10/30 sec/minProdleva mezi snímky
Camera ID0-0-00-0-0Camera ID (identifikační údaje fotoaparátu)

Evolveo StrongVision PRO 2G - Menu - 3

VideoSub menu (Podnabídka)Popis
Resolution (Rozlišení)1080P, 720P, WVGA, VGAVideo size (Velikost videoa)
Video Length (Délka videoa)10 s,30 s, 60 s, 90 sThe time length of video (Délka videozáznamu)
Record audio (Nahrávání zvuku)On (Zap)/ Off (Vyp)Je-li zvoleno On, nahrává se zvuk videoa

Mode Language Timelapse Interval Image Size

NastaveníSub menu (Podnabídka)Popis
RežimFotoaparát, video,fotoaparát & video,časosběrFoto, video, foto & video,pravidelné foto
JazykAngličtina, francouzština,němčina atd.Jazyk nabídky fotoaparátu
Časosběrnýinterval5/30/60 MinFotografování, nebonahrávání videozáznamuneustále po každých5/30/60 minutách
VelikostsnímkuSmall (malý) / Normal / Big(velký)Velikost pro přenossnímků Small (malý) <50KB, Normal<100 KB, Big (velký) <150KB
Režim TVNTSC, PALRežim přehrávání TV
Datum/ Čas2018-09-03 16:37:25ok-Měsíc-Datum-Hodina: Minuta: Sekunda
ČasovačON (Zapnuto), OFF (Vypnuto)Je-li zvoleno On, fotoaparát bude pracovat jen během nastaveného časového rozmezí.
Heslo****4místná čísla (1314 univerzální heslo)
FormátKarta Micro SDVšechny soubory z paměti karty budou vymazány.
VýchozínastaveníVrátí nastavení menu do výchozího nastaveníZrušit/OK
Verze03/09/2018 16:37:25Verze SW

MMS ✓ MMS ON/OFF ✓ Country ✓ MMS Phone ✓ MMS Email MENU <^^> 1/1

MMSPodnabídkaPopis
Zapnutí/vypnutí MMSVYPNUTO/ZAPNUTOMMS Zapnuty/vypnuty
ZeměNastaveno v MMSCONFIGNázev operátora
MMS telefonNastaveno v MMSCONFIGAdresátovo telefonní číslo pro doručení MMS
MMS E-mailNastaveno v MMSCONFIGAdresátova adresa mailu pro doručení MMS

Evolveo StrongVision PRO 2G - Menu - 6

SMTPPodnabídkaPopis
Zapnutí/vypnutí SMTPVYPNUTO/ZAPNUTOSMTP Vypnuto/Zapnuto
ZeměNastaveno v MMSCONFIGNázev operátora
SMTP E-mailNastaveno v MMSCONFIGAdresátova adresa mailu pro doručení snímků

10. SMS příkazy

Fotopast je možné dálkově ovládat pomocí SMS příkazů. Ve vašem telefonu vytvořte novou SMS zprávu, zadejte tel. číslo SIM karty, která je vložena ve fotopasti. Do těla zprávy zadejte příkaz ve formátu z této tabulky:

SMS příkazy jsou:

PříkazFunkceVýznam
*530*Zapnutí fotopastiZačne pracovat
*531*Fotopast v režimu spánekFotopast se přepne do režimu úspory, v tomto stavu ukládá snímky na SD kartu, ale neodesílá data ani MMS.
*500*ZachytitFotopast udělá snímek a odešle ho na nastavený EMAIL.
*505*Zachytit a dostat snímek (MMS režim)Fotopast udělá snímek, pak ho odešle do aktuálního telefonu. Pouze je-li fotopast nastavena na MMS.
*520*Dostat informaci o snímku.Fotopast odešle informaci o počtu možných snímků a úroveň nabití baterie.

11. Řešení problémů

Fotopast nezachytila objekt zájmu.

  • Prověřte citlivost PIR. V podmínkách teplého prostředí nastavte úroveň čidla na “Low” (nízký) a v podmínkách studeného počasí nastavte čidlo na “High” (vysoký)
  • Snažte se umístit fotopast tak, aby v jejím zorném poli nebyl žádný zdroj tepla.
  • Umístění fotopasti poblíž vody může někdy způsobit to, že fotopast fotografuje, aniž by se na fotografiích vyskytoval nějakýsubjekt.
  • Snažte se nasměrovat objektiv nad zem.
  • Fotopast se snažte umístit na pevné a nehýbající se objekty, např.: široké stromy.
  • Pokud v noci čidlo pohybu detekuje nad rozsah IR podsvětlení, snižte nastavení vzdálenosti upravením citlivosti čidla.
  • Vycházející či zapadající slunce může spustit čidlo.
    • Fotopast je třeba zaměřit jinam.
  • Pohybuje-li se osoba/zvíře rychle, může zmizet ze zorného pole fotopasti před pořízením snímku. Posuňte fotopast dále dozadu, nebo ji přesměrujte.

Fotoaparát přestal fotit

  • Ujistěte se, že je na paměťové kartě dostatek místa. Pokud je karta plná, přestane fotopast fotit.
  • Prověřte baterie, abyste se ujistili, že je v alkalických, NIMH nebo lithiových bateriích dostatek energie pro správnou funkci kamery.
  • Ujistěte se, že je přepínač v pozici režimu “ON” a ne “OFF”, nebo „TEST”. Je-li zapnuta funkce MMS/SMTP, bude fotoaparát odesílat asi 1 minutu fotografii, než bude moci pořídit další fotografii.
  • Před prvním použitím paměťovou kartu naformátujte.

Dosah blesku při nočním záznamu nesplňuje očekávání

  • 4 ks AA baterií nejsou dostatečným zdrojem pro noční vidění kamery, vložte prosím 8 ks AA baterií, čímž zajistíte jejich delší výdrž.
  • Ujistěte se, zda jsou baterie plně nabité, nebo zbývá dostatek energie.
  • Vysoce kvalitní 1,5V NIMH, nebo Lithiové nabíjecí AA baterie mohou nabídnout mnohem lepší dosah infra blesku než alkalické baterie.
  • Abyste dosáhli ostrých a kvalitních snímků, připevňujte kameru do tmavého prostředí bez zřejmých zdrojů světla.
  • Abyste dosáhli ostrých a kvalitních nočních snímků, připevňujte fotoaparát do tmavého prostředí bez jakýchkoliv zřejmých zdrojů světla.
  • Určité okolí (jako stromy, zdi, země atd.) v rámci dosahu blesku může zajistit lepší noční snímky; fotopast prosím nezaměřujte do zcela otevřené oblasti, kde by v dosahu IR blesku nebylo vůbec nic, co by ho odráželo zpět. Pokud byste svítili svítilnou v noci do nebe, neuvidíte vůbec nic, stejně jako fotopast.

Fotopast dělá snímky, ale neodesílá je do telefonu/E-mailu.

  • Pokud zvolíte manuální režim, informace, které zadáte, mohou možná mít problém, spojte se s operátorem SIM karty, aby vám potvrdil správnost všech informací jako je Apn, server, port.
  • Přepnete-li a funkci MMS, není před telefonní číslo nutné zadávat mezinárodní volací kód, vyplňte jen vaše telefonní číslo.
  • Přepnete-li na funkci SMTP, ověřte, že váš emailový server a port jsou správné, některé email servery budou odmítat emaily jako SPAM, svůj email můžete zkusit najít ve SPAM boxu, nebo kontaktovat prodejce s tím, aby vám zaslal zkušební email a vyzkoušet to.
  • Soubor Parameter.dat nepřejmenovávejte, vaše telefonní číslo a e-mail můžete ověřit v nabídce fotopasti, parameter.dat si prosím uložte do kořenové složky na paměťové kartě, jinak nebude fotopast schopna rozpoznat parameter.dat.

Další informace a VIDEONÁVODY naleznete i na našem YouTube kanálu: www.youtube.com/c/EvolveoEu

Evolveo StrongVision PRO 2G - Další informace a VIDEONÁVODY naleznete i na našem YouTube kanálu: www.youtube.com/c/EvolveoEu - 1

Likvidace: Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci či na obalech znamená, že ve státech Evropské Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány odděleně v rámci tříděného odpadu. Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu.

! CE

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že EVOLVEO StrongVision PRO 2G je ve shodě s požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro daný typ zařízení.

Úplný text Prohlášení o shodě najdete na http://ftp.evolveo.com/ce

Planá 2, 370 01, Česká republika

Made in China

Všechna práva vyhrazena.

Vzhled a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Obsah

  1. Easy SMS Setup + Obsah balenia...... 41
  2. Prvé spustenie.... 42
  3. Nastavenia MMS 45
  4. Nastavenia EMAIL.... 48
  5. Technické špecifikácie.... 51
  6. Popis zariadenia 54
  7. Prehliadač médií 59
  8. Fotografovanie priamo z ponuky.... 59
  9. Rozšírené nastavenia 60
  10. Príkazy SMS....67
  11. Riešenie problémov 68

Video manuál:

https://youtu.be/rHEhr3NW7Wo

Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 1

Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 2Fotopasca
Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 3Anténa
Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 4Popruh na upevnenie
Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 5Čítačka kariet Micro SD
Evolveo StrongVision PRO 2G - Video manuál: - 6Návod

2. Prvé spustenie

Režim Automatické MMS:

Po dokončení všetkých nastavení otočte prepínač do polohy ON, čím spustíte automatický režim. Indikátor pohybu bude približne 5 sekúnd blikat' na červeno a potom kamera začne pracovat'. Akonáhle sa do zorného poľa snímača PIR dostane osoba alebo zviera , okamžite začne snímat' alebo nahrávat' video.

1.Anténa (vždy sa musí použit' gumový kryt)
2.IR iluminátor
3.Indikačná LED dióda, snímač okolitého svetla
4.Objektív fotoaparátu
5.Senzor PIR (snímač pohybu)
6.Miesto na uzamknutie
7.Západky

Evolveo StrongVision PRO 2G - Režim Automatické MMS: - 1

1.Konektor pre napájanie DC 12V/ 1,5A(Nabíja vloženú batériu!)
2.Možno použit’ statívový závit 1⁄4" SGV CAM-H1

1 2

1.Nástavec pre lanový zámok (SGV CAM-LOCK) max. priemer 12 mm
2.Nástavec na opasok

7. Prehliadač médií

Zaznamenaný záznam je možné zobrazit priamo na displeji kamery.

Ak chcete zobrazit', prepnite do režimu TEST, stlačte tlačidlo so šípkou doprava na obrazovke Domov.

Fotopasca nezachytila objekt záujmu.

Fotoaparát prestal snímat' fotografie

Planá 2, 370 01, Česká republika

Made in China

4. EMAIL settings

1) EMAIL settings

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Evolveo

Model : StrongVision PRO 2G

Kategorie : Nezařazeno