ECG GRS 3820 Magnetic - Zastřihovač vousů

GRS 3820 Magnetic - Zastřihovač vousů ECG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GRS 3820 Magnetic ECG ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice ECG GRS 3820 Magnetic - page 24
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Vousovač vousů / Zastřihovač vlasů
Model GRS 3820 Magnetic
Značka ECG
Rozměry Přibl. 18 x 4 x 4 cm
Hmotnost Přibl. 200 g (bez příslušenství)
Napájení USB nabíjení přes magnetický konektor; Adaptér vstup 100-240V~ 50/60 Hz 0,2A; Výstup DC 5V / 1,0A
Baterie Li-ion 500 mAh
Doba nabíjení Přibl. 2 hodiny
Provozní doba Přibl. 60 minut při plném nabití
LED indikátor Červená při nabíjení, zelená při plném nabití, bílá při provozu
Řezací hlavy Vyměnitelné: Tvar T pro vlasy, tvar U pro vousy, detailní zastřihovač 3,5 mm
Nástavce hřebenů Pro vlasy: 4, 9, 12, 16 mm; Pro vousy: 1, 2 mm, variabilní 3–7 mm a speciální hřeben; Dále levé/pravé přechodové nástavce pro vlasy
Minimální délka střihu 0,5 mm (bez hřebenu)
Použití Pouze pro suché vlasy a vousy; pro domácí použití
Čištění Odstraňte nástavce hřebenů a opláchněte je vodou; čistěte hlavu ostří kartáčkem; po použití namažte silikonovým olejem
Bezpečnost Neponořujte do vody; udržujte v suchu; používejte pouze originální příslušenství; vhodné pro děti od 8 let pod dohledem
Součástí balení USB kabel s magnetickým konektorem, adaptér, hřeben, olej, čisticí kartáček, cestovní pouzdro, více hlav a hřebenů
Výrobce K+B Progres, a.s., U Expertu 91, 250 69 Klíčany, Česká republika

Často kladené otázky - GRS 3820 Magnetic ECG

Jak dlouho trvá plné nabití GRS 3820 Magnetic?
Nabíjení trvá přibližně 2 hodiny. LED se po plném nabití rozsvítí zeleně.
Jak dlouho vydrží baterie na plné nabití?
Provozní doba je přibližně 60 minut s plně nabitou baterií.
Mohu zastřihovač použít na mokré vlasy?
Ne, zastřihovač je určen pouze pro suché vlasy. Nepoužívejte na mokré vlasy ani ve sprše.
Jak vyměním řezací hlavu?
Stiskněte západky po stranách těla zastřihovače pro uvolnění hlavy a poté ji vytáhněte. Pro nasazení nové hlavy ji zasuňte, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Jak nastavím délku střihu?
Na hlavu nasaďte příslušný nástavec hřebenu. Výška střihu je vyznačena na každém nástavci. Pro minimální délku 0,5 mm používejte bez hřebenu.
Jak mám čistit zastřihovač?
Odstraňte nástavce hřebenů a opláchněte je vodou. Hlavu ostří čistěte přiloženým čisticím kartáčkem (na hlavu nepoužívejte vodu). Pohyblivé zuby po každém použití namažte silikonovým olejem.
Je GRS 3820 Magnetic vhodný pro zastřihování vousů?
Ano, je dodáván s hlavou ve tvaru U a specializovanými hřebeny pro úpravu vousů (1 mm, 2 mm, variabilní 3–7 mm).
Mohu zastřihovač používat během nabíjení?
Návod doporučuje používat zastřihovač pouze tehdy, když není připojen k nabíječce. Před použitím jej plně nabijte.
Co mám dělat, když se nože přestanou plynule pohybovat?
Nejprve zkontrolujte, zda jsou hlavy čisté a namazané. Pokud problém přetrvává, kontaktujte servisní středisko. Nepokoušejte se zařízení opravovat sami.
Jak mám zastřihovač zlikvidovat na konci jeho životnosti?
Nevyhazujte jej do domovního odpadu. Odevzdejte jej na určené místo recyklace elektrických a elektronických zařízení. Li-ion baterie musí být vyjmuta a zlikvidována samostatně.

Dotazy uživatelů ohledně GRS 3820 Magnetic ECG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zastřihovač vousů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GRS 3820 Magnetic - ECG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GRS 3820 Magnetic značky ECG.

NÁVOD K OBSLUZE GRS 3820 Magnetic ECG

  1. Tělo zastřihovače
  2. Tlačítka pro uvolnění hlavy
  3. Posuvný vypínač 0/l
  4. Hlava s břity ve tvaru „T“ pro úpravu vlasů
  5. Hřebenové nástavce pro úpravu vlasů s výškou střihu 4/9/12/16 mm
  6. Hřebenové nástavce (levý a pravý) pro postupné sestřihování vlasů
  7. Hlava s břity na detailní zastřihování – šířka 3.5 mm
  8. Magnetický konektor pro USB nabíjení
  9. Napájecí kabel USB s magnetickým konektorem

  10. Adaptér

  11. Hřeben
    12.Olej
    13.Čisticí kartáček
    14.Cestovní pouzdro

Pouze pro model GRS 3820 Magnetic navíc:

A) Hlava s břity ve tvaru „U“ pro úpravu vousů
B) Hřebenové nástavce pro úpravu vousů s výškou střihu 1/2 mm
C) Hřebenový nástavec pro úpravu vousů s variabilní výškou střihu 3-7 mm
D) Speciální hřeben pro úpravu vousů

Eesti keel

Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu!

Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení. Před prvním použitím přístroje čtěte pozorně návod k obsluze a zajistěte dodržování bezpečnostních pokynů! Přístroj smí být použit pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. • Návod uschovejte k dalšímu použití. Pokud přístroj předáváte jiné osobě, přiložte prosím tento návod.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Zastřihovač používejte pouze na suché vousy/vlasy. Přístroj je navržen pro použití v domácnosti a nesmí být používán pro komerční účely. Přístroj smí být používán pouze ve vnitřních prostorách. • Možné způsoby nesprávného použití: nepoužívejte přístroj ke stříhání umělých vlasů nebo zvířecí srsti. • Pokyny pro bezpečnou obsluhu: pro připojení k elektrické síti používejte pouze dodávaný originální zdroj napájení. • Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými

či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu • Přístroj uchovávejte v suchu. • NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem v důsledku vlhkosti (při nabíjení). • Nikdy přístroj nepokládejte tak, že by mohl spadnout do vody, zatímco je stále připojený k napájecímu kabelu. • Chraňte přístroj před vlhkem, kapající nebo stříkající vodou. • Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama. • Přístroj ani napájecí kabel nesmějí být ponořovány do vody ani jiných kapalin ani oplachovány pod tekoucí vodou. • Pokud dojde k pádu přístroje do vody, ihned odpojte kabel ze sítě, a až poté vyjměte přístroj z vody. Přístroj poté nepoužívejte, ale nechte ho zkontrolovat odborným technikem. • Pokud vnikne do přístroje či napájecího kabelu kapalina, nechte ho před opětovným zapnutím zkontrolovat. • Pokud přístroj používáte v koupelně, napájecí kabel musí být po použití odpojen od sítě, protože blízkost vody představuje riziko, i když je přístroj vypnutý. • Dříve než zastřihovač poprvé připojíte do sítě, ujistěte se, že napětí vaší sítě odpovídá provoznímu napětí uvedneném na štítku přístroje. Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN. • NEBEZPEČÍ úrazu

CZ

elektrickým proudem. • Nepoužívejte zastřihovač, pokud přístroj nebo napájecí kabel nesou viditelné známky poškození, nebo pokud jste ho upustili. • Připojte nejprve konektor USB kabelu k přístroji a teprve pak ke zdroji energie. • Elektrická zásuvka musí být po připojení stále snadno přístupná. • Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození kabelu ostrými hranami nebo horkými povrchy. • Vyjměte kabel z elektrické zásuvky po každém nabíjení, v případě poruchy a během bouřek. • Při odpojování nikdy netahejte za kabel, ale uchopte jej za vidlici. • Abyste zabránili veškerým rizikům, neprovádějte žádné změny přístroje ani příslušenství. Opravy musí být provedeny specializovanou firmou. • NEBEZPEČÍ! Při manipulaci s akumulátory dodržujte následující pokyny: Nabíjejte přístroj pouze pomocí originálního zdroje napájení. • Chraňte akumulátory před mechanickým poškozením. • Přístroj nevystavujte přímému slunci ani vysokým teplotám. Pokud se přístroj zahřeje na více než 125 °C, články se mohou vznítit. • Nenechávejte přístroj v blízkosti zdroje hoření, mohlo by dojít ke vznícení. Pro hašení lze použít běžná hasiva (práškové hasicí přístroje s hasicím práškem ABC, hasicí přístroje s CO2). • Pokud z akumulátorů vyteče kapalina, zabraňte styku s očima, sliznicemi a pokožkou a rovněž vdechování výparů. Postiženou oblast je třeba ihned opláchnout velkým množstvím čisté vody. V každém případě se obratte na lékaře. • Uniklé kapaliny musí být absorbovány pomocí absorpční látky a řádně zlikvidovány.

Otevřené články jsou nebezpečný odpad, a proto musí být rádně zlikvidovány. VÝSTRAHA! Nebezpečí pořezání. • Břity jsou velmi ostré. Manipulujte s nimi opatrně. • Nepoužívejte přístroj s poškozenou hlavou či nástavcem. • Před čištěním přístroj vždy vypněte. • VÝSTRAHA! Nebezpečí zranění. • Nepoužívejte přístroj na otevřených zraněních, řezných ranách, slunečních spáleninách a puchýřích. • VÝSTRAHA! Nebezpečí poranění olejem zastřihovače. • Malou nádobku s olejem uchovávejte mimo dosah dětí. • Zabraňte styku oleje zastřihovače s očima. Pokud olej zastřihovače vnikne do očí, ihned je vypláchněte velkým množstvím vody a zcela se zbavte oleje. • Olej zastřihovače nikdy nepolykejte. • UPOZORNĚNÍ! Škody na majetku. • Používejte pouze originální příslušenství. • Nikdy nepokládejte přístroj na horké povrchy (např. varné desky) nebo do blízkosti zdrojů tepla či otevřeného ohně. • Nezakrývejte zdroj napájení, aby nedošlo k přehřátí. • Nepoužívejte hrubé nebo abrazivní čisticí prostředky.

Před prvním použitím

  • Po přepravě nebo skladování v chladných podmínkách je třeba nechat přístroj alespoň 2 hodiny aklimatizovat při pokojové teplotě.
  • Před prvním stříháním zapněte zastřihovač posunutím vypínače do polohy I a ujistěte se, že přístroj pracuje normálně a břity se hladce pohybují.

NABÍJENÍ

Nabíjení

UPOZORNĚNÍ! Škody na majetku

CZ

Pamatujte, že kapacita akumulátoru se po delších obdobích skladování a nepoužívání zkrátí. Zastřihovač nenabíjejte déle než 24 hodin v kuse. Nenechávejte zastřihovač permanentně zapojený ke zdroji nabíjení.

UPOZORNĚNÍ: K dobíjení používejte výhradně USB kabel / adaptér dodávaný spolu se zastřihovačem. Před nabíjením se ujistěte, že je vypínač v poloze 0.

POZNÁMKY

Připojte USB kabel ke strojku a zdroji energie. V případě použití adaptéru (součástí balení) jej připojte k snadno přístupné elektrické zásuvce. Po zapojení ke zdroji energie trvale svítí červená dioda na těle zastřihovače.

Upozornění: Plně nabitý akumulátor (cca po 2 hodinách nabíjení) je signalizován zelenou diodou. Doba provozu s plně nabitým akumulátorem je asi 60 minut.

POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKY:

Model GRS 3820 Magnetic je určen pro úpravu vlasů i vousů. Model ZS 2620 Magnetic je určen pro úpravu vlasů. • Stříhané vousy/vlasy musí být suché. • Pro úpravu vlasů je určena hlava a hřebenové nástavce ve tvaru T. • Hlava s břity šrokými 3.5 mm je určena pro detailní tvarování obočí a vousů, popř. vystřihávání obrazců v účesu. • Pro úpravu vousů (pouze u modelu GRS 3820 Magnetic) je určena hlava hřebenové nástavce ve tvaru U + speciální hřeben. • Přístroj zapněte posunutím vypínače do polohy I (dioda svítí bíle). Posunutím vypínače do polohy 0 přístroj vypnete.

Nastavení délky střihu

Výšku střihu (informace v mm je vylisována přímo na nástavci) určíte použitím patřičného hřebenového nástavce. Při výměně nástavců dbejte na to, aby byl na hlavě správně upevněn (ozve se cvaknutí).

Pro minimální výšku střihu (0,5 mm) je možno použít zastřihovač bez hřebenového nástavce. Pro sejmutí hřebenového nástavce lehce zatlačte palcem na nástavec ze zadní strany strojku dokud se neuvolní z pojistky.

Výměna hlavy s břity

Zmáčknutím výstupků po stranách těla zastřihovače hlavu uvolněte. Vytáhněte ji z přístroje ve směru šipky vylisované na hlavě. Při nasazování hlavy zpět dbejte na to,aby do přístroje dobře zapadla (ozve se cvaknutí).

ZASTŘIHOVÁNÍ

Délka střihu se může lišit dle úhlu stříhání. Nejprve začněte s hřebenovým nástavcem nastaveném na nejdelší střih, a poté v průběhu stříhání postupně používejte kratší

délky střihu. Vlasy/vousy před úpravou nejdříve pročešte hřebenem.

Zastřihování vlasů

Usad'te stříhanou osobu tak, abyste měli její hlavu ve výši očí. Zakryjte její ramena ručníkem. Stříhaní vždy začinejte od zadní strany hlavy. Stříhejte proti směru růstu vlasů a postupujte směrem ke středu hlavy. Levý a pravý nástavec jsou určeny pro postupné sestřihávání vlasů např. na bocích hlavy u pánského střihu.

Zastřihování vousů

Vousy zastřihávejte po směru růstu. Pro hladce oholenou tvář použijte strojek bez nástavce. Pro lehké strniště nástavec s výškou 1 mm a zastřižení pod nosem 2 mm. Nástavec s variabilním nastavením výšky použijte pro zastřižení kníru či plnovousu.

POZNÁMKA: Během přestávek ve stříhaní zastřihovač vždy vypínejte.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Vypněte přistroj. • Odnímatelný hřebenový nástavec vyjměte a opláchněte vodou. Před montáží zpět jej nechte důkladně oschnout. • Na vyčištění střihací hlavy s břity použijte přiložený čistící kartáček. • Nikdy nečistěte hlavu s břity vodou, nebo jinou tekutinou.

- Po každém použití doporučujeme jemně promazat pohyblivé zuby stříhacích břitů silikonovým olejem. • Můžete použít přiložený olej. • Používejte pouze olej bez kyselin. • K mazání NEPOUŽÍVEJTE rostlinné oleje, tuk, nebo oleje s rozpouštědly. Rozpouštědla se odpaří a zanechají silnou vrstvu maziva, která muže zpomalovat pohyb břitů. • Přebytečné mazivo odstraňte suchým hadříkem z nežmolkující tkaniny.

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ

NEBEZPEČÍ!

Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. Vždy, když dojde k závadě, vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.

Závada: Zkontrolujte následující:
Přístroj nefunguje Není vybity akumulátor?
Hlavy zastřihovače nefungují hladceJsou hlavy vyčištěné a namazané?

Pokud se vyskytne některá z výše uvedených závad, bez otálení se obraťte na naše servisní centrum.

Opravy musí být provedeny specializovanou firmou.

TECHNICKÉ ÚDAJE

CZ

AdaptérVstupVýstupTřída ochranyProvozní podmínky100–240V ~ 50/60 HZ, 0,2 A max.DC 5 V / 1,0 A, 5 W☐IIUrčeno výhradně pro použití ve vnitřních prostorách
ZastřihovačAkumulátorPřípustná okolní teplotaLi-ion baterie 500 mAh5 °C až +35 °C

Z důvodu průběžného vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo provádět technické a vizuální změny přístroje nebo jeho příslušenství.

LIKVIDACE

VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU

Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.

LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI

Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)

Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoup Nádobku s olejem zlikvidujte až po vyprázdnění.

ECG GRS 3820 Magnetic - LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 1

Akumulátor Li-ion použitý v tomto přístroji nesmí být likvidován ve směsném domácím odpadu. Akumulátor musí být řádně zlikvidován. Další informace získáte u distributorů akumulátorů nebo ve sběrných místech pro likvidaci odpadu.

ECG GRS 3820 Magnetic - LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 2

Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti.

ECG GRS 3820 Magnetic - LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 3

Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg-electro.eu. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.

Zaistite, aby nemohlo dôjst' k☐ poškodeniu kábla ostrými hranami alebo horúcimi povrchmi. Vyberte kábel z☐ elektrickej zásuvky po každom nabíjaní, v☐ prípade poruchy a☐ počas búrok. Pri odpájaní nikdy net'ahajte za kábel, ale uchopte ho za vidlicu.

UPOZORNENIE: Na dobíjanie používajte výhradne USB kábel/adaptér dodávaný spolu so zastrihávačom. Pred nabíjaním sa uistite, že je vypínač v polohe 0.

POZNÁMKY

Pre minimálnu výšku strihu (0,5 mm) je možné použit zastrihávač bez hrebeňového nadstavca. Na odobratie hrebeňového nadstavca lahko zatlačte palcom na nadstavec zo zadnej strany strojčeka, kým sa neuvolní z poistky.

Výmena hlavy s ostriami

Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a d'alších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)

Nádobku s olejom zlikvidujte až po vyprázdnení.

Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg-electro.eu.

Zmena textu a technických parametrov vyhradená.

ECG GRS 3820 Magnetic - Výmena hlavy s ostriami - 1

SK

SI

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ECG

Model : GRS 3820 Magnetic

Kategorie : Zastřihovač vousů