PLLL 16 A2 - Páječka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PLLL 16 A2 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Značka | Parkside |
| Model | PLLL 16 A2 |
| Typ výrobku | Pájka s osvětlenou lupou a třetí rukou |
| Jmenovité napětí | 230 V |
| Jmenovitá frekvence | 50 Hz |
| Jmenovitý výkon | 30 W |
| LED osvětlení lupy | 16 LED |
| Zvětšení lupy | 2x (3,5 dioptrie) a 4x (11,8 dioptrie) |
| Rozměry podstavce (d x š) | 200 x 200 mm |
| Délka labutího krku (lupa) | 265 mm |
| Délka labutího krku (třetí ruka) | 250 mm |
| Průměr lupy | 100 mm |
| Průměr válečků | 10,5 mm a 19 mm |
| Hmotnost | Přibližně 2 kg |
| Podmínky prostředí | -20 až +40 °C, vlhkost < 95 % (bez kondenzace) |
| Součástí dodávky | Pájka s hrotem, 2 válečky, houbička, ochranný kryt lupy, návod k použití |
| Hlavní funkce | Pájení elektronických součástek, LED osvětlení, zvětšení, třetí ruka s krokosvorkami, stojan na pájku, vedení drátu |
| Údržba a čištění | Před čištěním odpojte a nechte vychladnout; pájka: jemný hadřík bez rozpouštědel; lupa: stlačený vzduch a hadřík na čočky |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Poprodejní servis Francie | Tel.: 0800 919270, Email: kompernass@lidl.fr |
Často kladené otázky - PLLL 16 A2 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PLLL 16 A2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Páječka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PLLL 16 A2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PLLL 16 A2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PLLL 16 A2 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu
PT
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
ES
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 41
Použití v souladu s určením 42
Vybavení 42
Rozsah dodávky 42
Technické údaje 43
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí .....4 3
-
Bezpečnost na pracovišti 43
-
Elektrická bezpečnost. 43
-
Bezpečnost osob 44
-
Použití elektrického nářadí a manipulace s ním ..... 4 5
-
Servis 45
Originální příslušenství / originální přídavná zařízení 45
Bezpečnostní pokyny specifické pro tento přístroj 45
Před uvedením do provozu ....4 6
Umístění přístroje 46
Nasazení / výměna pájecího hrotu 46
Uvedení do provozu ....46
Zapnutí / vypnutí pájky 46
Zapnutí / vypnutí osvětlení LED 47
Stojan pájky 47
Třetí ruka 47
Pájecí houbička 47
Vsazení přeslenů 47
Pájení 48
Údržba a čištění 48
Likvidace 49
Upozornění k prohlášení o shodě EU ....4 9
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ....49
Servis....50
Dovozce 50
PÁJECÍ STANICE PLLL 16 A2
Úvod
Btohopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.
Použití v souladu s určením
Pájka je určena pro pájení elektroniky ve volném čase a pro domácí kutily. Osvětlená lupa s integrovanou 3. rukou a zvětšovací sklo usnadní práci s páječkou. Osvětlená lupa není vhodná pro osvětlení místnosti v domácnosti. Dále přístroj má stojan pájky, držák drátové cívky pro cínovou pájku, trojstupňový držák drátu a tzv. 3. ruku pro pomoc při pájení. Osvětlená lupa je určena k vytváření zvětšeného náhledu na objekty. Přístroj musí být pevně postaven na vhodném povrchu jako je stůl nebo okenní parapet.

je povoleno pouze v uzavřených prostorách. Je bezpodmínečně nutné zamezit kontaktu s vlhkostí. Přístroj použí- vejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Přístroj není určen pro podnikatelské účely. Jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením a představuje závažné nebezpečí úrazu. Za škody, které vzniknou při použití v rozporu s určením, nepřebírá výrobce odpovědnost.
Vybavení
1 osvětlená lupa
② jho k vyrovnání lupy
3 třetí ruka s krokosvorkou a jhem
4 stojan pájky
5 krokosvorka
6 vedení cínové pájky
⑦ pájecí houbička
8 vypínač (pájka)
9 držák cívky pro cínovou pájku
10 preslen (∅ 19 mm)
11 síťová zástrčka
12 vypínač (osvětlená lupa)
13 pájecí hrot
14 pájka
15 preslen (∅ 10,5 mm)
16 ochranný kryt na lupu
Rozsah dodávky
1 pájecí stanice PLLL 16 A2
1 pájka s pájecím hrotem
2 presleny
1 pájecí houbička
1 ochranný kryt na lupu
1 návod k obsluze
Technické údaje
Jmenovité napětí: 230 V \~
Jmenovitá frekvence: / 50 Hz
Jmenovitý výkon: 30 W
Pájka:
Jmenovitý výkon: 30 W
Osvětlená lupa s 3. rukou:
Osvětlení: 16 LED
Zvětšení: 2násobné, 3,5 dioptrie /
4násobné, 11,8 dioptrií
Podmínky okolí: -20 až +40°C
<95 % (nekondenzující)
Rozměry:
Stojan (d x š): 200 x 200 mm
Délka jha (lupa): 265 mm
Délka jha (3. ruka): 250 mm
∅ lupy: 100 mm
Držák vřetena (∅ x d): 10,5 x 82 mm /
19×82mm
Hmotnost: cca 2 kg
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí
VÝSTRAHA!
Přečtěte si veškeré bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním.
Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití.
Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (sítovým kabelem / sítovým adaptérem) a na elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
1. Bezpečnost na pracovišti
a) Svůj pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k úrazům.
b) S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary.
c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy jej používáte. V případě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2. Elektrická bezpečnost
a) Sítová zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žádným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky v kombinaci s uzemněným elektrickým nářadím. Nepozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými předměty jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c) Elektrické nářadí chraňte před deštěm a vlhkostí. Vniknutím vody do elektrického přístroje se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte kabel v rozporu s jeho určením pro prénášení či zavěšování elektrického nářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, používejte pouze takové prodlužovací kabely, jež jsou schváleny i pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použitím ochranného spínače chybného proudu se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
g) Udržujte síťový kabel vždy mimo pracovní dosah přístroje a vedťe ho od přístroje směrem dozadu.
h) Necháváte-li přístroj bez dozoru nebo prová-díte-li na něm práce, vytáhněte vždy síťovou zástrčku.
3. Bezpečnost osob
Děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj, avšak pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje, a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
a) Bud'te stále pozorní, sledujte, co děláte a k práci s elektrickým nářadím přistupujte s rozumem. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění.
■ NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Nedotýkejte se nikdy zahřátého pájecího hrotu nebo roztavené pájky. Hrozí nebezpečí popálení. Před výměnou komponent přístroje, jeho čištěním nebo kontrolou ho nechte bezpodmínečně vychladnout.
■ Nechte pájku pro přesné pájení vychladnout po práci vždy jen vzduchem. V žádném případě ji neochlazujte vodou!
■ POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! K odložení horké pájky pro přesné pájení používejte pouze speciální multifunkční držák nebo jinou ohni-vzdornou podložku.
■ Při přestávkách v práci je třeba odložit pájku pro přesné pájení do multifunkčního držáku.
■ Uchovávejte prístroj mimo dosah hořlavých materiálů.
■ Zapnutý přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.
■ POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Rukama se nedotýkejte zahřátého obrobku. Z obrobku může vystupovat žár. K držení malých obrobků proto používejte třetí ruku.
■ Zamezte kontaktu horkého pájecího hrotu s plastovými díly multifunkčního držáku. V opačném případě může dojít k poškození přístroje.
■ V případě nebezpečí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
■ POZOR! NEBEZPEČÍ OTRAVY! Udržujte výpary mimo zónu dýchání.
Při delších pracích, při nichž mohou vznikat zdraví škodlivé výpary, zajistěte vždy dostatečné větrání pracoviště. Dále se doporučuje používat ochranné rukavice, ochrannou roušku a pracovní zástěru.
■ V prostorách, ve kterých se pájí, se nesmí jíst, pít ani kouřit. Jinak se mohou stopy olova ulpělé na rukou dostat přes potraviny nebo cigarette do lidského organismu.
■ Po pájení si vždy důkladně umyjte ruce.
Odpad z pájení nevyhazujte nikdy do domovního odpadu. Odpad z pájení patří do nebezpečného odpadu.
4. Použití elektrického nářadí a manipulace s ním
a) Nepoužívaná elektrická nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte používat přístroj osobám, které s ním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod. Elektrické nářadí je nebezpečné, manipulují-li s ním nezkušené osoby.
b) Údržbu elektrického nářadí vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou v pořádku pohyblivé části přístroje a zda jim není bráněno v pohybu, zda nejsou některé součásti rozbité nebo natolik poškozené, že je funkčnost elektrického nářadí omezena. Poškozené části přístroje nechte před jeho použitím opravit. Rada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí.
c) Elektrické nářadí, příslušenství, nástavce atd. používejte podle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost. Použití elektrického nářadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací.
5. Servis
■ Nechte přístroje opravit v servisní dílně nebo odborným elektrikářem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.
Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.
Originální příslušenství / originální přídavná zařízení
Používejte výhradně příslušenství a přídavná zařízení, která jsou uvedena v návodu k obsluze. Používání jiných přídavných zařízení nebo jiného příslušenství, než je uvedeno v návodu k obsluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu.
Bezpečnostní pokyny specifické pro tento přístroj
■ Tento výrobek není hračka, nepatří do rukou dětí.
■ Během provozu se nikdy nedívejte přímo do svítilny.
Pomocí lupy v hlavě svítilny se nikdy nedívejte do intenzivních zdrojů světla jako jsou svítilny LED nebo laserové paprsky. Optickým vlivem může při tom dojít k poškození zraku.
Když prístroj nepouživáte, zakryjte lupu v hlavě svítilny vždy krytem na lupu, jinak pri silném slunečním záření hrozí následkem efektu zapalovacího skla nebezpeči požáru.
■ Neprovozujte svítilnu bez dozoru.
■ Zkontrolujte občas svítilnu, zda není poškozená Pokud by světlo nebo síťový adaptér vykazovaly poškození, přístroje se nedotýkejte. Odpojte nejprve od napětí příslušnou síťovou zásuvku (např. pomocí příslušného pojistkového automatu) a potom opatrně vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Poté výrobek dále nepoužívejte, nýbrž ho předejte do odborného servisu.
Zamezte silnému mechanickému namáhání svítilny. Nevystavujte přístroj vysokým teplotám, silným vibracím, vysoké vlhkosti, kapající nebo stříkající vodě.
Na svítilnu nikdy nelijte kapaliny. Hrozí maximální nebezpečí požáru nebo životu nebezpečný zásah elektrickým proudem. Pokud by kapalina přesto vnikla do vnitřku přístroje, vytáhněte ihned síťovou zástrčku ze zásuvky a obrat’te se na odborníka.
Obalový materiál nenechte ležet bez dohledu. Mohl by se pro děti stát nebezpečnou hračkou.
■ Manipulujte s přístrojem opatrně. Údery, nárazy nebo pádem z již malé výšky dojde k jeho poškození.
■ Máte-li pochybnosti o způsobu práce s výrob-kem nebo o bezpečnosti přístroje, obraťte se na odborníka.
Před uvedením do provozu
Umístění přístroje
POZOR!
▶ Neumístujte přístroj nikdy do blízkosti snadno vznítitelných materiálů (např. závěsů, dekoračních tkanin atd.). Při použití osvětlené lupy ① ve spojení s pájením může při tom dojít k požáru. Kompletní přístroj je třeba umístit mimo dosah dětí. Děti by mohly přístroj převrhnout, a tak se zranit.
▶ Osvětlenou lupu ^1 za provozu nikdy nezakrývejte.
Přístroj nikdy nestavte na nestabilní podklad. Pri jeho pádu by se mohly zranit osoby.
♦ Vyjměte přístroj z obalu a postavte ho na plochý a rovný podklad.
♦ Vyrovnejte osvětlenou lup① pomocí jha② do požadovaného směru.
UPOZORNĚNÍ
▶ Pokud se vypnutá osvětlená lupo① již více nepoužívá, uved'te ji do maximální svislé polohy.

Nasazení / výměna pájecího hrotu
POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
▶ Nezahřívejte pájk ^14 nikdy bez pájecího hrotu ^13
Pájecí hrot se smí sejmout pouze při vypnutém přístroji a vychladlém pájecím hrotu.
Pájecí hrot je vybaven šroubovacím závitem a proto jej lze na pájce vyměnit rychle a snadno.
♦ Vyšroubujte pájecí hrot proti směru hodinových ručiček.
♦ Zašroubujte pájecí hrot pevně ve směru hodinových ručiček.
Uvedení do provozu
Zapnutí / vypnutí pájky
Zapnutí:
Síťovou zástrčk ^11 zastrčte do vhodné síťové zásuvky a stiskněte vypínač ^2 o polohy „ON“.
Vypnutí:
UPOZORNĚNÍ
▶ Po použití zastrčte pájk ^14 vždy zpět do stojanu pájky ^4
Vypína 8 stiskněte do polohy „OFF“. V případě nepoužívání vytáhněte síťovou zástrčku 11 ze zásuvky.

Zapnutí / vypnutí osvětlení LED
Zapnutí:
Síťovou zástrčk 1 zastrčte do vhodné síťové zásuvky a stiskněte vypínač 1 do polohy „ON“.
Vypnutí:
♦ Pro vypnutí osvětlené lupy 2 nastavte vypínač 1 do polohy „OFF“.
V případě nepoužívání vytáhněte síťovou zástrčku ⑪ ze zásuvky.
♦ Pro ochranu osvětlené lupy ① nasad'te dodaný ochranný kryt na lupu ⑯
UPOZORNĚNÍ
▶ Lupy se zásadně nedotýkejte nehty ani jinými ostrými předměty.
Stojan pájky
UPOZORNĚNÍ
Při přestávkách v práci se pájká musí odkládat do stojanu pájky 4
K odložení horké pájky používejte pouze stojan pájky nebo jinou ohnivzdornou podložku.
Třetí ruka

POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!
Krokosvork, 3 5 mohou být během obrábění obrobku horké.
♦ Vyklopte třetí rukt 3 směrem nahoru.
♦ Natočte krokosvorky 5 do požadovaného směru.
♦ Sevřete obrobek mezi obě krokosvorky.
Pájecí houbička

POZOR!
▶ Horký pájecí hrot ^13 nesmí nikdy přijít do kontaktu se suchou pájecí houbičkou ^7 Jinak může dojít k poškození pájecí houbičky.
UPOZORNĚNÍ
▶ Pájecí houbička slouží k čištění pájecího hrotu.
▶ Před použitím houbičku navlhčete.
Vsazení přeslenů
Zvolte správný průměr přeslen ^10 15, na který chcete nasunout cínovou pájku.
Vsadte preslen do držáku pro cínovou pájk a provlečte pájecí cínový drát jedním ze tři otvorů vedení cínové pájky
Pájení

Výpary mohou při vdechnutí kromě jiného vést k bolestem hlavy a projevům únavy.
Pájka je při jmenovitém výkonu 30 W ideálně vhodná pro pájení elektroniky.
■ Nejlepších výsledků dosáhnete s pájkou na elektroniku o průměru 1,0 nebo 1,5 mm, 60 % Sn, 40 % Pb. Jako tavidlo doporučujeme kontaktní pájecí pastu (ne pájecí tuk ani pájecí vodu).
♦ Očistěte pájecí hroí3 o vlhkou pájecí houbičku 7
Po očištění se pájecí hrot musí pocínovat. Za tím účelem pocínujte horký pájecí hrot odtavením cínové pájky.
♦ Ved'te pájecí hrot k pájenému místu a zahřejte jej.
♦ Dejte pájkový cín (s tavidlem) mezi pájené místo a pájecí hrot, aby došlo k roztavení.
♦ Přivádějte další cínovou pájku, až je pokryto celé pájené místo.
♦ Poté pájecí hrot ihned odstraňte, aby nedošlo k přehřátí roztavené pájky.
♦ Nechte pájku ztuhnout a zamezte ořesům.
UPOZORNĚNÍ
Tavidlo je bud' obsaženo v pájce nebo se aplikuje samostatně. Při koupi se informujte o způsobu aplikace a vhodném pájecím prostředku.
Údržba a čištění

RAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Než začnete provádět práce na přístroji, vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout.
Pájka:
■ Přístroj po ukončení práce očistěte.
K čištění krytu používejte utěrku a příp. jemný čisticí prostředek.
Nikdy nepoužívejte ostré předměty, benzin, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které narušují umělou hmotu.
■ Zabraňte průniku tekutin dovnitř přístroje.
UPOZORNĚNÍ
▶ Náhradní díly (jako jsou například pájecí hroty) můžete objednat přes naši servisní poradenskou linku.
Osvětlená lupa:
Odstraňte volné částice čistým stlačeným vzduchem a potom okartáčujte zbývající usazeniny měkkým kartáčkem na čočky.
Očistěte povrch čisticí utěrkou na čočky nebo čistou, měkkou utěrkou, která nepouští vlákna. Pro odstranění otisků prstů a jiných mastných usazenín je možné utěrku navlhčit vodou nebo kapalinou k čištění čoček.
■ Pro čištění čočky nepoužívejte kyselinu, alkohol ani jiná rozpouštědla nebo drsné, třepivé utěrky. Vyhněte se přehnanému čištění a příliš silnému tlaku.
UPOZORNĚNÍ
▶ Osvětlené lupý se zásadně nedotýkejte nehty ani jinými ostrými předměty.
Likvidace
Likvidace prístroje

Obal se skladá z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných recyklačních dvorech.

vhazujte elektrická nářadí do domovního odpadu!
V souladu s evropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebovaná elektrická nářadí shromaždována odděleně a odevzdána k ekologické recyklaci.
Informace o možnostech likvidace vysloužilého prístroje vám podá obecní nebo městský úřad.
Upozornění k prohlášení o shodě EU
Tento přístroj je, ohledně shody se základními požadavky a dalšími příslušnými předpisy, v souladu se směrnicí Evropské unie pro elektromagnetickou kompatibilitu č. 2004/108/EC, se směrnicí o nízkém napětí č. 2014/35/EU, směrnicí RoHS č. 2011/65/EU a směrnicí o EKO-designu č. 2009/125/EC.
Kompletní originální prohlášení o shodě lze obdržet u dovozce.

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti.
Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti produktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
- Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi.
- Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.
- Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mai-lem.
- Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy kní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.
Servis

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 275637
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.