Gumotex Rush 2 - Kajak

Rush 2 - Kajak Gumotex - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Rush 2 Gumotex ve formátu PDF.

📄 36 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Gumotex Rush 2 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Rush 2 Gumotex

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kajak ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Rush 2 - Gumotex a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Rush 2 značky Gumotex.

NÁVOD K OBSLUZE Rush 2 Gumotex

Příručka uživatele KAJAK RUSH 1, RUSH 2 VERZE 2/2021 CZ

  • Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na chráněných vnitrozemských vodách a v pobřežních vodách, kde lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
  • Člun je vyroben ve shodě s normou ČSN EN ISO 6185-1, typ IIIB.
  • Související normy: ČSN EN ISO 10087, ČSN EN ISO 10240, ČSN EN ISO 14945.

Vážený zákazníku,

tato příručka Vám má pomoci snadno a bezpečně ovládat Vaše plavidlo.

Obsahuje podrobný popis plavidla, dodávaného, nebo zabudovaného vybavení, jeho soustav a informace o jeho ovládání a údržbě. Přečtěte si jí, prosím, pečlivě a seznamte se s plavidlem před jeho použitím.

Pokud je toto Vaše první plavidlo a nebo jste změnil typ plavidla a nejste s ním dobré seznámen, zajistěte si prosím pro Vaši bezpečnost a pohodlí, zkušenosti s obsluhou a ovládáním před Vaší první samostatnou plavbou. Váš prodejce, nebo národní jachtařská federace nebo klub Vám rádi doporučí příslušné kurzy nebo kvalifikované instruktory.

Nevyplouvejte, dokud očekávané plavební podmínky (síla větru a výška vln) nebudou odpovídat konstrukční kategorii vašeho plavidla a vy a vaše posádka nebudete schopni v těchto podmínkách plavidlo ovládat.

Uložte prosím, tuto příručku na bezpečném místě a předejte ji novému majiteli, pokud plavidlo prodáte.

REJSTŘÍK:

  1. Kontrolní tabulka strana 1
  2. Technický popis 2
  3. Pokyny k nafukování kajaku 2
  4. Plavba na člunu 2
  5. Skládání člunu 3
  6. Ošetřování a skladování 3
  7. Záruční podmínky 3
  8. Oprava člunu 3
  9. Způsob likvidace výrobku 3
  10. Způsob likvidace obalu 3
  11. Štítek výrobce – vysvětlivky symbolů 4
  12. Upozornění 4

1. Kontrolní tabulka

(orientační hodnoty)

RUSH 1RUSH 2
Délka středem (cm)355420
Šířka středem (cm)8182
Počet vzduchových komor3 + 13 + 2
Průměr bočních válců (cm)2020
Rozměry složeného výrobku cca (cm) 65 × 40 × 2869 × 48 × 28
Rozměry složeného výrobku v kartonu (cm)70 × 44,5 × 3172,5 × 55,5 × 32
Max. provozní tlak–boční válec0,025 MPa [0,25 Bar / 3,75 PSI]0,025 MPa [0,25 Bar / 3,75 PSI]
Max. provozní tlak–dno0,05 MPa [0,5 Bar / 7,2 PSI]0,05 MPa [0,5 Bar / 7,2 PSI]
Hmotnost (kg)1215,5
Nosnost (kg)150195
Max. počet osob12
Plavební ponor (cm)1515
Nejvyšší pevný bod nad hladinou (cm)4040

2. Technický popis

- viz obr. č. 1

  1. boční válec
  2. dno
  3. ventil PUSH/PUSH
    – umožňuje nafukování/vyfukování, regulaci tlaku a měření tlaku pomocí manometru
  4. štítek výrobce
  5. žlutý štítek „VÝSTRAHA“
  6. sedačka s opěrkou zad
  7. prední nožní opěrka
  8. paluba
  9. madlo

10.odtokovýotvor

  1. otvory pro použití kormidla

  2. úchyt bezpečnostního lana

  3. bezpečnostní lano

  4. úchyt kovové výztuhy

  5. úchyt pro připevnění sedačky a bagáže (na dně)

  6. úchyt pro připevnění zádové opěrky a nožní opěrky (Rush 1 - na válcích)

  7. úchyt popruhu nožní opěrky

  8. pásek se suchým zipem pro připevnění krycí paluby (zvláštní příslušenství, lze ke člunu dokoupit)

  9. úchyt směrové ploutve 20.kýl

  10. zpevnění kýlové části dna fólií

  11. pružné lano s karabinou

  12. zadní nožní opěrka

  13. úchyt kovové výztuhy s úchytem pro připevnění zádové opěrky a nožní opěrky (Rush 2 - na válcích)

PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ S KAJAKEM:

Transportní vak, popruh na stažení sbaleného kajaku, příručka uživatele se záručním listem, pěnová houba v sáčku ze síťoviny, směrová ploutev, pružné lano s karabinou, lepicí souprava obsahující lepidlo, záplaty, ventilovou redukci, kovový klíč pro ventily.

ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ: (Ize ke člunu dokoupit)

- krycí paluba + kovové výztuhy

3. Pokyny k nafukování kajaku

Rozložte kajak. Směrovou ploutev, zasuňte do úchytu na dně (19). Nožní opěrky (7 a 24) před montáží nafoukněte. Obsluha ventilku je na obrázku č. 2. Montáž sedaček a nožních opěrek provádějte na vyfouklém člunu. Sedačku (6) upevněte na dně do úchytu (15). Popruhy na opěradle sedačky připevněte do úchytu s plastovou sponou (16 – Rush 1 nebo 25 – Rush 2) na bočních válcích – viz detail A. Pro lepší fi xaci opěrky sedáku, provlečte pružně lano s karabinou (23) očkem v úchytu bagáže (22) a karabiny připevněte do D-kroužků na opěradle. Popruhy na nožní opěrce (7) provlečte úchytem na válcích (17) a připevněte do úchytu s plastovou sponou (16 – Rush 1 nebo 25 – Rush 2) na bočních válcích a dotáhněte – viz detail A. Kajak RUSH 2 lze použít i jako jednomístnou verzi – viz obr. 1a. Odstraňte jednu sedačku a zadní nožní opěrku. Zbývající sedačku připevněte do prostředního úchytu sedačky na dně (15). Opěrku sedáku (6) a přední nožní opěrku (7) připevněte do prostředního úchytu zádové opěrky a nožní opěrky na válcích (25). Popruhy nožní opěrky (7) před připevněním provlečte úchytem na válcích (17) – viz detail A. Vzduchové komory nafukujte v pořadí: boční válce (1), dno (2). K nafukování je vhodná nožní nebo pístová pumpa s po-

užitím ventilové redukce – viz obr. č. 2b (redukce je součástí lepicí soupravy). Než začnete nafukovat, zkontrolujte stav ventilů. Utažení ventilů pomocí klíček montáži (obr. č. 2c). Ventily nastavte do polohy zavřeno. Obsluha ventilu – viz obr. č. 2. Vzduchové komory nafukujte, dokud nebudou na dotek pevné, ale nikoliv zcela tvrdé. Vzduchové komory kladou odpor srovnatelný se zmáčknutím zralého pomeranče (boční válce) nebo limety (dno). Přesnou hodnotu provozního tlaku můžete zkontrolovat použitím manometru s příslušnou redukcí (volitelné příslušenství) - viz obr. č. 2a.

K prénášení člunu použijte madlo (9) na prední a zadní palubě.

UPOZORNĚNÍ

Maximální provozní tlak ve vzduchových komorách je 0,025 MPa (boční válce); 0,05 MPa (dno). Zvýšením teploty okolního prostředí (např. vlivem slunečního záření) může dojít až k několikanásobnému zvýšení tlaku v komorách člunu. Po vytažení člunu z vody doporučujeme odpustit vzduch ze všech vzduchových komor člunu. Předejdete tím případné destrukci vzduchových komor. Tlak vzduchu i potom průběžně kontrolujte. Odpovídající úbytek provozního tlaku je max. 20 % za 24 hodin.

UPOZORNĚNÍ

Při použití člunu vždy uzavírejte ventil krytkou. Zamezíte tím průniku nečistot do ventilu, které mohou být v budoucnu příčinou případných netěsností.

4. Plavba na člunu

Kajak Rush je určen pro rekreaci a vodní turistiku. Dle vyhlášky Ministerstva dopravy České republiky 223/1995 Sb. o způsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemských vodních cestách a jejích následných předpisů, může být použit v zóně 4 s výskytem vln o výšce do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.

Dle zákona České republiky 114/1995 Sb. a následných předpisů je účastník provozu na vodní cestě povinen dodržovat pravidla provozu na vodní cestě.

Nafukovací kajak Rush smí vést osoba bez průkazu způsobilosti, pokud je seznámena s technikou vedení malého plavidla a v rozsahu potřebném pro jeho vedení též s plavebními předpisy dle vyhlášky Ministerstva dopravy České republiky 42/2015 Sb. o způsobilosti osob k vedení a obsluze plavidel (a následných předpisů).

Kajak Rush svou konstrukcí umožňuje plavbu na stojatých až mírně proudících vodách do stupně obtížnosti WW 2.

Jedná se pouze o doporučené použití, vždy záleží na konkrétních schopnostech uživatele!

K pohonu se používá kajakové dvoupádlo o délce asi 210 cm. Při plavbě sedí osoby na určeném místě a musí mít oblečenou plovací vestu.

Výrobce doporučuje používat člun za dostatečného vodního stavu (viz Kontrolní tabulka - plavební ponor).

UPOZORNĚNÍ

Před plavbou si ověřte, zda se na řeku, vodní plochu nebo oblast, ve které se hodláte pohybovat, nevztahují nějaká zvláštní ustanovení nebo zákazy a příkazy, které je nutno dodržovat. Člun není určen na tažení za motorovou lodí, nesmí být smýkán nebo jinak nadměrně namáhán. V případě nouze využijte pro vlečení madlo na přídi. Ostré nebo špičaté předměty musí být bezpečně zabaleny. Cenné předměty vložte do nepromokavého obalu a upevněte ke člunu. Pryžové vrstvě na povrchu člunu neprospívá sluneční záření, proto je vhodné člun po každé plavbě uložit do stinu.

VÝSTRAHA:

  • Na velkých vodních plochách (moře, jezera) pozor na vodní proudy a vítr vanoucí od břehu. Vzniká nebezpečí znemožnění návratu!
  • Kajak Rush nesmí být používán za ztížených pod mínek, jako je např. snížená viditelnost (noc, mlha, déšť).

Charakteristika stupně obtížnosti WW 2 - mírně těžká:

  • nepravidelné vlny a proudnice, střední peřeje, slabé válce a víry, nízké stupně, malé peřeje v silně meandrujících nebo málo přehledných řečištích
  • pravidelný proud a nízké pravidelné vlny, malé peřeje, jednoduché překážky, časté meandry s rychle tekoucí vodou.

UPOZORNĚNÍ

Výběru plovací vesty věnujte mimořádnou pozornost. Plovací vesta musí být opatřena štítkem s informacemi o nosnosti a certifi kátem bezpečnosti.

5. Skládání člunu

- viz obr. 3

Před samotným skládáním člun zbavte nečistot a usušte. Odtokový otvor (10) na zádi lze použít pro rychlejší vylití vody z člunu. Vyfoukněte nožní opěrky. Otevřete ventily a vyfoukněte vzduch z hlavních komor.

Vyfukování lze urychlit rolováním člunu směrem k ventilům. Ve člunu nesmí zůstat ostré předměty. Po vytlačení vzduchu kajak rozložte tak, že dno leží na zemi a boční válce jsou přeloženy dovnitř člunu a ještě 1x přeložte na polovinu směrem ven. Přehněte palubu člunu a skládejte ho směrem k ventilům tak, aby bylo možno člun vsunout do transportního vaku. Složený člun stáhněte přiloženým kompresním popruhem a vložte do vaku. Z vaku vytlačte vzduch, konec vaku zarolujte a sep-něte sponami.

6. Ošetřování a skladování

Pryžovému nánosu na povrchu člunu neprospívá dlouhodobé působení oleje, benzinu, toluenu, acetonu, petroleje a podobných rozpouštědel. Po každém znečištění a před uskladněním člun omyjte vlažnou vodou s přídavkem mýdla nebo saponátu. Důkladné opláchnutí je nutné po použití na mořské vodě. Vhodné je překontrolovat stav napouštěcích a přetlakových ventilů. U netěsnícího ventilu je možno s použitím speciálního klíče na ventily vyšroubovat tělo ventilu ze člunu a pročisti membránu proudem stlačeného vzduchu nebo vody. Před uskladněním doporučujeme potřít povrch kajaku prostředkem na ošetřování povrchu člunů, který má čistící účinky, impregnuje materiál proti dalšímu znečišťování, popř. vytváří ochranný UV-fi ltr. K ošetření zásadně nepoužívejte prostředky obsahující silikon. Čistý a suchý člun skladujte na tmavém suchém místě při teplotě (15-35) °C, minimálně 1,5 m od zdroje sálavého tepla a z dosahu hlodavců. Při dlouhodobém skladování se doporučuje občas člun na 24 hodiny nafouknout.

Minimálně jedenkrát za dva až tři roky doporučujeme u člunu provést servisní prohlídku u výrobce v autorizované opravně. Pečlivým zacházením a udržováním lze zvýšit životnost člunu.

7. Záruční podmínky

Záruční doba je 24 měsíců a počítá se od data prodeje.

Výrobce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu za vady materiálového nebo výrobního charakteru.

Záruka se nevztahuje na poškození vzduchových komor vlivem vyššího tlaku, než je předepsaný provozní tlak !!!

8. Oprava člunu

Poškozený člun opravíte snadno i sami pomocí přiložené lepicí soupravy.

Postup lepení:

  • na člunu označte poškozené místo, dle jeho velikosti upravte záplatu;
  • povrch záplaty i lepeného místa musí být suchý, čistý, bez zbytků starého lepidla;
  • pro dokonalé provedení spoje doporučujeme obě lepené plochy odmastit acetonem;
  • na obě lepené plochy naneste vrstvu lepidla, po zaschnutí naneste ještě jednu vrstvu lepidla;
  • po zavadnutí druhé vrstvy přiložte záplatu na poškozené místo, přitlačte velkou silou a zatižte nebo zaválejte válečkem na rovném podkladu.

U drobných oprav (propíchnutí) je možno člun nafouknout a pokračovat v plavbě již po 30 minutách, při větších opravách doporučujeme vyčkat 24 hodin. Složitější opravy doporučujeme provádět přímo u výrobce nebo v autorizované opravně.

Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce:

GUMOTEX Coating, s.r.o.

Mládežnická 3062/3a

690 02 Břeclav

9. Způsob likvidace výrobku

Skládkováním na skládkách komunálního odpadu.

10. Způsob likvidace obalu

Karton – recyklace dle symbolů uvedených na obalu. Bublinková PE (polyethylénová) fólie - recyklace dle symbolů uvedených na obalu.

Gumotex Rush 2 - Způsob likvidace obalu - 1

text_image Rush 1 Made in Czech Republic EN ISO 6185 - 1, IIIB Design cat. D 0,025/0,05 MPa [0,25/0,5 bar] [3,75/7,2 PSI] = 1 = 0 150 kg [330 lbs] Oblast použití Use area, Einsatzbereich WW 2 GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 511

Gumotex Rush 2 - Způsob likvidace obalu - 2

text_image Rush 2 Made in Czech Republic EN ISO 6185 - 1, IIIB Design cat. D 0,025/0,05 MPa [0,25/0,5 bar] [3,75/7,2 PSI] = 2 = 0 195 kg [430 lbs] Oblast použití Use area, Einsatzbereich WW 2 GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ 512

Vysvětlivky symbolů:
Gumotex Rush 2 - Způsob likvidace obalu - 3

text_image maximální provozní tlak maximální počet osob + maximální nosnost

11. Štítek výrobce – vysvětlivky symbolů

Každý člun je opatřen štítkem výrobce s vyznačenými nejdůležitějšími technickými parametry.

Prosíme, dodržujte tyto hodnoty. Zejména nepřetěžujte člun a dodržujte předepsaný maximální tlak ve vzduchových komorách.

12. UPOZORNĚNÍ

Vodácký sport může být velmi nebezpečný a fyzicky nároč-

ný. Uživatel tohoto výrobku si musí uvědomit, že tato činnost může být příčinou vážného zranění, nebo i smrti. Při používání tohoto výrobku dbejte na níže uvedené bezpečnostní normy:

  • Seznamte se způsobem používání tohoto typu lodi.
  • Zajistěte si školení o první pomoci s osvědčením a výba- vu pro první pomoc a záchranné/bezpečnostní prostředky noste vždy s sebou.
    • Vždy používejte certifikovanou plovací vestu.
  • Vždy noste odpovídající přilbu, kde to vyžadují podmínky, řádně se oblékejte podle povětrnostních podmínek; chladná voda a/nebo chladné počasí mohou být příčinou podchlazení.
  • Před každým použitím zkontrolujte vaši výbavu, zdali nevykazuje známky poškození.
  • Nikdy nechod'te na vodu sami.
  • Nikdy nechodte na řeku, pokud má zjevně vysoký vodní stav.
  • Věnujte pozornost kontrole vodní hladiny, nebezpečným proudům a povětrnostním změnám, na moři buďte pozorní ke změnám přílivu a odlivu.
  • Prohlížejte neznámé úseky řek, místa, která to vyžadují přenášejte.
  • Nepřeceňujte své schopnosti na vodě, budťe na sebe opatrní.
  • Konzultujte váš zdravotní stav s lékařem dřív, než vyrazíte na vodu.
  • Dbejte na doporučení výrobce, pokud se týká používání tohoto výrobku.
  • Pred použitím tohoto výrobku nepožívejte alkohol a drogy.
  • Je-li k člunu dodáváno další vybavení, používejte pouze materiály odsouhlasené výrobcem.
  • Před použitím tohoto výrobku si přečtěte příručku uživatele.

Uživatel tohoto výrobku musí ovládat základní vodácké do- vednosti a musí si být vědom rizika, která tento sport zahmuje.

Záruční list je přílohou této příručky.

Uložte prosím túto príručku na bezpečnom mieste a odovzdajte ju novému majitel'ovi, ak plavidlo predáte.

REGISTER:

Záručné a pozáručné opravy zaistuje výrobca:

GUMOTEX Coating, s.r.o.

Mládežnická 3062/3a

690 02 Břeclav

Česká republika

11. Štítok výrobcu- vysvetlivky symbolov

Každý čln je vybavený štítkom výrobcu s vyznačenými najdôležitejšími technickými parametrami.

Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, Repubblica Ceca

Mládežnická 3062/3a,

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Gumotex

Model : Rush 2

Kategorie : Kajak