J-120 - Sešívačka Novus - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma J-120 Novus ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně J-120 Novus
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sešívačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod J-120 - Novus a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. J-120 značky Novus.
NÁVOD K OBSLUZE J-120 Novus
Překlad originálního návodu k obsluze. 49
1.4 Technické údaje 48
1.5 Rozsah dodávky....85
- Údržba / odstraňovanie porúch.....88
Pokyny na údržbu / odstraňovanie porúch

POZOR

Zariadenie pripojte k elektrickému napájaniu

Zariadenie odpojte od elektrického napájania

Spoločnost Intertek vyhlasuje, že výrobok je v zhode so zákonom o bezpečnosti zariadení a výrobkov.

Dôležitá informácia

Nelikvidujte spolu s domovým odpadom.
1.4 Technické údaje
Překlad originálního návodu k provozu

Přečtěte si všechna bezpečnostní ustanovení a pokyny.
Nedodržení bezpečnostních ustanovení a pokynů může způsobit a mít za následek úraz elektrickým proudem, požár anebo vážná poranění. Návod k obsluze uchovejte pro případ pozdější potřeby.
Obsah
1 Obecná ustanovení 49
1.1 Používání v souladu s určením....49
1.2 Bezpečnostní a výstražné pokyny ..... 49
1.3 Piktogramy 50
1.4 Technické údaje 51
1.5 Rozsah dodávky....85
2 Normální provoz 86
2.1 Otevření zásobníku 86
2.2 Vložení spon....86
2.3 Odjištění, inicializace 87
3 Údržba / odstraňování závad .....88
3.1 Odstranění poruchy 88
1.1
Používání v souladu s určením
Tento přístroj se používá k upevňování lepenky, izolačních materiálů, textilií, fólií, kůže, dřeva a podobných nekřehkých materiálů na dřevo nebo na dřevu podobné povrchy. Dbejte na vhodnou velikost zpracovávaného dílu.
Přístroj se smí používat pouze k účelu určenému výrobcem.
1.2
Bezpečnostní a výstražné pokyny
Tento přístroj je vyroben a testován v souladu s platnými technologickými předpisy. Opustil výrobní závod v bezvadném stavu z hlediska bezpečnostní techniky. K zachování tohoto stavu a zajištění bezpečného provozu musí uživatel dodržovat pokyny a varování obsažené v návodu k obsluze.
- Tento přístroj není určen k průmyslovému použití.
- Přístroj není hračka a musí být uložen mimo dosah a dohled dětí.
- Před každým uvedením přístroje do provozu zkontrolujte jeho správný stav.
- Jestliže lze předpokládat, že bezpečný provoz již není možný, musí být přístroj vyřazen z provozu a zajištěn proti neúmyslnému použití.
- Za kabel netahejte a ani ho nepoužívejte k přenášení přístroje. Používat přístroj s poškozeným síťovým kabelem je zakázáno.
- Zásahy do přístroje, jako je odstraňování nebo blokování dílů přístroje, jsou nepřípustné a mají za následek ztrátu záruky.
- Před zapnutím přístroje se ujistěte, že zdroj energie nepřekračuje přípustné hodnoty přístroje podle jeho technických údajů.
- Přístrojem nemiřte na sebe, jiné osoby ani na zvířata.
- Používejte pouze originální sponky NOVUS.
- Nebezpečí úrazu o špičky a hrany sponek vložených do zásobníku, které nebyly zcela zaraženy nebo které se po závadě zasekly v zásobníku.
- Při jednoduchém nastřelování rychlostí 20 výstřelů/min. musí jednotka po 30 minu-tách vychladnout, protože je určena pouze ke krátkodobému provozu.
- Chraňte před vlhkostí a mokrem.
1


novus® J-120
- Po práci odpojte přístroj ze zásuvky. Je-li přístroj zapojen do elektrického napájení, nenechávejte ho bez dozoru.
-
V případě potřeby vyčistěte přístroj měkkým štětcem.
-
Přibližně po každých 1 000 výstřelech je třeba namazat výstup sponky kapkou řídkého oleje.
- Přístroj smí otevírat pouze vyškolený servisní personál.
1.3
Piktogramy

Přečtěte si informace pro uživate-le/bezpečnostní ustanovení

POZOR

Přístroj odpojte od přívodu elektrického proudu

Používejte ochranu zraku a sluchu

Důležitá informace

Normální provoz

Pokyny pro údržbu / odstraňování závad

Přístroj připojte ke zdroji elektrického proudu

Soulad se směrodatnými bezpečnostními směrnicemi EU

Společnost Intertek potvrzuje, že výrobek odpovídá zákonu o bezpečnosti přístrojů a výrobků. že výrobek odpovídá zákonu o bezpečnosti přístrojů a výrobků.

Třída ochrany II (dvojitá izolace, není třeba uzemněná zástrčka)

Nelikvidovat s domácím odpadem.
1.4 Technické údaje
- Sítové napětí / frekvence: 230V / 50Hz
Jištění sítě:
min: 10 A středně pomalé; max. 16 A středně pomalé
- Elektrický přívod:
Kabel 2,0 m dlouhý, 2-žilový (2 × 1 mm²) 031-0362 zástrčka CEE 7/17, typ zásuvky EF
• Elektrické prodlužovací kabely:
max. 10 m s 1,5 mm ^2 průřezem žíly
- Sled impulzů:
max. 20 výstřelů/min., S2 30 min.
- Generátor elektrických impulzů:
s potlačením rádiového rušení
Teplotní rozsah:
-10°C až 40°C
- Rozměr:
171 mm výška, 196 mm délka, 59 mm šířka
- Hmotnost:
870 g
- Emise hluku:
zjištěny podle normy EN 60745-1 A hodnocení hladiny akustického tlaku LpA = 82 dB(A); Nepřesnost měření KpA = 3 dB(A)
A hodnocení hladiny akustického výkonu L_WA = 93 dB(A) ;
Nepřesnost měření K_wa=3 dB(A)
- Vibrace:
Celková hodnota vibrací stanovená podle normy EN 60745-1 Hodnota emisí vibrací ah = 3,7 m/s ^2 ; Nepřesnost měření K = 1,5 m/s ^2
- Uvedená hodnota emisí vibrací a uvedená hodnota emisí hluku byly změřeny normovanou zkušební metodou a lze je použít k porovnání jednoho elektrického nářadí s jiným.
- Stanovenou hodnotu emisí vibrací a stanovenou hodnotu emisí hluku lze rovněž použít k před-běžnému posouzení zátěže.
Varování:
- Emise vibrací a hluku při skutečném používání elektrického nářadí se mohou od uvedených hodnot lišit podle způsobu používání elektrického nářadí, zejména podle typu zpracovávaného obrobku.
- Na základě odhadu zatížení vibracemi během skutečných podmínek používání stanovte další bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy (zohledněte všechny části pracovního cyklu – například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a dobu, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení).

Používejte ochranu sluchu
Vyhrazujeme si technické změny a vylepšení, která slouží technickému pokroku našich přístrojů.
1


hu