40220 - Sešívačka Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 40220 Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 40220 Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sešívačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 40220 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 40220 značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE 40220 Güde
cz Překlad originálního návodu k provozu
Mnohokrát děkujeme za důvěru, kterou jste projevil nám a našemu výrobku. Koupí tohoto výrobku Güde jste se rozhodl pro vysoce kvalitní přístroj, který odpovídá aktuálnímu bezpečnostnímu standardu.
Dříve než však Váš přístroj uvedete do provozu, pročtěte si prosím v každém případě pozorně tento návod k obsluze. Stroj uveděte do provozu až poté, co si návod k obsluze kompletně přečtete a pochopíte jej. Tento návod k obsluze obsahuje důležité pokyny, jež jsou bezpodmínečně nutné pro bezpečný a bezporuchový provoz Vašeho stroje. Proto je uschovejte vždy u stroje.
Části hřebíkovaček obr. A, obj. č. 40220
- Zásobník
- Spoušt'
- Upínací páka
- Nástavec
- Blokovací páka
- Vypínací pojistka
Části sponkovaček obr. B, obj. č. 40880
- Zásobník
- Spoušt
- Upínací páka
- Nástavec
- Vypínací pojistka
- Zásobník
- Spoušt'
- Upínací páka
- Nástavec
- Blokovací páka
- Vypínací pojistka
- Zásobník
- Spoušt
- Upínací páka
- Nástavec
- Blokovací páka
- Vypínací pojistka
Technické údaje obj. č. 40220
| Přípojný závit: 14 “ | ||
| Provozní tlak: 6 bar | ||
| Délka hřebíku: | 40 | mm |
| Tloušťka hřebíku: | 1,05 mm | |
| Průměr hlavy hřebíku: | 2 mm | |
| Max. délka spony: 40 mmŠířka zad spony: 5,8 mm | ||
| Tloušťka spony: 1 mm | ||
| Dopor. vnitř. průměr hadice: 6 mm | ||
| Hmotnost: | 3,6 | kg |
Obsah kufru: sponkovačka, 2 imbusové klíče, Konzoly 500 o délce 19, 32 a 40 mm, s délkou 1000 piny 25 a 40 mm, 1 láhev s olejem, ochranné brýle.
Náhradní hřebíky k obj. č. 40220
| Délka | hlavyhřebíku | Tloušt'kahřebíku | Ks | Obj. č. |
| 15 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40213 |
| 25 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40214 |
| 30 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40215 |
| 40 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40216 |
Náhradní sešívací spony k obj. č. 40220
| Délka | Šířka zad | Tloušt'ka spony | Ks Obj. č. | |
| 13 mm | 5,8 mm | 1 mm | 2500 | 40253 |
| 22 mm | 5,8 mm | 1 mm | 2500 | 40254 |
| 32 mm | 5,8 mm | 1 mm | 2500 | 40255 |
| 40 mm | 5,8 mm | 1 mm | 2500 | 40256 |
Technické údaje # 40088
Přípojný závit: 14 "
Provozní tlak: 6 bar
Délka spony: 6-14 mm
Šiřka zad spony: 12,8 mm
Tloušt'ka spony: 0,54 mm
Dopor. vnitř. průměr hadice: 6 mm
Hmotnost: 1,8 kg
Obsah kufru: sponkovačka, ochranné brýle, láhev s olejem, měřicí pásmo, 600 spon 8 mm, 600 spon 10 mm, 600 spon 14 mm.
Náhradní sešívací spony k obj. č. 40088
| Délka | Šířka zad | Tloušt'ka spony | Ks Obj. č. | |
| 16 mm | 5,8 mm | 0,54 mm | 5000 | 40267 |
| 8 mm | 5,8 mm | 0,54 mm | 5000 | 40268 |
| 10 mm | 5,8 mm | 0,54 mm | 5000 | 40269 |
| 12 mm | 5,8 mm | 0,54 mm | 5000 | 40271 |
| 14 mm | 5,8 mm | 0,54 mm | 5000 | 40272 |
Technické údaje # 40205
Připojný závit: 1/4"
Provozní tlak: 6 bar
Délka hřebíku: 32-64 mm
Tloušt'ka hřebíku: 1,6 mm
Průměr hlavy hřebíku: 2 mm
Dopor. vnitř. průměr hadice: 6 mm
Hmotnost: 2,9 kg
Náhradní hřebíky k obj. č. 40205
| Délka ∅ | hlavyhřebíku | Tloušt'kahřebíku | Ks Obj. č. | |
| 32 mm | 2 mm | 1,6 mm | 5000 | 40206 |
| 45 mm | 2 mm | 1,6 mm | 5000 | 40207 |
| 50 mm | 2 mm | 1,6 mm | 5000 | 40208 |
| 64 mm | 2 mm | 1,6 mm | 5000 | 40209 |
Technické údaje # 40212
Přípojný závit: 14 "
Provozní tlak: 6 bar
Délka hřebíku: 15-50 mm
Tloušťka hřebíku: 1,05 mm
∅ hlavy hřebíku: 2 mm
Dopor. vnitř. průměr hadice: 6 mm
Hmotnost: 2,4 kg
Obsah kufru: 2 imbusové klíče, ochranné brýle,
á 1000 hřebíků 15/25/30/40 mm
Náhradní hřebíky k obj. č. 40212
| Délka ∅ | hlavy hřebíku | Tloušt'ka hřebíku | Ks Obj. č. | |
| 15 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40213 |
| 25 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40214 |
| 30 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40215 |
| 40 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40216 |
| 50 mm | 2 mm | 1,05 mm | 5000 | 40217 |
Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před uvedením tohoto přístroje do provozu si přečtěte a dodržujte všechny tyto pokyny.
Bezpečnostní pokyny dobře uschovejte!
Bezpečná práce
Své pracoviště udržujte v pořádku!
Nepořádek na pracovišti je příčinou úrazů.
Zohledněte okolní vlivy
Přístroj nevystavujte dešti. Přístroj nepoužívejte ve vlhkém či mokrém prostředí. Zajistěte dobré osvětlení. Přístroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin či plynů.
Držte mimo dosah jiných osob!
Jiné osoby, především pak děti, nenechávejte, aby se přístroje dotýkaly. Držte je mimo dosah pracoviště.
Přístroj ukládejte na bezpečné místo!
Přístroj, který nepoužíváte, byste měli ukládat v suché, uzamčené místnosti tak, aby k němu neměly přístup děti.
Svůj přístroj nepřetěžujte!
Pracuje lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu.
Používejte správný přístroj!
Přístroje s nízkým výkonem nepoužívejte pro náročné práce. Přístroj nepoužívejte k účelům, pro něž není určen.
Noste vhodný pracovní oděv!
Nenoste široký oděv a šperky, mohly by být zachyceny pohyblivými částmi.
Při práci venku se doporučuje nosit protiskluzovou obuv. Máte-li dlouhé vlasy, noste síťku na vlasy.
Používejte ochranné pomůcky!
Noste vždy ochranné rukavice.
Obrobek zajistěte!
K přidržení obrobku použijte upínací přípravek nebo svěrák. Je tak držen bezpečněji než Vaší rukou.
Vyhněte se abnormálnímu držení těla!
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.
Ošetřujte svůj přístroj s pečlivostí!
Přístroj udržujte ostrý a čistý, aby s ním bylo možno lépe a bezpečněji pracovat.
Dodržujte předpisy pro údržbu a pokyny pro výměnu nástroje.
Kontrolujte pravidelně kabel přístroje a nechte jej při poškození vyměnit autorizovaným odborníkem.
Kontrolujte pravidelně prodlužovací kabely a vyměňte je, jsou-li poškozeny.
Rukojeti udržujte suché a bez oleje a tuku.
Budte pozorní!
Dávejte pozor na to, co děláte. K práci přistupujte s rozumem. Přístroj nepoužívejte, jste-li unavení.
Přístroj zkontrolujte z hlediska případného poškození!
Před dalším použitím přístroje musí být pečlivě
zkontrolována bezvadná a předpisová funkce ochranných zařízení či lehce poškozených dílů.
Zkontrolujte, zda rotující díly pracují bezvadně a neváznou, nebo zda nejsou poškozeny díly.
Všechny díly musí být správně namontované a splňovat všechny podmínky, aby byl zajištěn bezvadný provoz přístroje.
Poškozená ochranná zařízení a díly musí být odborně opraveny či vyměněny autorizovanou odbornou dílnou, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak.
Poškozené spínače nechte vyměnit zákaznickou servisní dílnou. Nepoužívejte přístroj, u kterého nelze spínač zapnout a vypnout.
Nebezpečí exploze
Nepracujte v místnostech, v nichž hrozí exploze.
Dodržujte maximální tlak.
Používejte jen energii tlakového vzduchu.
Nepoužívejte kyslík a jiné plyny
VÝSTRAHA!
Použití jiných nástavců a jiného příslušenství může mít za následek úraz.
Svůj přístroj nechte opravit odborníkem!
Tento přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením. Opravy smí provádět jen odborník, který používá originální náhradní díly, v opačném případě hrozí uživateli úraz.
Zvláštní bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA!
Pískající pneumatická hadice při otevření rychlospojky.
Pneumatickou hadici při povolování přidržujte.
Víření prachu, kapalin, částic nečistot a jisker během provozu.
Noste respirátor, ochranné brýle a ochranné rukavice.
Hluk během provozu
Noste chrániče uší
Hrozí zpětný náraz přístroje!
Nepoužívejte podložku k vymezení hloubky nástřelu
Přístroj nespouštějte ve volném prostoru, spony/hřebíky mohou volně poletovat!

Noste ochranné brýle.
Zabraňte možným příčinám úrazu! Při následujících pracích odpojte přístroj od zdroje tlakového vzduchu: změna polohy nebo vlastností přístroje.
Před pohybem nahoru/dolů po žebřících, lešeních, schodech, pojízdných pracovních plošinách, podestách, vratkých podkladech atd. udržujte vypínací pojistky funkční.
Zabraňte proražení tenkých obrobků a okrajových ploch!
Vibrace se mohou při provozu prénést na provozovatele.
Pozor klopýtnuti! Dávejte pozor na pneumatické hadice, jež jsou vedeny po podlaze resp. tomu zabraňte.
Přístroj nepoužívejte pro tvrdé podklady jako beton, kov a podobné materiály.

Nikdy nepoužívejte vodík, kyslík, oxid uhličitý ani jiný plyn v lahvích jako zdroj energie tohoto přístroje, neboť to může vést k explozi a tudíž vážným úrazům.
![]() | Přístroj nostev provozuschopném stavujen za rukojeť a nikdy sestisknutou spouští. Dbejtena to, abyste při prácineprobíjeli tenký materiála aby přístroj neklouzal narozích a hranách. |
Europe 9.1 BAR | Přístroj nikdy nespojujte spneumatickou hadicí, jejížtlak přesahuje 150 psi nebo 10,0 bar. |
![]() | Hadice musí býtdimenzována na tlak min.10,3 bar nebo 150 psi,minimálně však na 150 %maximálního tlakuv systému. |
![]() | Přístroj a přívodní hadicemusí být opatřenyhadicovou spojkou tak,aby se tlak při odpojeníspojovací hadice zcelavypustil. |
![]() | Zásobník lze pak naplnitjen tehdy, je-li přístroj jižpřipojen k přívodu vzduchu. |
![]() | Přístroj se nesmí nikdynepoužívat, pokud chybípojistka, spoušt’ nebopružiny a pokud jsounepoužitelné nebopoškozené. Pojistku,spoušt’ a pružiny nikdyneodstraňujte. |
![]() | Před použitim tohotopřístroje zkontrolujte, zdajsou spoušt’, šrouby amatice pevně utažené. |
![]() | Přístroj nesmí být žádnýmzpůsobem změněn bezpovolení. |

Přístroj obsluhujte jen s doporučeným tlakem (cca 6 bar).
Označení
Bezpečnost produktu:
![]() | |
| Produkt odpovídá příslušným normám EU |
Zákazy:
![]() | ![]() | ||
| Zákaz tahání za kabel Nepoužívejte za deště | |||
![]() | |||
| Zákaz sahání dovnitř | |||
Výstraha:
![]() | ![]() | ||
| Výstraha/pozor | Nebezpečí vtažení | ||
![]() | ![]() | ||
| Okolostojící osoby musí dodržovat bezpečnostní odstup | Výstraha před odmrštěnými předměty | ||
Příkazy:
![]() | ![]() | |||
| Před použitím si přečtěte návod k obsluze | Noste chrániče uší a očí | |||
Ochrana životního prostředí:
![]() | [DSXG] | ||
| Odpad zlikvidujte odborně tak, abyste neškodili životnímu prostředí. | Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny. | ||
Obal:
![]() | ![]() |
| Chraňte před vlhkem | Interseroh-Recycling |
Technické údaje:
![]() | ![]() |
| Přípojný závit Provozní tlak | |
![]() | ![]() |
| Tloušťka spony | Šířka spony |
![]() | ![]() |
| Délka spony Délka hřebíku | |
| [Sal+1] | [Svynol] |
| Tloušťka hřebíku | ∅ hlavy hřebíku |
Použití v souladu s určením
Pneumatické přístroje jsou přístroje pro řemeslníky a jsou vhodné k: výjimečnému připevnění prken s drážkami a pery, ozdobných lišt, soklových lišt, obkladů a podobných materiálů. Každé jiné použití je v rozporu s určením.
Provoz

Přístroj spojte s hadici pro přívod vzduchu.
Přitom přístrojem nemířte na sebe
či jiné osoby.
Použijte nástavec, je-li samostatně přiložen.

Stlačte upínací páku a zásobník posuňte dozadu, aby se otevřel.

Do zásobníku vložte spony/hřebíky. Přístroj se nesmí plnit, je-li stlačena spoušť.

Zásobník posuňte zpět, aby upínaci páka zapadla.

Přípojka tlakového vzduchu:
Zapojte údržbovou jednotku s redukčním ventilem filtru a mlhový přimazávač.
Aby byl zaručen trvalý a dlouhodobý provoz, musí být prístroj kontinuálně zásobován pneumatickým olejem.
Doporučujeme:
Mini-maznici Güde lze obdržet pod obj. č. 41086 a pneumatický olej Güde pod obj. č. 40060
• Odjistěte zablokování, pokud existuje.
• Nastavte potřebný tlak.
- Vypínací pojistku nebo vodicí desku nasad'te na obrobek silným tlakem.

K nastřelení spony/hřebíku zatáhněte za spoušt.

Sejměte hadici pro přívod vzduchu, je-li uzávěr zablokovaný nebo chceteli ukončit práci.

Stlačte upínací páku a zásobník posuňte nahoru, aby se otevřel.

Případně odstraňte zablokované spony či hřebíky.
Jakmile chcete pokračovat v práci, začnete s bodem 3 této kapitoly.
Po skončení práce
• Z nástavce odpojte rychlospojku.
• Vyprázdněte zásobník.
• Přístroj vyfoukejte tlakovým vzduchem
• Přístroj bezpečně uložte.
Záruka
Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty, nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení.
Zbytková nebezpečí a ochranná opatření
Nepřiměřené lokální osvětlení
Nedostatečné osvětlení představuje vysoké bezpečnostní riziko.
Při práci s přístrojem zajistěte vždy dostatečné osvětlení.
Po použití přístroj odpojte od tlakového vzduchu a řádně uschovejte.
Chování v případě nouze
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej.
Kvůli případné nehodě musi být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc, uveďte tyto údaje:
- Místo nehody
- Druh nehody
- Počet zraněných
- Druh zranění
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení“.
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě.
Obalové materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich šetrnosti vůči životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat.
Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje náklady na likvidaci odpadů.
Části obalu (např. fólie, styropor) mohou být nebezpečné pro děti. Existuje riziko udušení!
Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji zlikvidujte.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele.
Školení
Používání prístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Servis
Máte technické otázky? Reklamací? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze?
Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Proším pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Vyhledávání poruch
Při všech poruchách je třeba nejprve zkontrolovat, zda je přístroj dostatečně a trvale zásobován pneumatickým olejem.
| Porucha | Příčina | Odstranění |
| Tlakový vzduch uniká z otvoru víka | O-kroužky jsou poškozené nebo znečištěné cizorodým předmětem. | O-kroužky vyčistěte nebo vyměňte. |
| Tlakový vzduch uniká z ventilu | Poškozené O-kroužky, vadný ventil. | O-kroužky a ventil vyměňte. |
| Tlakový vzduch uniká mezi tělesem a víkem válce | Povolené šrouby.Poškozené O-kroužky. | Šrouby utáhněte.Vyměňte O-kroužky. |
| Píst se zcela nevrací, údery naprázdno | P řístroj je přiložen příliš slabě nebo příliš krátce.Píst vázne, protože není namazaný.Vadný O-kroužek. | Přístroj přiložte silněji.Namažte styčnou plochu válce.O-kroužek vyměňte,zkontrolujte pracovní tlak. |
| Hřebíky se zcela nenastřelí | P říliš nízký tlak vzduchu.Hadicové vedení má příliš malý průřez.P řístroj není mazán.Opotřebené nastřelovací zařízení. | Postupně zvyšujte tlak o 0,5 bar tak, aby byly hřebíky správně nastřelovány.Vnitřní průměr hadicového vedení min. 6 mm.Dily vyčistěte a namažte.Nastřelovací zařízení cca 0,2 mm zbruste. |
| Porucha | Příčina | Odstranění |
| Hřebíky se lámou a přesahují | Značně opotřebené nastřelovací zařízení.P řístroj je přiložen příliš slabě. | Nastřelovací zařízení vyměňte.Přístroj přiložte silněji. |
| Přístroj běží příliš pomalu | Poškozený O-kroužek.Poškozený ventil. | O-kroužek vyměňte.Ventil kompletně vyměňte. |
| Nastřelovací zařízení je zablokované hřebíky | Použity špatné hřebíky.Nastřelovací zařízení má otřep. | Vhodné hřebíky správně vložte.Nastřelovací zařízení zbavte otřepu. |
| Přístroj je nefunkční | Zkontrolujte přívod vzduchu.Příp. je příliš nízký pracovní tlak. | Zvyšte pracovní tlak.Dodržujte však max. pracovní tlak. |
| Nepravidelný provoz přístroje | Nainstalujte sadu čepů s hlavovým ventilem. | |
| Přístroj propouští vzduch ve spodní části | Šrouby utáhněte nebo nainstalujte tlumič nebo sadu čepů. | |
| Špatný zpětný chod | Přístroj vyčistěte a nainstalujte tlumič nebo sadu čepů. | |
| Jiné poruchy | Spojte se s odborníkem, prodejcem nebo distributorem. | |
| Spony/hřebíky zablokované ve vodicí desce | Znečištěný zásobníkPás se svorkami/hřebí ky se neposouvá zcela vpředOpotřebený beran | Zásobník vyčistěte (vyfoukejte).Použili jste špatné svorky/hřebíky.Použijte vhodné svorky/hřebíky |
Tabulka údržby
Dodržování zde uvedených pokynů pro údržbu zajistí tomuto kvalitnímu výrobku dlouhou životnost a bezporuchový provoz. Při údržbě a ošetřování odpojte přístroj od zdroje tlakového vzduchu. Pro dlouhodobě bezvadnou funkci Vaší sponkovačky/hřebíkovačky je nezbytné každodenní čištění a pravidelné mazání. K tomuto účelu používejte jen speciální nástrojový olej:
| Přes mlhový přimazávač | Kompletní údržbová jednotka obsahuje mlhový přimazávač a je připevněna na kompresoru. |
| Přes maznicina potrubí | V bezprostřední blízkosti přístroje (cca 50 cm odstup) se nainstaluje na potrubí maznice,která přístroj dostatečně zásobuje olejem. |
| Ručně | Nemá-li Vaše zařízení údržbovou jednotku ani maznici na potrubí,musíte před každým uvedením pneumatického přístroje do provozu dát 3-5 kapek oleje dopřípojky tlakového vzduchu.Pokud byl pneumatický přístrojněkolik dnů mimo provoz, musítepřed zapnutím dát do přípojky tlakového vzduchu 5-10 kapek oleje. Vaše pneumatické přístrojeskladujte jen v suchýchmístnostech. |
Při delší provozní přestávce namažte pomocí nástavce navíc speciálním olejem pro pneumatické přistroje.
Přístroj skladujte vyčištěný, suchý, bez prachu a při teplotách nad 5° C.
Úvod
- Zásobník
- Spúšť
- Upínacia páka
- Násadec
- Blokovacia páka
- Vypínacia poistka
- Zásobník
- Spúšť
- Upínacia páka
- Násadec
- Vypínacia poistka
- Zásobník
- Spúšť
- Upínacia páka
- Násadec
- Blokovacia páka
- Vypínacia poistka
- Zásobník
- Spúšť
- Upínacia páka
- Násadec
- Blokovacia páka
- Vypínacia poistka
Technické údaje obj. č. 40220
Technické údaje # 40088
Technické údaje # 40205
Technické údaje # 40212
Všeobecné bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny dobre uschovajte!
Bezpečná práca
Svoje pracovisko udržujte v poriadku!
Nenoste široký odev a šperky, mohli by ich zachytit' pohyblivé časti.
Noste vždy ochranné rukavice.
Obrobok zaistite!
Zaistite si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.
Dodržujte predpisy pre údržbu a pokyny pre výmenu nástroja.
Rukoväte udržujte suché a bez oleja a tuku.
Budte pozorní!
Nepoužívajte kyslík a iné plyny
VÝSTRAHA!
Zvláštne bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA!
Zabráňte prerazeniu tenkých obrobkov a okrajových plôch!
| Bezpečnost' produktu: | |
| CE | |
| Produkt zodpovedá príslušným normám EÚ | |
| Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu | Noste chrániče uší a očí |
Použite násadec, ak je samostatne priložený.
![]() | Stlačte upinaciu páku a zásobník posuňte dozadu, aby sa otvoril. |

Zásobník posuňte spät, aby upínacia páka zapadla.

Mini-maznicu Güde je možné dostat' pod obj. č. 41086 a pneumatický olej Güde pod obj. č. 40060
Stlačte upínaciu páku a zásobník posuňte nahor, aby sa otvoril.

Ak požadujete pomoc, uved'te tieto údaje:

Europe 9.1 BAR
























