Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam - Kulma na vlasy CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kulma na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC
BezpečnostíPokyny 23
- Dily a soucasti 67
2.Pred pouzitim 67
3.Provoz 68
4.Ciisteni a udrzba 69 - Reşeni problemu 70
6.Technique specifikace 70 - Recyklace elektrickych a elektronickych zařizení 70
- Záruka a technický servis 71
- Copyright 71
ICINDEKILER
Přečte si pozorně následujíci pokyny prěd použitím vyrobku. Uschovejte tento navod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.
- Pečlive dopržujte tyto bezpečnostní používání vyrobku.
- Ujistěte se, ze napěti v siti odpovída napěti uvedenému na typovém štítku produktu a ze zástrčka je uzemnéna.
- Tento spotbrebic je urcen pouze pro domaci pouziti a je vyloucen z pouziti v barech, restauracich, farmach, hotelech, motelech a kancelarich.
- Pokud chcete zařizení používat v koupelně, měli bye ste jej po použití vytáhnout ze zásuvky, protoze blízkost vody prědstavuje riziko, i když je zařizení vypnuté.
- Jako dodatečná ochrana se doporučuje, aby byl v elektrickém obvodu napajejícím koupelnu instalován proudový chranic (RCD) se jmenovitým provozním poruchovým proudem nepřesahujícím 30 mA. Doporučujeme požádat o radu instalatěra.
- Tento spotbrebič mohou používat déti ve věku 8 let a starśá osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnímis schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jim byl poskytnut náležitý dohled nebo byly poučeny o používání spotbrebiče bezpečnám způ sobem a Rozumí
souvisejíci nebezpeci. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištěnéá udřžbu, které má provadět uživatel, nesmí provadět děti bez dozoru.
- Tato ikona znamená, ze toto zařizení by se nemělo používat ve vaně, sprěne nebo nádobě naplněné vodou.
- VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiních námob, které obsahuji vodu.
- Neponořujte kabel, zástrčku ani zhádnou jinou Část produktu do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje vode. Ujistěte se, ze mate zcela suché ruce, než se dotknete zástrčky nebo zapnete vyrobek.
- Tento symbol znamená: Pozor, horký povrch.
- Pravidelné kontrolujte, zda není napajeci kabel viditelné poskozen. Pokud je kabel poskozen, musí byt vyměnen Oficáiné technickou asistenčné službou společnosti Cecotec, aby se predešlo jakémukoli nebezpečí.
- Ujistěte se, ze nejsou zablokovány vystupy vduchu.
- Vypněte a odpojte zařizení od elektrické sítě ihned po použití.
- Prístroj okamžite odpojte za následujćích podmínek:
- Abnormálni provoz.
- Nutnost vycistit.
- Po použití.
- Nevkladeje kovove prdmety do vstupu vzduchu, aby nedoslo k urazu elektrickym proudem.
- Neomotávejte kabel kolem zařizení.
- Vyhněte se dotykány zařizení s obličejem, krkem a pokožkou hlavy.
- Nenechte ležet zařizení během provozu na zádném povrchu.
- Zařizení nepoužívejte k Česání paruk, prírodnich prodlouženych vlasů, umělych vlasů nebo zviřecích chlupů.
- Vstup vzduchu sloužík větrání spotřebiče. Nezakrávyejte ho a
neblokujte, protoze by mohlo dojit k prehratí.
- Nic nevkládejte do otvoru pro vstup vzduchu.
GÜVENLIK TALIMATLARI
- Hlavice
- Tlačitko změny rychlosti vzduchu
- Tlacitko změny teploty
- Tlacitko zapnuti/vypnuti
- Kryt filtru privodu vzduchu
- 360^ otočný kabel
- Uvolnovaci jazycek hlavice
Hlavice (Obr.2)
- Levý kulmováci válec
- Pravy kulmovací válec
- VyhlazováčkARTačs hroty
- Vyhlazováči kartáčs deštičkami
- Kulaty kartáč o prüměru 50 mm
- Kulaty kartáč o prüměru 33 mm
- Susić hlavice
- Ovalny kartac o prum'eru 70 mm
- Hreben pro zvětěséní objemu
- Kartáč na rožčesávámí
- Kartáč zatahováci štětiny
- Koncentrator
- Difuzér
- Kulmas klipem
POZNÁMKA:
Grafika v toto navodu je schematickym znázorněním a nemusi prěsne odpovídat vyrobku.
2. PREDPOUZITIM
- Tento spotbrebič je zabalen v obalu určeném k ochraně prí prepravě. Vyjměte spotbrebič z krabice a odstraṇte veškerý obalový material. Múžete uschovat originální krabici a dalá Š obaly na bezpečné miste pro zabráněni poškození spotbrebič,Pokud byeSTE jej v budoucnu potřebovali prepravovat. Pokud chcete zlikvidovat originální obal,ujistěte se,že všechny Časti recyklujete správně.
- Zkontrolujte, zda jsou vsechny dly a komponenty soucasti balenia v dobrém stavu. Pokud
CEsTINA
některy z nich chybí nebo neni v dobřém stavu, okamžitě kontaktujte Oficialní technickou asistenční sluzbu společnosti Cecotec.
Obsah krabice
- CeramicCare 14in1 AirGlam Black / Champagne / Blue / Aluminum
-14hlavic - Tento návod k použití
3.PROVOZ
- Umyjte si vlasy a pouzijte kondictioner.
- Prebytečnou vodu a vlhkost vysušte ručnikem a vlasy rožćešte.
- Ujistěte se, ze napěti v siti opodína napěti uvedenému na typovém stitku produktu a ze zástrčka je uzemnéna. Zapojte prístroj do elektrické sítě.
- Nastavte požadovanou hlavici na vystup vzduchu a otočením ji pripevněte k tělu spotřebieče.
- Stisknutim a podrzenim tlacitka zapnuti/vypnuti spotrebič zapnete: rychlost a teplata vzduchu budou prendastaveny na hodnotu 1. Pokud nastavení zmenite, zařizení uloží posledné nastavení pro pozdejiši použiti.
- Rychlost vzduchu: Opakovaným stiskutím tlacitka pro změnu rychlosti vzduchu nastavte rychlost vzduchu. Při nastavení rychlosti na 1 se Rozsvítí první kontrlka rychlosti zleva doprava; dalším stiskutím tlacitka nastavíte rychlost na 2: Rozsvítí se první a druhá kontrlka soucasné; třétím stiskutím tlacitka nastavíte rychlost na 3: Rozsvítí se vsechny tří kontrlky soucasné. Opětovnám stiskutím tlacitka se vrátíte k nastavení rychlosti 1.
- Teplota vzduchu: opakovanym stiskutim tlacitka pro zmenu teploty nastavte teplotu. Kdyz je teplota nastavena na hodnotu 1, rozsviti se první kontrolka teploty zleva doprava; dalsim stiskutim tlacitka nastavite teplotu na hodnotu 2: rozsviti se první a druhá kontrolka soucasne; tretim stiskutim tlacitka nastavite teplotu na hodnotu 3: rozsviti se vsechny tri kontrolky soucasne. Dalsim stiskutim tlacitka aktivujete studeny vzduch, kontrolky zhasnou; dalsim stiskutim se vráték nastavení teploty 1.
- Zarfení vypněte stisknutím a podržením tlacítka zapnutí/vypnutí a po ukončeni používaní jej odpoje ze zásuvky.
- Funkce automatického Čišěné: pri vypnutém spotřebrči stisknéte a podržte tlacitko zmeny teploty po dobu 5 sekund: susić bude po dobu 20 sekund vypoustět vzduch prés mřížku privodu vzduchu.
- Chcete-li hlavici vyjmout, posunte uvolnovaci jazycek dolu, otocte hlavici a jemnym tahem ji vyjmte.
CESTINA
Používáni kulmovacích hlavic
- Když jsou vlasy suché, alespon na 85%, umistěte opovídajíć kulmovaci hlavicu na ture stranu hlavy, kterou chcete natočit jako první.
- Rozdelte vlasy na priblizne 2 cm dlouhé prameny.
- Vyberte nastaveni teplé nebo horké teploty.
- Prilozte pramen vlasu ke kulmavaci hlavici povliz konečkû vlasu, kulmavaci hlavice vlasy pritáhne díky efektu Coanda a natoči je.
- Pridržte navinute vlasy několik vterin na hlavici a poté je vyfoukejte studeným vzduchem, abyste učes zafixovali.
- Vypněte prístroj a vytáhněte vlasy z hlavice směrem shora. Tyto kroky opakujte s dalísm pramenem, dokud nebude tato strana hlavy kompletní.
- Vyměnte hlavici za tu v opačné směru a totež provedte s vlasy na druhé straně hlavy.
Po pouziti
- Vypněte prístroj a vypojte ho od elektrického privodu.
- Umistete jej na povrch odolny vuci teplu, dokud nevychladne.
- Odstraţe z pristroje a prislušenstv vlasy a prac.
- Ujistete se, ze privodu nebo odvodu vzduchu nic nebrani.
- Vycistete spotrebic hadrikem a ulozte jej na suchem miste.

4. CISTENIA UDRZBA
- Odpoje zarizeni z elektrickésite a nechte ho uplné vychladnout než ho začnete Čistit.
- Použijte jemný vlhký hadřík pro vycistěné povrchu vyrobku.
- Nikdy ho neponořujte do vody ani do jin'ych kapalin.
- Nepouziveje t k ciisteni houbicky, prsky ani abrazivni cisticif prostredky.
- Nezkrucujte, neohybejte, nenatahujte ani neposkozujte napajeci kabel.
Vycistete necistoty a vlasy, ktere by mohly blokovat spotrebič.
Cisteni filtru (Obr.3)
- Sejměte kryt prívodu vzduchu tak,Že jej otočením odklojete a jemné stáhnete dolú.
- Prívod vzduchu a filtr vycistěte jemným kartáčkem nebovatovým tamponem.
Vratte kryt zpět na mistro a otočte jej, abyste jej znovu zablokovali.
CESTINA
6. RESENI PROBLEMU
| Problém Możné | príčiny |
| Nefunguje správně. | Zkontrolujte, jestli je prístroj správně prípojen do sítě elektrické energia. Zkontrolujte, zda je príslušenství správně umistěno. Zkontrolujte, jestli senevypnul kvůli prěhřátí. Vypněte prístroj, odpojte jej od elektrické sítě a nechte jej rákne vychladnout. Před opětovným zapnutím zkontrolujte, zda nic nebrání vstupu vžduchu. |
6. TECHNICKE SPECIFIKACE
Referencni cislo vyrobku: 00251 / 00252 / 00253 / 00254
Vyrobek: CeramicCare 14in1 AirGlam Black / Champagne / Blue / Aluminum
Vykon:1200-1400W
Napěti a frekvence: 220-240 V~, 50/60 Hz
Technické specifikace se mohou zmenit bez prédchozího upozornění za učelem zlepšeni kvality vyrobku.
Vyrobeno v Cinei Navrzeno ve Spanelsku
7. RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI

Tento symbol označuje,Že v souladu s platnymi prdepisy musí byt produkt a/nebo baterie zlikvidovány oddělené od domovniho opadu. Po skončeniživotnosti tohoto vyrobku byste měli clánky/baterie/akumúláryvyjmout a odnést na sberné misto urcené mistrími uřady.
Pro podrobnějs informace o nejvhodnéjsím zpúsobu likvidace elektrickych a elektronickych zařizení a/nebo príslušných baterií by se spotřebitelé měli
obrátit na místnú urady.
Dodržováni vyse uvedenychPokynu prispíva k ochraněživotnho prostřédí.
CESTINA
8. ZÁRUKA A TECHNICKY SERVIS
Společnost Cecotec odpovída konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existujé v době dodáni vyrobku za podmínek a ve lhútách stanovenych platnámimi prědpísy. Doporučuje se, aby opravy provádel kvalifikovaný personal.
Pokud zjistite problem s vyrobkem nebo mate jakekoli dotazy, obratte se na Oficiálné technickou asistenčné sluzbu společnosti Cecotec na Čísole +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Práva duševniho vlastnictv k textum v toto navodu jsou majetkspolečnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Vsechna práva jsou vyhrazena. Obsah tefo publikace nesmi byt, zcasti nebo jako celek, reproducován, ukladán do systému obnovy, prenašen nebo distribuován Žadnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírovámim, nahrávámím nebo podobným zpúsobem) bez predchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
TÜRKÇE
1. PARÇALAR VE BILEŞENLER
Sema1