Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam - Lokówka CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lokówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bamba CeramicCare 14in1 AirGlam CECOTEC
Instrukcja bezpieczneistwa 21
- Czeci k componenty 62
- Przed uzyciem 62
- Funktionowanie 63
4.Czyszczenieikonserwacja 64
5.Rozwiawyanie problemow 65 - Specyfikacja techniczna 65
- Recykling urzadzen elektrycznych
ielektronicznych 65 - Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 66
9.Prawa autorskie 66
OBSAH
Przed uzyciem produktu naleź wyzażnie przyȩczytać poniźsze instrukcje. Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przysztość lub dla nowych uzytkowników.
- Podczas korzystania z produktu nalezy doktadnie przyestrzegać instrukcji bezpieczność.
- Upewnij sie, ze napiecie sieciowe jest zgodne z napieciem podanym na tabliczce znamionowej produktu oraz, ze wtyczka jest uziemiona.
- To urzadzenie przyznaczone jest wythagmie do uzytku domowej i nie nadaje są do uzytku w barach, restrauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Gdy urzadzenie ma byc uzywane w tazience, po uzyciu nalezy wyjać wtyczę z gniaźdka, ponieważ bliskość wody stwarza zagrozenia nawet wtedy, gdy urzadzenie jest wyłączone.
- Jako dodatkowe zabezpieczenia zaleca są zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym tazienkę wyłąznika nadprȩgowego o znamionowym roboczym prȩdie zwarciwym nieprzekraczȩćm 30 mA. Zalecamy zasięgniecie porady instalatora.
- To urzadzenia sąbyc uzywane przydzowiecznych od 8 lat oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub niedoswiadczenia i wiedzy,zejeli znajduja sie pod odpowiednim nadzorem lub zostaty poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urzadzenia i rozumieja zwiazane z tymNiebezpieczne自主wa. Dziuci nie moga bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia, które ma przyperowadzać uzytkownik nie moga byc wykonywane przydzowieci bez nadzoru.
- Ta ikona oznacza, zethose urzadzenia nie nalezy
uzywać w wannie, prysznicu lub zbiorniku wypétrnionym woda.
- OSTRZEŽENIE: Nie uzywajingo urzadzenia w povlizu wanien, pryszniców, umywalek lub innych zbiorników zawierajczych wode.
- Nie zanurzaj przyzewodu, wtyczki aniźadnej(inner sąsci produktu w wodzie lub(innercieczy aniNie wystawiaj potączenia elektrycznych na danejanie wody. Przed dotkBnięciem wtyczki lub wączeniem produktu upewnij sie,źtwoje są czatkowicie&Cs
- Ten symbol oznacza: uwaga, goraca powierzchnia.
- Regularnie naleź sprawdzać przy węd zasilajść pod wźględem widocznych uszkodzen. Jeśli przy wȩź jest uszkodzony, musi zostac wymiemeny przy czefjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, abyunikacja wszelkiego rodzaju zagroz⁻ⁿ.
- Upewnij sie, ze otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
- Wyętacz i odśćz urzadzenia od gniażdka natychmiast po uzyciu.
- Ołącz urzadzenia natychmiast w nastepujacych okolicznosciach:
- Nieprawidtowe funkcionowanie.
- Wymagane jest czyszczenie.
- Po uzytku.
- Nie naleź y wiktadać metalowych przyedmiotów przyez wloty powietrza, abyunikność porañenia pradem.
- Nie owijaj przyzewodu wokót urzadzenia.
- Unikaj kontaktu urzadzenia z twarza, szyja i skóra glowy.
- Podczas pracy nie pozostawiaj urzadzenia naźadnej powierzchni.
- Nie uzywaj urzadzenia do czesania peruk, naturalnych
przedtużen wtosów, sztucznych wtosów lub sierSci zwierzata.
- Wlot powietrza stuzy do wentylacji urzadzenia. Nie zakrywaj go ani nie zastaniaj, poniewaz要去 spowodowa przyegrzanie.
- Nie wiktadaj nicego do wlotu powietrza.
BEZPECNOSTNI POKNY
- Gtowica
- Przycisk zmiany prędkoscigowietrza
- Przycisk zmiany temperature
- Przycisk zasilania
- Ostona filtra wlotugowietra
- Przewód obrotowy 360^
- Zaktadka zwalniajaća glowice
Glowice (Rys. 2)
- Watek do skrétów w lewo
- Watek do skrctow w sprawo
- Szczotka prostujaca z igtami
- Szczotka prostujaca z płytkami
- Szczotka okragta 50 mm
- Szczotka okragta 33 mm
- Gtowica suszac
- Szczotka owalna 70 mm
- Grzebień nadajcy objetuść
- Szczotka roczzesujuca
- Szczotka z chowanymi igtami
- Koncówka skupiajęca
- Dyfuzor
- Lokówka z klipsem
UWAGA:
Grafika teil instrukcji obstugi jest schematyczna i moziwe, ze nie bedzie catkowicie zgodna za produktem.
2. PRZED UZYCIEM
- To urzadzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochry podczas transportu. Wyjmij urzadzenie z pudetka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudetko i innate elementy opakomaniadoğan泄漏 przechowywać w bezpiecznych mistręschu, aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia w przypadku koniecznosci seinemtransportu w przysztosci. Jeśli chcesz pożbyść oryginalnégo opakomania, pamiątaj o prawidtomewym
POLSKI
recyklingu wzystkich jeu elementów.
- Upewnij sie, ze wzystkie częci i komponenty są dotączone, i są w dobrym stanie. Ješli któregokolwiek z nich brakuje lubNie są w dobrym stanie, naleź niezwtocznie skontaktowej są z oficialnym Serwisem Technicznym Cecotec.
Zawartosć opakowania
- CeramicCare 14in1 AirGlam Black / Champagne / Blue / Aluminum
- 14 glogic
- Ta instrukcja obstugi
3. FUNKCJONOWANIE
- Umyj wtosy i natóz odzywke.
- Wytrzyj nadmiar wody i wilgoci ręcznikiem i Rozczesz wąszy.
- Upewnij sie, ze napięcie sieciowe jest zgodne z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej produktu oraz, ze wtyczka jest uziemiona. Podźć z urzadzenia do gniaźdka.
- Wyrōwnaj zādana głowice z wylotem powietrza i obróć ja, aby przyzmocowanć ja do korpusu urzadzenia.
- Nacijsnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby wączyć urzadzenia: prędkość powietrza i temperatura powietrza zostaną domyslnie ustawione na 1. Ješli zmieisz ustawuminium, urzadzenia zapisze ostatnie ustawuminium do poźniejsego wykorzystania.
- Prędkość powietrza: kilkakrotnie naciśnij przycisk zmiezy prȩdkości powietrza, aby dostosowej przydgość jest ustawionna na 1, pierwsza kontrolka przydgość zastawie są od lewej do sprawej; naciśnij przycisk ponownie, aby ustawic przydgość na 2: pierwsza i druga kontrolka LED zastawiec są w tym samym czasie; naciśnij przycisk po raz,trzechi,aby ustawic przydgość na 3: wzysztkie trzy kontrolki LED zastawiec są w tym samym czasie. Naciśnij przycisk ponownie,aby powrócić do ustawienia przydgość 1.
- Temperatura powietrza: kilkakrotnie nacijsnij przycisk zmiany temperatury, aby dostosować temperatru. Gdy temperatura jest ustawiona na 1, pierwsza kontrlka temperatury zaświeci są od lewej do sprawej; nacijsnij przycisk ponownie, aby ustawic temperaturna 2: pierwsza i druga kontrlka LED zaświeca są w tym samym czasie; nacijsnij przycisk po raz,trzeci,aby ustawic temperaturna 3: wszystkie trzy kontrlki LED zaświeca są w tym samym czasie. Nacijsnij przycisk ponownie,aby wączyc zimne powietrze, kontrlki zgasna; ponowne nacijsniecie spowoduje powróto do ustawienia temperatury 1.
- Wytucz urzadzenie, przytrzymujuc przycisk zasilania i odentlich je od gniazdka elektrycznégo, gdy skończysz z niego korzystać.
- Funkcja automatyczné czyszczenia: przy wytyczonym urzadzeniu nacijsnij i przytrzymaj przycisk zmiany temperatury przyez 5 sekund: suszarka bedzie wydmuchiwacgowietrzej przyez.krakewlotu powietrza przyez 20 sekund.
POLSKI
- Aby zdjać glowice, przesun zatrzask zwalniajocy w dót, obróć glowice i delikatnie pociagnij, aby ja zdjać.
Korzystanie z glowic do loków
- Gdy wtosy są&CHe w co najmniej 85%, umieszć glowice do loków po tej stronie glowy, ktoRej wtosy majorbyc zakrecone.
- Podziel wtosy na pasma o szerokość okoto 2 cm.
- Wybierz ustawienie cieptej lub goracej temperatury.
- Zblż pasmo włosów do glówny kręcȩcej po stronie konćowej włosów, glówna kręcȩca przyciagnie wtosy przycki efektowy Coandy i je podkreci.
- Przytrzymaj nawiniète wtosy na growicy przyez kila sekund, a nastepnie aktywuj podmuch zimnégo powietrza, aby utrwalic fryzure.
- Wytucz urzadzenia i wyjmij wtosy z gołowicy w gornej czeci. Powtorz te krokiz natestpnym pasmem, az ta strona gtoy bedzie gotowa.
- Zamien glowice na druga strone i zrob to samo z wtosami po drugiej stronie glowy.
Po uzyciu
- Wytacz urzadzenia i odtacze je.
- Umiescić na powierzchni odpornej na ciepto do ostygnięcia.
- Usńysztki wtosów i kurzu z urzadzenia i akcesiorów.
- Upewnij sie, ze nic nie blokuje wlotu lub wylotu powietrza.
- Urzadzenie nalezyczyscić sciereczka i przechowyac w suchymjejscu.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczemien odlacz urzadzenie od gniazdka i pozwol mu ostygnac.
- Do czyszczenia powierzchni produktu uzywaj miękkiej, wilgotnej sciereczki.
- Nigdy nie zanurzaj urzadzenia w wodzie ani innych plynach.
- Nie uzywaj gabwek, detergentów w proszku ani zracych srodkow czyszcząchy do czyszczenia produktu.
- Nie skrçaj, nie zginaj, nie rozciagaj ani nie uszkadzaj przywodu zaisilajacego.
- Wyczyść urzadzenia z zanieczyszczemu wąsów, któ moga blokować aparat.
Czyszczenie filtra. (Rys. 3)
- Zdejmij ostone wlotu powietrza obracajc ja w celu odblokowania i delikatnie pociagajc w dót.
- Uzyj miękkiego pędzelka lub patyczka do uszu do czyszczenia wlotugowietra i filtra.
- Umieść podkrowę z powrotem na swoim sąciechu i obróć ja, aby ja zablokować.
POLSKI
5. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problem Prawdc | podobna przyczyna |
| Nie dane poprawnie | Upewnij są,ź urzadzenia jest prawn到账wo pod到账zone do sieci. Upewnij są,ź glówna zostata poprawnie zatożona. Sprawędź,czy urzadzenia nie wythagzyto są z powodu przyegrzania. Wyzȩcz urzadzenia, od到账je od zasilania i pozwólem u ostygnić. Przed ponownym wączeniem sprawȩź,czy nicNie blokuje wlotu powietrza. |
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencia Produktu: 00251/00252/00253/00254
Produkt: CeramicCare 14in1 AirGlam Black / Champagne / Blue / Aluminum
Moc: 1200-1400 W
Napięcie i czestotliwość: 220-240 V~, 50/60 Hz
Specyfikacja techniczne moga ulec zmieanie bez wczesniejszego powiadomienia w celu poprawy jakosci produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
7. RECYKLING URZADZEN ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacja, ze zgodnia z obłowiazujacymi przyepsami produkt i/ lub baterie naleź utylizowej oddzielenie od opadów domowych. Kiedy ten produkt osiagnie koniec okresu uzytkowania, naleź wyjac baterie/ akumulatory i przyzekazać je do punktu zbiórki wyznaczonego przyez lokalne wędze.
Aby uzyskać szczegótowe informacja na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacje spreźew elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktowej są z lokalnymi wędzami.
Przestręganie powyźyszych wytycznych pomość chronicy sądowisko.
POLSKI
8. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ
Cecotec odpowiada przytkownikiem lub konsumtem końcowym za wszelkie niedźgodnosci wystepujuść w momencie dostawy produktu na warunkach okreslonych w obowiazujacych przypisach.
Zaleca sie, aby naprawy byty przyperowadzane przy wyspecializowany personel.
Jesli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj sie z oficialnym
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem Telefonu +34 96 321 07 28.
9. PRAWA AUTORSKIE
Prawa wlasnosciintelektualnej do tekstów tej instrukcji obstugi naleź do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzezone. Tresć niniejszej publikacja nie sąbz, w calosci lub w czeci, powielana, przechowywna w systemie wyszukiwania, przesytana lub Rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek srodkowski (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywnia lub podobnych) bez uprzejnej zgody CECOTEC INNOVATICNEs, S.L.

CESTINA
1. DILY A SOUÇÁSTI
Obr.1