ROS 550CV - Drtič Mirka - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ROS 550CV Mirka ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně ROS 550CV Mirka
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Drtič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ROS 550CV - Mirka a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ROS 550CV značky Mirka.
NÁVOD K OBSLUZE ROS 550CV Mirka
cs Návod k použití 12-15
Prohlášení o shoděKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finskoprohlašujeme na naši výhradní zodpovědnost, že výrobkyexcentrické orbitální brusky 125 mm a 150 mm, 12 000 ot/min (viz tabulka „Konfigurace/specifikace výrobku“ pro příslušný model), ke kterým se toto prohlášení vztahuje, jsou ve shodě s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty EN ISO 15744:2008. Podle ustanovení směrnice 89/392/EHS doplněného směrnicemi 91/368/EHS, 93/44/EHS a 93/68/EHS a slučující směrnicí 2006/42/ES.Jeppo 09.03.2016MIRKA Datum a místo vydání Společnost Stefan Sjöberg, CEO | |||
| Pokyny pro obsluhuObsah – Přečtěte si a dodržujte, Správné použití přístroje, Pracoviště, Práce s přístrojem, Návod k použití, Tabulky s konfigurací/specifikací výrobku, Součástí, Seznam součástí, Sady náhradních dílů k brusce, Pokyny k řešení potíží | DůležitéTyto pokyny si důkladně přečtěte před instalací, používáním, servisem a údržbou přístroje.Uchovávejte tyto pokyny na bezpečně přístupném místě. | ![]() | |
| Výrobce/dodavatelKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, FinskoTel: + 358 20 760 2111Fax: +358 20 760 2290 | Požadované prostředky osobní ochranyBezpečnostní brýle Dýchací maskaBezpečnostní rukavice Ochrana uší | ||
| Doporučená velikostvzduchové linky - minimální10 mm 3/8 in | Doporučená maximální délka hadice8 meters 25 feet | Tlak vzduchuMaximální pracovní tlak 6,2 barů 90 psigDoporučený minimální NA NA | |
Přečtěte si a dodržujte následující
1) General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206 (Všeobecné předpisy pro ochranu zdraví a bezpečnosti v průmyslu, část 1910, OSHA 2206) lze vyžádat od: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
2) Safety Code for Portable Air Tools, ANSI B186.1 (Bezpečnostní předpisy pro prénosné vzduchové přístroje, ANSI B186.1) Ize vyžádat od: American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018
3) Celostátní a místní předpisy.
Správné použití přístroje
Bruska je určena k broušení všech druhů materiálu, tj. kovů, dřeva, kamene, plastů, atd. s použitím brusného materiálu pro daný účel. Tuto brusku nepoužívejte bez konzultace s výrobcem nebo s autorizovaným dodavatelem výrobce k žádnému jinému účelu, než pro který je určena. Nepoužívejte podložné kotouče, jejich pracovní rychlost je nižší než 12 000 ot/min volné rychlosti.
Pracoviště
Přístroj se při použití drží rukou. Doporučuje se, aby pracovník, který jej používá, stál na pevné podlaze. Lze jej používat v jakékoli pozici, avšak před použitím musí pracovník zaujmout bezpečnou pozici s pevným úchopem a s pevně usazenými chodidly a počítat s tím, že bruska může vyvinout reakční kroutící moment. Viz část „Pokyny pro obsluhu“.
Práce s přístrojem
Používejte přívod čistého mazaného vzduchu, který poskytuje měřený tlak vzduchu do přístroje o hodnotě 6,2 baru při běžícím přístroji s plně stisknutou páčkou. Doporučuje se používat vzduchovou hadici o rozměrech 10 mm (3/8 palce) x 8 m (maximální délka). Doporučuje se přístroj připojit k přívodu vzduchu, jak je ukázáno na obr. 1.
Nepripojujte prístroj ke vzduchovému systému, aniž by byl k dispozici snadno prístupný a ovladatelný uzavírací ventil. Přívod vzduchu musí být promazáván. Důrazně se doporučuje používat filtr vzduchu, regulátor a maznici (FRL) jak je ukázáno na obr. 1, neboť takto se zajistí prívod čistého mazaného vzduchu do prístroje za správného tlaku. Podrobnosti k tomuto zařízení lze získat od vašeho dodavatele. Není-li použito takové zařízení, je nutné prístroj mazat ručně.
Pro ruční mazání přístroje odpojte vzduchovou hadici a přidejte 2 až kapky oleje pro mazání pneumatických motorů, jako je Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 nebo Shell TORCULA® 32 do vstupu přístroje pro hadici. Znovu připojte přístroj k přívodu vzduchu a nechte jej pomalu běžet několik sekund, aby vzduch olej cirkuloval. Je-li přístroj používán často, mažte jej každý den nebo vždy, když se přístroj zpomalí nebo začne ztráćet sílu. Doporučený tlak vzduchu v běžícím přístroji je 6,2 baru. Přístroj může běžet při nižším tlaku, avšak nikoli při vyšším než 6,2 atm.
Pokyny pro obsluhu
1) Před používáním přístroje si přečtěte všechny pokyny. Všichni pracovníci musí být plně vyškoleni v používání přístroje a musí být seznámeni s bezpečnostními pokyny. Servis a údržbu musí provádět vyškolení pracovníci.
2) Ověřte, že přístroj je odpojen od přívodu vzduchu. Vyberte vhodný brusný materiál a připevněte jej na podložný kotouč. Věnujte pozornost vycentrování brusného materiálu na podložném kotouči.
3) Při používání tohoto přístroje vždy používejte prostředky osobní ochrany.
4) Při broušení vždy položte přístroj na zpracovávaný povrch a poté přístroj spust'te. Před zastavením přístroj vždy
sejměte ze zpracovávaného povrchu. Tím se zabrání vyhlubování zpracovávaného povrchu vlivem vysoké rychlosti brusného materiálu.
5) Před nasazením, úpravou a sejmutím brusného materiálu z podložného kotouče vždy odpojte přívod vzduchu.
6) Vždy zaujměte pevný postoj a pozici a počitejte s možností reakčního kroutícího momentu brusky.
7) Používejte pouze správné náhradní díly.
8) Předmět určený k broušení musí být vždy pevně uchycen, aby se nemohl pohybovat.
9) Pravidelně kontrolujte hadici a spoje, zda u nich nedochází k opotrebení. Nepřenášejte přístroj držením za hadici. Přenášíte-li jej s připojeným přívodem vzduchu, dbejte, aby nedošlo k jeho spuštění.
10) Prach může být vysoce hořlavý. Sběrný vak odsávací jednotky je nutné čistit nebo měnit každý den. Čištění a výměna vaku též zaručují optimální funkčnost.
11) Nepřekračujte maximální doporučený tlak vzduchu. Používejte doporučené bezpečnostní prostředky.
12) Přístroj není elektricky izolován. Nepoužívejte jej tam, kde existuje možnost kontaktu s živým elektrickým proudem, plynovým potrubím, vodním potrubím, apod. Zkontrolujte pracoviště před zahájením práce.
13) Dávejte pozor, aby se do pohyblivých částí přístroje nedostaly části oděvu, vázanky, vlasy, čisticí tkaniny, apod. Může tak dojít k přitažení těla k obráběcím a pohyblivým částem přístroje a to mlže být velmi nebezpečné.
14) Během používání se nedotýkejte rukama hnacího kotouče.
15) Nefunguje-li přístroj správně, okamžitě ukončete jeho používání a zajistěte jeho servis a opravu.
16) Chcete-li nechat přístroj běžet neomezenou rychlostí, musíte učinit opatření pro ochranu osob a předmětů v případě uvolnění abrasivního materiálu nebo kotouče.

flowchart
graph TD
A["Drenážní odbočka"] --> B["kulovy ventil"]
B --> C["K pracovišti"]
C --> D["Drenážní ventil"]
D --> E["Kp řipojce náradi"]
E --> F["Vzduchová hadice"]
F --> G["Vzduchový kompresor se vzdušnikem"]
G --> H["Vzduchová"]
H --> I["Susič vzduchu"]
I --> J["Průtok vzduchu"]
J --> K["Filtr"]
K --> L["Regulator"]
L --> M["Lubrikator"]
M --> N["kulovy ventil"]
N --> O["Drenážní odbocka"]
O --> P["Potrubní systém uzavřené smyčky se sklonem ve směru proudění vzduchu"]
Konfigurace/specifikace výrobku: Excentrická orbitální bruska 12 000 ot/min
| Orbit | Typ odsávání | Velikost kotouče mm | Číslo modelu | Čistá hmotnost výrobku kg | Výška mm | Délka mm | *Hladina hluku dBA | Výkon Watt | Spotřeba vzdu-chu (l/min) | *Hladina vibrací* m/s2 | *Nejistota Km/s2 |
| 2,5 mm | Bez odsávání | 125 RO | S525NV 0,72 82 | 9 148,4 79,0 209 | 481 2,10 1,10 | ||||||
| 150 RO | S625NV 0,76 82 | 9 161,1 83,0 209 | 481 3,30 1,70 | ||||||||
| Centrální odsávání | 125 RO | S525CV 0,78 87 | 7 148,4 78,0 209 | 481 2,29 0,72 | |||||||
| 150 RO | S625CV 0,85 82 | 9 161,1 79,0 209 | 481 2,14 0,71 | ||||||||
| Kryté automatické odsávání | 150 RO | S625DB 0,85 82 | 9 164,1 84,0 209 | 481 2,11 0,70 | |||||||
| 5,0 mm | Bez odsávání | 125 RO | S550NV 0,75 82 | 9 149,6 80,0 209 | 481 2,60 1,30 | ||||||
| 150 RO | S650NV 0,79 82 | 9 162,3 79,0 209 | 481 3,70 1,90 | ||||||||
| Centrální odsávání | 125 RO | S550CV 0,81 87 | 7 149,6 75,5 209 | 481 2,77 0,77 | |||||||
| 150 RO | S650CV 0,85 82 | 9 162,3 78,0 209 | 481 2,48 0,74 | ||||||||
| Kryté automatické odsávání | 125 RO | S550DB 0,83 87 | 7 152,6 83,0 209 | 481 2,11 0,70 | |||||||
| 150 RO | S650DB 0,88 82 | 9 165,3 83,0 209 | 481 2,00 0,69 | ||||||||
| Měření hluku provedeno v souladu s normou EN ISO 15744:2008 – Neelektrická ruční nářadí – Předpis pro měření hluku – Technická metoda (třída přesnosti 2) a norma EN ISO 11203:2009 Akustika – Hluk vydávaný nářadím a vybavením – Určení hladin akustického tlaku na pracovišti a jiných zadaných místech z hladin akustického výkonu.Měření vibrací provedeno v souladu s normou EN ISO 28927-3, Ruční mechanizované nářadí – Zkušební metoda pro hodnocení emise vibrací – Část 3: Leštičky a rotační, vibrační a excentrické brusky. | |||||||||||
Specifikace se mohou změnit bez předchozího oznámení.
*Hodnoty uvedené v tabulce byly získány v laboratorním uspořádání v souladu s uvedenými zákony a normami a nejsou postačující k vyhodnocení rizik. Hodnoty naměřené na konkrétním pracovišti mohou být vyšší než uvedené hodnoty. Skutečné hodnoty expozice a stupeň nebezpečnosti nebo poškození jednotlivých osob jsou specifické pro každou situaci a závisí na okolním prostředí, způsobu práce jednotlivé osoby, zpracovávaném materiálu, uspořádání pracoviště, na době expozice a fyzickém stavu pracovníka. Společnost KWH Mirka Ltd. nenese zodpovědnost za následky plynoucí z použití uvedených hodnot místo hodnot skutečné expozice pro individuální vyhodnocení rizik.
Další informace týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti při práci lze získat na těchto internetových stránkách: https://osha.europa.eu/en (Evropa) http://www.osha.gov (USA)
Pokyny pro řešení potíží
| Projev potíží Možná příčina Rešení | ||
| Nízký výkon a/nebo nízká volná rychlost. | Nedostatečný tlak vzduchu Zkontrolujte tlak | vzduchu na vstupu do brusky za běhu přístroje při volné rychlosti. Tlak musí být 6,2 baru (90 psig/620 kPa). |
| Ucpané tlumiče Vyjmutí tlumiče naleznete v | části „Demontáž krytu“. Tlumič (37) lze zpětně propláchnout vhodným čisticím roztokem a tím odstranit nečistoty a ucpávající předměty. Nelze-li tlumič náležitě vyčistit, vyměňte jej. Vyměňte součást vložku tlumiče (38) (Viz část „Montáž krytu“). | |
| Ucpané sítko na přívodu vzduchu Vyčistěte | sítko vhodným čistícím roztokem. Nelze-li sítko vyčistit, vyměňte je. | |
| Jedna nebo více opotřebovaných nebo poškozených lopatek | Namontujte kompletní sadu nových lopatek (pro správný provoz je nutné vyměnit všechny lopatky). Aplikujte na všechny lopatky vrstvu kvalitního oleje na pneumatické nástroje. Viz části „Demontáž motoru“ a „Montáž motoru“. | |
| Vnitřní únik vzduchu v krytu motoru in-dikovaný nadnormální spotřebou vzduchu při nižší než normální rychlosti. | Zkontrolujte seřizení motoru a nasazení pojistného kroužku. Zkontrolujte, zda není poškozený o-kroužek ve žlábku pojistného kroužku. Vyjměte motor a znovu jej namontujte. Viz části „Demontáž motoru“ a „Montáž motoru“. | |
| Opotřebované součásti motoru. Nechte provést generální opravu motoru. Obrat’te se na servisní středisko společnosti Mirka. | ||
| Opotřebovaná nebo poškozená ložiska hřídele. | Opotřebovaná nebo poškozená ložiska vyměňte. Viz části „Demontáž vyvažovače osy“ a „Montáž ložisek hřídele, AirSHIELDTM a vyvažovače osy“. | |
| Únik vzduchu ovladačem rychlosti nebo dříkem ventilu. | Znečistěná, zlomená, nebo ohnutá pružina či sedlo ventilu nebo ventil. | Odmontujte, zkontrolujte a vyměňte opotřebované nebo poškozené díly. Viz kroky 2 a v části „Demontáž krytu“ a kroky 2 a 3 v části „Montáž krytu“. |
| Vibrace/nerovnoměrný běh | Nesprávný kotouč Používejte pouze kotouče | o velikosti a hmotnosti určené pro přístroj. |
| Přídání vložky nebo jiného materiálu. Používejte pouze brusný materiál a vložky určené pro přístroj. Nepřipevňujte ke kotouči brusky nic, co není specificky určeno k použití pro tento kotouč a brusku. | ||
| Nesprávné mazání nebo hromadění cizorodých nečistot. | Demontujte brusku a vyčistěte ji ve vhodném čisticím roztoku. Smontujte brusku. (Viz Servisní příručka) | |
| Opotřebovaná nebo poškozená přední nebo zadní ložiska motoru. | Opotřebovaná nebo poškozená ložiska vyměňte. Viz části „Demontáž motoru“ a „Montáž motoru“. | |
| U přístrojů s odsáváním může při přílišném podtlaku během broušení na rovném povrchu dojit k ulpění kotouče k broušenému povrchu. | U přístrojů DB přidejte podložky na hřídel kotouče, aby se zvětšíla mezera mezi kotoučem a krytem přístroje. U přístrojů CV snižte podtlak v odsávacím systému a/nebo přidejte podložky ke kotouči. | |
Overensstemmelsesdeklaration
KWH Mirka Ltd.
66850 Jeppo, Finland
Potrebna osobna sigurnosna oprema
Sigurnosne naočale Maske za disanje
Zaštitne rukavice Zaštita za uši
Preporučena veličina dovoda zraka - minimalno
10 mm 3/8 inča
Datum a místo vydání Společnost Stefan Sjöberg, CEO