KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Pila

K-SMS 1600-255 DB - Pila KAWASAKI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma K-SMS 1600-255 DB KAWASAKI ve formátu PDF.

📄 120 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně K-SMS 1600-255 DB KAWASAKI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod K-SMS 1600-255 DB - KAWASAKI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. K-SMS 1600-255 DB značky KAWASAKI.

NÁVOD K OBSLUZE K-SMS 1600-255 DB KAWASAKI

Překlad původního návodu k používání Tažná kapovací a pokosová pila

  1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy
  2. Význam symbolů
  3. Příslušenství
  4. Součásti přístroje
  5. Předpisové poučití
  6. Obecné bezpečnostní pokyny
  7. Zvláštní bezpečnostní pokyny
  8. Před uvedením do provozu
  9. Transport
  10. Montát
  11. Práce s kapovací a pokosovou pilou
  12. Údrtba a péče
  13. Technické údaje
  14. Ochrana tivotního prostředí

1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy

Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům pro elektrická zařízení. Před uvedením přístroje do provozu si pozorně přečtěte návod k poučití.

Nesprávné poučití můte mít za následek úraz nebo věcné škody. Osoby neseznámené s návodem nesmějí přístroj obsluhovat. Návod pečlivě uschovejte.

Dětem a mladistvým není poučívání přístroje dovoleno.

2. Význam symbolů

Dbejte na všechny značky a symboly, uvedené v tomto návodu a na vašem přístroji. Tyto značky a symboly si zapamatujte. Budete-li je správně interpretovat, bude práce přístrojem bezpečnější a snazší.

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 1

Pozor!

Nedívejte se přímo do laseru!

Laser třídy II

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 2

Pozor!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 3

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 4

Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 5

Noste ochranné brýle!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 6

Noste ochranu sluchu!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 7

Noste kvalitní a odolné rukavice!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Význam symbolů - 8

Při zpracovávání materiálů produkujících prach vťdy pouťívejte ochrannou masku.

3. Příslušenství

Tato KAPOVACÍ A POKOSOVÁ PILA S TATNOU FUNKCÍ je dodávána s následujícím příslušenstvím:

• pilový kotouč s 36 zuby (namontován)
• sáček na piliny
- upínací zařízení
• boční podpěry (2x)
- šestihranný klíč

4. Součá sti přístroje (A 1-4)

  1. laser
  2. vypínač laserového světla
  3. kryt laseru
  4. nastavení laseru
  5. rameno pily
  6. odjištovací tlačítko
  7. ovládací páčka
  8. drtadlo

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Součá sti přístroje (A 1-4) - 1

  1. horní ochranný kryt (pevný)

  2. upínací zařízení

  3. zajištění pro upínací zařízení

  4. pohyblivý ochranný kryt

  5. ochranný kryt ramene pro zpětný tah

  6. krytka šroubu pilového kotouče

  7. sáček na piliny

  8. zajištění úhlu sklonu

  9. rozsah sklonu

  10. zarátka

  11. šestihranný klíč

  12. deska na pokos

  13. rozsah pokosu

  14. vlotená lišta ( s výřezem)

  15. vypínač stroje

  16. zajištění pokosového úhlu

  17. tlačítko zajištění vřetene

  18. napojení pro odsávání prachu

  19. vedení

  20. zajištění tahu

  21. seřizovací šroub pro hloubku řezu

  22. hloubkový doraz

  23. zajišťovací matka pro hloubku řezu

  24. seřizovací šroub pro náklon hlavy pily

  25. zarátka pro rastrování – 90°

  26. odjišťovací páčka krytu pilového kotouče

  27. boční podpěry (2x)

  28. polohovací otvory pro boční opěry (2 páry)

5. Správné použití

Toto zařízení sloutí k ořezávání dřeva a umělé hmoty odpovídající velikosti přístroje. Není vhodné k řezání palivového dříví.

Pouťívejte pouze pilové kotouče vhodné pro přístroj a ne rozbrušovací kotouče.

Při nesprávném poučívání a při úpravách na přístroji nepřebírá výrobce tádnou záruku.

Dodrțujte rovnět bezpečnostní pokyny, návod k obsluze a montáți a také obecně platné bezpečnostní předpisy.

6. Obecné bezpečnostní pokyny

- Pracovní místo udrťujte v čistotě a dobře osvětlené, abyste zamezili úrazům.

- Nepouťívejte elektrické přístroje v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů nebo mokrého či vlhkého okolí. Při nedodrțení vzniká nebezpečí potáru nebo výbuchu.

- Nenechejte přístroj bětet bez dozoru.

- Jste-li unavení nebo nesoustředění, nebo pokud jsou vaše reakce ovlivněny uťíváním alkoholu nebo léků, přístroj nepouťívejte. Nepozornost můte vést k vátným poraněním.

- Udrtujte nástroje čisté a funkční, abyste mohli lépe a bezpečněji pracovat.

- Nenoste široké oděvy nebo šperky.

- Udrtujte jistý postoj a neklouzavé boty.

- Máte-li dlouhé vlasy, pouťívejte pokrývku hlavy.

- Volné oblečení, ozdoby a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi.

• Noste ochranné brýle.

- Při práci s materiály produkujícími prach noste ochrannou masku.

- Při silném hluku pouťívejte ochranu sluchu.

- Osoby pracující se strojem nesmí být rozptylovány. Mohly by tak ztratit kontrolu nad přístrojem.

- Nepouťívejte přístroj s vadným vypínačem. Elektrický přístroj, který jit nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí se opravit.

- Přístroj zapínejte zásadně před kontaktem s materiálem.

- Před zapnutím odstraňte klíče a nástroje.

- Abyste zabránili případnému poškození oči, vyvarujte se bezpodmínečně přímému pohledu do laseru.

- Přístroj nepřetětujte. Klesá-li počet otáček, přístroji ulevte nebo jej vypněte.

Pomocí vhodného elektrického nářadí budete pracovat bezpečněji a lépe na příslušném úkonu.

- Zajistěte zpracovávané kusy proti zachycení kotoučem např. pomocí upínacího zařízení nebo svěráku. Neopracovávejte kusy, které jsou příliš malé pro upnutí. Drťite-li zpracovávaný kus v ruce, nemůtete přístroj bezpečně obsluhovat.

- Udrtujte elektrická nářadí mimo dosah dětí.

- Pouťívejte příslušenství doporučené výrobcem.

- Sítové napětí musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje.

- Vyvarujte se kontaktu s uzemněnými součástmi, např. potrubím, radiátory, sporáky, ledničkami, abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem.

- Nenoste přístroj za kabel. Kabel vytahujte ze zásuvky pouze za zástrčku. Chraňte kabel před olejem, horkem a ostrými hranami. Poškozené kabely mohou způsobit úraz elektrickým proudem.

- Před začátkem práce zkontrolujte, zda není přístroj a síťový kabel poškozen.

- Při zasunování sítové zástrčky pamatujte na to, te hlavní vypínač nesmí být zajištěn.

- Při venkovním poučití poučitejte jen prodlučovací kabely schválené pro venkovní vyučití.

- Při používání kabelového bubnu kabel zcela odmotejte, abyste zabránili přehřívání kabelu.

- Při práci venku musí být zásuvka vybavena proudovým chráničem.

- Pokud přístroj nepouťíváte nebo provádíte-li nastavení, vytáhněte přístroj ze zásuvky.

- Kabel vedte vtdy směrem dozadu od prístroje.

CZ

7. Zvláštní bezpečnostní pokyny

- Pokosovou kapovací pilu nepoutívejte nikdy k řezání něčeho jiného net materiálů udaných výrobcem.

- Pilu pouťívejte jen v případě, že se ochranná zařízení nacházejí v předepsaných pozicích, a je-li pila v dobrém stavu a řádně udrťovaná.

- Dbejte na to, aby bylo zařízení k natáčení ramene při řezání na pokos bezpečně připevněno.

- Podlaha v okolí stroje musí být rovná, čistá a bez volných těles, jako např. třísek a odřezků.

- Dbejte na vhodné osvětlení pracovního místa nebo místnosti.

- Obsluha musí být dostatečně vyškolena v pouťívání, nastavení a ovládání stroje.

- Pouťívejte pouze takové distanční podlotky a kroutky na vřeteno, které jsou doporučené výrobcem pro daný účel.

- Laser se nesmí vyměnit za laser jiného typu. Opravy smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce.

- Poškozené nebo deformované pilové kotouče se nesmí pouťívat.

- Opotřebovanou vlotenou lištu vyměňte.

- Pouťívejte pouze pilové kotouče doporučené výrobcem a odpovídající EN 847-1.

- Nepouťívejte pilové kotouče vyrobené z rychlořezné oceli.

- Při řezání dřeva je třeba kapovací pokosovou pilu připojit na zařízení pro zachycování prachu.

- Zpracovávaný kus poloțte vtdy pevně na plochu

CZ

přístroje, abyste zabránili posunutí kusu.

•U dlouhých kusů pouțijte doplňkový podklad (např. stůl, kozu), abyste zabránili převrácení stroje. Nenechejte držet zpracovávaný kus jinou osobu.
- Před poučitím namontujte přístroj na nějakou stabilní a rovnou pracovní plochu.
- Zkontrolujte, zda pohyblivé součásti přístroje bezvadně fungují a nezasekávají se a zda nejsou țádné díly poškozeny.
- Respektujte směr otáčení motoru a pilového kotouče.
- Poškozené pilové kotouče ihned vyměňte.
- Udrtujte své ruce, prsty a pațe v dostatečné vzdálenosti od rotujícího pilového kotouče.
- V prostoru pilového kotouče nesahejte za dorazovou lištu, vzdálenost ruky od rotujícího pilového kotouče je pak příliš malá.
- Řețte vțdy jen jeden kus. Zpracovávané kusy poloțené na sobě nebo vedle sebe nemohou být správně upevněny, mohou zablokovat pilový kotouč nebo se navzájem posunout.
- Řezná dráha musí být nahoře a dole prostá jakýchkoliv překátek.
- Neřețte kus obsahující hřebíky nebo podobná cizí tělesa.
• Vtdy pracujte stranou k pilovému kotouči.
- Odřezky odebírejte ze strany pilového kotouče, abyste nebyli zachyceni.
- Při odstraňování poruch nebo odstraňování zaseknutých kusů dřeva vťdy vypněte stroj a vytáhněte síťovou zástrčku. Ať poté odstraňte zaklíněný kus.

  • Nezatětujte přístroj natolik, aby došlo k jeho zastavení.
  • Pilový kotouč chraňte před úderem a nárazem. Nevystavujte jej bočnímu tlaku.
  • Pozor! Pilový kotouč po vypnutí ještě dobíhá.
  • Pilový kotouč se při práci velmi zahřívá. Nedotýkejte se jej, dokud nevychladne.
  • Vybírejte vhodný pilový kotouč pro materiál, který chcete zpracovávat.

8. Před uved ením do provozu

  • Postavte přístroj stabilně, tzn. na nějaký pracovní stůl, podstavec apod. Při nepřenosném používání pevně příšroubujte.
  • Dbejte na řádné namontování všech krytů a bezpečnostních zařízení.
  • Pilový kotouč se musí volně otáčet.
  • Zkontrolujte, zda lze všemi pohyblivými částmi snadno hýbat.
  • Před zapojením překontrolujte data na typovém štítku s údaji sítě.

9. Transport

Pokosovou pilu zvedejte jen tehdy, je-li rameno pily zajištěno ve spuštěné poloze, pila je vypnuta a síťová zástrčka je vytațená.

Pila se smí zvedat pouze za drțadlo (8) nebo za vnější litinové části. Nechytejte pilu při zvedání za ochranné kryty nebo za ovládací páku (7). (B1)

10. Montáž

Na patici pily se nacházejí otvory pro snadnou montát. (B2) Pilu připevněte na rovný vodorovný

pracovní stůl.

Přišroubujte pilu vhodnými šrouby (nejsou součástí dodávky), skrze montátní otvory na patici pily.

POZNÁMKA: Podle potřeby můtete pilu také upevnit na kus překlítky o tlouštce alespoň 13 mm.

Překličku pak lze pomocí svorek připevnit na pracovní místo nebo přepravit na jiné pracoviště a tam opět upevnit.

POZOR! Upevňovací plocha musí být rovná. Nerovná plocha můte vést ke vzpříčení pilového kotouče nebo k nepřesnému řezu.

MONTÁŽ BOČNÍCH PODPĚR (B3)

Zastrčte vodicí tyč do bočních podpěr 2x a pevně je přišroubujte.

Sáček na piliny (15) přiléhá na připojení odsávacího zařízení (26). Pro zajištění účinného provozu vyprazdňujte sáček na piliny, kdyt je do poloviny naplněn. (B4)

NASTAVENÍ STOLU DO PRAVÉHO ÚHLU K PILOVÉMU KOTOUČI

Sítový kabel musí být odpojen od zdroje proudu. Stlačte rameno pily (5) do spuštěné polohy a stiskněte odjišťovací tlačítko (6), aby se rameno pily zablokovalo do transportní polohy. (B5)

Uvolněte zajištění pokosového úhlu (24).

Otáčejte pokosovou deskou (20), dokud nebude ukazatel směřovat na 0°. (B6)

Pevně utáhněte zajištění pokosového úhlu (24). Uvolněte zajištění úhlu sklonu (16), a nastavte rameno pily (5) na sklon 0° (tzn. pilový kotouč je v úhlu 90° k pokosové desce). Utáhněte zajištění úhlu sklonu (16). (B7)

Přidrțte úhelník proti desce (20) a ploché části pilového kotouče. (B8)

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - NASTAVENÍ STOLU DO PRAVÉHO ÚHLU K PILOVÉMU KOTOUČI - 1

POZNÁMKA: Úhelník se musí dotýkat ploché části pilového kotouče, ale ne zubů. Otáčejte rukou pilovým kotoučem a zkontrolujte správné vyrovnání pilového kotouče vzhledem k desce na více místech.

Okraj úhelníku by měl být rovnobětný s pilovým kotoučem.

Není-li pilový kotouč rovnobětný s úhelníkem, provedte následující nastavení:

  • Uvolněte kontramatku náklonu hlavy pily (32) pomocí šroubového klíče nebo nastavitelného šroubového klíče. (B9)
    Uvolněte také zajištění úhlu sklonu (16) (B10)
  • Nastavte šroub náklonu hlavy pily (32) pomocí šroubováku otáčením doprava a doleva tak, aby pilový kotouč doléhal na úhelník přesně v úhlu 90°.
  • Povolte šroub, který drtí ukazatel rozsahu náklonu (17), a nastavte ukazatel tak, aby ukazoval přesně na nulu. Šroub opět utáhněte.
  • Znovu utáhněte zajištění úhlu sklonu (16) a kontramatku pro zajištění náklonu hlavy pily (32).

POZNÁMKA: Výše uvedený postup lze použit i ke kontrole úhlu pilového kotouče vzhledem k desce při úhlu náklonu 45°. Stavěcí šroub náklonu 45°(32) se nachází na druhé straně ramene pily.

Zapněte vypínač laserového světla (2) (B11)

NASTAVENÍ HLOUBKY ŘEZU

Odjistěte hlavu pily (6). Hlava pily se natočí vzhůru. (B12)

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - NASTAVENÍ HLOUBKY ŘEZU - 1

Seřizovacím šroubem (29) nastavte požadovanou hloubku řezu. (B13)

Dorazový šroub zafixujte kontramatkou (31) (B14)

BOČNÍ PODPĚRY

Pomocí bočních podpěr (35) lze podepřít dlouhé kusy dřeva (B16)

Na obou stranách desky jsou dva polohovací otvory (36) pro boční podpěry.

Boční podpěry musejí být bezpodmínečně zcela zajištěny, neť se na ně bude moci poloťit zpracovávaný kus.

11. Práce sk apovací a pokosovou pilou

VÝSTRAŽNÁ UPOZORNĚNÍ:

  • Nedívejte se přímo do paprsku laseru. Nikdy nemiřte laserový paprsek na osoby nebo věci s výjimkou opracovávaného kusu.
  • Laser nesměrujte úmyslně na osoby.
  • Laserový paprsek zamiřte jen na odolné kusy s matným povrchem. Vhodné je dřevo nebo hrubě potațené plochy.

Lesklé, odrátející plochy nejsou vhodné pro pouțití laseru, protoțe by se paprsek laseru mohl od reflektující plochy odrazit na uțivatele.

  • Po ukončení práce vtdy vypněte laser vypínačem laserového světla (2). Laserové světlo zapněte teprve poté, co bude zpracovávaný kus na desce pokosové pily.
  • Označte linii řezu na zpracovávaném kusu.
  • Nastavte podle potřeby pokosový úhel a úhel sklonu pro řez.

POZNÁMKA: Pro provedení řezu vlevo od pilového kotouče nasměrujte levou linku laseru na označení tuťkou. Pro provedení řezu vpravo od pilového kotouče nasměrujte pravou linku laseru na označení tuťkou. (B17)

1. Obyčejné řezání

1) Zasuňte sítovou zástrčku do zásuvky. Zapněte vypínač laserového světla (2). (B11)
2) Upněte zpracovávaný kus, nasměrujte přitom pilový kotouč pomocí laserové linky na označení na kusu a zapněte motor.
3) Stiskněte odjišťovací páčku krytu (34) (B18)
4) Skloňte rameno pily.
5) Stiskněte vypínač (23). (B19)
6) Aț pilový kotouč dosáhne maximální rychlosti otáčení (asi po 2 sekundách), pomalu jej spustte skrze zpracovávaný kus. (B20)

Odtlačte hlavu pily vzad at po zarátku. (B21) Po provedení řezu vypněte vypínač laserového světla (2).

7) Zvedněte rameno pily (5) a měkkým štětcem odstraňte piliny z laseru.

POZNÁMKA: Při odstraňování pilin noste ochranné brýle a dýchací masku.

2. PŘÍČNÉ ŘEZY (BEZ TAŽNÉ FUNKCE) (B 22)

Při řezání úzkých kusů dřeva není funkce tahu zapotřebí. V těchto případech se ujistěte, țe je zajištění tahu (28) pevně zašroubováno, takțe se rameno pily nemůțe posouvat dopředu nebo dozadu.

1) Příčný řez se provádí napříč țilkováním řezaného kusu. 90°příčný řez se provádí tak, te se deska na pokos nastaví na 0°. Pro zkosené průřezy nastavte desku na úhel, který se nerovná nule.
2) Povolte zajištění úhlu pokosu (24). Otáčejte

deskou (21), ať bude ukazatel namířen na poťadovaný úhel.

Zajištění úhlu pokosu (24) opět utáhněte. VAROVÁNÍ: Před řezáním musí být zajištění úhlu pokosu pevně utațené. Jinak by se mohla deska během řezání pohybovat, čímť by mohlo dojít k tětkým poraněním.

Poloțte zpracovávaný kus naplocho na desku, přičemt by okraj měl jistě doléhat k vodicí liště (18). Je-li prkno vyklenuté, přiloțte je k vodicí liště (18) vyklenutou stranou nahoru. Pokud přiloțite k vodicí liště stranu zakřivenou směrem dolů, mohlo by se prkno zlomit a pilový kotouč vzpříčit.

3) Při řezání dlouhých prken podepřete konec prkna ve výšce desky pily pomocí bočních podpěr (35), podnote na kolečkách nebo pracovní plochy. 4) Pokud možno použijte upínací zařízení (10) k jistějšímu upnutí zpracovávaného kusu. (B 23)

Upínací zařízení (10) lze po uvolnění zajištění (11) odejmout a namontovat na druhou stranu desky. Při použití upínacího zařízení se ujistěte, že je zajištěno.

Před spuštěním pily provedte řezací postup naprázdno, abyste se přesvědčili, te nevyvstanou problémy.

5) Pevně drtte ovládací páčku (7) a stiskněte odjišťovací spínač (23). Vyčkejte ať pilový kotouč dosáhne maximální rychlosti otáčení. Stiskněte odjišťovací páčku krytu (34) a spustte pilový kotouč pomalu do zpracovávaného kusu a skrz něj. Pustte odjišťovací spínač (23), počkejte, ať se pilový kotouč zastaví a teprve potom pilový kotouč opět zvedněte.

Zpracovávaný kus odejměte ať poté, co se pilový kotouč přestane pohybovat.

3. PŘÍČNÉ ŘEZY (S TAŽNOU FUNKCÍ) (B 24)

Při řezání širokých kusů nejprve uvolněte zajištění tahu (28).

Vytáhněte zajišťovací tlačítko (6), zdvihněte rameno pily (5) do nejvyšší polohy a posuňte je směrem k vám. Pevně drťte ovládací páčku a stiskněte odjišťovací spínač (23). Počkejte, ať pilový kotouč dosáhne nejvyšší rychlosti otáčení.

Stiskněte odjišťovací páčku krytu (34) a pomalu spouštějte pilový kotouč na řezaný kus.

Přitom od sebe odtlačujte hlavu pily ať po zaráťku. Uvolněte odjišťovací spínač, (23) počkejte, ať se pilový kotouč zastaví a teprve potom jej opět zvedněte. Zpracovávaný kus odejměte ať po úplném zastavení pily.

4. ŘEZ SE SKLONEM (B25)

Řez se sklonem se provádí napříč ŝilkováním řezaného kusu, přičemt je pilový kotouč nakloněn v určitém úhlu vzhledem k vodicí liště a k desce.

Deska je nastavena na 0°, a pilový kotouč je nastaven na úhel mezi 0° a 45°. K řezání širších kusů pouțijte tațnou funkci. Opakujte kroky podle části Příčné řezy (s tațnou funkcí). Opakujte kroky 28 a 29, bod 3 Příčné řezy (s tațnou funkcí)

Uvolněte zajištění úhlu sklonu (16), a pohybujte ramenem pily (5) doleva do pořadovaného úhlu sklonu (mezi 0°a 45°). Utáhněte zajištění úhlu sklonu (16).

Opakujte kroky podle odstavce nastavení hloubky řezu.

KOMBINOVANÝ ZKOSENÝ ŘEZ

U kombinovaných zkosených řezů se nastavuje současně úhel zkosení a úhel sklonu. Tento postup se pouťívá například k výrobě rámů obrazů, k řezání lišť a k výrobě beden se zkosenými bočními stěnami a krovů. Vyzkoušejte řez vťdy nejprve na nějakém zbytku dřeva, net budete řezat do vlastního materiálu. K řezání širokých kusů pouťijte taťnou funkci.

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - KOMBINOVANÝ ZKOSENÝ ŘEZ - 1

CZ

12. Údržba a péče

POZOR!

  • Nikdy nezkoušejte poučit pilový kotouč, který přesahuje zadanou velikost pro pilu. Pilový kotouč by se mohl dostat do kontaktu s ochranným krytem.
  • Nikdy nepouťívejte pilové kotouče s příliš velkou tloušťkou, které zabraňují kontaktu mezi vnější podloťkou pilového kotouče s ploškou vřetene. Proto nelze pilový kotouč správně upevnit šroubem pilového kotouče ke vřetenu.
  • Nepouťívejte pilu k řezání kovu nebo zdiva.
  • Dbejte na to, aby se pokud moťno hodily potřebné distanční vloťky a kroutý na vřeteno a pouťívaný pilový kotouč.
  • Sítový kabel musí být odpojen od zdroje proudu.

1. VÝMĚNA PILOVÝCH KOTOUČŮ

1) Stlačte ovládací páku (7) dolů a vytáhněte odjišťovací tlačítko (6), abyste odjistili rameno pily (5). Odjišťovací tlačítko lze zaaretovat otáčením v odjištěné poloze. Rameno pily (5) zvedněte do nejvyšší polohy.
2) Vyjměte šroub s krítovou drátkou, kterým je zajištěn kryt šroubu pilového kotouče (14). (B26)
3) Zatáhněte pohyblivý ochranný kryt dolů a poté jej vysuňte společně s krytem šroubu pilového kotouče (14) nahoru.
4) Nachází-li se pohyblivý ochranný kryt (12) nad horním, pevným ochranným krytem (9), je přístupný šroub pilového kotouče.
5) Pevně drtte pohyblivý ochranný kryt (12) v horní poloze a stiskněte zajišťovací tlačítko vřetene (25). Otáčejte pilovým kotoučem, dokud se vřeteno nezablokuje.

6) Pomocí šestihranného klíče (19) odejměte šroub pilového kotouče. (Otáčejte klíčem ve směru hodinových ručiček, protoje šroub pilového kotouče má levotočivý závit). (B27)
7) Odstraňte vnější podloťku a pilový kotouč. Na vnitřní a vnější podloťce naneste na styková místa k pilovému kotouči kapku oleje. Upevněte nový pilový kotouč na vřeteno. Dbejte přitom, aby vnitřní podloťka byla za pilovým kotoučem.

POZOR: Nasazujte pilový kotouč vťdy tak, aby zuby a šipka natištěná na straně pilového kotouče ukazovaly dolů, aby se pilový kotouč točil ve správném směru. Na horním ochranném krytu je také šipka ukazující směr otáčení pilového kotouče. (B28)

8) Opět nasadte vnější podlotku pilového kotouče.

Stiskněte zajišťovací tlačítko vřetene (25), a znovu nasadťe šroub pilového kotouče.

9) Šroub pevně utáhněte pomocí šestihranného klíče (19) (proti směru hodinových ručiček). Uvedte pohyblivý dolní ochranný kryt (12) a kryt šroubu pilového kotouče (14) do správné polohy a utáhněte upevňovací šrouby.

Vyzkoušejte, zda ochranný kryt správně funguje a zakrývá pilový kotouč, pokud je spuštěno rameno pily.

Připojte pilu na zdroj proudu a nechejte pilový kotouč běžet, abyste zkontrolovali, zda správně funguje.

2. ÚDRŽBA

  • Větrací otvory přístroje udrňujte výdy čisté a neucpané.
  • Pravidelně kontrolujte, zda se do větracích mřítek vedle motoru a v oblasti vypínače nedostal prach nebo cizí částice. Nashromátděný prach

odstraňte měkkým kartáčem. Během čištění noste ochranné brýle.

  • V pravidelných intervalech mazejte všechny pohyblivé části.
  • Je-li to potřeba, čistěte těleso přístroje měkkým navlhčeným hadříkem. Lze použít jemný čisticí prostředek, avšak nikdy alkohol, benzín nebo jiné agresivní čističe.
  • K čištění umělohmotných částí nikdy nepouťívejte tíraviny.

Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechny upevňovací šrouby pevně utațené. Dejte pozor zvláště na vnější přírubu. Následkem vibrací se mohou šrouby časem uvolnit.

Pravidelně kontrolujte síťový kabel přístroje a všechny pouťívané prodluťovací kabely, zda nejsou poškozené. Zjistíte-li poškození síťového kabelu, nechejte je vyměnit autorizovanou dílnou. Poškozený prodluťovací kabel vyměňte.

4. MAZÁNÍ

Po dlouhodobém používání se musí vyměnit olej v převodovce přístroje. Obratte se v této záležitosti na autorizovanou dílnu.

13. Technické údaje

Tento přístroj je dvojitě izolován. Disponuje dvěma nezávislými izolacemi k ochraně před úrazy elektrickým proudem.

Napětí: 230 V\~/50 Hz

Příkon: 1600 W, S6 25% 1900 W

Otáčky volnoběhu: 6000 min

Pilový kotouč: ∅255 mm x ∅ 30 x 2,8mm, 36 T

Úhel desky na pokos: -45^/0^/+45^

0^ × 0^ : 340 mm x 75 mm

0°×45°: 340 mm × 45 mm

45^× 0^ : 240 mm x 75 mm

45^× 45^ : 240mm× 45mm^3

min: 100 mm x 10 mm

ÚDAJE KE VZNIKU HLUKU A VIBRACÍ

hladina akustického tlaku A L_PA : 97,5 dB (A) hladina akustického tlaku A L_WA : 106,8 dB (A) K=3 dB (A)

vibrace: 2.5 m/s^2 K=1.5 m/s^2

Pouťívejte pouze příslušenství a náhradní díly doporučené výrobcem. Bude-li mít přístroj i přes naše kontroly kvality a vaši péči někdy poruchu, nechejte jej opravit pouze autorizovaným elektrikářem.

14. Ochrana životníhop rostředí

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Ochrana životníhop rostředí - 1

Staré elektrické přístroje nesmějí být likvidovány společně s domovním odpadem. Odevzdejte je prosím na sběrném místě. Ohledně této záležitosti

se informujte na příslušném obecním úřadě nebo ve specializovaném obchodě.

SLO

Kazalo

1. Bezpečnostné pokyny a výstrahy

Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na použitie!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Bezpečnostné pokyny a výstrahy - 1

Noste ochranné okuliare!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Bezpečnostné pokyny a výstrahy - 2

Noste ochranu sluchu!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Bezpečnostné pokyny a výstrahy - 3

Noste kvalitné a odolné rukavice!

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Bezpečnostné pokyny a výstrahy - 4

6. Všeobecné bezpečnostné pokyny

- Pracovné miesto udržujte v čistote a dobre osvetlené, aby ste zamedzili úrazom.

- Udržujte istý postoj a nešmyklavé topánky.

- Pred zapnutím odstráňte klúče a nástroje.

7. Zvláštne bezpečnostné pokyny

Zastrčte vodiacu tyč do bočných podpier 2x a pevne ju priskrutkujte.

Uvol'nite zaistenie pokosového uhla (24).

Otáčajte pokosovou doskou (20), dokial' nebude ukazovatel'smerovat' na 0°. (B6)

Pevne utiahnite zaistenie pokosového uhla (24).

Uvolnite zaistenie uhla sklonu (16), a nastavte rameno pily (5) na sklon 0° (tzn. pílový kotúč je v uhle 90° k pokosovej doske). Utiahnite zaistenie uhla sklonu (16). (B7)

Pridržte uholník proti doske (20) a plochej časti pílového kotúča. (B8)

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - Zvláštne bezpečnostné pokyny - 1

Zapnite vypínač laserového svetla (2) (B11)

NASTAVENIE HÍBKY REZU

Odistite hlavu píly (6). Hlava píly sa natočí hore. (B12)

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - NASTAVENIE HÍBKY REZU - 1

Nastavovacou skrutkou (29) nastavte požadovanú híbku rezu. (B13)

Dorazovú skrutku zafixujte kontramaticou (31) (B14)

BOČNÉ PODPERY

Odtlačte hlavu píly vzad až po zarážku. (B21) Po vyhotovení rezu vypnite vypínač laserového svetla (2).

7) Zdvihnite rameno píly (5) a mäkkým štetcom odstráňte piliny z lasera.

Pred spustením píly vykonajte rezací postup naprázdno, aby ste sa presvedčili, že nevyvstanú problémy.

Pritom od seba odtláčajte hlavu píly až po zarážku.

Uvoľnite odistovací spínač, (23) počkajte, až sa pílový kotúč zastaví a až potom ho opát zdvihnite. Spracovávaný kus snímte až po úplnom zastavení píly.

4. REZ SO SKLONOM (B25)

12. Údrt ba a starostlivost

POZOR!

CZ prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek

Zakoupený prístroj je velmi kvalitním produktem. Pri jeho konstrukci byly zohledneny veškeré technické poznatky a pri výrobe byly použity bežné kvalitní materiály.

Zárucní doba ciní 24 mesicu a zacíná okamžikem predání zakoupeného prístroje, které musí být prokázáno predložením faktury, pokladního dokladu nebo dodacího listu. Behem zárucní doby naše zákaznická služba odstraní veškeré funkcní závady, které vznikly i pres opatrné zacházení podle našich provozních pokynu jako dusledek materiální vady. Vadné soucástky budou dle našeho uvážení bezplatne opraveny nebo vymeneny za nové. Nahrazenéásti precházejí do našeho vlastnictví. Oprava nebo výmena nejsou duvodem pro prodloužení ci obnovení zárucní doby prístroje. Na vymenene soucástky neposkytujeme žádnou samostatnou zárucní dobu. Nepreblíráme záruku za škody a nedostatky zpusobené pretežováním, neodborným zacházením ci chybnou údržbou prístroje.

Totéž platí pri nedodržování pokynu návodu k obsluze a instalaci náhradních dílu i príslušenství neuvedených v našem programu. Pri zásahu nebo zmene prístroje námi nepovolanými osobami nárok na záruku zaniká. Škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením nebo přirozeným opotřebením jsou ze záruky vyloučeny.

Poškození, jejichž příčinou je materiálová nebo výrobní vada, budou bezplatně opraveny nebo obdržíte náhradní přístroj.

Předpokladem k tomu je předání nerozloženého přístroje se záručním listem a dokladem o zakoupení.

V případě uplatňování záruky použijte originální obal.

Jen tak bude vaše záruka bez problémů a rychle vyřízena.

Prístroj zašlete vyplacene nebo si vyžádejte nálepku Freeway. Nevyplacené zásilky nebudeme moci prevzít!

Záruka se nevztahuje na prirozene opotrebené cásti.

Pri uplatnování záruky, poruchách, objednávání náhradních dílu nebo príslušenství se obracejte na uvedené stredisko zákaznické služby:

EASY CZ s.r.o.

Výpadová 1335

153 00 Praha 5 – Radotín

Tel/fax: +420 257 910 204

GSM: +420 606 624 241 (Stanislav Mach)

E-Mail: pokerplus@quick.cz

KAWASAKI K-SMS 1600-255 DB - POZOR! - 1

ZÁRUKA

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : KAWASAKI

Model : K-SMS 1600-255 DB

Kategorie : Pila