AL-KO HT 4245 - Nůžky na živé ploty

HT 4245 - Nůžky na živé ploty AL-KO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HT 4245 AL-KO ve formátu PDF.

📄 288 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AL-KO HT 4245 - page 137
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AL-KO

Model : HT 4245

Kategorie : Nůžky na živé ploty

Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HT 4245 - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HT 4245 značky AL-KO.

NÁVOD K OBSLUZE HT 4245 AL-KO

1.1 Vysvětlení symbolů a signálních slov. 137

2 Popis výrobku .......................................... 138

2.1 Použití v souladu s určeným účelem.. 138

2.2 Možné předvídatelné chybné použití .138

2.3 Bezpečnostní a ochranná zařízení..... 138

2.3.1 Ochrana proti přetížení................ 138

2.3.2 Chránič rukou .............................. 138

2.3.3 Obouruční ovládání ..................... 138

2.4 Symboly na stroji................................ 139

2.5 Součásti dodávky ............................... 139

2.6 Přehled výrobku (01).......................... 139

3 Bezpečnostní pokyny............................... 139

3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro

elektrické nářadí................................. 139

3.1.1 Bezpečnost na pracovišti............. 140

3.1.2 Bezpečnost elektrických součástí 140

3.1.3 Bezpečnost osob ......................... 140

3.1.4 Zacházení s elektrickým nářadím

a jeho použití ............................... 140

3.1.5 Použití a zacházení s akumuláto-

rovým nářadím............................. 141

3.1.6 Servis........................................... 141

3.2 Bezpečnostní pokyny pro zahradní

3.5 Bezpečnostní pokyny k akumulátoru .142

3.6 Bezpečnostní pokyny k nabíječce...... 143

3.7 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu ..... 143

5.1 Přiložení systému akumulátoru na

5.3 Připojení elektrického napájení (07,

08) ...................................................... 144

5.4 Otočení zadní obloukovou rukojetí

(11) .....................................................145

5.5 Zapnutí zahradních nůžek na živý

9.1 Uskladnění přístroje............................146

9.2 Skladování akumulátoru a nabíječky..147

U německé verze se jedná o originální návod k použití. Všechny ostatní jazykové verze jsou překlady originálního návodu k použití.

Před uvedením do provozu si bezpodmíneč- ně pečlivě přečtěte tento návod k použití. To je předpokladem pro bezpečnou práci a bez- problémovou manipulaci.

Uchovávejte tento návod vždy tak, abyste si ho mohli přečíst, když budete potřebovat in- formace o stroji.

Předávejte dalším osobám pouze výrobek s tímto návodem k použití.

Přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny a varování uvedená v tomto návodu.

1.1 Vysvětlení symbolů a signálních slov

NEBEZPEČÍ! Označuje bezprostředně hrozící nebez- pečnou situaci, která – pokud se jí nevy- hnete – má za následek smrt nebo váž- né zranění.CZ 138 HT 4260 | HT 4245 Popis výrobku VÝSTRAHA! Označuje možnou nebezpečnou situaci, která – pokud se jí nevyhnete – může mít za následek smrt nebo vážné zraně- ní. OPATRNĚ! Označuje možnou nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek menší nebo středně těžké zranění, pokud se jí nevyhnete. POZOR! Označuje situaci, která by mohla mít za následek věcné škody, pokud se jí nevy- hnete. UPOZORNĚNÍ Speciální pokyny pro lepší srozumitel- nost a manipulaci.

Tento návod k použití popisuje ručně vedené akumulátorové zahradní nůžky na živý plot.

2.1 Použití v souladu s určeným účelem

Tyto zahradní nůžky na živý plot jsou určeny vý- hradně ke stříhání živých plotů, keřů a křovin. Zahradní nůžky na živý plot se smí používat pou- ze s následujícími součástmi:

Systém akumulátorů na opasek BTA 42 – obj.č. 127442

Nabíječka – C150 Li, obj. č. 127391 Jakékoliv jiné používání a dále nepovolené pře- stavby a dodatečné montáže budou považovány za použití k jinému než určenému účelu a mají za následek propadnutí záruky, dále ztrátu konformi- ty (značka CE) a odmítnutí jakékoli odpovědnosti za škody způsobené uživateli nebo třetí straně ze strany výrobce.

2.2 Možné předvídatelné chybné použití

Bezpečnostní zařízení nesmí být demontová- na nebo vyřazována z provozu, např. tlačítka spínače/vypínače na obloukových držadlech.

Přístroj neprovozujte v prostředí ohroženém výbuchem.

Nepoužívejte přístroj za deště.

Nepoužívejte přístroj na mokré živé ploty a křoviny. Stroj není koncipován pro komerční použití ve ve- řejných parcích a na sportovištích ani pro použití v zemědělství a lesním hospodářství.

2.3 Bezpečnostní a ochranná zařízení

VÝSTRAHA! Nebezpečí zranění Poškozená a vyřazená bezpečnostní a ochranná zařízení mohou vést k těžkým poraněním.

Defektní bezpečnostní a ochranná zařízení nechejte opravit.

Bezpečnostní a ochranná zařízení nikdy nevyřazujte z provozu.

2.3.1 Ochrana proti přetížení

OPATRNĚ! Výstraha před hmotnými škodami Je-li řezaný materiál příliš silný nebo tvr- dý, nůž se zablokuje a motor se automa- ticky vypne.

Před všemi pracemi vyjměte akumu- látor přístroje.

Odstraňte předmět, který nůž bloku- je.

Počkejte přibližně 5 sekund.

Přístroj znovu zapněte.

OPATRNĚ! Nebezpečí poranění řezacími noži S namontovanou ochranou rukou hrozí nebezpečí poranění o řezací nože.

Přístroj nikdy nepoužívejte bez ochrany rukou.

2.3.3 Obouruční ovládání

Zahradní nůžky je možné ovládat pouze oběma rukama současně.442203_b 139 Bezpečnostní pokyny

2.4 Symboly na stroji

Sym- bol Význam Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití! Noste ochranu očí! Noste ochranu sluchu! Noste ochranu obličeje! Chraňte stroj před deštěm a vlhkem!

2.5 Součásti dodávky

Po vybalení zkontrolujte, zda byly dodány všech- ny konstrukční díly. UPOZORNĚNÍ Akumulátory a nabíječka nejsou součás- tí dodávky.

Č. Součást 1 Akumulátorové zahradní nůžky na živý plot HT 4260 2 Ochranný kryt pro nůž 3 Návod kpoužití

2.6 Přehled výrobku (01)

Přehled výrobku poskytuje přehled o přístroji. Č. Součást 1 Řezací nůž 2 Chránič rukou 3 Přední obloukové držadlo s pojist- ným tlačítkem 4 Aretace nastavitelné rukojeti 5 Zadní oblouková rukojeť se spína- čem/vypínačem a připojovací zdíř- kou na spojovací kabel. 6 Akumulátor* 7 Nabíječka se síťovou zástrčkou* 8 Systém akumulátoru na opasek se spojovacím kabelem* 9 Ochranný kryt pro nůž 10 Návod kpoužití *Není obsaženo v rozsahu dodávky, avšak lze objednat pod následujícími objednacími čísly:

Systém akumulátorů na opasek BTA 42 – obj.č. 127442

Nabíječka – C150 Li – obj. č. 127391

3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro

elektrické nářadí VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnost- ních upozornění a pokynů může způso- bit úder elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění.

Všechny bezpečnostní upozornění a pokyny si uložte pro pozdější použi- tí. V bezpečnostních pokynech používaný pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje ksíťově napájené- mu elektrickému nářadí (se síťovým kabelem) nebo akumulátorem poháněnému elektrickému nářadí (bez síťového kabelu).CZ 140 HT 4260 | HT 4245 Bezpečnostní pokyny

3.1.1 Bezpečnost na pracovišti

Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené ob- lasti pracoviště mohou vést knehodám.

Nepracujte s elektrickým nářadím ve vý- bušném prostředí, kde se nacházejí hořla- vé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.

Během používání elektrického nářadí za- braňte vpřístupu dětem a jiným osobám. Při rozptylování můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.

3.1.2 Bezpečnost elektrických součástí

Přípojná zástrčka elektrického nářadí mu- sí být vhodná pro danou zásuvku. Žád- ným způsobem neupravujte zástrčku. Společně suzemněným elektrickým nářa- dím nepoužívejte žádné adaptéry zástrček nebo rozdvojky. Nezměněné zástrčky aknim vhodné zásuvky snižují nebezpečí úderu elektrickým proudem.

Vyvarujte se kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, topení, sporá- ky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, zvětšuje se nebezpečí v důsledku zásahu elektrickým proudem.

Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.

Nikdy kabel nepoužívejte nepřiměřeným způsobem, kpřenášení nebo zavěšování elektrického nářadí nebo k vytahování zá- strčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem, ostrými hranami nebo po- hyblivými částmi přístroje. Poškozené ne- bo zamotané kabely zvyšují nebezpečí úderu elektrickým proudem.

Pokud pracujete s elektrickým nářadím na volném prostranství, používejte pouze prodlužovací kabel vhodný rovněž do vol- né přírody. Použití prodlužovacího kabelu vhodného do volné přírody snižuje riziko úra- zu elektrickým proudem.

Jestliže se nelze vyhnout použití elektric- kého nářadí ve vlhkém prostředí, použí- vejte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte, a používejte elektrické nářadí rozumně. Ne- pracujte selektrickým nářadím, pokud jste unavení či nesoustředění, nebo po- kud jste pod vlivem drog, alkoholu nebo medikamentů. Okamžik nepozornosti při po- užívání elektrického nářadí může mít za ná- sledek vážná zranění.

Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení ochranných pomů- cek, jako jsou protiprachová maska, neklou- zavá bezpečnostní obuv, helma nebo pro- tihluková sluchátka, podle druhu a použití elektrického nářadí, snižuje nebezpečí zraně- ní.

Vyvarujte se neúmyslného uvedení do provozu. Ujistěte se, že je elektrické nářa- dí vypnuté, než je připojíte do sítě nebo zapojíte akumulátor, před jeho uchopením a přenášením. Pokud máte při nesení elek- trického nářadí prst na jeho spínači nebo za- pnuté elektrické nářadí připojujete k napájení, může to vést k nehodám.

Před zapnutím elektrického nářadí od- straňte nastavovací nářadí nebo montážní klíče. Nářadí nebo montážní klíč, který se nachází v pohyblivé části přístroje, může způsobit zranění.

Vyvarujte se abnormálního držení těla. Za- jistěte si bezpečné stání a stále udržujte rovnováhu. To umožňuje lepší ovládání elektrického nářadí vneočekávaných situa- cích.

Noste vhodný oděv. Nenoste příliš volné oblečení ani šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se část- mi.

Pokud je možné instalovat zařízení pro odsávání prachu nebo sběrné odsávací zařízení, ujistěte se, že jsou připojena a správně používána. Používání odsávání snižuje nebezpečí vyvolaná prachem.

3.1.4 Zacházení s elektrickým nářadím a

Nepřetěžujte stroj. Pro každou práci pou- žívejte pro ni určené elektrické nářadí. S vhodným elektrickým nářadím budete lépe a bezpečněji pracovat vuvedeném rozsahu vý- konu.

Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spí- nač je vadný. Elektrické nářadí, které již ne- ní možné zapnout nebo vypnout, je nebez- pečné a musí být opraveno.442203_b 141 Bezpečnostní pokyny

Než začnete provádět nastavení přístroje nebo výměnu příslušenství a před ulože- ním přístroje vždy vytáhněte síťovou zá- strčku ze zásuvky a/nebo vyjměte akumu- látor. Toto preventivní opatření zabrání ne- zamýšlenému zapnutí elektrického nářadí.

Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosah dětí. Nenechte přístroj použí- vat osobami, které sním nejsou obezná- meny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, pokud je používáno nezkušenými osobami.

Pečlivě se o elektrické nářadí starejte. Zkontrolujte, zda pohyblivé části bezchyb- ně fungují a nejsou zablokovány, zda žád- né části nejsou prasklé nebo tak poškoze- né, že by mohly ovlivnit funkci elektrické- ho nářadí. Poškozené díly nechte před po- užitím přístroje opravit. Příčinou mnoha ne- hod je špatná údržba elektrického nářadí.

Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Peč- livě ošetřované řezné nástroje sostrými řez- nými hranami mají menší sklon kzablokování a snadněji se ovládají.

Používejte elektrické nářadí, příslušenství, přídavné nástroje atd. podle těchto poky- nů. Dbejte přitom na dané pracovní pod- mínky a prováděnou činnost. Používání elektrického nářadí pro jiné než předpokláda- né použití může vyvolat nebezpečnou situaci.

3.1.5 Použití a zacházení s akumulátorovým

Nabíjejte akumulátory pouze v nabíječ- kách, které jsou doporučeny výrobcem. Nabíječka, která je vhodná pro určitý druh akumulátoru, může vést k nebezpečí požáru, je-li použita pro jiný akumulátor.

Používejte do elektrického nářadí pouze pro něj určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může způsobit zranění nebo po- žár.

Nepoužívané akumulátory uložte vbez- pečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou papírové svorky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou zkratovat kontak- ty. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár.

Při nesprávném používání může zakumu- látoru vytékat kapalina. Vyvarujte se kon- taktu s touto kapalinou. Při náhodném kontaktu proveďte opláchnutí vodou. Do- stane-li se tekutina do očí, přivolejte také lékařskou pomoc. Kapalina vyteklá z aku- mulátoru může vést k podráždění nebo popá- lení pokožky.

Elektrické nářadí nechejte opravovat pou- ze kvalifikovaným odborným personálem apouze spoužitím originálních náhrad- ních dílů. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůstane zachována.

3.2 Bezpečnostní pokyny pro zahradní

Udržujte všechny části těla dále od řezné- ho nože. Nepokoušejte se řezaný materiál při běžícím noži odstraňovat nebo přidržo- vat. Zaseknutý materiál odstraňujte pouze při vypnutém přístroji. Okamžik nepozor- nosti při používání zahradních nůžek může mít za následek těžké zranění.

Noste zahradní nůžky za držadlo při zasta- veném noži. K přepravě nebo uložení za- hradních nůžek na živý plot vždy nasaďte kryt proti prachu. Pečlivé zacházení s pří- strojem snižuje riziko zranění nožem.

Elektrické nářadí držte za izolovaná dr- žadla, protože řezný nůž se může dostat do kontaktu se skrytými elektrickými ve- deními. Při kontaktu řezného nože s vede- ním pod napětím se kovové části přístroje mohou dostat pod napětí a způsobit úder elektrickým proudem.

3.3 Zatížení vibracemi

VÝSTRAHA! Nebezpečí vyplývající z vibrací Skutečná emisní hodnota vibrací při po- užívání stroje se může odlišovat od hod- noty uváděné výrobcem. Před popř. bě- hem používání respektujte následující ovlivňující faktory:

Je stroj používán v souladu s urče- ným účelem?

Je materiál správným způsobem po- sekán, popř. zpracován?

Nachází se stroj v řádném stavu vhodném k používání?

Je řezný nástroj správně nabrouše- ný, popř. je řezný nástroj správně namontovaný?

Jsou namontovány rukojeti a event. volitelné vibrační rukojeti, a jsou pevně spojeny se strojem?CZ 142 HT 4260 | HT 4245 Bezpečnostní pokyny

Provozujte stroj pouze při tolika otáčkách, ko- lik je nezbytné pro danou práci. Nevytáčejte motor na maximum, snížíte hluk a vibrace.

Kvůli neodbornému používání a údržbě se mohou zvýšit vibrace stroje a hlučnost. To vede ke zdravotním újmám. V takovém přípa- dě stroj ihned vypněte a nechte ho opravit od autorizovaného servisu - dílny.

Stupeň zatížení vibracemi je závislý na pro- váděné práci, popř. používání stroje. Odhad- něte je a vložte odpovídající pracovní pře- stávky. Výrazně se tím sníží zatížení vibrace- mi po celou pracovní dobu.

Delší používání stroje vystavuje obsluhu vib- racím a může zapříčinit oběhové problémy („bílý prst - Raynaudova nemoc“). Abyste toto riziko zmenšili, noste rukavice a držte ruce v teple. Pokud se objeví symptom „bílého prs- tu“, ihned vyhledejte lékaře. K tomuto symp- tomu patří: Necitlivost, ztráta stability, mra- venčení, svědění, bolest, ubývání síly, změna barvy nebo stavu kůže. Normálně postihují tyto symptomy prsty, ruce nebo puls. Nebez- pečí se zvyšuje za nízkých teplot.

Během pracovního dne si dělejte delší pře- stávky, abyste si mohli odpočinout od hluku a vibrací. Plánujte si práci tak, aby se použití strojů se silnými vibracemi rozložilo na něko- lik dnů.

Máte-li nepříjemný pocit nebo jste během po- užívání stroje zjistili zabarvení kůže na vašich rukou, okamžitě přerušte práci. Dodržujte do- statečně dlouhé pracovní přestávky. Bez do- statečných přestávek v práci může dojít k vib- račnímu syndromu ruka-paže.

Minimalizujte riziko vystavení vibracím. Stroj udržujte podle pokynů v návodu k použití.

Používáte-li stroj častěji, kontaktujte svého prodejce k zakoupení antivibračního příslu- šenství (např. rukojetí).

Se strojem nepracujte při teplotách menších než 10°C. V pracovním plánu specifikujte, jak lze omezit zatížení vibracemi.

Určitému zatížení hlukem nelze u tohoto stroje zabránit. Hlučné práce provádějte v doporuče- ných a určených dobách. Dodržujte event. doby klidu a pracovní dobu omezte na minimum. Ke své osobní ochraně a k ochraně v blízkosti se na- cházejících osob noste vhodnou ochranu sluchu.

3.5 Bezpečnostní pokyny k akumulátoru

Tento odstavec obsahuje všechny základní bez- pečnostní pokyny, které je třeba dodržovat při po- užívání akumulátoru. Přečtěte si tyto pokyny!

Akumulátor používejte pouze tak, jak bylo za- mýšleno, to znamená pro výrobky společnos- ti AL-KO s akumulátorovým napájením. Nabí- jejte akumulátor pouze pomocí dodané nabí- ječky AL-KO.

Vybalte nový akumulátor z originálního obalu, kdy je třeba jej použít.

Před prvním použitím akumulátor plně nabijte a vždy používejte k tomu určenou nabíječku. Řiďte se informacemi uvedenými v tomto ná- vodu k použití pro nabíjení akumulátoru.

Neprovozujte akumulátor v prostředí s ne- bezpečím výbuchu a vzniku požáru.

Nevystavujte akumulátor při provozu se stro- jem dešti a vlhkosti.

Chraňte akumulátor před horkem, olejem a ohněm, aby se nepoškodil a neunikly z něj zplodiny a elektrolyt. Hrozí nebezpečí výbu- chu!

Akumulátor neprorážejte a neházejte s ním.

Akumulátor nepoužívejte znečištěný anebo mokrý. Vyčistěte akumulátor před použitím čistým suchým hadříkem a ponechte uschnout.

Nabitý a nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatečné vzdálenosti od kovových předmě- tů, aby nedošlo ke zkratování kontaktů (např. kancelářské spony, mince, klíče, hřebíky, šrouby). Akumulátor nesmíte upravovat špi- čatými předměty (např. šroubovákem). Takto vzniklý vnitřní zkrat může vést k přehřátí, po- žáru nebo výbuchu akumulátoru.

Akumulátor neotvírejte, nedemontujte anebo nedrťte. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.

Nesprávné použití a poškozené akumulátory mohou způsobit tvorbu výparů a únik elektro- lytu. Prostor dostatečně větrejte a v případě obtíží vyhledejte lékaře. Při styku s elektrolytem postiženou část dů- kladně omyjte a oči okamžitě pořádně vy- pláchněte. Poté vyhledejte lékaře.

Tento akumulátor nesmí být používán neo- právněnými osobami, pokud nejsou pod do- hledem osoby zodpovědné za jejich bezpeč- nost, nebo pokud nezískaly instrukce o tom,442203_b 143 Bezpečnostní pokyny jak akumulátor používat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzický- mi, smyslovými nebo duševními schop- nostmi.

osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o akumulátoru.

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s akumulátorem hrát.

Akumulátor není trvale v nabíječce. Vyjměte akumulátor pro dlouhodobější skladování z nabíječky.

Akumulátor vyndejte z výrobku, pokud jej ne- budete používat.

Nepoužívaný výrobek vysušte a uložte v uzamčeném místě. Chraňte před teplem a přímým slunečním zářením. Neoprávněné osoby a děti nesmí mít k akumulátoru pří- stup.

3.6 Bezpečnostní pokyny k nabíječce

Odstavec obsahuje všechny základní bezpeč- nostní pokyny a varování, které je třeba dodržo- vat při použití nabíječky. Přečtěte si tyto pokyny!

Stroj používejte jen k určenému účelu, tzn. k nabíjení určeného akumulátoru. Nabíječkou nabíjejte pouze originální akumulátory AL- KO.

Před každým použitím zkontrolujte, zda celé zařízení a zejména napájecí kabel a přihrád- ka pro baterie nevykazují poškození. Použí- vejte výrobek pouze v bezvadném stavu.

Neprovozujte výrobek v prostředí s nebezpe- čím výbuchu a vzniku požáru.

Provozujte pouze uvnitř budov a nevystavujte dešti nebo vlhkosti.

Nabíječku vždy pokládejte na dobře větraný a nehořlavý povrch, protože se při nabíjení zahřívá. Větrací otvory udržujte volné a výro- bek nezakrývejte.

Před připojením nabíječky se ujistěte, zda je k dispozici síťové napětí uvedené v technic- kých údajích.

Napájecí kabel pouze používejte pro nabíječ- ku, ne k jinému účelu. Nabíječku nepřenášej- te za napájecí kabel a nikdy nevytahujte zá- strčku ze zásuvky taháním za napájecí kabel.

Chraňte napájecí kabel před horkem, olejem a ostrými hranami, aby se nepoškodil.

Nabíječku a akumulátor nepoužívejte znečiš- těný anebo mokrý. Před použitím výrobek a akumulátor vyčistěte a vysušte.

Nabíječku ani akumulátor neotvírejte. To mů- že způsobit úraz elektrickým proudem nebo zkrat.

Nechte výrobek opravit pro vaši bezpečnost pouze kvalifikovaným odborníkem a za pou- žití originálních náhradních dílů.

Stroj nesmí být používán neoprávněnými osobami, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo po- kud nezískaly instrukce o tom, jak stroj použí- vat. Neoprávněné osoby jsou např.:

osoby (včetně dětí) se sníženými fyzický- mi, smyslovými nebo duševními schop- nostmi

osoby, které nemají zkušenosti anebo znalosti o výrobku.

Děti musí být pod dozorem a vyškoleny tak, že si nebudou s výrobkem hrát.

Nepoužívaný přístroj vysušte a uložte v uza- vřeném místě. Neoprávněné osoby a děti ne- smí mít přístup k výrobku.

3.7 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu

VÝSTRAHA! Ohrožení vyplývající z elektromagne- tického pole Toto elektrické nářadí vytváří při provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivnit aktivní nebo pasivní lékařské implantáty.

Aby se snížilo nebezpečí vážných nebo smrtelných zranění, doporuču- jeme osobám s lékařskými implantá- ty, aby se před používáním elektric- kého nářadí poradily se svým léka- řem a výrobcem lékařského implan- tátu.

Upozorňujeme, že uživatel odpovídá za všechny nehody a škody vzniklé jiným oso- bám nebo jejich majetku.

Stroj používejte jen k té práci, pro kterou je určen. Použití k jinému než určenému účelu může mít za následek poranění i poškození věcných hodnot.

Stroj zapněte jen tehdy, jestliže se v pracovní oblasti nenacházejí žádné další osoby a zví- řata.

Udržujte bezpečnostní odstup od osob a zví- řat, resp. vypněte přístroj, když se přiblíží osoby nebo zvířata.CZ 144 HT 4260 | HT 4245 Uvedení do provozu

Před stříháním prohlédněte živý plot a keře, zda se tam nenachází skryté předměty – např. dráty, drátěné ploty, elektrická vedení, zahradnické nářadí, lahve – a odstraňte je.

Stroj posouvejte a přepravujte tak, aby se osoby a zvířata nemohly dotknout nože. Před přepravou nasuňte na nůž ochranný kryt.

Při práci se nedržte řezaných větví.

Stroj vypněte a počkejte, až se nůž úplně za- staví dříve, než odstraníte sevřené větve.

Z přístroje vyjměte akumulátor a ochranný kryt nasaďte na nůž při:

kontrolních, nastavovacích a čisticích pracích

údržbářských pracích a opravách

OPATRNĚ! Nebezpečí požáru při nabíjení! Kvůli zahřívání nabíječky hrozí nebezpe- čí požáru, jestliže je postavena na hořla- vý podklad a není dostatečně odvětrává- na.

Provozujte nabíječku vždy na nehoř- lavém povrchu, popř. v nehořlavém prostředí.

Je-li k dispozici: Větrací otvory udr- žujte volné. UPOZORNĚNÍ Akumulátory a nabíječka nejsou součás- tí dodávky. UPOZORNĚNÍ Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Akumulátor je možné skladovat v jakémkoli stavu nabití. Přerušení nabí- jení akumulátor nepoškozuje. UPOZORNĚNÍ Akumulátor je při nabíjení chráněn vůči přebíjení automatickým rozpoznáním stavu nabití, a může tak určitou dobu zů- stat spojený s nabíječkou, ne však dlou- hodobě.

1. Spojte akumulátor (01/6) a nabíječku (01/7),

jakož i nabíječku se síťovým napětím. Nabí- jení začíná. LED na nabíječce svítí zeleně, na akumulátoru se zobrazí stav nabití.

2. Sledujte ukazatele stavu nabití na akumuláto-

ru. Nabíjení trvá cca 2,5 hodiny pro úplné na- bití. Nabíjení se automaticky ukončí, když je akumulátor plně nabit.

3. Odpojte akumulátor od nabíječky a nabíječku

od síťového napětí. 5 OBSLUHA VÝSTRAHA! Nebezpečí poranění uvolňujícími se díly stroje Díly stroje uvolněné během provozu mo- hou vést k těžkým poraněním.

Před zapnutím stroje zkontrolujte, zda jsou všechny části stroje pevně našroubovány.

Řezné nástroje upevněte tak, aby se nemohly během provozu uvolnit.

5.1 Přiložení systému akumulátoru na

opasek (02) až (05) Systém akumulátoru na opasek si přiložte podle obrázku (02) až (05).

5.2 Vložení akumulátoru (06)

akumulátoru na opasek (06/2), až zaklapne. Vytažení akumulátoru

1. Stiskněte odblokovací tlačítko (06/3) na aku-

mulátoru (06/1) a držte je stisknuté.

2. Vytáhněte (06/b) akumulátor (06/1).

5.3 Připojení elektrického napájení (07, 08)

Montáž spojovacího kabelu

1. První zástrčku spojovacího kabelu (07/1) vy-

rovnejte s vodicím kolíkem a vodicí maticí zá- strčky systému akumulátoru na opasek (07/2), zapojte a lehce pootočte ve směru ho-442203_b 145 Chování při práci a pracovní technika (12) dinových ručiček, až zajišťovací a odjišťovací spona (07/3) slyšitelně zaklapne.

2. První zástrčku spojovacího kabelu (08/1) vy-

rovnejte s vodicím kolíkem a vodicí maticí zá- strčky systému akumulátoru na opasek (08/2), zapojte (08/a) a lehce pootočte ve směru hodinových ručiček, až zajišťovací a odjišťovací spona (08/3) slyšitelně zaklapne. Demontáž spojovacího kabelu

1. Spojovací a odpojovací spínač (07/3) vytáh-

něte směrem dozadu (07/b), konektor otočte lehce doleva a vytáhněte ho (07/c).

2. Spojovací a odpojovací spínač (08/3) vytáh-

něte směrem dozadu (08/b), konektor otočte lehce doleva a vytáhněte ho (08/c) ze zdířky přístroje (08/2).

5.4 Otočení zadní obloukovou rukojetí (11)

Otočení obloukovou rukojetí

1. Stiskněte odblokovací tlačítko (11/1).

2. Rukojetí otočte doleva nebo doprava o 90°

(11/a), až zaklapne.

3. Odblokovací tlačítko (11/1) pusťte.

Otočení rukojetí zpět

1. Stiskněte odblokovací tlačítko (11/1).

2. Otočte obloukovou rukojetí do výchozí polo-

3. Odblokovací tlačítko (11/1) pusťte.

5.5 Zapnutí zahradních nůžek na živý plot

2. Jednou rukou uchopte přední obloukovou ru-

kojeť (09/1), poté druhou rukou uchopte zad- ní obloukovou rukojeť (09/2).

3. Stiskněte pojistný spínač na přední oblouko-

vé rukojeti (09/a) a poté spínač/vypínač na zadní obloukové rukojeti (09/b). Přístroj se spustí.

4. Během práce držte stisknuté oba spínače.

Jakmile jedno tlačítko uvolníte, přístroj se vy- pne.

5.6 Režim Eco / režim Power (10)

Přístroj je vybavený režimem Eco Mode/Power Mode. Pouhým stisknutím tlačítka (10/1) můžete libovolně volit mezi režimem Eco Mode (cca 1200min

Je-li zapnutý režim Power, svítí zelená kontrolka LED. Jestliže přístroj zvednete během provozu za kryt, pohon pojezdu se vypne a řezací nože se zasta- ví; pak začíná s naposledy vybraným nastave- ním. 6 CHOVÁNÍ PŘI PRÁCI A PRACOVNÍ TECHNIKA (12) VÝSTRAHA! Zvýšené nebezpečí pádu Existuje zvýšené nebezpečí pádu, jestli- že bude práce prováděna ze zvýšené polohy (např. žebříku).

Se strojem vždy pracujte ze země a přitom dbejte na stabilní postavení.

Dodržujte bezpečnostní pokyny.

Živý plot stříhejte pravidelně a jen v určené době.

Stříhejte jen tenké větve a nové letorosty na povrchu živého plotu; nestříhejte ve větší hloubce.

Vždy nejprve ořezávejte obě strany živého plotu a potom horní stranu. Řezaný materiál tak nebude padat do oblastí, kde se teprve bude pracovat.

Živé ploty by se vždy měly stříhat do licho- běžníku. To brání řídnutí olistění spodních větviček (12).

Posekanou trávu odstraňujte jen se zastave- ným motorem.

Při opuštění/přepravě přístroje:

Po použití akumulátor vyjměte a zkontrolujte, zda přístroj není poškozený.

VÝSTRAHA! Nebezpečí zranění pořezáním Nebezpečí zranění pořezáním při sáh- nutí na ostrohranné a pohybující se díly stroje i řezné nástroje.

Před údržbou, ošetřováním a čiště- ním stroj vždy vypněte. Odstraňte akumulátor.

Při údržbě, ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavice.CZ 146 HT 4260 | HT 4245 Přeprava UPOZORNĚNÍ Opravářské činnosti smí provádět pouze kompetentní odborné provozovny nebo náš servis.

Stroj nevystavujte mokru nebo vlhkosti.

Po každém použití vyčistěte kryt a řezný nůž přístroje kartáčem nebo utěrkou. Nepoužívej- te vodu ani agresivní čisticí prostředky resp. Rozpouštědla – nebezpečí koroze a poško- zení plastových dílů.

Po každém použití vyjměte akumulátor a zkontrolujte, zda přístroj není poškozený.

Nůž vyčistěte a nastříkejte olejem k ochraně proti rzi.

Pravidelně kontrolujte řezný nůž. Obraťte se na servis AL-KO v následujících případech:

Kontrola pevného dotažení všech šroubů.

U elektrických kontaktů přístroje zkontrolujte korozi, event. je vyčistěte jemným drátěným štětcem a pak je postříkejte kontaktním spre- jem. 8 PŘEPRAVA Přepravu provádějte podle následujících opatře- ní:

2. Z přístroje vyjměte akumulátor.

3. Akumulátor předpisově zabalte (viz dále).

UPOZORNĚNÍ Jmenovitá energie v akumulátoru činí ví- ce než 100Wh! Proto dbejte na násle- dující pokyny k přepravě! Obsažený lithium-iontový akumulátor podléhá předpisům pro nebezpečné náklady, ale může být však přepravován za jednodušších podmínek:

Díky privátním uživatelům může být akumulá- tor bez jakýchkoli dalších požadavků přepra- vován po silnici, jestliže jej uživatel zabalí podle pravidel maloobchodu a přeprava slou- ží k privátním účelům.

Komerční uživatelé, kteří provádí přepravu ve spojení s hlavní činností (např. dodávky z a ke staveništím nebo předváděcím akcím), mohou rovněž využívat toto zjednodušení. V obou shora uvedených případech musí být nut- ně učiněna předběžná opatření k zamezení uvol- nění obsahu. V dalších případech musí být bez- podmínečně dodržovány předpisy zákona o ne- bezpečném zboží! Při nedodržování odesílateli a event. i dopravci hrozí velké pokuty. Další pokyny k přepravě a odeslání

Lithiové akumulátory přepravujte, resp. zasí- lejte pouze v nepoškozeném stavu.

K přepravě akumulátoru používejte výhradně jen originální kartony nebo kartony vhodné pro nebezpečné zboží (není potřebné u aku- mulátorů se jmenovitou energií menší než 100Wh).

Zalepte otevřené akumulátorové kontakty, abyste zabránili zkratu.

Akumulátor uvnitř obalu zajistěte před posu- nutím, aby se zabránilo poškození akumulá- toru.

Při přepravě, popř. odeslání zajistěte správné označení a dokumentaci zásilky (např. balí- kovou službou nebo přepravní společností).

Předem se informujte, zda je možná přepra- va zvoleným kurýrem, a označte zásilku. Doporučujeme vám obrátit se na odborníka na nebezpečné zboží k přípravě zásilky. Dbejte na eventuální další národní předpisy. 9 SKLADOVÁNÍ

9.1 Uskladnění přístroje

Po každém použití přístroj a díly jeho příslu- šenství důkladně vyčistěte, a jsou-li k dispozi- ci, upevněte všechny ochranné kryty.

Přístroj skladujte na suchém, uzamykatelném místě chráněném před mrazem.

Přístroj uložte na místě nedostupném dětem a neoprávněným osobám. Před přestávkami delšími než 30 dní proveďte následující práce:

Nůž vyčistěte a nastříkejte olejem k ochraně proti rzi.

Stroj důkladně vyčistěte a uschovejte v suché místnosti.442203_b 147 Likvidace

9.2 Skladování akumulátoru a nabíječky

NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu a požáru! Osoby budou usmrceny nebo těžce zra- něny, jestliže akumulátor vybuchne, pro- tože byl skladován u otevřeného ohně nebo zdroje tepla.

Akumulátor skladujte v chladu a su- chu, nikdy však ne u otevřeného ohně nebo zdroje tepla. UPOZORNĚNÍ Akumulátor je při nabíjení chráněn vůči přebíjení automatickým rozpoznáním stavu nabití, a může tak určitou dobu zů- stat spojený s nabíječkou, ne však dlou- hodobě.

Akumulátor skladuje na suchém místě chrá- něném před mrazem při skladovací teplotě mezi 0°C a +35°C a nabitý na cca 40-60%.

Z důvodu nebezpečí zkratu nikdy neskladujte akumulátor vblízkosti kovových předmětů nebo předmětů obsahujících kyselinu.

Po určité době skladování je třeba akumulá- tory nabít. Dodržujte při tom návod k použití akumulátoru. 10 LIKVIDACE pokyny k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

Elektrická a elektronická zařízení nepa- tří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvi- daci!

Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou zabudovány do stroje pevně, je nezbytné před odevzdáním vyjmout! Jejich likvidace se řídí zákonem o bateriích.

Vlastník, příp. uživatel elektrických a elektro- nických zařízení mají zákonnou povinnost je po použití vrátit.

Konečný uživatel má vlastní odpovědnost za smazání svých osobních dat na likvidovaném starém stroji! Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního od- padu. Elektrická a elektronická zařízení lze bezplatně odevzdat na následujících místech:

Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)

Prodejny elektrospotřebičů (stále a online), pokud má obchodník povinnost zpětného od- běru, anebo ho nabízí dobrovolně. Tato prohlášení platí pouze pro zařízení, která jsou instalována a prodávána v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mo- hou platit odlišná ustanovení o likvidaci elektric- kých a elektronických zařízení. Pokyny k zákonu o likvidaci baterií (BattG)

Staré baterie a akumulátory nepatří do domácího odpadu, ale odvážejí se k roztřídění, příp. k ekologické likvidaci!

Kvůli bezpečnému vyjmutí baterií nebo aku- mulátorů z elektropřístroje a pro informace o jeho typu, resp. o chemickém systému dbejte na následující údaje v návodu na použití, příp. montážním návodu.

Vlastník, příp. uživatel baterií nebo akumulá- torů mají zákonnou povinnost je po použití vrátit. Odevzdávání se omezuje na běžné množství v domácnosti. Staré baterie mohou obsahovat škodliviny nebo těžké kovy, které mohou poškozovat životní pro- středí a zdraví. Zužitkování starých baterií a vyu- žití v nich obsažených zdrojů přispívá k ochraně obou těchto důležitých statků. Symbol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená, že se baterie a akumulátory nesmí lik- vidovat prostřednictvím komunálního odpadu. Pokud se pod odpadkovým kontejnerem nachá- zejí nadto znaky Hg, Cd nebo Pb, označuje se tím následující:

Hg: Baterie obsahuje víc než 0,0005% rtuti

Cd: Baterie obsahuje víc než 0,002% kad- mia

Pb: Baterie obsahuje víc než 0,004% olova Baterie a akumulátory lze bezplatně odevzdat na následujících místech:

Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice (např. komunální sběrné dvory)

Prodejní místa baterií a akumulátorů

Ve sběrných zařízeních společného systému odběru použitých baterií a nepotřebných zaří- zeníCZ 148 HT 4260 | HT 4245 Zákaznický servis/servis

Ve sběrných zařízeních výrobce (pokud je členem společného systému zpětného odbě- ru) Tato prohlášení platí pouze pro baterie a akumu- látory, které se prodávají v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2006/66/ ES. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci baterií a akumulá- torů.

11 ZÁKAZNICKÝ SERVIS/SERVIS

Máte-li nějaké dotazy k záruce, opravě nebo ná- hradním dílům, obraťte se prosím na nejbližší servisAL-KO. Najdete je na internetu pod násle- dující adresou: www.al-ko.com/service-contacts

12 POMOC PŘI PORUCHÁCH

OPATRNĚ! Nebezpečí zranění Ostrohranné a pohybující se části strojů mohou vést k poranění.

Při údržbě, ošetřování a čištění vždy noste ochranné rukavice! UPOZORNĚNÍ V případě poruch, které nejsou v této ta- bulce uvedené nebo které nemůžete sa- mi odstranit, se obraťte na náš zákaznic- ký servis. Porucha Příčina Odstranění Motor neběží. Akumulátor je vybitý. Nabijte akumulátor. Akumulátor chybí nebo není správně vložen. Akumulátor správně nasaďte. Napájení je přerušené. 1. Vyjměte akumulátor.

2. Vyčistěte zásuvné kontakty stroje.

Ochranný vypínač motoru vypnul motor kvůli přetížení. Počkejte, dokud ochranný vypínač motor opět nezapne. Motor běží přerušovaně.

Spínač/vypínač je poško- zený. Obraťte se na servis AL-KO. Nůž je při používání horký. Vývoj kouře. Žádný olej na noži. 1. Stroj vypněte a odstraňte akumu- látor.

2. Vyčistěte a naolejujte nůž.

Zuby na noži. Obraťte se na servis AL-KO. Větve nejsou čistě ostříhané. Větve se často sevřou v noži. Nůž je tupý. Obraťte se na servis AL-KO. Kluzná vůle nože je příliš vel- ká. Obraťte se na servis AL-KO. Motor běží, ale nůž se nepo- hybuje. Chyba stroje Obraťte se na servis AL-KO. Stroj nezvykle vibruje. Chyba stroje Obraťte se na servis AL-KO. Provozní doba s akumuláto- rem se podstatně zkracuje. Životnost akumulátoru skon- čila. Vyměňte akumulátor. Používejte pouze originální příslušen- ství od výrobce.442203_b 149 Záruka Porucha Příčina Odstranění Akumulátor není možné na- bít. Kontakty akumulátoru jsou znečištěné. Obraťte se na servis AL-KO. Akumulátor nebo nabíječka vykazují vadu. Objednání náhradních dílů. Obraťte se na servis AL-KO. Akumulátor je příliš horký. Nechte akumulátor vychladnout. 13 ZÁRUKA Případné vady na materiálu či výrobní závady na výrobku odstraníme během zákonné lhůty pro reklamaci nedostatků, a to dle našeho uvážení buď opravou, nebo dodáním náhradního výrobku. Lhůta pro reklamaci nedostatků se řídí právními ustanoveními země, ve které byl výrobek zakoupen. Naše záruka platí jen vnásledujících případech:

Dodržujte tento návod k obsluze

Použití originálních náhradních dílů Záruka zaniká v následujících případech:

Svévolné technické změny

Používání v rozporu s určeným účelem Ze záruky jsou vyloučeny:

Škody na laku, které jsou způsobeny normálním opotřebením.

Opotřebované díly, které jsou na kartě náhradních dílů xxxxxx (x) označeny rámečkem. Záruční doba začíná dnem nákupu prvním koncovým uživatelem. Rozhodující je datum na nákupním dokla- du. Stímto záručním listem a originálem nákupního dokladu se obraťte na svého prodejce nebo nejbližší au- torizovaný servis pro zákazníky. Zákonné nároky kupujícího na reklamaci nedostatků vůči prodávajícímu zů- stávají tímto prohlášením nedotčeny. 14 PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Tímto prohlašujeme, že tento výrobek v provedení, které uvádíme na trh, odpovídá požadavkům harmoni- zovaných směrnic EU, bezpečnostních standardů EU a pro produktově specifickým standardům. Výrobek Akumulátorové zahradní nůžky Výrobní číslo G2033022 Výrobce AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Osoba zplnomocněná za dokumen- taci Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Typ HT 4260 HT 4245 Hladina akustického výko-

3.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny

3.5 Bezpečnostné pokyny k akumulátoru 155

3.6 Bezpečnostné pokyny k nabíjačke..... 156

3.7 Bezpečnostné pokyny k obsluhe........ 156

Pásový systém na akumulátor BTA 42 – obj. č. 127442

2.3.3 Aktivácia dvomi rukami

Pásový systém na akumulátor BTA 42 – obj. č. 127442

Nabíjačka – C150 Li – obj. č. 127391

3.6 Bezpečnostné pokyny k nabíjačke

Pred zapojením nabíjačky sa uistite, či máte k dispozícii potrebné sieťové napätie, aké je uvedené v časti Technické údaje.

3.7 Bezpečnostné pokyny k obsluhe

V priebehu práce nedržte pevne odstriháva- né vetvičky.

kontrolných, nastavovacích a čistiacich prác,

1. Akumulátor (06/1) zasuňte (06/a) do pásové-

Montáž spojovacieho kábla

2. Otočte oblúk držadla do východiskovej polo-

2. Jednou rukou držte predný oblúk držadla

(09/1), následne uchopte druhou rukou zadný oblúk držadla (09/2).

3. Zatlačte bezpečnostný spínač na prednom

oblúku držadla (09/a), následne zatlačte vypí- nač na zadnom oblúku držadla (09/b). Prí- stroj sa zapne.

Dodržujte bezpečnostné pokyny.

Rezný nôž očistite a nastriekajte konzervač- ným olejom.

Rezný nôž očistite a nastriekajte konzervač- ným olejom.

dodržiavate pokyny tohto návodu na použitie.

5.6 „Eco“ režimas / „Power“ režimas (10).238

5.6 „Eco“ režimas / „Power“ režimas (10)