HT 4245 - Sövényvágók AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HT 4245 AL-KO PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HT 4245 - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HT 4245 márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HT 4245 AL-KO
1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak........ 165
2 Termékleírás............................................ 165
2.1 Rendeltetésszerű használat............... 165
2.2 Lehetséges előre látható hibás hasz-
nálat ...................................................165
2.3 Biztonsági és védőberendezések ......165
2.3.1 Túlfeszültség elleni védelem ....... 165
2.3.2 Kézvédő....................................... 165
2.3.3 Kétkezes kezelés......................... 165
2.4 A készüléken szereplő szimbólumok . 166
3 Biztonsági utasítások............................... 166
3.1 Elektromos szerszámok általános
biztonsági útmutatója ......................... 166
3.1.1 Munkahelyi biztonság .................. 166
3.1.2 Elektromos biztonság .................. 167
3.1.3 Személyek biztonsága................. 167
3.1.4 Az elektromos szerszámok hasz-
nálata és kezelése....................... 167
3.1.5 Elektromos szerszám alkalmazá-
sa és kezelése............................. 168
3.1.6 Szerviz......................................... 168
3.2 Biztonsági utasítások sövénynyírók-
3.5 Biztonsági utasítások az akkumulá-
torhoz ................................................. 169
3.6 Biztonsági utasítások a töltőkészü-
lékhez................................................. 170
3.7 A kezelésre vonatkozó biztonsági út-
mutatások........................................... 171 4 Üzembe helyezés .................................... 171
4.1 Akkumulátor feltöltése........................ 171
5 Kezelés .................................................... 172
5.1 Akku-övrendszer elhelyezése (02) –
(05)..................................................... 172
5.2 Akku behelyezése (06) .......................172
5.3 Áramellátás létesítése (07, 08)...........172
5.4 A hátsó fogantyú elforgatása (11) ......172
5.5 A sövénynyíró beindítása (09)............172
9.1 A készülék tárolása ............................174
9.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tá-
- rolása p. 174
- 10 Ártalmatlanítás p. 175
- 11 Ügyfélszolgálat/Szerviz p. 175
- 12 Hibaelhárítás p. 176
- 13 Garancia p. 177
- 14 Az eredeti EK megfelelőségi nyilatkozat fordítása p. 177
A német változat esetében az eredeti üze- meltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu- tató fordítása.
Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a za- varmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren- dezéssel kapcsolatos információra van szük- sége.
Másik személynek csak ezzel a kezelési út- mutatóval együtt adja tovább a készüléket.
Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu- tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetése- it.442203_b 165 Termékleírás
1.1 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halá- los vagy súlyos sérüléseket eredmé- nyezhet. VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményez- het. TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
Ez az üzemeltetési útmutató a kézi akkumuláto- ros sövénynyírót ismerteti.
2.1 Rendeltetésszerű használat
A sövényvágó kizárólag bokrok, száras növények és bozótok vágására valók magánterületen. A sövénynyíró kizárólag a következő komponen- sekkel használható:
Akkumulátor-övrendszer BTA 42 – Cikksz.:
Töltőkészülék – C150 Li, cikksz.: 127391 Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen hasz- nálatnak minősül ami a jótállás megszűnését, va- lamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) ér- vénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.
2.2 Lehetséges előre látható hibás
A biztonsági felszereléseket nem szabad le- szerelni vagy áthidalni, pl. a be/ki kapcsoló- nak a fogantyúkhoz való hozzákötésével.
A készüléket robbanásveszélyes környezet- ben ne használja.
Esőben ne használja a készüléket.
A készüléket ne használja nedves sövények- hez és bokrokhoz. A készülék nem alkalmas nyilvános parkokban és sportlétesítményekben történő iparszerű hasz- nálatra, valamint mező- és erdőgazdaságokban való alkalmazásra sem.
2.3 Biztonsági és védőberendezések
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély A sérült és kiiktatott biztonsági és védő- berendezések súlyos sérüléseket okoz- hatnak.
A sérült biztonsági és védőberende- zéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezése- ket soha ne iktassa ki.
2.3.1 Túlfeszültség elleni védelem
VIGYÁZAT! Figyelmeztetés anyagi károkra Ha a túl vastag levágott anyag vagy egy kemény tárgy blokkolja a kést, akkor a motor automatikusan kikapcsol.
Minden munka megkezdése előtt szerelje ki a készülék akkumulátorát.
Távolítsa el a késnél lévő blokkolást.
Várjon körülbelül 5 másodpercet.
Kapcsolja be ismét a készüléket.
VIGYÁZAT! Sérülésveszély a vágókésnél Ha a kézvédő nincs felszerelve, a vágó- késnél sérülésveszély áll fenn.
Soha ne használja a készüléket kéz- védő nélkül.
2.3.3 Kétkezes kezelés
A sövénynyíró csak mindkét kézzel egyidejűleg működtethető.HU 166 HT 4260 | HT 4245 Biztonsági utasítások
2.4 A készüléken szereplő szimbólumok
Szim- bólum Jelentés Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! Viseljen szemvédőt! Viseljen hallásvédőt! Viseljen szájvédőt! A készüléket óvja az esőtől és a ned- vességtől!
2.5 Szállítmány tartalma
Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy az összes részegységet leszállították-e. TUDNIVALÓ Az akkut és a töltőberendezést a szállít- mány nem tartalmazza.
Sz. Alkatrész 1 Akkumulátoros sövényvágó HT 4260 2 Védőburkolat a vágókéshez 3 Üzemeltetési útmutató
2.6 Termékáttekintés (01)
A termék-összefoglaló áttekintést ad a készülék- ről. Sz. Alkatrész 1 Vágókés 2 Kézvédő 3 Elülső fogantyú biztonsági kapcso- lóval 4 Reteszelés állítható fogantyúhoz 5 Hátsó fogantyú be-/kikapcsolóval és csatlakozópersellyel az összekötő kábelhez. 6 Akkumulátor* 7 Töltőkészülék hálózati csatlakozó- val* 8 Akkumulátor-övrendszer összekötő kábellel 9 Védőburkolat a vágókéshez 10 Üzemeltetési útmutató *A szállítmánnyal nem kapható, hanem a követ- kező cikkszámok alatt megrendelhető:
Akkumulátor-övrendszer BTA 42 – Cikksz.:
Töltőkészülék – C150 – Cikksz.: 127391
3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
3.1 Elektromos szerszámok általános
biztonsági útmutatója FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági út- mutatást és utasítást. A biztonsági útmutatások és utasítások betartásánál elkövetett mulasztások elektromos áramütést, tüzet, illetve sú- lyos sérüléseket okozhatnak.
Őrizzen meg a jövőre minden biz- tonsági útmutatást és utasítást. A biztonsági útmutatásokban alkalmazott „elekt- romos szerszám” fogalom hálózati üzemeltetésű (hálózati kábellel rendelkező) és akkumulátoros (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.
3.1.1 Munkahelyi biztonság
A munkaterületét tartsa tisztán és jól meg- világítva. A rendetlenség vagy a megvilágí-442203_b 167 Biztonsági utasítások tatlan munkaterületek balesetekhez vezethet- nek.
Az elektromos szerszámot ne használja robbanásveszélyes környezetben, amely- ben gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszá- mok szikrát keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket felgyújthatják.
Az elektromos szerszám használata köz- ben a gyermekeket és más személyeket tartsa távol. Mással való foglalkozás esetén elveszítheti az elektromos készülék fölötti el- lenőrzést.
3.1.2 Elektromos biztonság
Az elektromos szerszám hálózati dugójá- nak illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba. A hálózati dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Ne használjon adapterdugót védőérintkezős elektromos szerszámokkal együtt. A változtatás nélküli dugaszok és hozzáillő csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
Kerülje a testi érintkezést földelt felületek- kel, mint például csövekkel, fűtőtestekkel, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Foko- zott az áramütés veszélye, ha a teste földel- ve van.
Az elektromos szerszámokat óvja az eső- től és nedvességtől. Víz behatolása a az elektromos szerszámba növeli az áramütés kockázatát.
Ne használja a kábelt rendeltetésellene- sen az elektromos szerszám szállításához, felakasztásához vagy a dugónak a csatla- kozóaljzatból való kihúzásához. A kábelt tartsa távol a hőtől. az olajt, az éles pere- mektől és a mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés kockázatát.
Ha elektromos szerszámmal a szabadban dolgozik, a kültéren is alkalmazható hosz- szabbítókábelt alkalmazzon. A kültéren al- kalmazható hosszabbítókábel felhasználása csökkenti az áramütés kockázatát.
Ha az elektromos szerszám nedves kör- nyezetben való működtetése nem kerülhe- tő el, akkor alkalmazzon hibaáram-védő- kapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló alkal- mazása csökkenti az áramütés kockázatát.
3.1.3 Személyek biztonsága
Legyen óvatos, ügyeljen arra, amit tesz, és dolgozzon figyelmesen az elektromos szerszámmal. Ne használjon elektromos szerszámot, ha fáradt, kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Egy pil- lanatnyi figyelmetlenség az elektromos szer- szám használatakor komoly sérülésekhez ve- zethet.
Viseljen személyi védőfelszerelést és min- denkor védőszemüveget. A személyi védő- felszerelés, mint például a pormaszk, a csúszásmentes biztonsági cipő, munkavédel- mi sisak vagy hallásvédő, az elektromos szerszám fejtájától és alkalmazásától függő- en csökkenti a sérülések kockázatát.
Kerülje el az akaratlan üzembe helyezést. Győződjön meg, hogy a villamos szer- szám ki van kapcsolva, mielőtt a hálózat- ba és/vagy az akkumulátorhoz csatlakoz- tatja, felveszi vagy tartja. Ha szállítás köz- ben az ujját az elektromos szerszám kapcso- lóján tartja, vagy az elektromos készüléket bekapcsolva csatlakoztatja a hálózatra, ez balesetekhez vezethet.
Mielőtt az elektromos szerszámot bekap- csolja, távolítsa el a beállító szerszámokat és a csavarkulcsot. Egy forgó készülékrész- ben lévő szerszám vagy kulcs sérülésekhez vezethet.
Kerülje el a rendellenes testtartást. Gon- doskodjon biztonságos állásról, és mindig legyen egyensúlyban. Ezáltal váratlan hely- zetekben az elektromos szerszámot jobban tudja ellenőrzés alatt tartani.
Viseljen megfelelő ruházatot. Ne hordjon bő ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó alkatrészektől. A bő ruhát, ékszert vagy hosszú hajat elkap- hatja a szerszám valamelyik mozgó része.
Ha porelszívó vagy -felfogó felszerelések vannak felszerelve, bizonyosodjon meg róla, hogy ezek csatlakoztatva vannak és helyesen alkalmazzák őket. A porelszívás alkalmazása a por által okozott veszélyeket is csökkentheti.
3.1.4 Az elektromos szerszámok használata
Ne terhelje túl a készüléket. A munkához az arra szolgáló elektromos szerszámot alkalmazza. A megfelelő elektromos szer- számmal a megadott teljesítménytartomány- ban jobban és biztonságosan dolgozhat.
Ne használjon olyan elektromos szerszá- mot, amelynek kapcsolója hibás. Olyan elektromos szerszám, amelyet nem lehet be-HU 168 HT 4260 | HT 4245 Biztonsági utasítások vagy kikapcsolni, veszélyes, és javításra szo- rul.
Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból és/ vagy távolítsa el az akkumulátort, mielőtt a készüléken beállításokat végez, tartozé- kokat cserél, vagy a készüléket elrakja. Ezek az óvintézkedések meggátolják az elektromos szerszám véletlenszerű elindítá- sát.
A használaton kívüli elektromos szerszá- mokat ne tárolja gyermeke által elérhető helyen. Ne engedje, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik a készü- léket nem ismerik, és a jelen útmutatáso- kat nem olvasták. Az elektromos szerszá- mok tapasztalatlan személyek kezében ve- szélyesek.
Az elektromos szerszámokat figyelmesen gondozza. Ellenőrizze, hogy a forgó ré- szek kifogástalanul működnek-e és nem akadnak meg, hogy az alkatrészek törtek- e el vagy oly mértékben sérültek-e, hogy az elektromos szerszám működését befo- lyásolják. A sérült részeket a készülék al- kalmazása előtt javíttassa ki. A helytelenül karbantartott elektromos szerszámok sok bal- esetet okoznak.
A vágószerszámokat tartsa élesen és tisz- tán. A gondosan ápolt, éles vágóélű vágó- szerszámok kevésbé szorulnak, és könnyeb- ben irányíthatók.
Használjon a jelen útmutatásoknak megfe- lelő elektromos szerszámot, tartozékokat és betétszerszámokat. Ennek során vegye figyelembe a munkafeltételeket és a vég- zendő tevékenységet. Az elektromos szer- számok rendeltetésellenes használata veszé- lyes helyzetekhez vezethet.
3.1.5 Elektromos szerszám alkalmazása és
Az akkumulátorokat csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel. Tűz- veszélyt okoz, ha egy adott akkumulátorfajtá- hoz alkalmas töltőkészüléket más akkumulá- torokhoz használják.
Az elektromos szerszámokban csak az azokhoz való akkumulátorokat alkalmaz- za. Másfajta akkumulátorok alkalmazása sé- rülésekhez és tűzveszélyhez vezethet.
A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol az iratkapcsoktól, érméktől, kulcsok- tól, tűktől, csavaroktól vagy más fémtár- gyaktól, amelyek az érintkezők áthidalását okozhatják. Az akkumulátorok érintkezői kö- zötti rövidzárlat égési sérülésekhez vagy tűz- höz vezethet.
Hibás alkalmazás esetén az akkumulátor- ból folyadék távozhat. Kerülje a folyadék- kal való érintkezést. Véletlen érintkezés esetén vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szembe kerül, kérjen orvosi segítséget is. Az akkumulátorból kikerülő folyadék a bőr in- gerléséhez vagy égési sérülésekhez is vezet- het.
Elektromos szerszámát csak szakképzett személyzettel és eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíttassa. Ezáltal szer- számai biztonságosak maradnak.
3.2 Biztonsági utasítások sövénynyírókhoz
A testrészeit tartsa távol a vágókéstől. Mozgó késnél ne kísérelje meg a levágott anyag eltávolítását vagy vágandó anyag tartását. A beszorult levágott anyagot csak kikapcsolt készülékből távolítsa el. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a sövénynyíró használatánál súlyos sérülésekhez vezethet.
A sövénynyírót álló kés mellett a fo- gantyúján fogja. A sövénynyíró szállítása- kor vagy tárolásakor mindig legyen felté- ve a védőfedél. A készülék gondos kezelése csökkenti a kések által okozott sérülések ve- szélyét.
Az elektromos szerszámot a szigetelt fo- gófelületeinél tartsa, mivel a vágókés rej- tett áramvezetékekkel kerülhet érintkezés- be. A vágókés áramvezető vezetékkel való érintkezése a készülék fémes részeit feszült- ség alá helyezheti, és áramütést okozhat.442203_b 169 Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS! Veszély rezgés miatt A készülék használata közben a tényle- ges rezgéskibocsátási érték a gyártó ál- tal megadott értéktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a kö- vetkező befolyásoló tényezőket:
A készüléket rendeltetésszerűen használják?
Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfelelő módon és formában törté- nik?
A készülék a szokásos üzemi álla- potban található?
A vágószerszám megfelelően meg van élezve, ill. a megfelelő vágó- szerszám van beszerelve?
A tartófogantyú és az opcionális vib- rációs fogantyú fel van szerelve és ezek szilárdan vannak a készülékre erősítve?
A készüléket csak az adott munka elvégzé- séhez szükséges fordulatszámmal működ- tesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.
Szakszerűtlen használat és karbantartás mi- att a készülék által kibocsátott zaj és a rez- gés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben ja- víttassa meg.
A rezgés miatti terhelés mértéke az elvég- zendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelen- tősen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.
A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) ve- zethet. Ennek a kockázatnak az elkerülésé- hez viseljen kesztyűt és tartsa melegen a ke- zét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tar- toznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bőr színének vagy állapotá- nak megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékleten a ve- szély fokozódik.
Iktasson be a munkanapba hosszabb szüne- teket, hogy a zajtól és a rezgésektől való re- generálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő készülékek használata több napra legyen el- osztva.
Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a bőre elszí- neződne, akkor azonnal szakítsa meg a mun- kavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-kar- rezgésszindrómát tapasztalhat.
Minimalizálja a rezgésekből adódó kockáza- tot. A készüléket a kezelési útmutatóban ta- lálható utasítások szerint gondozza.
Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibráci- ós tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése ér- dekében.
Kerülje el a készülékkel 10°C alatti hőmér- sékleteken történő munkavégzést. Egy mun- katervben határozza meg, hogy hogyan kor- látozható a rezgés okozta terhelés.
A készülék használata közben bizonyos mértékű zajterhelés elkerülhetetlen. Nagy zajjal járó mun- kákat csak az engedélyezett és erre a célra meg- határozott időpontokban végezzen. Tartson zaj- mentes szüneteket és a munka időtartamát csak a legszükségesebb mértékre korlátozza. Saját személyes védelme és a közelben tartózkodók védelme érdekében megfelelő hallásvédőt kell vi- selni.
3.5 Biztonsági utasítások az
akkumulátorhoz Ez a rész azokat az alapvető biztonsági utasítá- sokat ismerteti, amelyeket az akku használata közben be kell tartani. Olvassa el ezeket a tudni- valókat!
Az akkumulátort csak rendeltetésszerűen használja, vagyis az AL-KO cég akkumuláto- ros készülékeihez. Az akkumulátort csak megfelelő AL-KO töltőkészülékkel töltse fel.
Az új akkumulátort csak akkor vegye ki az eredeti csomagolásból, ha azt használni kí- vánja.
Az akkumulátort az első használat előtt telje- sen fel kell tölteni, és ezt mindig a hozzá tar- tozó töltőkészülékkel kell végezni. MindigHU 170 HT 4260 | HT 4245 Biztonsági utasítások tartsa be az útmutatónak az akkumulátor fel- töltésére vonatkozó utasításait.
Ne üzemeltesse az akkumulátort robbanás- és tűzveszélyes környezetben.
A készülékben való használat közben ne te- gye ki az akkumulátort nyirkosság és nedves- ség hatásának.
Az akkumulátort hőtől, olajtól és tűztől óvni kell, hogy ne károsodhasson és ne távozhas- sanak belőle gőzök és folyékony elektrolitok. Robbanásveszély áll fenn!
Ne ütögesse és ne dobálja az akkumulátort.
Ne használja az akkumulátort, ha szennye- zett vagy nedves. Az akkumulátort használat előtt száraz, tiszta ruhával tisztítsa meg és szárítsa meg.
A feltöltött és nem használt akkumulátort fé- mes tárgyaktól tartsa távol, hogy az érintke- zők ne záródhassanak rövidre (pl. irodai gemkapocs, pénzérme, kulcsok, szegek, csa- varok miatt). Az akkun ne végezzen munká- kat hegyes tárgyakkal (pl. csavarhúzóval). Az ezáltal előidézett belső rövidzárlat az akku- mulátor túlmelegedéséhez, kigyulladásához vagy felrobbanásához vezethet.
Az akkumulátort nem szabad kinyitni, szét- szedni vagy összenyomni. Áramütés és rö- vidzárlat veszélye áll fenn.
Szakszerűtlen használat közben és az akku- mulátor sérült állapotában gőzök és folyé- kony elektrolitok távozhatnak az akkumulá- torból. A helyiséget megfelelően szellőztesse ki és sérülés esetén forduljon orvoshoz. Elektrolit-folyadékkal való érintkezés esetén a folyadékot alaposan le kell mosni és a sze- met azonnal alaposan ki kell öblíteni. Ezután forduljon orvoshoz.
Ezt az akkumulátort illetéktelen személyek nem használhatják, kivéve, ha ezeknek a személyeknek a biztonságát egy másik, ál- landóan jelen lévő személy felügyeli, vagy ha megfelelő utasításokat kaptak az akkumulá- tor használatára vonatkozóan. Illetéktelen személyek például:
olyan személyek (a gyerekeket is beleért- ve), akik megváltozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességekkel rendelkez- nek.
olyan személyek, akik semmilyen tapasz- talattal és/vagy ismerettel nem rendel- keznek az akkumulátorral kapcsolatban.
Figyelni kell a gyerekekre és meg kell tanítani nekik, hogy ne játsszanak az akkumulátorral.
Az akkumulátort ne tartsa hosszú ideig a töl- tőkészülékben. Hosszabb tároláshoz az ak- kumulátort vegye ki a töltőkészülékből.
Az akkumulátort a működtetett készülékből vegye ki, ha a készülék nincs használatban.
A nem használt akkumulátort száraz és zárt helyen kell tárolni. Az akkumulátort óvja a for- róságtól és a közvetlen napsugárzástól. Ille- téktelen személyek és gyerekek ne férhesse- nek hozzá az akkumulátorhoz.
3.6 Biztonsági utasítások a
töltőkészülékhez Ez a rész azokat az alapvető biztonsági tudniva- lókat és figyelmeztetéseket ismerteti, amelyeket a töltőkészülék használata közben be kell tartani. Olvassa el ezeket a tudnivalókat!
A készüléket csak rendeltetésszerűen hasz- nálja, azaz a szóban forgó akkumulátor tölté- sére. Csak az AL-KO eredeti akkumulátorait töltse a töltőkészülékkel.
Használat előtt az egész készüléket, de külö- nösen a hálózati kábelt és az akkumulátor- nyílást ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajtuk sé- rülés. A készüléket csak kifogástalan állapot- ban szabad használni.
Ne üzemeltesse a készüléket robbanás- és tűzveszélyes környezetben.
A készüléket csak zárt helyiségben használ- ja, és ne tegye ki nyirkosságnak vagy ned- vességnek.
A töltőkészüléket mindig jól szellőztetett és nem gyúlékony felületen helyezze el, mert a töltési folyamat közben felmelegszik. A szel- lőzőnyílásokat szabadon kell tartani és a ké- szüléket nem szabad letakarni.
A töltőkészülék csatlakoztatása előtt elle- nőrizze, hogy a műszaki adatokban megadott hálózati feszültség rendelkezésre áll-e.
A hálózati kábelt csak a töltőkészülék csatla- koztatására használja, ne használja más cél- ra. A töltőkészüléket ne húzza a hálózati ká- belnál fogva, és a hálózati csatlakozót se húzza ki az aljzatból a hálózati kábelnél fog- va.
A hálózati kábelt hőtől, olajtól és éles szélek- től óvni kell, mert megsérülhet.
Ne használja a töltőkészüléket, ha szennye- zett vagy nedves. Használat előtt a készülé-loading-circle-1HU 172 HT 4260 | HT 4245 Kezelés TUDNIVALÓ Az akkut és a töltőberendezést a szállít- mány nem tartalmazza. TUDNIVALÓ Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel. Az akkumulátor bármi- lyen töltöttségi állapotban tölthető. A töl- tés megszakítása nem károsítja az ak- kumulátort. TUDNIVALÓ Az akkumulátor feltöltés közben a töltési szint automatikus észlelése miatt a túl- töltés ellen védett, és ezért egy ideig, azonban nem tartósan, a töltőkészülék- kel összekötve maradhat.
1. Kösse össze az akkumulátort (01/6) és a töl-
tőkészüléket (01/7), valamint a töltőkészülé- ket a hálózati áramforrással. A töltés elkez- dődik. A töltőkészüléken a LED zölden vilá- gít, az akkun megjelenik a töltési állapot.
2. Figyeljen az akkumulátoron lévő töltésiszint-
kijelzőre. A töltési folyamat kb. 2,5 óráig tart a teljes feltöltésig. A töltési folyamat automati- kusan befejeződik, ha az akkumulátor telje- sen feltöltődött.
3. Válassza le az akkumulátort a töltőkészülék-
ről, a töltőkészüléket pedig a hálózati áram- forrásról. 5 KEZELÉS FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély meglazult alkatrészek miatt A működés közben meglazuló alkatré- szek súlyos sérüléseket okozhatnak.
A készülék bekapcsolása előtt elle- nőrizze, hogy az összes készülék- rész csavarozása szoros-e.
Úgy rögzítse a vágószerszámokat, hogy működés közben ne lazulhas- sanak meg.
5.1 Akku-övrendszer elhelyezése (02) – (05)
Az akku-övrendszert a (02)–(05) ábrák szerint helyezze el.
5.2 Akku behelyezése (06)
Helyezze be az akkumulátort.
1. Az akkut (06/1) kattanásig tolja be (06/a) az
akku-övrendszerbe (06/2). Az akku kihúzása
1. Az akkumulátoron (06/1) lévő kioldógombot
(06/3) nyomja meg és tartsa lenyomva.
2. Húzza ki (06/b) az akkut (06/1).
5.3 Áramellátás létesítése (07, 08)
Összekötőkábel felszerelése
1. Az összekötőkábel (07/1) első dugaszát az
akku-övrendszer dugaszának (07/2) vezető- csapjánál és vezetőhornyánál igazítsa be, dugja össze és kissé fordítsa el az óra járá- sával egyező irányban, amíg a reteszelő- és a kioldókapcsoló (07/3) hallhatóan be nem kattan.
2. Az összekötőkábel (08/1) második dugaszát
a csatlakozópersely dugaszának vezetőcsap- jánál és vezetőhornyánál igazítsa be, dugja be (08/a) a készülék csatlakozóperselyébe (08/2) és kissé fordítsa el az óra járásával egyező irányban, amíg a reteszelő- és a kiol- dókapcsoló (08/3) hallhatóan be nem kattan. Összekötőkábel leszerelése
1. A reteszelő- és kioldókapcsolót (07/3) húzza
hátrafelé (07/b), a dugaszt fordítsa el kissé balra, majd húzza ki (07/c).
2. A reteszelő- és kioldókapcsolót (08/3) húzza
hátrafelé (08/b), a dugaszt fordítsa el kissé balra, majd húzza ki (08/c) a készülék (08/2) csatlakozóperselyéből.
5.4 A hátsó fogantyú elforgatása (11)
A fogantyú elforgatása
1. Nyomja meg a kioldógombot (11/1).
2. A fogantyút fordítsa el (11/a) kattanásig 90°-
kal balra vagy jobbra.
3. Engedje el a kioldógombot (11/1).
A fogantyú visszafordítása
1. Nyomja meg a kioldógombot (11/1).
2. A fogantyút nyomja vissza kattanásig a kiin-
5.5 A sövénynyíró beindítása (09)
1. Álljon biztosan.442203_b 173
Munkamagatartás és munkatechnika (12)
2. Az egyik kezével az elülső fogantyút (09/1), a
másik kezével a hátsó fogantyút (09/2) fogja meg.
3. Nyomja meg (09/a) az elülső fogantyún lévő
biztonsági kapcsolót, majd a hátsó fogantyún nyomja meg (09/b) a be-ki kapcsolót. A ké- szülék beindul.
4. Munka közben mindkét kapcsolót nyomva
kell tartani. Amint a gombot elengedi, a ké- szülék kikapcsol.
5.6 Eco üzemmód / Power mód (10)
A készülék Eco üzemmód/Power üzemmód lehe- tőségekkel rendelkezik. Tetszőlegesen válthat az Eco üzemmód (kb.1200min
) és a nagy teljesít- ményű Power mód (kb.1500min
) között a gomb (10/1) megnyomásával. Ha a Power mód van bekapcsolva, a zöld LED- kijelző világít. Ha a készüléket kikapcsolták, majd ismét bekap- csolták, akkor az utoljára kiválasztott üzemmód- ban indul el.
6 MUNKAMAGATARTÁS ÉS
MUNKATECHNIKA (12) FIGYELMEZTETÉS! Fokozott zuhanásveszély Fokozott zuhanásveszély áll fenn, ha a munkavégzés magas helyen (pl. létrán állva) történik.
A készülékkel mindig a talajon állva dolgozzon, és közben ügyeljen arra, hogy biztosan álljon.
Tartsa be a biztonsági utasításokat.
A sövényt rendszeresen és csak a megenge- dett időpontokban nyírja.
Csak a sövény felülete feletti vékony ágakat és friss hajtásokat vágja le; ne vágjon túl mélyre.
Mindig előbb a sövény két oldalát, majd a te- tejét nyírja. Ily módon a levágott anyag nem eshet a még le nem vágott területekre.
A sövényeket mindig trapéz formára kell vág- ni. Ez megakadályozza az alsó ágak megko- paszodását (12).
A levágott füvet csak álló motornál távolítsa el.
A készülék magára hagyása/szállítása ese- tén:
Kapcsolja ki a készüléket.
A védőborítást húzza fel.
Az akkumulátort vegye ki.
Használat után az akkumulátort vegye ki, és ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit.
7 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések veszélye Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek kö- zé, valamint a vágószerszámokba nyúl- ás esetén.
Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el az akkumu- látort.
Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé- dőkesztyűt. TUDNIVALÓ Javítási munkákat csak kompetens sza- küzemek vagy a mi szervizeink végez- hetnek.
A készüléket ne tegye ki nedvességnek vagy nyirkosságnak.
A burkolatot és a vágókést minden használat után kefével vagy kendővel megtisztítsa. Ne használjon vizet és/vagy agresszív tisztító-, ill. oldószert – korrózióveszély és a műanyag alkatrészek károsodása következhet be.
Az akkut minden használat után távolítsa el és ellenőrizze, hogy vannak-e sérülések a készüléken.
Tisztítsa meg és rozsdagátló olajjal perme- tezze be a vágókést.
A vágókést rendszeresen ellenőrizze. A kö- vetkező esetekben forduljon AL-KO szerviz- hez:
Ellenőrizze az összes csavar szilárd rögzíté- sét.
Ellenőrizze a készülék érintkezőnek korrózió- ját, esetleg egy finom drótkefével tisztítsa meg, majd kontaktspray-vel permetezze be.HU 174 HT 4260 | HT 4245 Szállítás
Szállítás előtt tegye meg a következő intézkedé- seket:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Távolítsa el az akkumulátort a készülékből.
3. Az akkumulátort előírás szerint csomagolja
be (lásd alább). TUDNIVALÓ Az akkumulátor névleges fogyasztása több mint 100Wh! Ezért tartsa be a kö- vetkező szállítási utasításokat! A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes, azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:
Magánfelhasználó az akkumulátort további intézkedések nélkül az utcán szállíthatja, amennyiben az szakszerűen becsomagolt ál- lapotban van és a szállítás személyes célo- kat szolgál.
Közületi felhasználó, aki a szállítást fő tevé- kenységi köréhez kapcsolódva végzi (pl. al- kalmazási helyre/helyről bemutatókra/bemu- tatókról történő szállítás esetén), akkor ez a könnyítés igénybe vehető. Az előbb említett két esetben megfelelő előzetes intézkedéseket kell tenni annak megelőzésére, hogy a beltartalom a szabadba kerüljön. Egyéb esetekben a veszélyes árukra vonatkozó törvény betartása kötelező! Ennek elmulasztása esetén a feladót és adott esetben a szállítót büntetőjogi fe- lelősség terheli. További tudnivalók a szállításhoz és a kiküldéshez
A lítium-ion akkumulátorokat csak sértetlen állapotban szállítsa vagy továbbítsa!
Az akkumulátor szállításához kizárólag az eredeti kartoncsomagolást vagy egy veszé- lyes termékhez alkalmas kartoncsomagolást használjon (100Wh-nál kisebb teljesítményű akkumulátorok esetén ez szükségtelen).
A szabad akkumulátorérintkezőket a rö- vidzárlat megelőzéséhez ragassza le.
Az akkumulátort a csomagoláson belül el- csúszás ellen biztosítani kell az akkumulátor sérüléseinek elkerülésére.
Gondoskodjon a küldemény helyes megjelö- léséről és dokumentációjáról szállítás, ill. ki- küldés közben (pl. csomagküldő szolgálat vagy szállítmányozás igénybe vétele esetén).
Előzőleg tájékozódjon, hogy a kiválasztott szolgáltatóval lehetséges-e a szállítás, és küldjön értesítést. A kiküldés előkészítéséhez javasoljuk egy veszé- lyes áruk terén szakértőnek számító személy be- vonását. Tartsa be az esetleges további nemzeti előírásokat is.
9.1 A készülék tárolása
A készüléket és annak tartozék alkatrészeit minden használat után alaposan tisztítsa meg és tegyen fel minden védőburkolatot – ha vannak.
A készüléket tárolja száraz, zárható és fagy- mentes helyen kell tárolni.
A készüléket úgy kell tárolni, hogy gyerme- kek és illetéktelen személyek ne férhessenek hozzá. 30 napnál hosszabb üzemszünetek előtt a követ- kező munkákat végezze el:
Tisztítsa meg és rozsdagátló olajjal perme- tezze be a vágókést.
A készüléket alaposan tisztítsa meg, és szá- raz helyiségben tárolja.
9.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék
tárolása VESZÉLY! Robbanás- és tűzveszély! Halálos vagy súlyos sérülés történhet, ha az akkumulátort nyílt láng vagy hőfor- rások közelében tárolja.
Az akkumulátort hűvös, száraz he- lyen, nyílt lángtól vagy hőforrásoktól távol kell tárolni. TUDNIVALÓ Az akkumulátor feltöltés közben a töltési szint automatikus észlelése miatt a túl- töltés ellen védett, és ezért egy ideig, azonban nem tartósan, a töltőkészülék- kel összekötve maradhat.
Az akkumulátort tárolja száraz, fagymentes helyen, 0°C és +35°C közötti hőmérsékleten és kb. 40–60%-os feltöltöttséggel.
Rövidzárlat veszélye miatt az akkumulátort ne tárolja fémes vagy savakat tartalmazó tár- gyak közelében.442203_b 175 Ártalmatlanítás
Az akkumulátort egy bizonyos tárolási idő után fel kell tölteni. Ehhez vegye figyelembe az akku kezelési útmutatóját.
Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG)
A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűj- tése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
A régi elemeket vagy akkumulátorokat, ame- lyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, le- adás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlaní- tását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.
Az elektromos és elektronikus készülékek tu- lajdonosai, ill. használói kötelesek a készülé- keket használatuk befejeztével visszaszolgál- tatni.
A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készü- léken lévő személyes jellegű adatait! Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus ké- szülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani. Az elektromos és elektronikus készülékek a kö- vetkező helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtő- pontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereske- dők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani. Ezek az állítások csak azokra a készülékekre ér- vényesek, amelyeket az Európai Unió országai- ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tar- toznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan. Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)
A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladék- hoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
Az elektromos készülékekből származó ele- mek vagy akkumulátorok biztonságos kivéte- léhez és a típusra, ill. a kémia rendszerre vo- natkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban található további adatok között találhatók.
Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket haszná- latuk befejeztével visszaszolgáltatni. A visz- szaadás a háztartásban előforduló mennyisé- gek átvételére vonatkozik. A használt elemek káros anyagokat vagy ne- hézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthat- ják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a kör- nyezet, mind az egészség védelméhez. Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatla- nítani. Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:
Hg: Az elem több mint 0,0005% higanyt tar- talmaz
Cd: Az elem több mint 0,002% kadmiumot tartalmaz
Pb: Az elem több mint 0,004% ólmot tartal- maz Az elemek és akkumulátorok a következő helye- ken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtő- pontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elemeket és akkukat árusító helyeken
A készülékekhez használt régi elemek gyűj- tését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján
A gyártó visszavételi helyén (ha a közös visz- szavételi rendszer nem áll rendelkezésre) Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatla- nítására vonatkozóan.
11 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon aHU 176 HT 4260 | HT 4245 Hibaelhárítás legközelebbi AL-KOszervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.al-ko.com/service-contacts
VIGYÁZAT! Sérülésveszély Az éles szélű és mozgó készülékalkatré- szek sérüléseket okozhatnak.
Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé- dőkesztyűt! TUDNIVALÓ Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijaví- tani, forduljon vevőszolgálatunkhoz. Hiba Ok Elhárítás A motor nem jár. Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor hiányzik vagy rosszul van elhelyezve. Helyezze be megfelelően az akkumu- látort. Az áramellátás megszakadt. 1. Az akkumulátort vegye ki.
2. Tisztítsa meg a készülék duga-
szérintkezőit. A motorvédő kapcsoló túlter- helés miatt kikapcsolta a mo- tort. Várjon, amíg a motorvédő kapcsoló is- mét bekapcsolja a motort. A motor szakadozottan mű- ködik.
A be-/kikapcsoló hibás. Forduljon AL-KO szervizhez. A vágókés működés közben forró. Füstképződés. Nincs olaj a vágókésen. 1. Kapcsolja ki a készüléket és ve- gye ki az akkumulátort.
2. A vágókést tisztítsa meg és ola-
3. Tegye vissza az akkumulátort.
A vágókés kicsorbult. Forduljon AL-KO szervizhez. Az ágak vágása nem tiszta. Az ágak gyakran beszorul- nak a vágókésbe. A vágókés kopott. Forduljon AL-KO szervizhez. A vágókés csúszóhézagja túl nagy. Forduljon AL-KO szervizhez. A motor jár, de a vágókés nem mozdul. Meghibásodás Forduljon AL-KO szervizhez. A készülék szokatlanul re- zeg. Meghibásodás Forduljon AL-KO szervizhez. Az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken. Az akkumulátor élettartama végére ért. Cserélje ki az akkumulátort. Csak a gyártó eredeti tartozékait hasz- nálja.442203_b 177 Garancia Hiba Ok Elhárítás Az akkumulátor nem töltődik. Az akkumulátor érintkezői szennyezettek. Forduljon AL-KO szervizhez. Az akkumulátor vagy a töltő- készülék hibás. Rendeljen pótalkatrészeket. Forduljon AL-KO szervizhez. Az akkumulátor túl meleg. Hagyja lehűlni az akkumulátort. 13 GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcserével törté- nik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
betartják ezt az üzemeltetési utasítást
szakszerűen használják a berendezést
csak eredeti pótalkatrészeket használnak A garancia nem érvényes
önhatalmú javítási próbálkozás
önhatalmú műszaki módosítások
nem rendeltetésszerű használat esetén A garancia nem vonatkozik:
a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x) A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bi- zonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kel- lékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja. 14 AZ EREDETI EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA Kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU irányelvek köve- telményeit, az EU biztonsági standardjait és a termékspecifikus standardokat. Termék Akkumulátoros sövénynyíró Sorozatszám G2033022 Gyártó AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz A dokumentációért felelős személy Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Típus HT 4260 HT 4245 Hangteljesítményszint EN ISO 3744 mért / garantált 93,1dB(A) / 95dB(A) EU-irányelvek 2006/42/EK 2014/30/EU 2000/14/EK 2011/65/EU Megfelelőségi nyilatkozat 2000/14/EK, V. melléklet Harmonizált szabványok EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-15:2009+A1:2010 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 Kötz, 16.05.2018 Dr. Wolfgang Hergeth Ügyvezető igazgatóDK 178 HT 4260 | HT 4245 Oversættelse af den originale brugsanvisning
Notice-Facile