IAN 359578 - Televize Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 359578 Livarno Lux ve formátu PDF.
| Marque | Livarno Lux |
| Modèle | IAN 359578 |
| Type de produit | Vnitřní LED stojací lampa |
| Dimensions (diamètre) | Přibližně 13 cm |
| Délka napájecího kabelu | Přibližně 180 cm |
| Elektrické napájení | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Celkový výkon | 12,5 W |
| Třída energetické účinnosti | F |
| LED světelný zdroj | Výměnu může provést pouze odborník |
| Dálkové ovládání | Ano, s AAA bateriemi 1,5 V (součástí balení) |
| Funkce dálkového ovládání | Zapnout/vypnout, stmívač jasu, volba barvy (R/G/B/Bílá), 12 přednastavených variant, změny barev (rychlé, pomalé, přechodové) |
| Vypínač | Integrovaný pedál zapnutí/vypnutí |
| Stupeň krytí | IP20 (vnitřní použití) |
| Třída ochrany | II |
| Přípustná okolní teplota | Nespecifikováno, suché vnitřní použití |
| Typ baterií dálkového ovládání | 2 x AAA 1,5 V |
| Obsah balení | 1 stojací lampa, 1 dálkové ovládání, 2 AAA baterie, 1 návod k použití |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Poprodejní servis Francie | EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL, Tel: +33 389 6250 30 |
| Údržba a čištění | Před čištěním odpojte od sítě, použijte suchý hadřík nepouštějící vlákna, neponořujte do vody |
| Recyklovatelný obalový materiál | Ano |
Často kladené otázky - IAN 359578 Livarno Lux
Dotazy uživatelů ohledně IAN 359578 Livarno Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Televize ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 359578 - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 359578 značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 359578 Livarno Lux
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ES
LÁMPARA LED DE PIE «CIELO ESTRELLADO»/LÁMPARA LED DE PIE
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
Legenda použitých piktogramů ...... Strana 48
Úvod....Strana 49
Použití ke stanovenému účelu.... Strana 49
Obsah dodávky....Strana 49
Popis dílǚ ...... Strana 49
Technická data.... Strana 49
Bezpečnost....Strana 49
Bezpečnostní upozornění...... Strana 49
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory....Strana 51
Uvedení do provozu....Strana 51
Postavení výrobku ...... Strana 51
Vložení a výměna baterií (dálkový ovladač)....Strana 51
Zapnutí a vypnutí výrobku.... Strana 52
Řízení světelných efektů dálkovým ovladačem....Strana 52
Údržba a čištění......Strana 52
Zlikvidování....Strana 52
Prohlášení o shodě ...... Strana 53
Záruka a servis....Strana 53
Záruka Strana 53
Adresa servisu....Strana 53
Záruční karta....Strana 54
| Legenda použitých piktogramů* | |||
![]() | Čtěte pokyny! | ![]() | Respektujte výstražné a bezpečnostní pokyny! |
| [1018] | Bezpečnostní pokynyPokyny k použití | [0074] | Nebezpečí ohrožení života nebo nehody pro malé i velké děti! |
| [9C80] | Toto svítidlo je určeno výhradně k používání v interiérech, v suchých a uzavřených místnostech. | [7614] | Varování! Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! |
![]() | Střídavý proud/střídavé napětí Pozor na : povrchy! | ||
![]() | Hertz (frekvence) | [3008] | Nelze tlumit pomocí externích regulátorů. |
![]() | Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí | ![]() | Teplota okolního prostředí |
![]() | Teplota tělesa v uvedeném bodě | ![]() | Třída energetické efektivity |
![]() | Polarita výstup Testováno u TÜV SÜD/G | ![]() | |
| [34V98] | Bezpečnostní transformátor jištěný proti zkratu | ![]() | Nezávislý předřadník |
![]() | W (činný výkon) Jen pro vnitřních prostor | ![]() | |
![]() | Spínací cykly Noste ochranné rukavice | [8244] | |
![]() | Třída ochrany II | [8V0V] | Škody na životním prostředí způsobené nesprávným odstraněním baterií do odpadu! |
![]() | Opatrně! Nebezpečí výbuchu! | ![]() | Obal a přístroj likvidujte ekologicky! |
* Další podrobné informace, např. další vysvětlivky symbolů resp. technické informace, najdete na stránkách www.edi-light.com
Stojací LED lampa „hvězdná obloha“/Stojací LED lampa
• Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení Vašeho nového výrobku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si pozorně a úplně tento návod k obsluze. Rozevřete stránku obrázkem. Tento návod k obsluze je součástí tohoto výrobku a obsahuje důležité informace k jeho uvedení do provozu a k manipulaci s ním. Řid’te se vždy všemi bezpečnostními pokyny. Před uvedením do provozu zkontrolujte, jestli je k dispozici správné síťové napětí a jestli jsou všechny díly správně na-montované. Jestliže máte ještě otázky nebo si nejste jistí při ovládání výrobku, kontaktujte Vašeho prodejce nebo servis. Návod k obsluze si pečlivě uschovejte a případně ho předejte dalším osobám.
- Použití ke stanovenému účelu

Toto svítidlo je určeno výhradně k používání v interiérech, v suchých a uzavřených místnostech. Tento výrobek je určený jen k privátnímu používání v domácnostech.
Obsah dodávky
Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku.
1 stojací LED lampa
1 dálkový ovladač
2 baterie (AAA, 1,5 V)
1 návod k obsluze
- Popis dílů
1 Stojací LED lampa
2 Nožní vypínač
3 Zástrčkový LED síťový adaptér (vyměnitelný jen odborníkem.)
4 Dálkový ovladač
5 Baterie
6 Víčko přihrádky na baterie
7 Přihrádka na baterie
- Technická data
Číslo artiklu: 55677 (s hvězdným
efektem),
55678 (bez hvězdného
efektu)
Provozní napětí: 100-240V\~ 50/60Hz
Světelný LED zdroj: číslo artiklu: 2835-L3000-
90-10,2W-3000K
RGB stropní osvětlení
Světelné LED zdroje může
vyměnit jen odborník.
Celkový výkon: 12,5 W
Třída ochrany: II/
Rozměry: výška cca 103,5cm,
∅ cca 13cm
Délka síťového kabelu: cca 180cm
Druh ochrany: IP20
Typ baterií
(dálkový ovladač): 2 x AAA, 1,5V
Distributor:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, RAKOUSKO
www.edi-light.com
Bezpečnost

Bezpečnostní upozornění
V případě poškození, která jsou způsobena nedodržením tohoto návodu k obsluze, zaniká nárok na záruku! Za následné škody nelze převzít záruku! Na věcné škody a újmy na zdraví osob, které byly způsobeny nesprávným zacházením nebo nedodržováním bezpečnostních pokynů se záruka nevztahuje!

NEB STRAHA!
OHROŽENÍ ŽIVOTA A NEHODY PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Děti
nikdy nenechávejte bez dozoru s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podceňují nebezpečí. Oba- lový materiál není hračka.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku. Výrobek není hračka.
Jestliže během provozu zjistíte abnormální příznaky (např. neobvyklé zvuky, divný zápach nebo kouř), výrobek okamžitě vypněte a vytáhněte LED zástrčkový síťový adaptér ze zásuvky. Výrobek dále nepoužívejte a nechte ho zkontrolovat kvalifikovanou osobou.

Zabraňte ohrožení života zasa- žením elektrickým proudem
Za věcné nebo osobní škody, způsobené ne- odborným zacházením nebo nerespektováním bezpečnostních pokynů, se neručí!
Nepoužívejte výrobek pokud jste zjistili že je poškozený.
Před připojením na rozvod elektrického proudu zkontrolujte svítidlo a síťový kabel s LED zástrčkovým síťovým adaptérem, jestli nejsou poškozené.
Bezpodmínečně zabraňte kontaktu výrobku s vodou nebo jinými kapalinami.
Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provozních prostředků ani do nich nezavádějte žádné předměty. Takové manipulace znamenají nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu.
Při připojení k síti elektrického proudu nebo odpojení LED síťového adaptéru se dotýkejte jen jeho izolované části!
Za účelem zabránění ohrožení smí poškozené vnější pružné vedení tohoto svítidla vyměňovat jen výrobce, jeho servisní zástupce nebo srovnatelný odborník.
Před použitím se ujistěte, že dané síťové napětí souhlasí s potřebným provozním napětím svítidla (100-240V \~, 50/60Hz).
Před čištěním nebo delším nepoužívání vždy vytáhněte LED zástrčkový síťový adaptér ze zásuvky.

Zabraňte nebezpeči vzniku požáru a zranění

POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY! Zajistěte, aby bylo svítidlo než se ho dotknete
vypnuté a vychladlé a vyhnuli se tím popáleninám. Osvětlovací prostředky se zahrívají na vysokou teplotu.
Nezakrývejte svítidlo žádnými předměty. Nadměrné zahřátí může vést ke vzniku požáru.
Umistujte svítidlo tak, aby byla chráněné před vlhkostí a znečištěním.
Nezavěšujte na výrobek žádné předměty např. díly oblečení.
Stavte výrobek vždy na stabilní a rovnou plochu.
Neomotávejte síťový kabel kolem výrobku.
Nenoste nebo netahejte výrobek pomocí síťového kabelu.
Nenechávejte svítit svítidlo bez dohledu. Nadměrné zahřívání může vést ke vzniku požáru.
Síťový kabel umistújte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout.
Osvětlovací prostředek tohoto svítidla smí vyměnit jen výrobce nebo výrobcem pověřený technik anebo srovnatelně kvalifikovaná osoba.

LED lampa není tlumitelná externími regulátory.
Nedívejte se přímo do zdroje světla (osvětlovací prostředek, LED atd.). Nedívejte se na zdroj světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.) optickou pomůckou (např. lupou).

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory
■ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Ucho-vávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!
Při požití může dojít k popáleninám, perforaci měkkých tkání a úmrtí. K závažným popáleninám může dojít do 2 hodin po požití.
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nenabí-
jecí baterie nikdy znovu nenabíjejte.
Baterie nebo akumulátory nezkratujte
ani je neotevírejte. Hrozí přehřátí, nebezpečí požáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulátory mecha nickému zatížení.
Nebezpečí vytečení baterií/akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
V případě vytečení baterií /akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a vyhledejte lékařskou pomoc!

Vyteklé i poškozené baterie nebo akumulátory mohou při kontaktu s
pokožkou způsobit její poleptání. Noste proto vhodné rukavice.
V prípadě vytečení ihned odstraňte baterie nebo □ akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poškození!
Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu. Nekombinujte staré baterie nebo akumulátory s novými!
Odstraňte baterie nebo akumulátory při delším nepoužívání z výrobku.
Nebezpečí poškození výrobku
Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku.
Vyčistěte kontakty na baterii/akumulátoru a v přihrádce na baterie před jejich vložením suchou utěrkou, která nepouští vlákna, nebo vatovým tamponem!
Vybité baterie nebo akumulátory ihned vyjměte z výrobku.
Uvedení do provozu
- Postavení výrobku
- Vyjměte stojací LED lampů opatrně z obalu a odstraňte všechny obalové materiály. - Postavte stojací LED lampů na stabilní a rovnou plochu.
Dávejte pozor, aby nemohl nikdo zakopnout o síťový kabel.
□ Potom zapojte zástrčkový síťový LED adaptér 3 do zásuvky instalované v souladu s předpisy.
Vložení a výměna baterii (dálkový ovladač)
Upozornění: Baterie 5 jsou v obsahu dodávky a musí se vložit do výrobku před prvním uvedením do provozu.
□ Jestliže se zkrátí dosah dálkového ovladače, je třeba vyměnit jeho baterie 5. Stáhněte víčko přihrádky na baterie 6 ve směru šipky z dálkového ovladače 4.
Vyjměte baterie 5 a vložte dovnitř nové baterie 5. V kapitole „Technická data“ najdete typ potřebných baterií.
Upozornění: Správná polarita je znázorněná uvnitř přihrádky na baterie 7.
Nasad'te víčko přihrádky na baterie zase zpátky na přihrádku na baterie 7.
Nyní je výrobek připraven k provozu.
Zapnutí a vypnutí výrobku
Zapínejte nebo vypínejte výrobek nožním vypínačem 2 anebo dálkovým ovladačem 4.
- Řízení světelných efektů dálkovým ovladačem
Upozornění: Zajistěte, aby se mezi dálkovým ovladačem 4 a přijímačem nenacházely žádné překážky. Dosah dálkového ovladače 4 je cca óm.
K dispozici jsou následující funkce:
zvýšení jasu
snížení jasu
ON zapnutí výrobku
OFF vypnutí výrobku
1 x R nastavení požadované barvy (červené)
1 x G nastavení požadované barvy (zelené)
1 x B nastavení požadované barvy (modré)
1 x W nastavení požadované barvy (bílé)
12× ● nastavení 12 přednastavených variant
FLASH rychlé střídání barev
STROBE pomalé střídání barev
FADE plynulé střídání barev
SMOOTH pomalé plynulé střídání barev
- Údržba a čištění

VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Před čis-
těním vytáhněte zástrčkový síťový LED
adaptér 3 ze zásuvky elektrického proudu.

VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Z dů-
vodů elektrické bezpečnosti se výrobek
nikdy nesmí čistit ostrými čistícími prostředky nebo dokonce ponořovat do vody.

POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY! Nechte svíti- dlo zcela vychladnout.
Nepoužívejte rozpouštědla, benzin apod., výrobek by se poškodil.
□ Na čištění používejte jen suchý hadr, který nepouští vlákna.
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se řídte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty /20-22: papír a lepenka/80-98: složené látky.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií/akumulátorů!
Baterie/akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtut', Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie/akumulátory u komunální sběrny.
• Prohlášení o shodě

Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Příslušná prohlášení a dokumentace jsou uloženy u výrobce. Výrobek odpovídá požadavkům německého zákona regulujícího bezpečnost přístrojů a výrobků.
V rámci zlepšování výrobku si vyhrazujeme jeho technické a optické změny. Vyhraujeme si možnost chybných vět a tiskových chyb.
Záruka a servis
Záruka
Poskytujeme záruku po dobu 3 let ode dne zakoupení. Naše výrobky jsou vyráběny moderními výrobními metodami a podléhají přesné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadný stav výrobku. Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady materiálu a výrobní vady. Jestliže přesto zjistíte závadu výrobku, zašlete nám ho pečlivě zabalený na udanou servisní adresu.
Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným zacházením stejně jako na díly a materiály podléhající opotřebení. Náhradní díly si můžete za úhradu objednat na udaném telefonním čísle. Opravy, na které se nevztahuje záruka (např. osvětlovacích prostředků), můžete objednat za úhradu rovněž na uvedené servisní adrese.
Výrobek bude opraven na uvedené servisní adrese. Rychlé zpracování a vrácení může být provedeno pouze tehdy, pokud zašlete výrobek přímo na tuto adresu.
Jestliže máte zájem o další informace k výrobku nebo si chcete objednat příslušenství anebo máte otázky k průběhu servisu, pak se obraťte na naše poradenství pro zákazníky, zavolejte na uvedené telefonní číslo. Při otázkách týkající se výrobku uved’te číslo výrobku (viz „Technická data”).
Tento výrobek obsahuje osvětlovací prostředek třídy energetické účinnost F.
Adresa servisu
Česká republika
EGLO CZ+SK s.r.o.
Náchodská 2479/63
193 00 PRAHA 9 Horní Počernice,
ČESKÁ REPUBLIKA
T: +420 281 924 163
E: info-czechrepublic@eglo.com
IAN 359578\_2101
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo výrobku (např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení.
Záruční karta
Odesilatel:
Příjmení / Jméno:
Země / PSČ / Město / Ulice:
Telefonní číslo:
Číslo výrobku/ název:
Datum zakoupení/ Místo zakoupení:
Vady:
Datum / Podpis:
Jestliže se nejedná o uplatnění záruky:

Žádám o zaslání neopraveného výrobku zpět oproti úhradě nákladů na dopravu.

Informujte mě o nákladech. Opravte výrobek za úhradu.
Obsah dodávky....Strana 57
Popis častí......Strana 57
Technické údaje ...... Strana 57
Vkladanie / výmena batérií (dial'kové ovládanie)....Strana 59
Ovládanie svetelných efektov pomocou dial'kového ovládania ......Strana 60
Údržba a čistenie....Strana 60
Likvidácia.... Strana 60
1 LED stojace svietidlo
1 dial'kové ovládanie
2 batérie (AAA, 1,5 V)
1 návod na používanie
- Popis častí
Celkový výkon: 12,5 Watt
Trieda ochrany: II/
Typ batérií (dial'kové
ovládanie): 2 x AAA 1,5V
Dodávatel' do obehu:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, RAKÚSKO
www.edi-light.com
Bezpečnost'

Zabráňte ohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom
ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom.
Zabráňte nebezpečenstvu požiaru a poranení

OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA SKRZE HORÚCE POVRCHY! Zaistite, aby bolo
Nepozerajte sa priamo do svetelného zdroja (osvetl'ovací prostriedok, LED atd'). Svetelný zdroj (osvetl'ovací prostriedok, LED atd') nepozorujte optickým nástrojom (napr. lupa).

Batérie/akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody.
Nevystavujte batérie/akumulátorové batérie mechanickej záťaži.
Riziko vytečenia batérií/akumulátorových batérií
V prípade vytečenia batérií/akumulátorových batérií ich ihned' vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd.
Používajte iba batérie/ akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie/ akumulátorové batérie s novými!
Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie/akumulátorové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Ked' dosah dial'kového ovládania zoslabne, je potrebné vymení batérie 5. Vytiahnite preto kryt priečinka pre batérie 6 v smere šípky z dial'kového ovládania 4.
Vyberte batérié a vložte nové batérie 5. Typ batérií nájdete v kapitole „Technické údaje“.
Poznámka: Správna polarita je znázornená v priečinku pre batérie 7.
Kryt priečinka pre batérie opät' nasad'te na priečinok pre batérie 7.
Pred každým čistením vytiahnite LED zástrčkový sietový diel 3 zo zásuvky.

VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o
Nesprávna likvidácia batérií/akumulátorových batérií ničí životné prostredie!
Vrámci vylepšení výrobku si vyhradzujeme technické a optické zmeny na výrobku. S výhradou štylistických a tlačových chýb.
Záruka a servis
Záruka
Číslo výrobku/ Označenie:
Pošlite prosím naspät' neopravený výrobok a zákazník uhradí náklady za transport.

Oznámte mi náklady. Opravte výrobok za finančnú úhradu.



: povrchy!












