ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Nabíječka baterií

ULGD 10 A1 - Nabíječka baterií ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ULGD 10 A1 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.

📄 170 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - page 125
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ULGD 10 A1 ULTIMATE SPEED

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ULGD 10 A1 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ULGD 10 A1 značky ULTIMATE SPEED.

NÁVOD K OBSLUZE ULGD 10 A1 ULTIMATE SPEED

Originání námov d k obsluze

IAN 329536_2001

DEATCH

Než začnete Čist tento námov k obsluze, Rozložte stránku s obrázky aseznamte se se všemi funkcem i zařizení.

SK

Prv než začnete Čitaf tento námod, Rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so větkými funkciami zariadenia.

Použití v souladu s určením Strana 125

Rozsah dodávky. Strana 126

Popis soucasti. Strana 126

Technické udaje. Strana 127

Nabijeci charakteristika Strana 127

BezpečnostníPokyny Strana 128

Specifiké bezpečnostníPokyny. Strana 133

Pred uvedenim do provozu Strana 133

Uvedeni do provozu Strana 133

Pripojení Strana 133

Odpojení Strana 134

Pohotovostni rezim / měrení napěti baterie Strana 134

Rozpoznani baterie Strana 135

Oziveni Strana 135

Vyberprogramu Strana 135

Udrzba a pece. Strana 139

Pokyny k ochranéživotniho prostredi a likvidaci Strana 140

EU prohlášeni o shode Strana 140

Informace o záruce a servisnich opravach Strana 141

Zarucni podminky. Strana 141

Zarucni Ihuta a zakonne naroky na odstraneni vad......... Strana 141

Rozsah záruky Strana 142

Postup pri zaručni reklamaci Strana 142

Tabulka použivaných piktogramº
Před použitím tohoto výrobku si pozorné prěčtěte celý námod k obsluze.220-240 V~50 Hz - 60 HzStřidavé napěti 220-240 V s frekvencí 50-60 Hz
UPOZORNÉNÍ: Tento symbol odkazuje na doplůjíci informace a tokyny k výrobku a jeho používání.!Pozor! Možná nebezpečí!
!Pozor! Nebezpečí výbuchu!
Pozor! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem!IP54Chráněno proti prachu ve škodlivém množstvá a proti stříkající vodě
Baterie likvidujte v príslúšných sběrnámch baterií.
Vchodné pro olověné baterie!Nevyhazujte elektrické prístroje do domovního odpadu!
Používejte pouze v uzavřených a větraných prostorech!!Zařízení aomal zlikvidujte ekologickým způsobem!
Obalový materiál - ostatné karton!Vyrobeno z recyklo-vaného materiálu
Nabíjecí proud 5 A (v režimu 12 V)!Nabíjecí proud 10 A (v režimu 12 V)
Nabíjecí proud 2,5 A (v režimu 24 V)!Nabíjecí proud 5 A (v režimu 24 V)
Nabíjecí proud 5 A (v režimu 12 V)!Nabíjecí proud 10 A (v režimu 12 V)
Nabíjecí proud 2,5 A (v režimu 24 V)!Nabíjecí proud 5 A (v režimu 24 V)
12 VVchodné pro nabíjení 12VBaterií24 VVchodné pro nabíjení 24VBaterií
Tabulka použivaných piktogramů
= = =Stojnosměrný proud Trúda ochrany II
12 VRežim 12 V (Program 1, 2, 3, 4 a 9)24 VRežim 24 V (Program 5, 6, 7, 8 a 10)
2ψψPřed prípojením k baterii nebo odpojením od baterie odpoje od sítě.Během nabíjení zajistěte dostatečné větrány!
1ψψNejoprve prípoje k baterii a pak prípoje do sítě!JElektrická prípojení chraťe prěd dešťem!
Vyvarujte se plamenů a jisker!Nekuřte!
Zimné režim AGM (Program 2, 4, 6 a 8)+Napájecí program (Program 9 a 10)

NABİJEČKA AUTOBATERIULGD 10 A1

- Uvod

Srdečné blahopřejeme! Rozhodli jiste se pro koupi vysoce kvalitniho výrobku nasí společnosti. Pred prvním použítím se s ním seznámte. Pozorné si prečtěte:tento navod k obsluze a bezpečnostníPokyny.

CHRANTE PRED DÉTMI!

- Použití v souladus určenim

Mimoto mužete vybité baterie regenerovat (v závislosti na typu baterie). Nabíječka autobateri je vybavena ochranným zapojením proti jiskřeni a prehrát. Tento námod si pečlive uschovejte.

Napájecí program umožnujevymenu autobaterie bez preruseni napajeni.

Pokud prédváte vyrobek treti
osobe, prédeje spolu s nim
i vsechny podklady. Jakékoliv
použiti prístroje, které je v Rozporu
s určením, je zakázano a je potenci-
alné nebezpecné. Na škody vzníkle
v dusledku nedodrženi pokúnne bo
chybného použiti se nevztahuje
záruka a vyrobce za ne neruci.

Zarizeni neni urceno ke komercnimu pouziti a smi se pouzivat pouze v interiuru. V pripadé komercninho zpusobu pouziti pozbvá záruka platnosti.

Uvedeni do provozu pouze poucenymi osobami.

Upozorněni:

Nabiječkou autobateri nelze nabíjet elektrická vozidla s vestavěnými akumúlátory.

Upozorněni:

U 12V nebo 24V bateriñ nelze provadét pomocný start.

- Rozsah dodávky

1 nabijecka autobaterii
1 námod k obsluze
1 pripojovaci kabel se svorkami
1 pripojovaci kabel s okay

- Popis současti

Viz aberr. A, B:

Bezprostředné po vybaleni vždy zkontrolujte, zda je rozsah dodávky uplyná zda je nabíječka bateri i v bezvadné m stavu. Nepoužívejte zařizení,Pokud je vadné.

1Nabiječka autobaterić
2„režim 24 VProgram 5, 6, 7, 8 a 10“
3„režim 12 VProgram 1, 2, 3, 4 a 9“
4„Nabijeć proud 5 A(v režimu 12 V)Nabijeć proud 2,5 A(v režimu 24 V)
5„Nabijeć proud 10 A(v režimu 12 V)Nabijeć proud 5 A(v režimu 24 V)
6„Zimné režim AGM(Program 2, 4, 6 a 8)
7„Napájeci program(Program 9 a 10)
8„Tlacítko pro vybrer programu
9Indikátor nabíjení
10Indikátor stavu
11Indikátor napěti
12Sítový kabel
13Červné oko (kladný pol)
14Černé oko (zápoporny pol)
15Vystupné kabel s konektorem
16Krytka prípojovacího kabelu s oky
17Připojovací kabel s oky
18Připojovací kabel se svorkami
19Připojovací svorka kladného polu (červné)
20Krytka prípojovacího kabelu se svorkami
21Připojovací svorka zápopného polu (černá)

Upozorněni:

Vyrazy "vyrobek" nebo "zarizeni" použivané v nasledujićim textu se vztahují k nabiječce autobaterii, ktera je popisována v tomto námodu k použiti.

- Technické udaje

Model: ULGD 10A1
Jmenoviténapěti:220–240 V~50–60 Hz
Jmenovitynabijecí proud:2,0 A
Jmenovitévystupnístejnosměrnénapěti:12 V—/24 V—
Jmenovitý výstupné stejnosměrný proud pro 12 V:10,0 A / 5,0 A
Jmenovitý výstupné stejnosměrný proud pro 24 V:5,0 A / 2,5 A
Teplota prostředí:-20 °C až 50 °C
Druh krytí plástě:IP 54
Třída ochrany:II (dvojitá izolace)
Typy baterií:12V olověné baterie 20–300 Ah 24V olověné baterie 20–150 Ah

Nabijecicharakteristika

Viz aberr. C:

1Ochrana proti prępólovány / diagnostika baterie
2Pulzní nabíjení / oživení (desulfatace)
3Hlavné nabíjení
4Šetrné nabíjení do 80 %
5Dobíjení do 100 % (absorpce)
6Monitorovány baterie
7Udržovány napíjení

Z dʊvodū dalsiho technického vyvoje mohou byt na zarizení provedeny technické změny, popr. změny vzhledu bez prédchoziho upozorneni. Vsechny rozměry, upozorneni a udaje uvedené v toto námodu isou proto bez záruky. Z toho dʊvodū nelze na námodu k obsluze zakládat prévní nároky.

- Bezpečnostní poukyny

PRED POUZITIM SI PECLIVE PROSTUDUJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE. JE SOUÇASTI ZARIZENÍ A MUSÍ BYT NEUSTÁLE PO RUCE!

CHRANTE PRED DÉTMI!

Nabijecka je urcena pouze pro použití ve vnitrnich prostorach!
NEBEZPECI!
Zabrańte nebezpeci ohrożeni
života nebo urazu v dusledku
neodborného používání!
POZOR! Nepoužívejte nabíječku s poskozeným kabelem,

sǐrovým kabelem nebosposkozenymkonektorem.Poskozené sǐové kabely prédstavuji ohroženiŽivota zasa-hem elektrickým proudem.

Poskozeny siovky kabel nechejte opravit pouze autorizovanych a skolenym odbornym personalem! V pripadé potrebné opravy se obratte na servis ve vaši zemi!

NEBEZPECI ZASAHU ELEKTRICKYM

PROUDEM!

U pevné namontované baterie zajistete,aby nebylo vozidlo v provozu! Zaparkujte vozidlo, vampnezapalovani, zatahnete rucní brzdu (napr.u automobilu) nebo je zajistete lanem (napr.u clunu)!

NEBEZPECI ZASAHU ELEKTRICKYM

PROUDEM!

Dřive než odpojite pripojovací svorky od baterie, odpojte nabiječku autobaterić od privodu elektrického proudly.

Pripojte nejdrive svorku, ktera neni pripojena na karoseriei.
Pripojte druhou svorku na karoserii,Pokud mozno co nejdale od baterie a rozvodu paliva.
- Teprve potom pripoje nabiječku autobateri na privod elektrického proudly.

  • Po nabiti odpojte nabiječku autobateri od privodu elektrického proudu.
  • Teprve potom odpoje svorku od karoserie. Nakonec odpoje svorku od baterie.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - PROUDEM! - 1

EBEZPEÇİ ZÁSAHU ELEKTRICKYM

PROUDEM!

Dotykeite se pripojovacich svorek (, - "a, + " ) jen na izolovanych mistrech!

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - PROUDEM! - 1

EBEZPEÇİ ZÁSAHU ELEKTRICKYM

PROUDEM!

Pripojen na baterii a do zasuvky s elektrickym proudem chrante pred vlhkosti!

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - PROUDEM! - 1

EBEZPEČI ZÁSAHU ELEKTRICKÍM

PROUDEM!

Montáž, udrzbu a osetrování nabíječky autobaterií neprovádejte pod proudem!

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - PROUDEM! - 1

NEBÉZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÍM

PROUDEM!

Po ukončeném nabijeni a udržovacim nabijeni baterie, ktera je pevně vestavená ve vozidle, odpojute vždy nejdřive zápoporny pripojovaci kabel (černý) nabíječky autobateri od zápopného polu baterie.

Nenechávejte déti s nabíječkou autobaterižbez dohledu!

Děti jestě nedokázou odhadnout można nebezpeci
pri zacházení s elektrickymi
prístroji. Děti musí byt pod dozorem, aby si nemohly se zařizením hrát.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - PROUDEM! - 1

EBEZPECI VYBUCHU!

Chrahte se pred vybuchem
vysoce vybusného traskavého
plynu z baterie! Pri nabijeni
a udržovacim nabijením
bateri muze unikat plynny
vodík. Traskavy plyn je vybusná směs plynného vodíku
a kyslíku. Pri kontaktu s otevře-ným ohném (plameny, zhnouci
hmota nebo jiskry) dojde
k takzvané oxyhydrogenové
reakci! Nabijeni a udržovaci
nabijeni provádeje v dobře
větrané mistrnosti, chraněné
préd povětrnostími vlivy.
Zajistěte, aby se pri nabijeni
nebo udržovacim nabijeni
nenacházel v blízkosti otevřeny othen (plameny, zhnouci
hmota nebo jiskry)!

NEBEZPECI VYBUCHU A POZÁRU!

Zajistete, aby se pri používání nabíječky autobaterií nemohly vznítit vybusné nebo hořlavé latky, napr. benzín nebo Rozpoustédla!

VYBUSNE PLNY!

Vyvarujte se plamenu a jisker!

Béhem nabijeni zajistete dostatechné vetrání.
Prid nabijenim postavte baterii na dobre vetranou plochu. V opacnem pripadse se zarizeni muze poskodit.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - VYBUSNE PLNY! - 1

EBEZPECI VYBUCHU!

Zajistete, aby se pripojovacikabel kladneho polu nedostaldokontaku s rozvodem paliva(napr. benzinovym vedenim)!

NEBEZPEÇI POLEPTÁNİ!

Pri manipulaci s bateri si chrante oci a pokožku prd poleptanim kyselinou (kyselina sirová)!

Noste ochranné bryle, oblečeni a rukavice odolné proti kyseline! Pri kontaku oci nebo pokožky s kyselinou sirovou oplachněte postižená mista velkým množstvím Čisté vody a okamžite vyhledejte lékarskou pomoc!
Zabrańte zkratu pri przypojovaní nabijecki autobateriik baterii. Kabel zaporného polu przypojujejen na zaporny polbaterie nebo na karoserii. Kabel kladného polu przypojujejen na kladné polbaterie!
- Před pripojením k napájecí siti zajistěte, aby měl proudly v siti

230 V~ 50 Hz, jisteni 16 A a FI jistič (proudový chránic) v souladu s predpisy! V opacné mřipadě se zařizení muže poskodit.

  • Nevystavujte nabiječku autobaterií vlivu tepla ohne,Žaru nebo trvalé teplotě nad 50^! Pri vyssich teplotách automaticky klesá vystupné vykon nabiječky autobaterií.
    Nabiječku autobaterií používeje vyhradné s dodanymi originálnimi díly!
    Nezakryvejte nabiječku autobaterižádnymi prědměty! V opacnémpripadé se zaři-zeni můze poskodit.
  • Chrante plochy kontaktü baterie préd zkratem!
    Nabiječku autobateri i používejte vyhradne k nabijeni nebo udržovacím u nabijeni nepoškozenych olověných bateri s napětím 12/24 V (s elektrólytem nebo gelem)! V opačnémpripadě můze dojit k materialnín škodám.
    Nepoužívejte nabíječku autobateri k nabíjení a udržovacímunabíjení baterií, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení. V opacnémpripadé muže dojit kmaterialním skodám.
    Nepoužívejte nabíječku autobateri k nabíjení a udržová

cimu nabijeni poskozenych nebo zmrzlych bateri!

V opacnémpripademuzede dojitkmaterialnimskodam.

Pred zapojenim nabijecka y autobateri se o udrzbe bateri informujte v originanim navodu k pouziti! Jinak hrozinebezpeci zraneni a/nebo poskozeni zarizeni.

  • Před prípojením nabíječky autobaterií na baterii, která je pevně vestavěné ve vozi-dle, se v originalním námodu k obsluze vozidla informujte, jak dodržovat elektrickou bezpečnost a jak provadět správnou Údržbu! Jinak hroží nebezpeci zraněni a/nebo nebezpeci vzniku materiálních skod.

Nepouživanou nabíječku
autobateri odpojuje od sítě
i z důvodu šetřeniŽivotního
prostředi! NezapomínejiTE,
že i pohotovostné režim spotřebováva proudly.

Davejte pozor na to, co delate, a budte stale opatrní. Chovejte se Rozumné a neuvádeje tne nabíječku autobaterií do provozu, jestlíze nejste koncentrovani nebo se necítité době.

Bezpečnost osob:

Toto zarizeni mohou použivat deti starsi 8 let i osoby sesnizenymi fyzickymi, smyslovymi nebo mentalni mi schopnostmi i osoby s nedostatkem zkušenosti,Pokud jsou pod dohledem,neboPokud byly pouceny o bezpecnem použivaní zarizení a Rozuměj rizikum vyplývajćim z použivaní. Deti si nesměj s tímtó zarizením hrát. Čistěné uživotelskou udrzbu nesměj provadet deti bez dozoru.
Deti musi byt pod dozorem, aby si nemohly se zarizenim hrat.
Zarizenji tbreba ulozit mimo dosah jinych osob - predevsim deti - a domacich zvirat.
V pracovním prostoru odpovída uživatel za škody zpúsobné používaním tohoto zařizení tretí osobě.
Nenecháveje zařizení nabíjet bez dozoru.
Uložte zařizení na suchém miste mimo dosah detí.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - NEBEZPEÇI POLEPTÁNİ! - 1

Timto zpusobem predejdeteposkozeni zaizenia pripadnym urazum osob:

Prace se zarizenim:

Pred uvedenim zarizeni do provozu zkontrolujte, zda neni poskozené. Pouzivejte ho pouze v pripadé, ze je v bezchybném stavu.

Sifovy konektor a pripojovac svorky se nesmi namocit. Nevystavujte zarizeni desti ani vlhkosti. Zarizeni nesmi prijit do styku s vodou, ani se nesmi do vody ponorovat. Hrozi riziko urazu elektrickym proudem!

Nenechávejte zařizení v autě pri yvsokych venkovnich teplotách. Zařizení se muženeopravitelné poskodit.

Nepoužívejte zařizení v blízkosti zápalněch kapalin nebo plynů. Pri nerespektováni hroží nebezpečí požáru nebo výbuchu!

Zarizeni vypnete a vytahnete sifovy konektor ze zasuvky,Pokud:

  • zarizeni nepouzivate,
  • zarizení bude ponechánobezdozoru,
  • provadite cisteni,
    je pripojovaci kabel poškozeny.

Používejte výhradné príslušenství, které dodal a doporučil vyrobce.

Nabijecka autobaterijs nesmi rozebirat ani upravovat. Zarizeni smi opravovat pouze servisni technik.
Nepoužívejte zařizení v prostředí s nebezpecim vybuchu, napr. v blízkosti hořlavych kapalin, plynů nebo prachu.
Nevystavujte zařizení teplu.
■ Pokud nabiječku nepoužíváte, vždy nasadte krytky 20 a 16 na pripojovaci kabely 18 a 17. Tim se zabrani možnému zkratu pri kontaktu s dešém nebo stríkajíci vodou.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Prace se zarizenim: - 1

POZOR: Timto zpʊsobem predejdete nehodama urazüm elektrickym proudem:

Elektrická bezpečnost:.

Pri prenásení nadržte zaizení za kabel. Pri odpojování konektoru ze zásuvky netaheje za kabel. Chrante kabel proti poškození vysokými teplotami, púsobeni oleje a vedení prěs ostré hrany.
Pokud doslo k poskození kabelu, okamžite vytáhněte konektor ze zásuvky.

- Specifiké bezpečnostní国家标准 - Specificité bezpečnostní国家标准

Lehce zvyšena teplota pri nabijeni není chyba, ale je naprosto normálni.
- Nevystavujte nabiječku autobaterić vlhkosti, vysokým teplotám a ohni.
Uchovávejte nabíječku autobateriá na suchém miste a chrante ji préd vlhkosti a korozí.
Nabijecka autobateri nesmi během používání upadnout.

- Pred uvedenim do provozu

Vyjměte vsechny díly z obalu a zkontrolujte, zda zarizení nebo jegnotlivé díly nevykazuji nějaká poskození. Pokud tomu tak je, zarizení nepoužívejte. Obratte se na vyrobce na uvedené servisné adrese. Odstraťe vsechny prepravní obaly. Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní.
Pred prací na nabiječce autobateri i vždy vytáhněte sítový konektor ze zásuvky.
Prid pripojenim nabijecky venujte pozornost navodu k pouziti baterie.
U baterie pevné vestavéné ve vozidle doržujte rovnéž pred

pisy vyrobce vozidla. Zajistete vozidlo, vypnete zapalovani.

Ocistete poly baterie. Davejte pozor, aby se vase oci nedostaly do kontaktu s necistotami.
Zajistete dostatecné vetrani.

Upozorneni: Nabijecka meri okolni teplotu. Pro optimalni funkci proto zajistete, aby mela baterie stejnou teplotu jako okoli.

Uvedeni do provozu

Připojeni

Upozorněni:

Vždy doržujte predpisy vyrobce vozidla nebo vyrobce baterie.

Nabijeni pomoci bateriovych svorek:

Po ukončeném nabijeni a udržovacim nabijeni baterie pevné vestavěné ve vozidle odpojute vždy nejdříve záporný pripojovaci kabel (černý) nabíječky od záporného polu baterie. Záporný pol baterie je zpravidla spojeny s karoserií vozidla.
Následné odpoje kladný pripojovaci kabel (červeny) vozidla od kladného polu baterie.
Spojte vystupni kabel s konektorem 15 s pripojovacim kabelem sesvorkami 18.
Teprve potom pripoje kladnou rychlosvorku ^ + ^ (cervená) 19

nabiječky autobaterií na cladné pol baterie „+".

Pripoite zapornou rychlosvorku - (cerná) 21 nabiječky autobateri na zaporny pol baterie -
Zapojte siovky kabel nabijecky autobateri do zasuvky.

Nabijeni pomoci ok:

Pripojovacikabelsokmysi byttrvalepripojenkbaterii.
- Odpojte baterii od vozidla. Povolte matici pripojky kladného polu (+, Červéna) na baterii. Nyní zasunte Červé oko pod matici, ktera je pripevněna ke kladnému polu baterie, a pak matici utáhněte. Dbeje na to, aby oko 13 pri utahování matice nesklouzlo.

Stejnym zpusobem postupujtes cernym okem 14 na zapornem polu baterie.
Potom znovu pripojte baterii k vozidlu.
Krytku pripojovaciho kabelus oky 16 nasadte pres kontaktypripojovaciho kabelus oky 17. Toto musi byt provedeno vždy, kdyz se nabijecka nepoužívá, aby nedoslo ke zkratu.

Pred nabijenim odstrahte krytku 16 priopojovacico kabelus okay 17.
Spojte vystupni kabel s konektorem 15s pripojovacim kabelem s oky 17.
Zapojte siovky kabe nabijecky autobaterii do zasuvky.

- Odpojení

Zastavení nabijeni prostřednictvim bateriovych svorek:

  • Odpoje zařizení od privodu elektrického proudu.
  • Odpoje zápornou rychlosvorku „-“ (černá) 21 od záporného polu baterie „-".
  • Odpoje kladnou rychlosvorku _ + ^ (červěna) 19 od kladného polu baterie ^ + ^ .
    Pripojovaci kabel kladného polu vozidla opět pripojte na kladné pol baterie.
    Připojovaci kabel záporného polu vozidla opět pripoje na záporný pol baterie.

Zastavení nabijeni prostřednictvím ok:

  • Odpoje zařizení od privodu elektrického proudu.
    Vytáhněte konektor, ktery spojuje vystupné kabel s konektorem 15 s pripojovacím kabelem s oky 17.
    Kontakty pripojovacico kabelu s oky 17 zakryjte zavesenou krytkou pripojovacico kabelu s oky 16.

- Pohotovostni režim / měrení napěti baterie

Po pripojeni k napajeni je zařizení v pohotovostním režimu. Displej je v provozu. Pri pripojenych svorkach se na LC displeji zobrazí napěti

baterie (indikátor napěti).

Segmenty indikatoru stavu 10 jsou prazdné. Pokud je naměrené napěti nižsí než 2 V, baterie se nenabíji.

- Rozpoznány baterie

Pokud je pripojena baterie s napětím vyssím než 2 V, proces nabíjení se zaháji po vyberu nabíjecího programu. Lze nabíjet také hluboce vybité baterie, pokud nejsou vadné. Pokud je pripojena baterie s napětím vyssím než 15,6 V, zobrazí se v režimu 12 V na indikátoru napěti „Err". Nabíjení začne v režimu 24 V.

Pokud je nabiječka pripojena k baterii se špatnou polaritou, na displeji se zobráží „POL". Nabijeni se nezaháji.

Oživení

Po Rozpoznani baterie je oživeni Zahajeno v závislosti na stavu baterie. Pulzujíci proud zajištuje, ze baterie, ktera nebyla delsí dobu používána, znovu akceptuje nabijeni.

Pokud není oživení po 10 minutách
úspěšné, zobrázi se na displeji „Err".
Pokud je omylem vybrán nabijeci program 24 V a je pripojena 12V
baterie, objeví se na displeji po 10 minutách „Err".

Vyběr programů

Upozorněni:

Pred spustenim nabijeciho programumusi byt baterie pripojena k nabijece, jak je popsano v kapitole "Pripojeni". Prubeh nabijeni je automaticky. V zavislosti na zvolenem programu je nabijeci charakteristika monitorovana z hlediska napeti, casu a teploty

. Proces nabijeni zahrnuje diag- nosticky program, rezim oživeni a funkci udržovaciho nabijeni.

Programmax. (V)max. (A)
112 V 114,4 V 5,0 A
212 V 114,7 V 5,0 A
312 V 214,4 V 10,0 A
412 V 214,7 V 10,0 A
524 V 128,8 V 2,5 A
624 V 129,4 V 2,5 A
724 V 228,8 V 5,0 A
824 V 229,4 V 5,0 A
912 V 113,6 V 3,0 A
1024 V 127,2 V 1,5 A

Program 1

记V

(14,4 V / 5,0 A)

Pro nabíjení 12V bateri's kapacitou 20 až 100 Ah.

Pro volbu programu 1 stiskněte tlacitko
pro vybrer programu 8 Jednou.

Na LC displeji se zobrazi symboly 3 a 4. Béhem nabijeni bliká indicator nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazujena indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicator stavu 4 pruhy. Blikány prestane a zařizení se automaticky prépne na udržovaci nabijeni. Na displeji se zobrazi: "FUL".

Program 2

记V

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Program 2 - 1

(14,7 V / 5,0 A)

Pro nabijeni 12V bateri's kapacitou 20 až 100 Ah v chladnych podminkach nebo pro nabijeni AGM bateri.

Pro volbu programu 2 stiskněte tlacítko pro vybrer programu ⑧ dvakrát.

Na LC displeji se zobrazi symbol 4 a 6. Béhem

nabijeni bliká indicator nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazije na indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicator stavu 10 4 pruhy. Blikani prestane a zařizení se automaticky prepne na udržovací nabijeni. Na displeji se zobrazí: „FUL".

Program 3

(14,4 V / 10,0 A)

Pro nabijeni 12V bateri s kapacitou 60 až 200 Ah. Pro udržovani nabiti 12V bateri do 300 Ah.

Pro volbu programu 3 stiskněte tlačitko pro vybr programu 8 třikrát.

Na LC displeji se zobrazi symboli 3 a 5. Béhem nabijeni bliká indicátor nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazujena indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicátor stavu 4 pruhy. Blikány prestane a zařizení se automaticky prépne na udržovaci nabijeni. Na displeji se zobrazí: "FUL".

Program 4

2

(14,7 V / 10,0 A)

Pro nabijeni 12V bateri s kapacitou 60 až 200 Ah v chladnych podminkach nebo pro nabijeni AGM bateri. Pro udržovani nabiti 12V bateri do 300 Ah.

Pro volbu programu 4 stiskněte tlacítko pro vybrer programu 8 chtyřikrát.

Na LC displeji se zobrazi symboly 2 V 3, 5 a 6. Béhem nabi-jeni bliká indicator nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazije na indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabita, ukazuje indicator stavu 4 pruhy. Blikani prestane a zařizení se automaticky prepne na udržovací nabijeni. Na displeji se zobrazí: „FUL".

Program 5

24V

(28,8 V / 2,5 A)

Pro nabijeni 24V bateri's kapacitou 20 až 50 Ah.

Pro volbu programu 5 stiskněte tlačitko pro vybrer programu 8 Jednou.

Pokud je 24V baterie hluboce vybita (pod 15,6 V), nabijecka ji Rozpozná jako 12V baterii. V takovém pri-pade musite pro volbu programu 5 stisknout tlacitko pro vyber programu 8 petkrat.

Na LC displeji se zobrazí symboly 2 a 4. Během nabijeni bliká indicator nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazujene na indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicator stavu 4 pruhy. Blikány prestane a zařizení se automaticky prepne na udržovaci nabijeni. Na displeji se zobrazí: „FUL".

Program 6

24V再

(29,4 V / 2,5 A)

Pro nabijeni 24V baterii s kapacitou 20 až 50 Ah v chladnych podminkach nebo pro nabijeni AGM bateri.

Pro volbu programu 6 stisknete tlačitko pro vybr programu 8 dvakrát.

Pokud je 24V baterie hluboce vybitá (pod 15,6 V), nabíječka ji Rozpozná jako 12V baterii. V takovém pri-padě musite pro volbu programu 6 stisknout tlacítko pro vyber programu 8 sestkrát.

Na LC displeji se zobrazi symbol 24 V 2, 4 a 6. Bēhem nabijeni bliká indicátor nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazujé na indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicátor stavu 10 4 pruhy. Blikány

prestane a zařizení se automaticky
prépne na udržovací nabijeni.
Na displeji se zobrazí: „FUL".

Program 7

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Program 7 - 1

(28,8 V / 5,0 A)

Pro nabijeni 24V bateri's kapacitou 40 až 100 Ah. Pro udržovani nabiti 24V bateri do 150 Ah.

Pro volbu programu 7 stiskněte tlačitko pro vybr programu 8 třikrát.

Pokud je 24V baterie hluboce vybitá (pod 15,6 V), nabíječka ji Rozpozná jako 12V baterii. V takovém pri-padé musite pro volbu programu 7 stisknout tlacítko pro vyber programu sedmkrát.

Na LC displeje se zobrazi symbol 24 V a 5. Béhem nabijeni bliká indicátor nabijeni 9. Postup nabijeni (1-4 pruhy) se zobrazujena indicatoru stavu 10. Když je baterie plné nabitá, ukazuje indicatorstavu 4 pruhy. Blikániprestanda zařizení se automaticky prépne na udržovaci nabijeni. Na displeje se zobrazi: "FUL".

Program 8

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Program 8 - 1

(29,4 V / 5,0 A)

Pro nabijeni 24V bateri's kapacitou 40 až 100 Ah v chladnych podminkach nebo pro nabijeni AGM bateri.

Pro udržovani nabití 24V baterií do 150 Ah.

Pro volbu programu 8 stiskněte tlačitko pro vybrer programu 8 chtyrikrát.

Pokud je 24V baterie hluboce vybitá (pod 15,6 V), nabíječka Rozpozná baterii jako 12V baterii. V takovém prípadě musité pro volbu programu 8 stisknout tlacítko pro vyber programu 8 osmkrát.

Na LC displeje se zobrazi symboly 24 V 5 a 6. Béhem nabi-jeni blíka indicator nabijeni 9

Postup nabijeni (1-4 pruhy) se
zobrazije na indicatoru stavu 10.
Když je baterie plne nabitá, ukazuje
indicator stavu 10 4 pruhy. Blikani
prestane a zarizení se automaticicky
prépne na udržovací nabijeni.
Na displeji se zobrazí: „FUL".

Program 9

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Program 9 - 1

(13,6 V / 3,0 A)

Napájeci program 13,6 V / 3 A max.

Pro volbu programu 9 stiskněte tlačitko pro vybr programu devětkrát.

Na LC displejei se zobrazysymbolly记Va

Pro použití jako napájení 12 V nebo
pro zásobovací nabijeni během
údržby, pokud je vyžadován 100%
vykon baterie.
Napájecí program funguje bez
časového omezení.

Pokud chcete tento program pouzit za ucelem zasobovani vozidla energii pri vymene baterie, obrte se na vyrobce vozidla a prectete si navod k obsslze vozidla.

Program 10

24V

(27,2 V / 1,5 A)

Napájecí program 27,2 V / 1,5 A max.

Pro volbu programu 10 stiskněte tlacítko pro vybr programu desetkrát.

Na LC displejei se zobrazysymboly 24V 2a

Pro použití como napájení 24 V nebo pro zásobovací nabíjení během udržby,Pokud je vyžadován 100% vykon baterie. Napájecí program funguje bez Časového omezení.

Pokud chcete tento program pouzit za ucelem zasobovani vozidla energii pri vymene baterie, obrte se na vyrobce vozidla a prectete si navod k obsluze vozidla.

Udržovaci nabijeni

Vprogramech 1 až 8 zařizení disponuje automatický udržovacím nabijením. V závislosti naPoklesu napěti baterie - samovybijením - reaguje nabiječka ruznám nabijecím proudem. Baterie můze zústat pripojena k nabiječce delsí dobu.

Funkce ochrany zařizení

Jakmile dojde během nabíjení
k nestandardní situaci, jak je
například zkrat, kritickýPokles
napěti, prerušeny obvod nebo
opacné pripojení vystupních svorek,
nabíječka se vypne. Elektronika
okamžitě vrátí systém do základní
polohy, aby nedoslo k poskození.
Pokud se zařizení během nabíjení
prilis zahríva, vystupné vykon se
automatty sníží. Zařizení se tak
chrání préd poskozením.

Udrzba a pece

Pred provadénim prací na nabíječce autobateri i vždy vytáhne tse sifovy kabel 12 ze zásuvky.
Zařízení je bezúdržbově.
Vypněte zařízení. Kovové

a umelohmotné povrchy zarizení cistete suchym hadrikem.

V Žádném pripadě nepoužívejte prostředky obsahujíci Rozpoustédla nebo jiné agresivné cistici prostředky.

- Pokyny k ochrané zivotniho prostre di a likvidaci

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - - Pokyny k ochrané zivotniho prostre di a likvidaci - 1

Elektrické spotřebiece nevyhazujte do domovniho odpadu!

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Elektrické spotřebiece nevyhazujte do domovniho odpadu! - 1

Přistroi, príslušenstvá obalovy materiál je třeba odevzdat k ekologické recyklaci.

Nabiječku autobaterić nelikvidujte společné s domovním opadem, nevhazujte ji do ohné ani do vody. Podle možnosti by mělo byt nefunkčné zařizení prědáno k recyklaci. Informujte se u mistrého prodejce.

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Elektrické spotřebiece nevyhazujte do domovniho odpadu! - 2

Jako konečný uživatel jste ze zákona povinen veskeré použité baterie odevzdat

(narizeni o bateriich). Baterie, ktere obsahuji skodlive latky, jsou ozna-ceny tímto symbolem. Symbol upozornuje na zakaz likvidace spolu s domovnim opadem. Označeni prevažićho težkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtuf, Pb = olovo

Použité baterie odevzdejte do sběrný ve vašem městě nebo obci,

nebo je vratte prodejci. Tim nejen splnite zakonnou povinnost, ale prispejete také vyrazne k ochranéŽivotniho prostredi.

EU prohlášeni o shodě

My,firma

C. M. C. GmbH

Za dokumentaci zodpovedny pracovnik:

prohlasujeme na vlastni odpovednost, ze vyrobek

Nabiječka autobateriji

rok výroby: 2020/40

IAN: 329536_2001

model:ULGD 10 A1

cislo modelu: 2312

splnuje zakladni bezpecnostni pozadavky, ktere jsou uvedeny v evropskych smernicich

Směrnice o nízkém napěti

2014/35/EU

Elettromagneticka kompatibilita

2014/30/EU

Směrnice RoHS

2011/65/EU + 2015/863/EU

a jejich zmenach.

Vyse popsany predmet a prohlaseni splnju predpisy a smernici Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. Června 2011 o omezeni použivani některych nebezpečnych látek v elektrickych a elektronickych zarizenich. Posouzeni shody bylo provedeno na základe následujićích harmonizovanych norem:

EN 60335-2-29:2004/A2:2010

EN 60335-1:2012/A13:2017

EN 62233:2008

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

St. Ingbert, 1. 7. 2020

C.M.C.GmbH

Katharina-Loth-Str.15

A.66386 Stnght

Telefon: +49 6894 9989750

Telefax: +49 6894 9989729

v z. Dr. Christian Weyler

  • zajisteni jakosti -

- Informace o záruce a servisnichopravách

Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH

Vázena zákaznice, vázeny zákazníku, na TNTO vyrobek dostáváte záruku

3 roky ode dne zakoupeni.

V pripadé, ze se na toto vyrobku projeví závady, muzete vuci prodejci uplatnit svá prava podle zákona. Tato zákonna prava nejsou omezena nasimi záručnimi podminkami, ktere jsou uvedeny dal.

Záručni podminky

Záručni lhúta zaćiná datem koupě. Uschovejte si dobre original dokladu o koupi. Budete jej potrebovat jak doklad potvrzujíci koupi. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materialu nebo vyrobní vada, vyrobek vám – podle našeho rozhodnuti – bezplatné opravime nebo vyměnéme. Predpokladem pro poskytnú t záruky během 3lete záručni lhúty je prédloženi vadného vyrobku a dokladu o koupi (pokladní stvrzenka) a písemné popis závady s informaci o tom, kdy se vyskytlá.

V pripadé, ze se na vadu vztahuje nase záruka, obdržite zpetopravený nebo novy vyrobek. Odopravy nebo vymeny nezačne bežet nová zárucné lhúta.

Zaručni lhuta a zákonne nároky na odstraněni vad

Záručním plnéím se záruční lhúta neprodužuje. To platí i pro vyměné a opravené díly. Eventuální

poškození a vady existujići jž
v okamžiku zakoupení je nutné
nahlásit okamžite po vybaleni.
Opravy, jejichž potřeba vznikne po
uplynuti záručné doby, se hradi.

- Rozsah záruky

Přistroj byl pečlive vyroben
v souladu s prisnám i požadavky na
kvalitu a pred expedici byl svédomite odzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové a vyrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly vyrobku, ktere podléhaji bežnému opotrebení, a tedy mohou byt považovány za spotřební díly. Dále se nevztahuje ani na poskození křehkych dílu, jako napr. spinačú, akumulátorú a dílu ze skla. Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poskozený vyrobek nadále použiván nebo je používán nebo udržován nepriměrenym zpúsobem. K odbornému používání vyrobku je zapotrebizí présné dodržovat pokyny uvedené v originálnim námodyk provozu. Je bezpodminécné nutné vyhnout se účelům použiti a jegnámí, která se v námodu k obsluzné doporučují, nebo préd kterymi námod k obsslze varuje.

Tento vyrobek je urceny pouze k soukromemu použiti, nikoliv ke komercnim učelum. Záruka zaníká v pripadě zneužiti a neodborné manipulation, použiti nasilí nebo

v pripadé zásahú neprovádenychnasím autorizoványm servisem.

Pro zajisteni rychleho zpracovani vaseho pripadu se ridte nasledujicimi pokyny:

Pro pripad dalsich dotazu si laskave pripravte doklad o koupia cislo vyrobku (napr. IAN) jako doklad o zakoupeni spotrebice. Cislo vyrobku naleznete na typovem stitku, rytine, na titulnim strancenavnodu (vlevo dole) nebo na nalepce na zadni nebo spodnistrane.V pripadyväskytu funkcnich nebo jinych vad kontaktujte nejdrive Telefonicky nebo e-mailen nize uvedené servisni oddeleni.

Vadný vyrobek pak muzete bezplatné zaslat spolu s dokladem o koupi (pokladni stvrzenkou), popisem závady a informác o tom, kdy se vada vyskytla, na adresu servisu, kterou vám sdělí servisiní oddělení.

Upozorněni:

Ze stránek na webové adrese www.lidl-service.com si muzete stáhnoutndo námod i mnoho dalsich priruček,produktoyích videá software.

Pomoci tohoto QR kódu muzete
prejit primo na servisni stranku spo

lecnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadani cisla vyrobku (IAN) 329536 otevrit navod k pouziti.

Objednávka náhradnich dílú: www.ersatzteile.cmc-creative.de

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Upozorněni: - 1

Nase kontaktní udaje:

cz

Název: C.M.C. Creative Marketing & Consulting GmbH Service CZ

Internetová adresa: www.cmc-creative.de

E-mail: info@bohemian-dragomans.com

Telefon: 00420 608 600485

Sidlo: Nemecko

IAN 329536_2001

Dovolujeme si upozornit, ze následujíci adresa není adresou servisnopravny. Kontaktujte nejprve vyse uvedené servisn stredisko.

Adresa:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NÉMECKO

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - M. C. GmbH - 1

Tabul'ka použitych piktogramov Strana 146

Uvod Strana 147

Technické udaje. Strana 149

Nabijacia charakteristika Strana 150

Bezpečnostné upozornenia Strana 150

Špecifiké bezpečnostné pokyny. Strana 155

Pred uvedenim do prevadzky. Strana 155

Uvedenie do prevadzky Strana 156

Pripojenie Strana 156

Odpojenie. Strana 157

Pohotovostny režim/meranie napātia baterie Strana 157

Identifikación baturie Strana 157

Ozivenie Strana 157

Vyber programov Strana 158

Udrzba a starostlivost Strana 162

Zarucna doba a zakonnny nrok na reklamaciu Strana 164

Rozsah záruky Strana 165

Postup v pripe de poskodenia v zaruke Strana 165

Tabulka použitych piktogramov
Pred použitím tohto vyrob-ku si pozorne prečitajte celý námod na obsluhu.220-240 V~50 Hz -60 HzStriedavé napàtie220-240 V s frekvenciou50 Hz - 60 Hz
UPOZORNENIE:Tento symbol odkazuje na doplůjúce informácie a vysvetlivky k vyrobku a jeho použitiu.!Opatrne!Možné nebezpečenstvá!
Opatrne!Nebezpečenstvovybuchu!
Opatrne! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!IP54Chránene VOci prachu v škodlivom množstvea VOci ostrekovej vode
Batérié zlikvidujte na zberných miestach na likvidáciu batérií.
Vhodná pre olovo-kyselinové batérié:Elektrospotrebičenelikvidujte spolocrne s komunálnym odpadom!
Iba na použitie v uzatvoreních vetraních priestoroch!Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky!
Obalový material – Ostatná lepenkaVyrobené z recyklovanych materiálov
Nabíjací prúd 5 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 2,5 A (v 24 Vrežime)2Nabíjací prúd 10 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 5 A (v 24 V režime)
Nabíjací prúd 5 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 2,5 A (v 24 Vrežime)2Nabíjací prúd 10 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 5 A (v 24 V režime)
12 VVhodná na nabíjanie 12 V batérii24 VVhodná na nabíjanie 24 V batérii
= = =Jednosmerný prud Trieda ochrany 2
12 V12 V režim (program 1, 2, 3, 4 a 9)24 V24 V režim (program 5, 6, 7, 8 a 10)
2 VPred zatvorením alebo otvorením spojení k batérií odpoje od siete.Počas nabíjania zabezpeće dostatočné vetranie!
1 VNajskór svorkami pripojte batériu, potom pripojte sieřové napătie!Elektrické spojenia chránte pred daždǒm!
Predchódzajte vzniku ohna a iskier!Nefajčite!
Zimné AGM režim (program 2, 4, 6 a 8)+Program zásobovania (program 9 a 10)

NABIJACKA AUTOBATERIULGD 10 A1

Uvod

Srdečne vám gratulujeme! Rozhodli ste sa pre privotriedny vyrobok nasej firmy. Pred privým uvedením do prevádžky sa oboznámte s vyrobkom. Pozorne si preto precitajte nasledovné nám od na obsluhu a bezpeč-nostnéPokyny.

NEDOVOLTE, ABY SA VYROBOK DOSTAL DO RUK DETOM!

1 Nabijačka autobatérii
1 Návod na obsluhu
1 Spojovaci kabel so svorkami
1 Spojovaci kabel s očkami

Vybava

1Nabíjáčka autobatérií
224V 24 V režim (program 5, 6, 7, 8 a 10)
312V, 12V režim (program 1, 2, 3, 4 a 9)
4nabíjací prúd 5 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 2,5 A (v 24 V režime)
52, nabíjací prúd 10 A (v 12 V režime) nabíjací prúd 5 A (v 24 V režime)
6Zimné AGM režim (program 2, 4, 6 a 8)
7Program zásobovania (program 9 a 10)
8Tlačidlo vyberu programu
9Indikátor nabíjania
10Indikátor stavu
11Indikátor napătia
12Sietťový kábel
13Červné očko (plusový pol)
14čierne očko (minusový pol)
15Vystupné kábel s konektorom
16Kryt spojovacieho kábla s očkami
17Spojovácí kábel s očkami
18Spojovácí kábel so svorkami
19Pripojovacia svorka plusového polu (červéná)
20Kryt spojovacieho kábla so svorkami
21Pripojovacia svorka minusového polu (čierna)

Upozornenie:

Vyrazy "vyrobok" alebo "zariadenie" pouzite v nasledovnom textesa vztahuju na nabijaacku autobateri popisanu v toto nadvode na obsluhu.

  • Technické udaje
Model: ULGD 10A1
Menoviténapätie:220-240 V~50 Hz - 60 Hz
Menovitývystupnéprud:2,0 A
Menovitévystupnéjednosmernénapätie:12 V= /24 V=
Menovitývyvažovacijednosmerny prud pri 12 V:10,0 A / 5,0 A
Menovitývyvažovacijednosmerny prud pri 24 V:5,0 A / 2,5 A
Okolitá teplota: -20 °C až 50 °C
Druh ochranykrytom:IP 54
Trieda ochrany:II (dvojitáizolácia)
Typy batérií:12 V oloveno-kyselinovábatéria20 Ah - 300 Ah24 V oloveno-kyselinovábatéria20 Ah - 150 Ah

Nabijacia charakteristika

Zabrante nebezpečensvu ohrozeniaživota a poranenia v dosledku neodborného použivania!

OPATRNE!

Pristroj neprevadzkujte s poskodenym kablom, sievym kablom alebo sieovou zastrkou. Pri poskodenych sievych kabloch vznika nebezpecnstvo zasahu elektrickym prudom.
Sietovsky kabel nechajte v pri
pade poskodenia opravit'iba
autorizovanym a skolenym
odbornym personálom!
V pripe potrebnej opravy
kontaktujte autorizovan'y servis
vo vašej krajine!

ULTIMATE SPEED ULGD 10 A1 - Nabijacia charakteristika - 1

EBEZPECENSTVO ZÁSAHU

ELEKTRICKYMPRUDOM!

V priade baterie pevne namontovanej vo vozidle zabezpeche,aby vozidlo nebolo v prevadzke! Vypnite zapal'ovanie a umiestnite vozidlo do parkovacej polohy, so zatiahnutou parkovacou brzdou (napr.osobny automo

Zabezpečte, aby sa explo-zivne alebo horlavé latky, napr. benzín alebo Rozpús-tadlá nemohli zapálit pri použivaní nabíjáčky autobatéri!

VYBUSNE PLYNY!

Predchadzajte vzniku ohna a iskier!

  • Pocas nabijania zabezpečte dostatočné vetranie.
    Pochas procesu nabijania postavte bateriu na dobre vetranu plochu. V opacnom priade sa moze zariadenie poskodit.

NEBEZPECENSTVO VYBUCHU!

Uistite sa, ze pripojovaci kabel plusoveho polu nema ziadny kontakt s palivovym vedenim (napr. benzinové vedenie)!

NEBEZPECENSTVPOLEPTANIA!

V pripekontaku s batériou chrante vase oci a pokozkupred poleptanim kyselinou (kyselina sirová)!

Používajte: ochranné okuliare, odev a rukavice odolné voci kyselinám! Ak sa oci alebo pokožka dostanú do kontaktu s kyselinou sirovou, vypláchnite postihnuté miesta vácšim množstvom tečúcej ČiSTEJ vody a okamžite vyhladajtelekára!
Zabrante elektrickému skatu pri pripájaní nabijacky autobatérií na bateriu. Pripojovaci kabel zaporného polu zapajte vylucne na zaporný polbaterie prip. na karosériu. Pripojovaci kabel kladného polu zapajte vylucne na cladné polbaterie!
Pred pripojenim k sieti sa uistite, ze siefovy prud ma predpisané hodnoty 230V 50Hz, 16 A poistku a prudovy chranič (Fl spinač)! V opacnom pripadse sa moze zariadenie poskodit.
Nevystavujte nabijačku
autobatérii blízkosti ohna,
horúčavy a dlhotrvajúćemu
pósobeniu teploty vyšsej ako
50 °C! Pri vyšsích teplotách

automaticky klesa vystupny vykon nabijačky autobateri.

Nabijačku autobatérić používajte iba s dodanými originálnymi dielmi!
Neprikryvaje nabijačku autobatéri predmetmi! V opacnom pripe da smoze zariadenie poskodit.
Chrante elektrické kontakné plochy bâterie pred skratom!
Nabijačku autobatérií použí-vajte výlucne na proces nabijania a udržiavacieho nabijania nepoškodenych 12 V/24 V olovenych bateríí (s elektrolytom alebo gélom)! V opac-nom prípadé toMZe spôsobit' vecné škody.
Nabijačku autobatérií nepo-uzívajte na nabijanie ani na udržiavacie nabijanie nedobíjatelnéch bateri. V opac-nom pripad to moze spôsobit' vecné škody.
Nabijačku autobatérií nepoúžívajte na proces nabijania ani udržiavacieho nabijania poskodenej alebo zamrznutej baterie! V opacnom pripline to može spôsobit vecné škody.
Pred zapojením nabíjacky sa informujte o udržbe batérié na základe prekladu originálneho námovodu na obsluhu! V opac-nom pripadé vzníká nebez-

pečenstvo poranenia a/alebo nebezpečenstvo, ze sa zaria-denie poškodi.

Práca so zariadením:

Pred uvedenim do prevadzky skontrolujte, ci nie je zariade

Zariadenie nevystavujte teplu.
Pri nepoužívaní nabíjáčky nasunte vždy kryty 20 a 16 na spojovacie káble 18 a 17.

Elektrická bezpečnost:

Zariadenie nenoste držiac ho za kabel. Kabel nepoužívajte na vytiahnutie konektora zo zásuvky. Kabel chrănte pred teplom, olejom a ostrymi hranami.
V pripade poskodenia kábla okamžite vytiahnite konektor zo zásuvky.

- Špecifiké bezpečnostnépolyny

Mierne zvyśená teplata pri nabijani nie je chybou, ale je celkom normalna.
Nabijacku autobateri nevystavujte vlhkosti, vysokym teplotam a ohnu.
Nabijačku autobateri uchovávajte na suchom mieste a chrante ju pred vlhkostou a koróziou.
Zabrante tomu,aby nabijačka autobatérii poças poživania spadla.

Až potom pripoje rychloupinaciu pripojovaciu svorku „+“ polu (çervéna) 19 nabíjacky autobatérií na „+“ pol bâtérié.
Pripoite rychloupinaciu pripojovaciu svorku 一 ^ polu (cierna) 21 na 一 ^ pol baterie.
Zapojte siefovky kabel 12 nabijaacky autobateri dozasuvky.

Nabijanie cez očká:

Spojovací kabel s očkami musi byt's bateriou spojený trvalo.
- Odpojte batériu od vozidla.
Uvol'nite maticu prípojky plusového polu (+, Červéná) batérié.
Pod maticu, ktorá je upevná na plusovom pole batérié zasunte Červéné očko 13 a následnematicu opat' pevne utiahnite.
Davajte pozor, aby očko 13 pri utahovani matice neskízlo.
Rovnako následne postupujte aj s ciernym očkom 14 na minusovom pole baterie.
Bateriu následne pripojte k vozidlu.
Kryt spojovacieho kábla s očkami nasunte 16 nad kontakty spojovacieho kábla s očkami 17. Toto sa musi urobit'vždy pri nepouživaní nabijačky, aby sa zamedzilo skratu.
Odstrante kryt spojovacieho kábla s očkami skor, ako začnete nabijanie.

  • Spoje vystupny kabel s konektorom 15 so spojovacim kabloms očkami 17.
    Zapojte siefovy kabelnabijacky autobateri dozasuvky.

- Odpojenie

Zastavenie nabijania cez svorky baterie:

  • Odpoje zariadenie od siefového prudu.
  • Odpoje rychloupinaciu pripojovaciu svorku „-“ polu (cierna) 21 od „-“ polu baterie.
  • Odpoje rychloupinaciu pripojovaciu svorku ^ + ^ polu (červena) 19 od ^ + ^ polu baterie.
    Pripojovaci kabel kladného polu vozidla opat zapoite na cladny polbaterie.
    Pripojovaci kabel zaporného polu vozidla opat' zapojte na zaporny pol batie.

Zastavenie nabijania cez očká:

  • Odpoje zariadenie od siefoveho prudu.
    Vytyihnite konektor, ktory spaja vystupny kabel s konektorom 15 so spojovacim kablon s ochkami 17.
    Zakryte kontakty spojovacieho kábla s očkami 17 pomocou pripojeného krytu spojovacieho kábla s očkami 16.

nepoužívala, začala znova nabíjat. Ak by oživenie nebolo po 10 minú-tach úspešné, zobrazí sa na displeji „Err".

Udrzba a starostlivost'

Zodpovedny za Dokumenty:

Modelové Čísló: 2312

Vázěna zákaznicka, vázěny
zákazník, na toto zariadenie
získavate záruku 3 roky od datumu
kúpy. V pripéde nedostatkov tohto
vyrobku mate voči predajcovi
vyrobku zákonom stanovené
práva. Tieto zákonné práva nie su
nasimi nizsie uvedenymi zárucnými

podmienkami nijakym sposobom obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu

Autorizovánservisnpobocka, záruka zaniká.

Postup v pripe de poškodenia v záruke

Stan na · Posledni aktualizace informaci

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ULTIMATE SPEED

Model : ULGD 10 A1

Kategorie : Nabíječka baterií