CAMRY CR 7720 - Vytápění

CR 7720 - Vytápění CAMRY - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CR 7720 CAMRY ve formátu PDF.

📄 68 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice CAMRY CR 7720 - page 34
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CAMRY

Model : CR 7720

Kategorie : Vytápění

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CR 7720 - CAMRY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CR 7720 značky CAMRY.

NÁVOD K OBSLUZE CR 7720 CAMRY

προς τα εμπρός ή προς τα πίσω. Η μονάδα θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις επιστρέψει στην κανονική όρθια θέση. Μην χρησιμοποιείτε χοντρά και χοντρά χαλιά, καθώς ο θερμαντήρας μπορεί να μην λειτουργεί, επειδή ο διακόπτης άκρου δεν ενεργοποιήθηκε. σχύς: 1800W Τάση: 220-240V 50Hz NEDERLANDS ČESKY Προστασία του περιβάλλοντος Η χάρτινη συσκευασία παρακαλούμε να παραδοθεί για ανακύκλωση. Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο να τις πετάτε σε κατάλληλα δοχεία. Τις παλιές συσκευές πρέπει να αποσύρετε με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων, διότι επικίνδυνα συστατικά της συσκευής Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) Η συσκευή είναι φτιαγμένη στην δεύτερη κλάση μόνωσης. Ηλεκτρικές συσκευές χαμηλής τάσης (LVD) Το προϊόν φέρνει σήμα CE στον πίνακα. Η συσκευή συμμορφώνεται με κανόνες των Οδηγιών: 1.Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte návod a vždy postupujte v souladu s uvedenými pokyny. Výrobce ani distributor není odpovědný za případné škody vzniklé v důsledku neodborné manipulace nebo použití v rozporu s návodem. BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY. DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU VÝROBKU. PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. 5.UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek mohou obsluhovat děti od 8 let věku a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby bez zkušeností a znalostí výrobku pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a zdraví. Nebo pokud byli poučeni o bezpečném používání výrobku, jsou si vědomi nebezpečí , chápou způsob použití výrobku a jejich smyslové schopnosti jsou dostatečné pro pochpení i bezpečné používání výrobku.Čištění a údržba výrobku nesmí provádět dětí. Děti od 8 let mohou čištění provádět pouze pod dohldem dospělé osoby, která je mentálně i fyzicky způsobilá na dítě dohlížet. 2.Výrobek lze použít pouze v interiéru. Nepoužívejte tento výrobek pro jakýkoli účel, pro který není určen. 7.Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru. Dokonce i tehdy, je-li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu. 3.Pro napájení výrobku použíjte připojení na napětí 220-240V ~50Hz. Z bezpečnostních důvodů není vhodné pro připojení více zařízení k jedné zásuvce. 4.Prosím, buďte opatrní při používání výrobku jsou-li v blízkosti dětí. Nedovolte dětem hrát si s výrobkem. Nikdy nenechávejte výrobek bez dohledu pohybují-li se u něj děti nebo lidé, kteří nevědí, jak výrobek používat. 6.Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je-li opatřen vypínačem, pak vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou. Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel! 8.Nikdy nedávejte, neponořujte napájecí kabel, zástrčku nebo celý výrobek do vody. Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám. Jako je přímé sluneční záření , dešti, sníh apod.. Nikdy nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí. 9.Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným síťovým kabelem, nebo pokud výrobek upadl z Záruční podmínky neplatí, pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s nvodem. Přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti.35 11.Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin.

18. Nemanipulujte se zařízením, pokud máte mokré ruce.

25. Pokud je ventilátor zapnutý, ničím ho nepřikrývejte ani na něj nepokládejte žádné věci.

Zařízení nepoužívejte k sušení oblečení.

27. Povrch termoventilátoru se může nahřát na vysokou teplotu, více než 60 °C. V

bezprostřední blízkosti termoventilátoru buďte zvlášť opatrní, zabraňte k němu přístup dětem a domácím zvířatům.

16. Pokud zařízení používáte v koupelně, po vypnutí ho odpojte ze zásuvky a odložte,

protože jeho umístění v blízkosti vody způsobuje ohrožení zdraví, i když je zařízení vypnuté. 12.Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen. 13.Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je-li opatřen vypínačem, pak vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou. Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel! 14.Pro zajištění dodatečné ochrany je vhodné nainstalovat v elektrickém obvodu proudový chránič (RCD) o jmenovitém proudu nepřekračujícím 30 mA. V tomto ohledu se, prosím, obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.

15. Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, tzn. ve sprše, ve vaně nebo nad

17. Zařízení ani napáječ nesmí přijít do kontaktu s vodou. V případě, že zařízení spadne do

vody, okamžitě ho odpojte ze zásuvky. Nevkládejte ruce do vody, pokud je zařízení zapnuté. Před opětovným použitím dejte zařízení ke kontrole kvalifikovanému odborníkovi.

19. Termoventilátor postavte vždy na vodorovném, stabilním povrchu.

21. Termoventilátor nepužívejte v místnostech s vysokou vlhkostí vzduchu – koupelny,

sprchy, bezény apod. Vysoká vlhkost může způsobit zkrat a poškodit zařízení.

22. Zapnutý termoventilátor musí být vždy pod dozorem a v dohledu zraku. Pokud odcházíte

z místnosti, ve které termoventilátor pracuje, vždy ho vypněte. Pokud termoventilátor není zapnutý, vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

23. Termoventilátor nepřipojujte k automatickému vypínacímu zařízení, např. zařízení

tepelné kontroli nebo časového vypínače. výšky a předpokládáte, že je poškozen nebo pokud nefunguje správně. Opravu vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu, abyste předešli úrazu elektrickým proudem. Poškozený výrobek vždy ihned vypněte. Provedení neodborné opravy může vést k úrazu uživatele a zániku záruky pro postup uživatele v rozporu s bezpečnostními pokyny.

20. Před vytažením zástrčky ze zásuvky termoventilátor vypněte a otočný knoflík termostatu

přetočte do pozice minimum. 10.Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do kuchyňských spotřebičů, jako jsou elektrické nebo plynové trouby. Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte, nic na něj nestavte

24. Lehce hořlavé materiály, např. nabytek, povlečení, papír, oblečení, záclony, závěsy atd.,

umisťujte ve vzdálenosti alespoň jednoho metru od termoventilátoru.

26. Napájecí kabel nemůže být veveden nad termoventilátorem a také se nemůže dotýkat

nebo ležet poblíž horké plochy. Termoventilátor nestavte v bezprostřední blízkosti zásuvky.

5. Vypínač 6. Přenášejte rukojeť

3. Odvod tepla 4. Přepínač převrácení (umístěný na základně)

1. Ovládací panel 2. Digitální displej

29. Uvnitř zařízení se nacházejí části, které mohou být nahřáté nebo způsobit zkrat.

Termoventilátor nezapínejte v místech, kde se používají nebo uskladňují meteriály typu nafta, benzín, barvy, laky a jiné lehce hořlavé látky.

28. Zařízení neinstalujte ani nepoužívejte ve vozidlech.36

E. Tlačítko nastavení teploty F. Ikona 900 W pro nízké teplo

6. Po operaci stiskněte vypínač (A), zařízení se automaticky ochladí a po 30 sekundách se vypne.

2. OCHRANA PŘERUŠENÍ V případě neobvyklého přehřátí se bezpečnostní zařízení automaticky vypne. Po krátké fázi ochlazování je zařízení opět připraveno k použití. Pokud si stále všimnete stejné vady, jak je uvedeno výše, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a poraďte se s autorizovaným prodejcem vašeho poprodejního servisního oddělení. C. Tlačítko oscilace D. Tlačítko časovače 5. Stisknutím tlačítka kmitání (C) - ponechte jej delší dobu - pro aktivaci kmitání doleva - doprava, pro deaktivaci stiskněte znovu.

3. Stisknutím tlačítka pro nastavení teploty (E) lze požadovanou teplotu nastavit v rozsahu 10-35 ° C. Požadovaná teplota se zobrazí na displeji ikonou (H). Pro snížení teploty stiskněte také tlačítko pro nastavení teploty (E). Pokud by bylo dosaženo požadované pokojové teploty, zařízení zastaví vytápění. Zařízení bude foukat vzduch s teplotou blízkou obsahu okolní teploty. 1. Jakmile je hlavní vypínač (5) na zadní straně přístroje zapnutý, použijte k zapnutí zařízení vypínač (A). Po stisknutí se aktivují další funkce. 4. Stisknutím tlačítka časovače (D) vyberte požadovanou časovou operaci od 1 do 8 hodin. Na displeji se rozsvítí ikona (I). Po uplynutí této doby se zařízení vypne. 1. PŘEPÍNAČ NAD TIPEM Váš ohřívač je navržen tak, aby automaticky vypínal ohřívač, když se nakloní dopředu nebo dozadu. Jednotka se automaticky zapne, jakmile se vrátí do své normální svislé polohy. Nepoužívejte na silné a dlouhé vlasové koberce, protože topení nemusí fungovat, protože nebyl aktivován přepínač překlopení. A. Tlačítko ON / OFF / Standby B. Tlačítko Heat VAROVÁNÍ: Během používání se nedotýkejte ani nezakrývejte přívod a odvod vzduchu. 2. Jedním stisknutím tlačítka topení (B) aktivujete nízkou úroveň topení, na displeji se rozsvítí ikona (F). Stisknutím podruhé aktivujete vysokou úroveň vytápění, na displeji se rozsvítí ikona (G). Po stisknutí tlačítka topení (B) se vypne režim topení po třetí. KONTROLNÍ PANEL H. Ikona aktivace časovače G. Ikona vysoké teploty 1800 W I. Ikona požadované úrovně teploty

1. Ujistěte se, že termoventilátor není nahřátý.

Příkon: 1800 W TECHNICKÉ ÚDAJE

5. Zařízení nenořte do vody.

Napětí: 220-240V ~50Hz

2. Před zahájením čištění vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

3. Vstupní a výstupní otvory udržujte čisté. Snažte se, aby na ně nesedal prach.

4. K čištění krytu používejte suchý nebo jen lehce navlhčený hadřík.

7. Nikdy nevkladajte napájací kábel, zástrčku alebo celé zariadenie do vody. Nikdy

20. Vždy vypnite ohrievač ventilátora a pred odstránením nastavte termostat na minimum

OPIS VÝROBKU: KERAMICKÝ VENTILÁTOR LED

3. Výstup tepla 4. Prepínač preklopenia (umiestnený na základni)

15. Nikdy nepoužívajte toto zariadenie blízko vody, napr .: pod sprchou, v batte,

1. Ovládací panel 2. Digitálny displej

mali držte aspoň jeden meter od ohrievača ventilátora.57

2. Pred čistením odpojte zástrčku zo zásuvky.

Napätie: 220-240V ~ 50Hz Výkon: 1800 W

3. Udržujte otvory na vstupe a výstupe vzduchu čisté. Nedovoľte, aby sa na otvoroch zachytával prach.