CBWM 30 DS - Mikrovlnné trouby CANDY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CBWM 30 DS CANDY ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CBWM 30 DS CANDY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnné trouby ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CBWM 30 DS - CANDY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CBWM 30 DS značky CANDY.
NÁVOD K OBSLUZE CBWM 30 DS CANDY
Před prvním použitím mikrovlné trouby si pozorně prěctěte tillo námod a pečlivé ho uschovejte.
Pokud budete mikrovlnnou troubu pouzivat podle udaju uvedenych v toto navodu, bude Vam poskyrovat skvèle sluzby radu let.
Na výrobek bylo vydané ES prohlášeni o shodě.
Hlucnost vyrobku (EN 60704-2-13)
CMXW 22DW 60 dB (A)
CMXW 22DS 60 dB (A)
Umistěním označeni (C) na tomto vyrobku prohlasujeme na svou odpovednost dodržovánišech evropskych bezpečnostních,
(b) Nevkládejte Žádné prědměty mezi prědní stěnu trouby a dveře a nedovolte, aby se na povrchu těsněné hromadila nečistota nebo zbytky Čisticího prostředku.
(c) UPOZORNÉNÍ: Pokud dojde k poškození těsněné dvířek, trouba nesmí byt používána, dokud nebude opravena kompetentné osobou.
DODATEK
Pokud prístroj nebude udržován v dobrém a Čistém stavu, jeho povrch muže byt poskozen a muže to mit dopad naŽivotnost prístroje a věst k potenciálním nebezpečnám situacím.
Technické specifikace
| Modely: | CBWM 30 DS |
| Jmenovité napěti 230V~50Hz | |
| Jmenovitý príkon na vystupu (mikrovlnný) 1 | 450 W |
| Jmenovitý vykon na vystupu (mikrovlnný) | 900 W |
| Objem trouby | 30 l |
| Prüměr otočného talíře ø315 mm | |
| Vnější rozměry (š x h x v) | 520 x 434 x 326 mm |
| Hmotnost netto kg | 15 |
DULEZITÉ BEZPECNOSTNI POKNY Upozorneni
Pro sníženi rizika požáru, urazu elektrickým proudem, zraněné osob nebo vystavení nadměrné mikrovlné energii pri používání vašeho spotřebiče dodržujte základné opatřeni, včetné:
- Upozorněni: Tekutiny a jiné potraviny nesmí byt ohřívány v utěsněnych nádobách, protože mají tendenci explodovat.
- Upozorněni: Pro jinou než kompetentní osobu je nebezpečné odstražovat kryt, který poskytuje ochranu proti vystavení mikrovlné energii.
- Upozorněni: Dětem dovolte používat troubu pouze pod dohledem a po poskytnuti príslušných instrukci, aby dítě bylo schopno používat troubu bezpečné a chapalo rizika spojená s nasprávným používáním.
- Upozorněni: Když je spotřebic provozován v kombinovaném režimu, děti by měly troubu používat pouze pod dozorem dospělé osoby, protože docházi k vytvářeni vysoké teploty (pouze pro rady s grilem).
- Používejte pouze kuchyneyské náčini vhodné pro použiti v mikrovlné troubre.6. Trouba by měla byt pravidelně cistěna a jakékoliv zbytky jidla musí byt odstraněny.
- Prostudujte si a doržujte specifikné: „OPATRÉNÍ PRO ZABRÁNÉNÍ MOZNÉHO VYSTAVENÍ SE NADMÉRNÉ MIKROVLNNE ENERGII".
- Pokud ohříváte jidlo v plastovych nebo papirovych námobách, troubu neustále kontrolujte s ohledem na možnost vznicení se.
- Pokud se objeví kour, spotřebic vypněte nebo odpojte od zdroje a dveře nechte zavřené, aby se uhasily prípadné plameny. 10. Jídlo nevařte príliš dlouho.
- Vnitřnićast trouby nepoužívejte pro učely skladováni. Uvnitř trouby neskladujte zhadné potraviny, jako např. chleba, sušenky atd.
CZ
- Odstrańte draty a kovová držadla z papíru nebo plastovych námob/sáčků, než je umistíte do trouby.
- Tuto troubu instalujte nebo umist'ujte pouze v souladu s poskytnutymi instalacnimi pokyny.
- Vejce ve skořápce a celá na tvrdo vařena vejce by neměla být v mikrovlné troube ohřívána, protoze mohou explodovat, i po ukončeni ohřívání v mikrovlné troube.
- Spotbrebič používejte pouze pro učel, k němuž je určen, jak je popsánov manuálu. V tomtó spotbrebiči nepoužívejte korosivné chemikálie nebo výpary. Tato trouba je navržena specialné pro ohřivány. Neni určena pro prùmyslové nebo laboratorní použití.
- Pokud dojde k poskození prívodniho kabelu, bude muset BYt vyměnen vyrobcem, jeho servisiním zastupcem nebo podobné kvalifikovanouosobou,abysezabránilojakémukoliv nebezpečí.
- Spotbrebic neskladujte a nepoužívejte venku.
- Troubu nepoužívejte v blízkosti vody, ve vlhkém suterénu nebo blízko bazěnu.
- Teplota pristupného povrchu muže byt pri provozu spotřebice vysoká. Kabel vedte mimo zahrivaný povrh a nezakrávyejte Žadné ventilacné otvory na troube.
- Nenechte kabel viset prses hranu stolu nebo pultu.
- Neschopnost udržet troubu v Čistém stavu by mohla věst ke zhorseni stavu povrchu, což by mohlo mí negativné dopad naŽivotnost spotřebiece a pripadné způsobovat nebezpečné situace.
- Obsah kojeneckych lahvi a skleniček s jidlem pro děti je nutno promíchat ā protřepat a prěd konzumaci je nutno zkontrolovat teplotu, aby nedoslo k popálení.
- Ohřívání nápojů v mikrovlné troube muže mít za následek zpožděné eruptivné ohřívání, proto pri manipulaci s nádobou budte opatrní.
- Spotbrebic není určeny pro použití osobami (včetné děti) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentalními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí, dokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
- Nedovolte detem hrat si se spotrebičem.
- Spotbrebič nesmí byt ovladán externím Časovačem nebosamostatnám dálkovým systémem.
CZ
- Upozorněni: Pred výměnou Žárovky se ujistěte, zda je spotřebic odpojený od sítové zástrčky.
- Pristupné cásti se mohou během použití zahrivat. Udržujte deti mimo dosah spotřebie. Nepoužívejte parní vysokotlákě cistice.
- Nepoužívejte drsné Čistić prostředky nebo ostré škrabky k Čistěné dvířek mikrovlné trouby, nebot'mohou poškrábat povrch.
- Během použití se spotřebič zahrívá. Nedotýkejte se ohřevného tělesa uvnitř trouby.
- Používejte pouze teplné sondu určenou pro tout mikrovlnnou troubu. (pro trouby vybavené možnosti použité tepelné sondy.)
- zadni stenu spotrebice postavte proti stene.
- Tento przystroi mohou používat děti starů 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí o používání przystroije v prípadě, ze jsou pod dohledem zodpovedné osoby neboPokud jim byly poskytnuty instrukce ohledné správného a bezpečného použití przystroi je a pokud jsou si tyto osoby a děti vědomi możných rizik. Děti by si neměly s przystroiem hrát.
Čistěné a udžbú by déti naměly provádet bez dozoru zodpovedné osoby.
34.Držte prístroj a jeho napajeci šnūru mimo dosah děti mladšich 8 let.
35.Pokud citite kour, vypnete nebo odpojte pristroj a nechte dvere zavrene, abyste zarbanili moznym plamenum. - Tento przystroi je určen pro použití v domácnosti a v zařizenich jako: -kuchyně pro zaměstnance v obchodech, kancelářích aostatních pracovních prostředích;
- použití kclienty v hotelích, motelech a ostatních zařízeních rezidentského typu;
- v zemědělských obytnych staveních;
-v ubytovacich zairzenich.
CZ
- VAROVÁNÍ: Prístroj a jeho pristupné Časti se během použití zahrivaji. Měli BYSTE SE VYhnout kontaktu s horkymi Častmi.
Děti mladů 8 let by se měli držet od prístroje dál,Pokud nejsou pod dozorem zodpovědné osoby.
38.Mikrovlná trouba musí byt používána spolu s otevřenými ozdobnými dvířky. (platí pro trouby s ozdobnými dvířky.)
39.Parní Čistič se nesmí používat.
40.K Čištečí skleněněch dvířek trouby nepoužívejte zhádné drsné abrazivné Čistici prostředky nebo ostré drátěnky, protože by mohlo dojít k poškrábání povrchu, což muže mit za následek poškození skla.
POZORNE SI PRECTETE NÁSLEDUJÍCÍ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCI POUŽITÍ
Pro sníženi rizika zraněni osob Instalace uzemnéni
NEBEZPECI
Nebezpeci urazu elektrickym proudem.Dotkutí se některych vnitrnich současti muže způsobit zraněnéne bo smrt. Nikdy neprovádejte demontáž spotřebiće.
UPOZORNÉNÍ
Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Nespravné použití uzemnémi můze mít za následek uraz elektrickým proudem. Nezapínejte spotřebič do zásvuky, dokud nebude spravně nainstalován a uzemné.
ČISTENI
Ujistěte se, ze jste troubu odpojili od privoduenergie.
- Po použití vnitřek trouby vycistěte navlhčeným hadrem.
- Príslušenství vycistěte obvyklým způsobem v mydlové vodě.
- Pokud jsou znečistěné, rám dvírek, těsněné a sousední Časti musí byt pečlive vyčistěny vlhkým hadrem.
Tento spotbrebič musí byt uzemněn. V pripadě elektrického zkratu uzemněni snižuje riziko urazu elektrickým proudem tím,Že zajišťuje vodič pro odvedeni elektrického proudu. Tentospotrebič je vybaven privodním kabelem, který má uzemnovaci vodič s uzemnovaci zástrčkou. Zástrčka musí byt zapojena dovývodu, který je rádně nainstalován a uzemněn.Konzultujte kvalifikovaného elektrikáře nebo servisného technika,Pokud pokyny pro uzemněni zcela nechápete nebo tekudexistuju pochyby, zda je spotbrebič rádně uzemněn. Pokud je nutno použít prodlužovác kabel, používejte pouze prodlužovác kabel s 3 vodiči.
CZ
- Spotbrebič je vybaven krátkým prívodním kabelem, aby se snížilo riziko vznikající z možného zamotání se do delšího prívodniho kabelu nebo zakopnutí o něj.
- Pokud se používa dlouhý prívodníkabel nebo prodlužovací kabel:
1) Vyznačený elektrický vykon prívodniho kabelu nebo prodlužovaciho kabelu by měl byt minimálné stejně velký, jako je elektrický vykon spotřebiče.
2) Produzovací kabel musí byt uzemného typu s 3 vodiči.
3) Dlouhý kabel musí byt uložen tak, aby nevisel prěs plochu pultu nebo stolu, kde by za něj mohly zatáhnout děti nebo kde by se o něj mohlo nechtěné zakopnout.
KUCHYNSKÉ NÁCINI POZOR
Nebezpeci zraneni Je nebezpecne,aby kdokoliv jiny nezkompetentni osoba provadel jakykoliv servisnebo opravu, ktera vyzaduje sejmuti krytu,ktery poskytuje ochranu proti vystaveni se mikrovlnne energii.
Prcctete siPokyny v odstavci ,Materialy vchodne pro pouziti v mikrovlnne troubea Materialy nevhodne pro pouzitiv mikrovlnne troube." Mohou existovat nekovové nastroje, ktere nejsou vchodne pro pouziti v mikrovlnne troube.V pripadepochybnosti je mozné nastroj vyzkouset nasledujicim zpusobem.
Test nastrojú:
- Vložte nádobu vchodnou pro mikrovlnnou troubu s 1 šalkem studené vody (250ml) vedle príslušného nastroje.
- Vařte na maximální vykon po dobu 1 minuty.
- Opatrně se nastroje dotknete. Pokud je nastroj teplý, nepoužívejte ho k vařeni v mikrovlné troube.
- Nevaţe ho déle než 1 minutu.
| Keramické nádBóí Postupujte podlePokynú výrobcé. Dno keramického nádBóí musí byt alespón 5 mm nad otočnám talířem. Nesprávné použití mûze zpùsobit rozbití otočného talíře. | |
| Taliře Pouze vchodné do mikrovlnné trouby. Postupujte podlePokynú výrobcé. Nepoužívejte prasklé nebo otlučené nádBóí. | |
| Skleněné nádBóy Odstrańte vždy viko. Používejte pouze pro ohřívání tokrmú tak, aby bylo pouze teplé. Mnoho skleněních nádBón není odolných na teplo a mohly by se Rozbit. | |
| Skleněné nádBóí Pouze nádBóí z varného skla a vchodné pro použítí do trouby. Ujistěte se, ze nemá kovový dekor. Nepoužívejte nádBóí prasklé nebo otlučené. | |
| Varné sáčky do trouby Postupujte podlePokynú výrobcé. Nezavírejte kovovou sponou. Udělejte do nich zářez, aby mohla páraunikat. | |
| Papírové talíře a hrnky Používejte pouze krátkou dobu a pouze pro vařeni/ohřev. Pri vařeni nenechávejte troubu bez dozoru. | |
| Papírové ubrouský Používejte k zakrytí tokrmú pro ohřev nebo pro pripadné pohlcení tuku. Používejte pouze krátké doby vařeni pod dohledem. | |
| Pergamenový papír Používejte k zakrytí na ochranu prěd vystříknutím nebo k zabaleni proti odpařoványí. | |
| Plast Pouze určený pro mikrovlnné trouby. Postupujte podlePokynú výrobcé. Měl by být označen štítkem "Do mikrovlnné trouby". Některé plastové nádBóy změknou, jakmile se jídlo uvníř ohřeje. Varné sáčky a hermeticky uzavřeni plastové sáčky je nutno Rozstřihnout, propíchnout nebo odvětrat tak, jak je uvedeno na obalu. | |
| Plastové obaly Pouze vchodné do mikrovlnné trouby. Používejte k zakrytí tokrmú během vařeni, aby jídlo nevyschlo. Plastový obal se nesmí dotýkat jídla. | |
| Teploměr Pouze vchodné do mikrovlnné trouby. (Teploměry na maso a zákusky). | |
| Voskový papír Používejte k zakrytí jídla jak ochranu prěd vystříknutím a vyschnutím tokrmu. | |
| Materiálny nevhodné pro použítí v mikrovlnných troubách | |
| Hliníkové nádBóí Mûze zpùsobit jiskřěné. Přestrengte tokrm do nádoby vchodné do mikrovlnné trouby. | |
| Papírové krabice na potraviny s kovovou rukojetí | Mûze zpùsobit jiskřěné. Přestrengte tokrm do nádoby vchodné do mikrovlnné trouby. |
| Kovové nástroje | Kov stíní tokrm prěd mikrovlnným zářením. Kovový dekor mûze zpùsobit jiskřěné. |
| Kovové spony | Mûze zpùsobit jiskřěné a vznik požáru uvnítr trouby. |
| Papírové sáčky | Mohou v troubě zpùsobit požár. |
| Polystyrénové nebo polyuretanové nádBóy | Nádoby se mohou pri vystavené vysokte teplotě roztavit nebo kontaminovat kapalinu uvnítr nádBóy. |
| Dřevo | Dřevo se vysuší, Pokud je používánov v mikrovlnné troube, mûze pak prasknout nebo puknout. |
INSTALACE TROUBY
Názy Součástí a príslušenství trouby
Vyndeje trouba a veskeré materialy z obalu a vnitriho prostoru trouby.
Vase trouba je dodávána s nasledujićim príslušenstvím:
1 Skleneny otočné talíř
1 Sestava otočného podstavce
1 Návod k použití

A) Ovladacipanel
B) Hridel otocného talire
C) Sestava otočného podstavce
D) Skleneny talir
E) Okenko pro nahlizeni do trouby
F) Dvirka
G) Systeme bezpečnostnico zavirání
Instalace otočného talíře

a. Nikdy neumistujte skleneny talir horni stranou dolu. Skleneny talir by nemel byt nikdy zablokovany.
b. Je nutno bēhem vařeni vždy použit jak skleněný talír, tak otočné podstavec.
c. Vsechna jidla a nadoby sPokrmy musi byt pri vareni umisteny vzdy na sklenenem taliri.
d. Pokud skleneny talir nebo otočné podstavec praskne nebo se rozbije, kontaktujte nejblžsí autorizováné servisné středisko.
Instalace pracovní desky
Odstraţe veškéri obalovy materiál a príslušenstvi. Prohlédněte troubu, zda není poškozená, zda nejsou dvīrka otlučená nebo nejsou ulomené zapadky dvīrek. V pripadě poškození troubu neinstalujte.
Instalace
- Vyberte rovný povrch, který poskytuje dostatečné otevřeny prostor pro prívod a odvod vzduchu pro ventiláčné otvory.

Mezi troubou a vedlejsimi stenami musi byl minimali ndstup 20 cm.
(1) Nad troubou musí byt ponechán minimálni odstup 30 cm.
(2) Ze dna trouby neodstrańujte nożicky.
(3) Zablokováni privodnich a/nebo vystupnich otvoru muže zpúsobit poškození trouby.
Vnitřni cást: Odstrańte veskerou ochrannou foli
z povrchu vnitřni casti mikrovné trouby.
Neodstrańte tenký světle hnědý obklad, který je
pripevněn na vnitřím prostoru trouby na
ochranu magnetronu.
(4) Troubu umistete co mozná nejdále od rádia a televize. Fungovány mikrovlné trouby mûze zpúsobit ruşeni prijmu rádia nebo televize.
- Troubu zapojte do standardni domácí zásuvky. Ujistěte se, ze napěti a frekvence je stejná jako napěti a frekvence na typovém štítku se jmenovitými hodnotami. POZOR: Troubu neinstalujte nad varnou desku nebo jiny spotřebič produktujíci teplo. Pokud ji nainstalujete v blízkosti nebo nad zdroj tepla, mohlo by DOJIT K poškození trouby a ztrátě záruky.
Pristupny povrch muže byt během fungování trouby horky.

NAVOD K POUZITI
Tato mikrovlná trouba používa moderní elektronické systémy, kterymi reguluje parametry vařeni tak, aby co nejlépe uspokojila svými vykony Vase potřeby.
1. Nastavení hodin
Jakmile priopjite mikrovlnnou troubu k sit'ové zasuvce, zobrazi se na displeji „0:00" a je slyset zvukova signalizace.
1) Stiskněte „, Čísla hodin začnou blikat. 88:98.
2) Otočením „, nastavte hodiny. Zadané Čísló hodin by mělo být v rozsahu 0--23. 89:88.
3) Stiskněte „, Čísla minut začnou blikat. 89:88.
4) Otočením „, nastavte minuty, zadané Čísló pro minuty by mělo být v rozsahu 0--59. 88:58.
5) Stiskněte „, “a nastavení hodin je ukoněno. „“ bude blikat. 89:58.
Pozn.: 1) Pokud nejsou hodiny nastaveny, nebudou pri zapojeni trouby fungovat..
2) Pokud během nastavováni hodin stisknete „STOP“, nebo pokud neprovedete zhádný úkon v prúbehu posledné minuty, trouba opustí funkci nastavováni.
2. Mikrovlnne vareni
Stiskněte několikrát, ≈“, Otáčením,” a vyberte požadovanou funkci.
Stiskněte „30“. Nastavení doby vařeni provedte otočením, Stiskněte „30“ spustité vařeni.
Příklad:Pokud chcete použit 80% vykon po dobu vařeni 20 minut, nastavte troubu v nasledujicích krocích:
1) Stiskněte jegnou „, kontrlka LED zobrazí „P100“, symbol „ ≡ “ svítí. 89:88
2) Otáčením „ a zvolte vykon 80%, kontrlka LED zobrazí „P80". 86:88
3) Otáčením „, nastavte dobu vařeni, na displeji bude nastaveno „20:00" (maximálné doba vařeni je 95 minut.) 86:88
4) Stisknutím „ +30" spust'te vařeni, rozsvítí se „:“ a symbol „ ≡“ bude blíkat (zvuková signalizace zazné po ukoněné doby vařeni pěti pipnutími).
POZN.: Nastavení naprogramované doby se provádi po nasledujících krocích:
0---1 min:5 sekund
1---5 min : 10 sekund
5---10 min:30 sekund
10---30min:1minute
30---95min:5 minut
Tabulka urovné vykonu mikrovlnne trouby:
| Mikrovlnný vykon | 100% | 80% | 50% | 30% | 10% |
CZ
3. Rychlé spustěné
Když je trouba v klidovém stavu, stisknéte tlacitko „,tm začne vařeni na maximální mikrovlnný vykon po robu 30 sekund. Doba vařeni se zvyší o 30 sekund pokaždé, když stisknete tlacitko „,Maximíni doba, kterou múžete nastavit, je 95 minut.
Poznámka: Funkce nebude aktivné pro vařeni pomoci jinych programů.
4. Rozmrazováni podle nastavenéhoČasu
1) Stisknéte jegnou „kronfolka LED zobrazí „dEF1".
8888
2) Dobu vařeni zvolte otočením „. Zároven budou svítit „ ≧ “a „ %”. Doba nastavení se pohybuje v Rozmezi od 00:05 do 95:00.
88:88
3) Nastavená uroven vykonu je P30. Nelze ji měnit.
4) Stiskněte tlacítko +30" , pro spustěné rozmrazováni. Symboly ,
“budou blikat.
5. Rozmrazováni podle nastavené hmotnosti
8888
8888
1) Stisknéte tlacítko „ %© | %© “, kontrlka LED zobráź „dEF2".
2) Pro volbu hmotnostiPokru, ktery chcete Rozmrazit otacejte , . Soucasne bude sviti "g". Hmotnost musi byt v rozmzi 100 a 2000 g.
3) Stiskněte tlacítko „ + 30" ◆, pro zahájení rozmrazovány. Symboly „ “ buču blikat a symbol „g“ zhasne.
6. Automatické programme pro vařeni
1) V klidovém stavu stisknéte " auto " a zvolte požadovaný program Budou se zobrazovat "A-01", "A-02",...."A-08" v tomto pořadi.
2) Stiskněte " + 30" ◎ " pro potvrzení vybraného menu.
3). Otáčejte " a navolte menu o b-1 po b-4.
4) Stiskněte " + 30" ◆, kterymi spustíte vařeni. Po ukončeni vařeni zvuková signalizace vydá pet pipnutí. Pokud jste prědetím nastavili hodiny, bude se zobrazovat bežný ās, v opačnémpripadě se bude zobrazovat 0:00.
Napr.: chcete uvarit testoviny.
1) Stisknéte sedmkrát " auto", zobrazi se "A-0.7" a bude proveden vyber programu pro těstoviny Symboly " ≈ " a " [ ] budou svítit.
2) Stiskněte " + 30" ◁ " pro potvrzení vybraného menu.
3). Otočením " Ž. " zvolte "b-4".
4) Vareni spustte stisknutim "+"30"
Po dovařeni bude slyšet zvukový signal pěti pipnutími. Pak vratte ovladač do klidové polohy.
7. Postupné vařeni na několika programech
Je możné nastavit maximálne dva programy vařeni za sebou. Pokud je Jedním programem rozmrazovány, musi byt tento program zařazen jako první. Po kaźdem programu bude slyset zvuková signalizace a pak začné následujíci program.
Poznámka: Funkci Auto menu nelze nastavit jakem z programu v rade.
Priklad: chcete Rozmrazit 500 g jidla a varit ho vykonem 80% po dobu 5 minut.
Proved'te následující kroky:
1) Stisknéte tlacitko „, kontrolka LED zobraź „dEF2".
2) Otočením „ nastavte hmotnost jidla. Zastavte na, jakmile bude zobrazeno „500".
3) Stisknéte jegnou „, kontrolka LED zobraź „P100“, symbol „ ≈ “svítí.
4) Otáčením „ a zvolte vykon 80%, kontrlka LED zobraź „P80".
Stiskněte,“30”
5) Otočením „ nastavte dobu vařeni na 5 minut.
6) Stisknutim ^ + 30^ spustte vareni.
8888
8888
8880
85:88
Poznámka: po ukončeni prvního programu bude slyset zvuková signalizace a pak bude spustěn dalíši program.
Po ukončeni všech kroků bude slyšet pet pipnutí a mikrovlná trouba se vrát do klidového stavu.
8. Vareni's odlozenym startem
1) NejdriVe nastavte hodiny. (Viz nadv na nastaveni hodin).
2) Nastavte program vařeni. Je možné nastavit maximální dva programy. U títo funkce nelze nastavit rozmrazováni.
3) Stiskněte „ Zobrazí se hodiny. Čislo odpopVIDajíc dané hodině bliká.
4) Otočením „ nastavte hodiny. Čísló zadané jako hodiny by mělo být v rozsahu 0--23.
5) Stiskněte, „ císla odpovídají minutám budou blíkat.
6) Otočením „ nastavte minuty, zadané cislo platné pro minuty musí být v rozsahu 0--59.
7) Stisknutim „tunčite nastavení. Bude svítit": „ zvuková signalizec vydá dve pipnutí pri dosaženi nastavené hodiny a vařeni automaticky začne.
82:88
38:88
82:05
Pozn.:
1) Hodiny musi byt nastaveny prd zahajenim teto operace. V opacnem pripadne nebude fungovat odlozeny start.
2) Pokud byl program s odlozenym startem nastaveny bez programu vařeni, celé nastavení se použije jako budík. To znamená, ze po dosaženi prednastaveného chsu pouze zazné petkrát akustický signal.
CZ
9. ECO Function
V klidovém stavu stisknéte tlacitko "ECC" a pokud nebude zvolenaŽádná operace během 1 minuty, obrazovka se vypne. V tom pripadé, stisknutím libovolného tlacitka zapnete obrazovku.
Poznámka: 1). Trouba nemuže vstoupit do režimu ECO, pokud jsou dveře otevřene.
2). Stiskněte libovolné tlačitko nebo otevře dveře pro zapnutí obrazovky v režimu ECO.
3). Pokud vstoupite do režimu ECO v pripadě aktivniho dětského zámku, poté zámek znovu aktivujte.
10. Funkce kontroly nastaveni
(1) Během vařeni stisknéte „ŚNa 3 sekundy se zobraź aktuální mikrovlné výkon.
(2) Ve fázi odloženého startu stisknéte „♂|♂“, kterám se zobraź hodiny pro odloženy start. Doba zaćátku vařeni bude na 3 sekundy blikat. Pak se trouba vrátí na zobrażeny hodin.
(3) Během vařeni stisknéte „ pro kontrolu aktuální hodiny. Zobrazí se na 2 sekundy.
11. Funkce dětské pojistky
Pojistka: v nezablokovaném stavu stisknéte na 3 sekundy „, dlouhý zvukový signál ohlási,Že jste aktivovali dětskou pojistku. Kontrolka LED zobraź“ a bude svítit „
Uvolněni pojistky: v zablokovaném stavu stisknéte na 3 seundy „. Dlouhý zvukový signalohlási,Že pojistka byla vypnutá.Kontrolka LED bude ukazovat hodiny a „Zhasne.
- Tichy režim
V pohotovostnim stavu aktivujete tichy režim stisknutím tlacitek " STOP " a
" + 30" [1] "najednou po dobu 3 sekund. Vsechna zvuková upozorněni budou vypnutá.
V pohotovostm n stavu zvuk opět aktivujete stisknutím tlacítek " STOP a
" + 30" 1 "najednou po dobu 3 sekund.
13. Ochrana ventilatoru
Po mikrovlnném vařeni nebo po kombinovaném vařeni, které je delsí než 5 minut, se trouba na posledních 15 minut zastávi a bude fungovat Jen ventilátor.
14. Funkce ochrany kontrolniho vedeni Magnetronu
Pokud Jednotka funguje 30 minut na maximálné urovní vykonu, nastáví se trouba automaticky na 80% mikrovlného vykonu, aby chránila kontrlné vedení Magnetronu.
15. Funkce automatického vypnutí
Pokud zustanou dvirka otevrená 10 minut, světlo trouby zhasne. Stisknutím jakéhokoli tlacitka po otevrení dvirek se znovu aktivujé opacným zpúsobem. Světlo v troube se rozsvítí.
16. Specifikace
(1) Zvuková signalizace vydá pipnutí, jakmile otočîte ovladač na zaćatek postupu.
(2) Pokud dojde k otevreni dvirek beshem va reni, je nutne proPokracovani stisknout tlaftko
$$ , + 3 0 ^ {\prime \prime} \left\langle \begin{array}{l l} \end{array} \right\rangle^ {\prime \prime}. $$
(3) Jakmile je nastavený program vařeni, musité stisknout tlacitko „ + 30" do 1 minuty. V opacné prípadě se zobraź aktuálnécas a nastavení bude zrušeno.
(4) Žvukový signal vydá pipnutí v pripadě správného postupu stisknutí, v opacné m pripadě nebude slyšet zádná zvuková signalizace.
Tabulka automatickych programu
| Menu | Displej | Váha | Výkon |
| A-01 Chléd | b-1 Ohřev pizzy | 200 | P100 |
| b-2 Ohřev chlebu | 200 | P100 | |
| b-3 Slaný kolák | 400 | P80 + P0 + P80 | |
| b-4 Těsto | 500 | P30 | |
| A-02 Brambory | b-1 Pára | 400 | P100 |
| b-2 Bramborové krokety | 250 | P80 + otočit +P0 | |
| b-3 Pečené brambory | 1 kus | P80 + P0 | |
| b-4 Hranolky | 200 | P100 | |
| A-03 Maso | b-1 Kuře | 800 | P100 |
| b-2 Krocan | 800 | P100 | |
| b-3 Vepřové maso | 450 | P100 | |
| b-4 Červné maso | 800 | P100 | |
| A-04 Ryby | b-1 Mušle | 200 | P80 |
| b-2 Losos | 350 | P80 | |
| b-3 Filet z tuñana | 350 | P80 | |
| b-4 Mořský vlk | 350 | P80 | |
| A-05 Zelenina | b-1 Brokolice | 400 | P100 |
| b-2 Špenát | 400 | P100 | |
| b-3 Mrkev | 400 | P100 | |
| b-4 Fenykl | 200-400 | P80 + P0 |
Tabulka automatickych program
| Menu | Displej | Váha | Výkon |
| A-06 Horké nápoje | b-1 Mléko (1 šálek / 240 ml) | 1 šálek | P100 |
| b-2 Káva (1 šálek / 120 ml) | 1 šálek | P100 | |
| b-3 Čaj | 1 šálek | P100 | |
| b-4 Horká Čokoláda | 200 | P70 | |
| A-07 Těstoviny | b-1 Plnéné těstoviny | 450 | P80 |
| b-2 Rýže | 1 šálek | P100 + P50 | |
| b-3 Polévka (ohřev zeleninové polévky) | 250 | P100 | |
| b-4 Těstoviny | 50 (přidejte 500 ml vody) | P80 | |
| A-08 Moučníky | b-1 Suěngenk | 200 | P80 + P0 + P80 |
| b-2 Kolák | 1 šálek | P80 | |
| b-3 Zavařenina | 400 | P100 + P0 | |
| b-4 Muffiny | 400 | P100 | |
| A-0 Zdravé | b-1 SuchéPokrmy | 100 | P80 + P0 |
| b-2 Domácí jogurt | 1 litr | P30 | |
| b-3 Celožrnné těstoviny | 150 (přidejte 500 ml vody) | P100 | |
| b-4 Zelenina | 500 | P100 | |
| A-10 DětHom | genizace 150 | P80 + P0 | |
| b-2 Vývar 200 | P100 + P0 | ||
| b-3 Sterilizace | na dně | P100 | |
| b-4 Dětské mléko | 100 ml | P30 |
Odstráněni możnychch problemü
| NORMÁLNÍ | |
| Rušeni prřijmu TV mikrovlnnou troubou. Prřijem rádáia televize mûže být pri provozumikrovlné trouby rušen. Tento jev se podobárušeni malými elektrickými spotřebiči jako je mixér, vysavač a elektrický ventilátor. Jde to normálni stav. | |
| Ztlumení světla trouby. Prì nízkém vykonu mikrovlnehéno vařeni se mûžesvětro ztlumit. Je to normálni stav. | |
| Pára hromadíci se na dvířkách, horký vzduchvycházejíci z větracích otvorù. | Během vařeni mûže z jídla vycházet pára.Větsina této páry vyjde ven z větracích otvorù.Ale nějaké množstvi se mûže nahromadit na studenychmistech jako jsou dvířka trouby. Je to normálni stav. |
| Trouba byla náhodné spuštěna, když uvnitřnebylo Žádné jídlo. | Troubu nepoškodi,Pokud po velmi krátký ās funguje prázdné. Ale měli bye ste tétoto situacivyhnout. |
| Problém Możná príčina Náprava | ||
| Trouba se nezapne. Napajeci kabel není správně zapojený do sítové zásuvky. | Vytáhněte kabel ze zásuvky, počejte 10 sekund a znovu ho zapojte. | |
| Spálená pojistka nebo zásah automatického spínače. | Vyměñe pojistku nebo znovu nastavte automatický spínač (opravený kvalifikovaným personálem naší společnosti). | |
| Problémy s vývodem. Zkontrolujte vývod pomoci jiného spotřebiće. | ||
| Trouba nahřeje. Dviřka nejsou správně zavřená Zavřete správně dvířka. | ||

Tento spotbrebič je označen ve shodě s evropskou směrnici WEEE 2002/96/EC o zacházení s odpadem z elektronicích a elektrickích spotbrebičú. Tim, ze zákazník zaručí správnou likvidaci odpadu, prispíva k ochraně zdraví osob a ochraněživotného prostředí, které by mohlo jinak byt poskozeno nevhodnou likvidaci odpadu. Symbol, který je na spotbrebiči umistěn znamena, ze tento vyrobek nemůže byt zlikvidován jako normálníkomunální odpad, ale musí byt odevzdán donejblížsiho sběrného mista nebo střediska recyklace elektrického a elektronicého odpadu. Likvidace musí byt provedena podle mistrénych platněch predpisù pro ochranuživotného prostředí a likvidaci odpadu.
Dalsi informace o zacházení, vraceni a recyklaci tohoto vyrobku Vám poskytné mistrí organizace odpovedná za likvidaci nebo obchod, ve kterém byl nákup proveden.


Prüvodce vaßenim
MIKROVLNÉ VARENÍ
Voda, tuky a uhlovodany, které tvorí jidlo, absorbují mikrovlnnou energia během procesu, který indukujé molekuly s rychlou vibraci. Tento rychlý pohyb vytvářići trení a napěti generuje teplo, které vaři potraviny.
VARENÍ
Nadobí pro vařeni v mikrovné troube: Nádobí musí umoznit mikrovné energii, aby jím mohla procházet s maximálni účinností. Mikrovlny mohou pronikat keramikou, sklem, porcelánem a plastem stejně jako papírem a dřevem. Jsou naopak odráženy kovem, nerezovou ocelí, hliníkem a medí, proto se potraviny nikdy nesmi pripravovat v nadobách tohoto druhu.
Obecné lze ríci, ze vařeni pomoci mikrovlné energia je ideánlí pro všechny potraviny, které pripravujete na normálín sporák.
Zakryti bēhem vařeni
Je velmi dulezite, abyste potraviny pri vaeni zakryvali, protoze voda se premeneju na páru, ktera pak prispíva k procesu vaeni. Potraviny mohou byt zakryty nekolika zpúsoby: napr. keramickym talirem, plastovouPoklicne nebo folli vchodnouk použiti do mikrovlné trouby.
Doby odpočinku
Je velmi dulezité, abyste po dovareni jidla chvilku pockali tak, aby se jeho teplota mohla vyrovat.
Prüvodce vaßenim
Pruvodce vařením zmrazené zeleniny
Použijte vchodnou nádobu z varného skla sPoklici.
Potraviny vařte prikryté minimálné dobu, orientujte se podle následující tabulky. Poté s vařenímPokracujte až k dosaženi požadovaného vysledku. Jidlo promíchejte dvakrát během prípravy a Jednoupo dovařeni. Šūl, kořeni nebo maslo pridávejte až po dokoněni prípravy. Během odstát jidlo príkryjte.
| Potraviny Porce Výkon Doba | vařeni(min.) | Doba odpočinku(min.) | Pokyny | ||
| Špenát 150 g P80 5-6 2-3 Přije te 15 ml (1 lžíci) | studné vody | ||||
| Brokolice 300 g P808-9 2-3 Přije te 30 ml | (2 lžíce) studné vody | ||||
| Hrášek 300 g P80 7-8 2-3 Přije te 15 ml (1 lžíci) | studné vody | ||||
| Zelené fazolky 300 g | P80 7½ -8½ | ½ 2-3 Přije te | 30 ml (2 lžíce) | studné vody | |
| Zeleninová směs (mrkev/ hrášek/obilniny) | 300 g P80 | 0 7-8 2-3 Přije te | 15 ml (1 lžíci) | studné vody | |
| Zeleninovásměs (čínská) | 300 g P80 | 0 7½ -8½ 2-3 | Přije te 15 ml (1 lžíci) | studné vody | |
Prüvodce vaßenim
Pruvodce vařením Čerstvo zeleniny
Použijte vchodnou nádobu z varného skla sPoklici.
Pridejte 30-45 ml studené vody (2-3 polevkové líze) na každych 250 g, pokud není doporučeno jiné množstvi vody: orientujte se podle tabulky. Zeleninu vařte zakrytou po minimálné doporučenou dobu. Poté s vařenímPokračujte až k dosaženi požadovaného vysledku. Jidlo promíchejte jegnou během pripravy a jegnou po dovářeni. Sūl, kořeni nebo maslo pridávejte až po dokončeni pripravy. Během 3 minutového odpočinku jidlo prikryjte.
Rada: Čerstvou zeleninu nakrájejte na stejně velké kousky.
Cim jsou kousky mensi, tim rychleji se uvari.
Veskerou Čerstvou zeleninu musite varit v trouba na plny vykon (P100).
| Potraviny Porce Doba | vařeni(min.) | Doba odpočinku(min.) | Pokyny | |
| Brokolice 250 g | 250 g | 3½-46-7 | 3 Pržiřavte rovnoměrné díly. Košťal položte do středu. | |
| Rúžicková kapusta | 250 g 5-5½ | 3 Přidejte 60-75 ml (5-6 lžic) vody. | ||
| Mrkev 250 g 3½-4 3 | Mrkev narkrajjeite na stejné platky. | |||
| Květák 250 g | 500 g | 4-4½6½-7½ | 3 Pržiřavte stejné kousky. Pokud máte velké kusy, prěkrojte je na polovinu. Košťal položte do středu. | |
| Cuketa 250 g 3-3½ | 3 Cukety narkrajjeite na | plátky. Přidejte | 30 ml(2 lžíce) vody nebo oríšek másla. Vařte, dokud nejsou křehké. | |
| Lilky 250 g 2½-3 3 | Lilky narkrajjeite na plátky | a polijte ke | polévkovou lžić citronové šťavy. | |
| Pórek | 250 g 3-3½ 3 Pórek | narkrajjeite na | tenké plátky. | |
| Houby | 125 g250 g | 1-1½2-2½ | 3 Malé | houby pržiřavujte celé, větůnakrajjeite na plátky. Nepřidávejte vodu. Ochutte je solí a pepřem. Préd podáváním je slijte. |
| Cibule | 250 g 4-4½ 3 Cibuli | narkrajjeite na | plátky nebo ji prěkrojte na polovinu. Přidejte pouze 15 ml (1 polévková lžíce) vody. | |
| Paprika | 250 g 3½-4 3 Papriky narkrajjeite | na plátky. | ||
| Brambory | 250 g500 g | 3-46-7 | 3 Oloupané brambory zvažte a prěkrajjeite na poloviny nebo rovnoměrné Čtvrtky. | |
| Kedluben | 250 g 4½-5 3 Kedluben musítě narkrajet na kosticky. | |||
Prüvodce vaßenim
Pruvodce priopravou rye a těstovin
Ryze: Použijte objemnou nádobu z varného skla sPoklicí. Ryze pri vařeni zdvojnásobí svůj objem. Musí se vařit zakrytá. Jakmile je vařeni ukončeno, zamíchejte ji, osolte nebo pridejte kořěná máslo a pak ji nechte odpočívat.
Poznámka: muže se stav, ze se do rýže nevsákne do konce vařeni vsechna voda.
Těstoviny: Použijte objemnou nádobu z varného skla sPoklicí. Přidejte vroucí vodu, špetku soli a dobře promíchejte. Musí se vařit nezakryté. Obcas promíchejte během vařeni i v dobre odstát. Během odstát zakryte a poté je dúkladné slije.
| Potraviny Porc Výkon Doba | vařeni(min.) | Doba odpočinku(min.) | Pokyny | |
| Rýže(parboiled) | 250 g375 g | P100 15-1617½-18½ | 5 Přije | te 500 ml studnévody. |
| Rýže natural(parboiled) | 250 g375 g | P100 20-2122-23 | 5 Přije | te 500 ml studnévody. |
| Směs rýže(třibená i netřibená rýže) | 250 g P100 16-17 5 | Přijeje 500 ml studné | vody. | |
| Směs cereálií(rýže+pšenice) | 250 g P100 17-18 5 | Přijeje 400 ml studné | vody. | |
| Těstoviny 250 g P100 10-11 5 | Přijeje 1000 ml studné | vody. |
OHREV POTRAVIN
Vase mikrovlná trouba dokáze jidlo ohrát v kratsím case, než k tomu potřebuji normální sporáky. Používejte urovné vykonú a doby ohrevu tak, jak jsou uvedeny v nasledujícím prehledu, který Vám doporučujeme jako základné vodítko.
Doby uvedené v tabulce uvažují kapaliny s okolní teplotou cca +18 / +20°C nebo studenté potraviny o teplotě cca +5 / +7°C.
Potraviny Rozlozte na talir a zakryjte
Neohrivejte velke kusy jako jsou napr. cele porce masa, protoze maji tendenci se priliis upcct a vysusit jeste drive, nez jsou uprostred upecené. Lepsi vysledky budete mit s ohrivanim mensich dilu.
Uroven vykonu a michání
Nekteré potraviny lze ohrát na maximálím výkonu, zatímco jiné je nutno ohřivat s nižsimi výkony. Pro orientaci se podívejte do tabulek. Obecně je lepsí ohřivat potraviny s nižsím výkonem,Pokud jsou jemné, je jich větů množství nebo pokud se ohřivář rychle (např. zapečena mletá masa). Dobre jidlo pri ohřiván promíchejte nebo obracejte, dosáhnete lepsích vysledku. Pokud je to možné, promíchejte je jestě Jednou préd podávaním. Dejte zejména pozor, když ohříváte tekutiny nebo jidlo pro děti. Aby nedocházelo ke spálení a pretečeni vroucích kapalin,口中chjte je préd, během a po jejich ohřiván. Po dobu odstát je nechávejte v mikrovné troubě. Doporučujeme Vám, abyste do tekutin vložili plastovou lžicku nebo skleněnou týču. Vyhnete se tim prehrátí (a tedy zničeni) těchto potravin. Raději nejdříve nastavte kratsí dobu ohřiváná pák pripadné v pripadě nutnosti ācs ohřevu pridejte.
CZ
Doby ohrevu a doby odpočinku
Když ohříváte potraviny poprvé, je velmi uzitečné si poznamenat, jaké chasy jste k tomu použili. Poslouží Vám to v budoucnu. Vždy se ujistěte,Že je ohřivané jidlo uplně horké. Nechte potraviny po ohráti krátkou dobu odpočívat, abyste umožnili vyrovná teploty. Doporučena doba odpočinku po ohráti je 2-4 minuty,Pokud není v tabulce uveden jiny udaj.Deje tejměna pozor, když ohříváte tekutiny a potraviny pro děti. Viz také kapitola týkajíci se bezpečnostních opatřeni.
OHREV TEKUTIN
Tekutiny nechte vždy odpočinout alespon 20 sekund po vypnutí trouby, aby se mohla ustálit jejich teplota. Po ohrátí STÁLE michejte. Abyste se vyhnuli pretečeni tekutin a pripadnému popálení, dejte do napoju plastovou lžicku nebo skleněnou týču a dobre je před, během i po ohrivání michejte.
OHRIVANI POKRMU PRO DETI POKRMY PRO DETI:
Polożte je na hluboky keramicky talíř a zakryjte plastovouPoklici. Po ohráti dobre promíchejte! Nechte prěd podáváním 2-3 minuty odpočívat. Znovu promíchejte a zkontrolujte teplotu.
Doporucená teploata podávání: mezi 30-40 °C.
MLEKO PRO DÉTI:
Mléko nalgè do skleněné sterilizované dětské láhve. Ohřívejte nezakryté. Nikdy neohřívejte láhev s dudlíkem, protoze by mohla pri prehrátí explodovat.
Dobre promíchejte préd dobou odpočinku a jestě jegnou préd podávaním! Vždy pozorné zkontrolujte teplotu mléka nebo jídla, než ho dítěti podáte.
Doporucená teplota podávání: mezi 37^
POZN.:
Potraviny pro deti je nutno obzvlastpeclive a pozornekontrolovat, nez je podate dtem, aby nemohlo dojit k popaleni. Pouziveje urovne vykonu a doby uvedenev nasledujici tabulce jako zakladni voditko pro ohrivani potravin.
Prüvodce vaßenim
Ohřiváni tekutin a potravin
Pouzivejte urovné vykonu a doby uvedené v te to tabulce jak zakladni voditko pro ohrev potravin.
| Potraviny Porc | Výkon Doba | vařeni(min.) | Dobaodpocinku(min.) | Pokyny | |
| Nápoje (káva, mléko, Čaj, voda s teplotou okolniho prostředí) | 150 ml(1 šálek)300 ml(2 šálky)450 ml(3 šálky)600 ml(4 šálky) | P100 1- | 1½1½ - 22½ - 33-3½ | 1-2 Nalijte do keramického šálku a ohřívejte nezakryté. Šáleke nebo hrnek vložte do středu otočného talíře. Před a po době odstát dūkladné promíchejte. | |
| Polévky(studené) | 250 g350 g450 g550 g | P100 2 | - 2½2½ - 33 - 3½3½ - 4 | 2-3 Nalijte do hlubokého keramického talíře nebo do hluboké keramické misky. Zakryjte plastovouPoklíć. Po ohřátí dobre promíchejte. Před podáváním jestě Jednou promíchejte. | |
| Guláš(studený) | 350 g P80 | 4½ - 5½ | 2-3 Vložte | guláš do hlubokého keramického talíře. Zakryjte ho plastovouPoklíć. Pri ohřívání občas promíchejte a Jednou ho promíchejte jestě než ho necháte odstát a pak prěd podáváním. | |
| Těstoviny s omáčkou(studené) | 350g P80 | 3½ - 4½ | 3 Těstoviny | např. Špagetynebo vaječné taťicky) dejte na mělký keramický talíř. Zakryjte fóliý vchodnou do mikrovlné trouby. Před podáváním promíchejte. | |
| Plnéné těstoviny s omáčkou(studené) | 350 g P80 | 4-5 3 Vložte plnéné těstoviny např. | 3 Vložte plnéné těstoviny např. | ravioli, tortellini) do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovouPoklíć. Občas pri ohřívání promíchejte a jestě Jednou promíchejte prědámí, než je necháte odstát a pak prěd podáváním. | |
| Hotová jidla(studená) | 350 g450 g550 g | P80 4½ | - 5½5-65½ - 6½ | 3 Vložte studenté hotové jidlo (2-3 porce) na keramický talíř. Zakryjte fóliý vchodnou do mikrovlné trouby. |
Prüvodce vaßenim
| Potraviny Porce | Vykon Doba | vařeni(min.) | Doba odpočinku(min.) | Pokyny | |
| Jídlo pro déti(zelenina + maso) | 190 g P80 30 sekund 2-3 Vložte | pokrm do hlubokého keramického talíře. Musí se ohřívat zakrytě. Po uplynútrodoby ohřevu promíchejte.Nechte odpočívat 2-3 minuty. Před podáváním dobře promíchejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. | |||
| Kaše pro déti(pěsenice + mléko + ovoce) | 190 g P80 20 sekund 2-3 Vložte | kaši do hlubokého keramického talíře. Musí se ohřívat zakrytá. Po uplynútrodoby ohřevu promíchejte.Nechte odpočívat 2-3 minuty. Před podáváním dobře promíchejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. | |||
| Mléko pro déti 100ml200 ml | P80 30 | - 40 s1 min.-1 min. 10 sekund | 2-3 Mléko dobre promíchejte, protřepte a nalijethe ho do sterilizované skleněné dětské láhve. Umistěte láhev do středu otočného talíře. Musí se ohřívat nezakrytě. Dobře protřepte a nechte odpočívat alespoř 3 minuty.Před podáváním dobře promíchejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. | ||
Prüvodce vaßenim
GRIL
Grilovac topne tleso je umistene na horni stene trouby. Je v provozu,Pokud jsou dvirka zavrená a otaci se otochny talir. Otaceni talire umoznjue rovnomernejsi opecenipokrmu.Predehrátigrilu po dobu 4 minut umozni rychlejsi opecenipokrmu.
Nadobí pro grilováni:
Musí byt Žáruvzdorné a muže obsahovat kov. Nepoužívejte plastové nádobi, mohlo by se roztavit.
Kotlety, klobásy, steaky, hamburger, slanina a stehno, tenké porce ryb, sendviče a všechny typy toastů s oblohou.
DÜLEZITÁ POZNÁMKA:
Pokrm musite postavit na vysoky rost, dokud neni jinak doporučene v námodu.
MIKROLVNY + GRIL
Tento druh prépravy kombinuje vyzařované teplo z grilu s rychlostí mikrovlného ohřevu. V provozu je pouzePokud jsou uzavěrná dvířka a otáčí se otočné taliř. Díky otáčeni talíře se tokrm opěká rovnoměrněji.
Nadobí pro pečeniš mikrovlnami + grilem
Používejte nádobí, které prépoustí mikrovlny. Nádobí musí byt Žárvzdrôné. V kombinovaném režimu nepoužívejte kovové nádobí. Nepoužívejte Žádný typ plastového nádobí.
MeziPokrmy vchodne pro kombinovan y druh pripravy patri vsechny druhy hotovych Pokrmu, kterechete ohrata zapct (napr. zapekané testoviny), iPokrmy, ktere vyzaduji kratkou dobu zapeceni. Tento druh pripravy lze pouzit takre pro silne casti Pokrmu, u kterych chcete krupavou kurku (napr. kucrekousky, obratte je v polovine pripravy). Viz tabulku casu pripravy pro podrobnejsi informace.
Pokud chcete Pokrm opéct po obou stranách, musité jej otočit.
Prüvodce vaßenim
Přiručka grilováni ČerstvychPokrmú
Predhreje gril zapnutim funkce grilu na dobu 4 minut.
Použijte vykony a doby podle teto tabulky.
| Čerstvé potraviny | Porce Výk | on 1. strana (minute) | 2. strana (minute) | Pokyny | |
| Toastové plátky 4 | kusy (každý 25 g) | Pouze grill | 3½-4½ 3-4 | Postavte plátky chleba vedle sebe na rošt. | |
| Chlebové rolky (již upečené) | 2-4 kusy | Pouze grill | 2½-3½ 1½-2½ | Položte chlebové rolky dnem vzhúru do kruhu prímo na otočné talíř. | |
| Grilovaná rajcata 200 g (2 kusy) 400 g (4 kusy) | C2 3½ | -4½ | - | - Nakrájejeite rajcata na polovinu. Navrch posypte sýrem. Postavte do kruhu na rovnou skleněnou Žáruvzdornou mísu. Postavte na rošt. | |
| Rajčatovo-syrové toasty | 4 kusy (300 g) | C2 4-5 | - | - Nejdříve opěće plátky chleba. toast s oblohou postavte na rošt. Nechte odstát 2-3 minuty. | |
| Toast Hawai (ananas, šunka, sýrové plátky) | 2 kusy (300 g) 4 kusy (600 g) | C1 3½ | -4½ | - | - |
| 6-7 | - | - | |||
| Pečené brambory | 250 g 500 g | C1 4½ | -5½ | - | - |
| 6½-7½ | - | - | |||
| Gratinované brambory/ zelenina (chlazená) | 500 g C1 | 9-11 | -Vložte Čerstvé | brambory do | malé skleněné Žáruvzdorné mísy. Mísu postavte na rošt. Po opěcení nechte odstát 2-3 minuty. |
| Kuřecí kousky 450 g (2 kusy) 650 g (2-3 kusy) 850 g (4 kusy) | C2 7-8 | 9-10 | 9-10 | 7-8 | Potřete kuře olejem a kořéním. |
| 8-9 | Položte je do kruhu kostí doprostřed. Jeden kuřecí kousek postavte doprostřed roštu. Nechte odstát 2-3 minuty. | ||||
| 11-12 | |||||
| Pečené kuře | 900 g 1100 g | C1 | 10-12 | 9-11 | Potřete kuře olejem a kořéním. |
| 12-14 | 11-13 | Kuře položte prsíčky směrem dolů, pak obraceni nahoru prímo na otočné talíř. Po grilování nechte odstát 5 minut. | |||
Prüvodce vaßenim
Přiručka grilováni ČerstvychPokrmú
| Čerstvé potraviny | Porce Výk | on 1. strana | na (minute) | 2. strana (minute) | Pokyny |
| Jehněcí kotlety (medium) | 400 g (4 kusy) | Pouze grill | 10-12 8-9 | Potřete maso | olejem a kořením. Rozložte maso do kruhu na rost. Po grilování nechte odstát 2-3 minuty. |
| Vepřové steaky 250 g (2 kusy) 500 g (4 kusy) | Mikrovlny + Gril | C2 6-7 8-10 | (Pouze grill) 5-6 7-8 | Potřete maso olejem a kořením. Rozložte maso v kruhu na rost. Po grilování nechte odstát 2-3 minuty. | |
| Pečené ryby 450 g | 650 g | C2 6-7 | 7-8 | 7-8 8-9 | Potřete kúži celé ryby olejem a kořením nebo bylinkami. Položte ryby vedle sebe (hlavu ke chvostu) na rost. |
| Pečená jablka 2 jablka (cca. 400 g) 4 jablka (cca. 800 g) | C2 6-7 | 10-12 | - Z jabl | odstraťe jádra a naplěte je Rozinky a džemem. Navrch deje t kousky mandlí. Postavte jablka na rovnou zháruvzdomnou mísu. Mísu postavte prímo na otočné talíř. |
Prüvodce vaßenim
Přiručka grilováni mraženychPokrmú
Použijte vykony a doby podle teto tabulky.
| Potraviny Porce | Výkon 1. strana | (minuty) | 2. strana (minute) | Pokyny | |
| Chlebové rolky (každá cca. 50 g) | 2 kusy 4 kusy | Mikrovlny + Gril | C2 1½-2 2½-3 | Pouze gril 2-3 2-3 | Postavte rolky do kruhu dne m vzhúru prímo na otočný talíř. Druhou stranu grilujte do požadovaného stipné křupavosti. Nechte odstát 2-5 minut. |
| Bagety/ Česnekový chléb | 200-250 g (1 kus) | Mikrovlny + Gril | C1 3½-4 | Pouze gril 2-3 | Položte mražené bagety diagónálně na pečić papír na rost. Po grilování nechte odstát 2-3 minuty. |
| Gratinované (zelenina nebo brambory) | 400 g C1 | 13-15 - Vložte mražené gratinované | pokrmy do malé zháruvzdorné mísy. Mísu postavte na rost. Poupečeni nechte odstát 2-3 minuty. | ||
| Těstoviny (cannelloni, makaróny, lazaně) | 400 g C1 | 14-16 - Vložte mražené těstoviny | do malé hranaté skleněné zháruvzdorné mísy. Mísu postavte prímo na otočný talíř. Poupečeni nechte odstát 2-3 minuty. | ||
| Gratinované ryby | 400 g C1 16 | 18 - Vložte mražené gratinované | ryby do malé hranaté zháruvzdorné mísy. Mísu postavte prímo na otočný talíř. Poupečeni nechte odstát 2-3 minut. | ||
Informace pro uživatele k likvidaci elektrickych a elektronickych zařizení (domácnosti)


Tento symbol na Produkttech anebo v pruvodnich dokumentech znamená, ze použité elektrické a elektronické vyrobky nesmi byt pridány do bežného komunálniho odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto vyrobky na určená sběrná mista, kde budou prijata zdarma. Alternativné v některych zemích můžete vrátit své vyrobky mistrínu prodejci pri koupi ekvivalentniho nového produktu.
Správnou likvidaci tohoto produktu pomúžete zachovat cenne prirodní zdroje a napomáháte prevenci potencialnich negativnich dopadù naživotné prostřédi a lidské zdraví, což by mohy být dusledky nesprávné likvidace odpadù. Pro ziskány informác o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče se prosím obratte na společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde naleznete iseznam mist zpetného odběru.
Pří nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mahou být v souladu s národními prědpisy udělenyPokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodevjce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci vostatnich zemich mimo Evropskou unii
Tento symbol je platné jen v Evropské unii.
Chcete-li tento vyrobek zlikvidovat, vyzádejte si potřebné informace o správném zpùsobu likvidace od mistrich uradù nebo od svého prodezce.
PN:16170000A83645
CANDY
CBWM 30 DS
FORNOSMICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
PT