HB 722 - Nůžky na živé ploty ATIKA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HB 722 ATIKA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HB 722 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HB 722 značky ATIKA.
NÁVOD K OBSLUZE HB 722 ATIKA
Запазва се павото за технические промени.55 Obsah ES-Prohlášení o shodě 55 Obsah dodávky 55 Symboly v návodu 55 Symboly na přístroji 56 Popis přístroje/Náhradní díly 56 Provozní časy 56 Působnost užití 57 Zbytková rizika 57 Vibrace 57 Bezpečná práce 57 Bezpečné zacházení s palivem
Před uvedením do provozu 59 Tankování 59 Benzin
Dvoutaktní motorový olej
Tankování plotových nůžek
Uvedení do provozu 60 Startování plotových nůžek
Startování studeného motoru
Zastavení motoru v nouzovém případě
Startování teplého motoru
Seřízení na plotových nůžkách 60 Pracovní pokyny 60 Obecné pokyny pro práci s plotovými nůžkami
Práce s plotovými nůžkami
Údržba a péče 61 Údržba
Nastavení těsnosti článků nůžek
Mazání hnacího ústrojí
Vzduchový filter vyčistit resp. vyměnit
Benzinový filtr vyčistit resp. vyměnit
Zapalovací svíčku přezkoušet resp. vyměnit
Zkouška jiskry (zapalování)
Tlumič zvuku/Výstupní otvor
Transport 63 Skladování 64 Plán údržby a čištění 64 Možné poruchy 65 Technická data 66 Záruka 66
ES Prohlášení o shodě Č. (S-No.): 17304 HB 60-2 Č. (S-No.): 17311 HB 72-2 podle směrnice ES: 2006/42/ES de a tímto prohlašujeme Altrad Lescha Atika GmbH Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany na vlastní zodpovědnost, že výrobek Heckenschere (Plotové nůžky s benzinovým motorem) Typ HB 60-2, Seriové číslo: 000001 – 020000 Heckenschere (Plotové nůžky s benzinovým motorem) Typ HB 72-2, Seriové číslo: 000001 – 020000 odpovídá ustanovením ES-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic: 2014/30/EU a 2000/14/ES. Následující normy byly použity: EN ISO 10517:2019 Shodové hodnocení se řídí dle: 2000/14/ES - příloha V Měřená hladina akustického výkonu L
109 dB (A). Zaručená hladina akustického výkonu L W A 112 dB (A). Zplnomocněná osoba pro tvorbu technických podkladů: Altrad Lescha Atika GmbH – Technické oddělení Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau - Germany
i.A. Burgau, 15.12.2019 i.A. G. Koppenstein, Řízení konstrukce
Obsah dodávky Plotové nůžky Nádoba na palivo (jeho mísení) Sáček s nářadím Návod k obsluze Kryt na střižnu Montážní a ovládací list Záruční prohlášení Po rozbalení zkontrolujte obsah dodávky z hlediska úplnosti event.poškození způsobených dopravou Nesrovnalosti ihned sdělte prodejci, dopravci či přímo výrobci. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel.
Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace. Nedbání těchto pokynů může zapřičinit zranění nebo věcné škody.
Důležité pokyny ke správnému používání nůžek. Nedbání těchto pokynů může zapřičinit poruchy na přístroji.
Pokyny pro užití nůžek. Tyto pokyny Vám pomohou k optimálnímu využití nůžek.
Montáž, ovládání a údržba. Zde je přesně objasněno co je třeba z těchto hledisek udělat.56
Jestliže je v návodu odkaz na obrázek, vezměte si k ruce přiložený montážní list.
Symboly na přístroji
Varování! Plotové nůžky mohou způsobit závažná poranění! Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod a bezpečnostní pokyny a řiďte se jimi. Benzin a olej jsou hořlavé látky a mohou explodovat. Oheň, otevřené světlo a kouření jsou zakázány. Nepoužívat za deště. Chránit před vlhkostí. Noste ochranné brýle! Noste ochranná sluchadla! Užívejte ochranné rukavice! Noste ochrannou obuv! Sytič - „studený start“. Sytič – „startování teplého motoru a provoz”. Před příp. opravou, údržbou nebo čištěním vypněte motor a odpojte svíčkový kabel. Nebezpečí otravy výfukovými zplodinami. Stroj nestartujte v uzavřené místnosti a nenechte běžet i když jsou okna a dveře otevřené. Pozor na horké plochy stroje. Nebezpečí popálení. Nedotýkejte se horkých částí stroje. Části stroje zůstanou horké ještě nějaký čás po jeho vypnutí. Nezúčastněné osoby zejména děti, stejně jako domácí nebo užitková zvířata se nesmí pohybovat v pracovním prostoru. Minimální bezpečnostní vzdálenost je 15 m. Výrobek je v souladu s evropskými směrnicemi platnými pro specifiku těchto produktů. Zaručená hladina hlučnosti L
112 dB (A), měrěno podle směrnice 2000/14/EG. EUV Hodnoty výfukových plynů podle nařízení (ES) 2016/1628.
Popis přístroje / Náhradní díly
Pos. Číslo náhr. dílu Popis 1 Páčka blokace plynové brzdy 2 Vypínač 3 Zadní madlo 4 Zámek madla 5 Páčka plynu 6 Tlumič zvuku 7 364360 Palivový filtr 8 364365 Víčko nádrže paliva 9 Startovací madlo na lanku
Kryt s lankovým startérem a rukojetí
Přední madlo 12 Ochrana ruky
364227 Kryt na střižnu HB 60-2 (nezobrazeno) 13 364353 Kryt na střižnu HB 72-2
Střižné zařízení HB 60-2 (nezobrazeno) 14 Střižné zařízení HB 72-2 15 Koncovka na svíčku 16 385841 Svíčka 17 Upevňovací šroub 18 364375 Kryt vzduchového filtru 19 Výfuk 20 Sytič 21 364370 Vzduchový filtr 22 Palivová pumpa 23 364378 Kryt tlumiče hluku 24 364357 Sáček s nářadím 25 364282 Svíčkový klíč 26 364225 Nádoba na palivo (jeho mísení) 27 364380 Bezpečnostní samolepky 28 Montážní klíč SW 8/10 29 Montážní klíč SW 3 30 Montážní klíč SW 4 31 Montážní klíč SW 5 32 Šroubovák 33 Zátka pro mazání (tuk) 34 364379 Kryt zapalovací svíčky 35 Nárazník HB 72-2
Provozní časy Dbejte rovněž dalších regionálních předpisů o ochraně hluku.57 Působnost užití Plotové nůžky jsou určeny pouze pro užívání v soukromých nebo hobby zahradách. Nůžky pro soukromé využití jsou přístroje, které nejsou nasazeny na veřejných prostranstvích, parcích, sportovištích nebo v oblastech zemědělství či lesního hospodářství. Nůžky se nesmí používat ke stříhání trávy, zastříhávání travních okrajů nebo k rozmělňování kompostových částí. Zde hrozí nebezpečí zranění. Do této části patří též dodržení výrobcem předepsaných podmínek pro provoz a údržbu a dodržení všech bezpečnostních pokynů. Rovněž je třeba dodržet předpisy k zabránění úrazů a stejně tak i obecně známá pracovně-medicinská a bezpečnostně- technická pravidla. Každé jiné užití nůžek, než zde uvedeno, nespadá do okruhu působnosti stroje. Za takto způsobené škody výrobce neručí a veškeré riziko je na uživateli. Svévolné změny či úpravy na přístroji vylučují veškerá ručení výrobce za tímto způsobené škody všeho druhu. Plotové nůžky smějí provozovat či udržovat pouze osoby, které jsou poučeny o všech nebezpečích. Opravné práce může provádět pouze oprávněný servis. Přístroj se nesmí používat v explozivním prostř edí a v dešti. Kovové části (dráty atd.) se stříhat nesmí. Podobný materiál musí být před prací odstraněn. Osoby mladší 18-ti let nesmějí nůžky používat. Přístroj nesmějí nikdy používat děti.
Zbytková rizika I při dodržení všech podmínek o působnosti stroje a dodržení všech bezpečnostních předpisů existují jistá zbytková rizika způsobená účelem stroje a jeho konstrukcí. Tato rizika lze minimalizovat pouze naprostým dodržením všech pokynů a předpisů obsažených v kapitole o okruhu působnosti stroje, kapitole o bezpečnostních předpisech a pokynů v návodu. Ohleduplnost a pozornost při práci zmenšují rizika zranění osob či věcných škod. Zranění odmrštěnými částicemi. Prasklé části nožů a jejich odlétnutí. Nebezpečí otravy zplodinami při používání stroje v uzavřené či špatně větrané místnosti. Nebezpečí popálení při dotyku horkých částí stroje. Poškození sluchu při dlouhotrvající práci bez ochrany uší. Tento stroj v průběhu provozu produkuje elektromagnetické pole. Toto pole, za jistých okolností, může poškozovat medicinské implantáty. Aby se př edešlo tomuto riziku, doporučujeme osobám s medicinskými implantáty konzultovat toto se svým lékařem nebo s výrobcem implantátů a to dříve, než budou stroj provozovat. V případě, že je přístroj používán nepřiměřeně dlouhou dobu, nebo v případě,že přístroj není správně používán a veden a v případě, že přístroj není správně udržován, může dojít ke zdravotním komplikacím či poškození zdravotního stavu vzhledem k vibračnímu symptomu ruka-paže. I přes veškerá opatření nelze další rizika vyloučit. Vibrace Přední madlo a hv,eq = 3,225 m/s² Zadní madlo ahv,eq = 4,128 m/s² Chyba měření K = 1,5 m/s²
Udaná oscilační emisní hodnota je po normovaných zkušebních zkouškách naměřena a může být jako srovnání porovnána s jiným nářadím. Varování: Oscilační emisní hodnoty se mohou, v průběhu reálného použití stroje, od udaných hodnot lišit v závislosti na způsobu a účelu práce pro kterou je nářadí používáno. Proto je nutné striktně dodržovat veškerá ochranná opatření pro uživatele, která po zvážení a odhadu průběhu reálných uživatelských podmínek, jsou určující (zde je třeba zohlednit všechny kroky výrobního procesu, např.čas, kdy je nářadí vypnuté a i čas kdy je zapnuté, ale běží bez zatížení.)
Bezpečná práce Plotové nůžky mohou způsobit vážná poranění! Pečlivě si přečtěte pokyny pro správné zacházení, pro přípravu k provozu, pro údržbu a pro startování a vypínání nůžek. Seznamte se se všemí nastavitelnými částmi a se správným užíváním stroje. Před uvedením do provozu si přečtěte a zejména dbejte následných pokynů a seznamte se ve své zemi s platnými bezpečnostními předpisy abyste ochránili sebe a jiné osoby před zraněním.
Uchovávejte tyto bezpečnostní pokyny spolu s návodem vždy společně s nůžkami.
Plotové nůžky může použít pouze osoba s dostatečnou zkušeností.
Nůžky dejte či půjčte pouze osobám, které jsou s obsluhou seznámeny. Spolu s nůžkami předejte i návod. Opravy na přístroji smí provádět pouze výrobce nebo jím licencovaný servis. První uživatel Ten, kdo pracuje s plotovými nůžkami poprvé musí být poučen a zaškolen osobou, ketrá má dostatečnou zkušenost. Poučení se týká zejména provozu a osobních ochranných pomůcek. Buďte pozorní. Pracujte s rozmyslem. Přístroj nepoužívejte jste-li unaveni, pod vlivem drog, alkoholu či léků. Stačí okamžik nepozornosti při práci a může následovat závažné zranění. Před použitím se pomocí návodu s přístrojem seznamte. Nedostatečně poučení uživatelé ohrožují sebe i jiné osoby. Nepoužívejte nůžky pro práce, které nejsou jejich účelem (viz kapitola okruh působnosti stroje). Při práci udržujte normální polohu těla-ne abnormální držení těla. Postarejte se o bezpečné pracovní místo a vždy udržujte rovnováhu. Toto platí zejména při pracích, kdy používáte schůdky nebo žebřík. Noste správný pracovní oděv: ne široký oděv nebo ozdoby, které mohou být pohyblivými částmi stroje zachyceny.58 Pevné rukavicea protismykovou obuv máte-li dlouhé vlasy použijte vlasovou síťku Noste osobní ochranný oděv: ochranu sluchu ochranné brýle nebo obličejovou masku pracovní rukavice pracovní boty certifikovanou helmu v situaci, kdy je možné počítat s poranění hlavy. Doporučujeme ještě nosit ochranu nohou a bezpečnostní vestu. Pracovní místo udržujte v pořádku! Nepořádek bývá příčinou úrazů. Vezměte v úvahu vlivy prostředí: Nepracujte s nůžkami v dešti. Nůžky nepoužívejte ve vlhkém či mokrém prostředí. Je-li nevhodné počasí-práci přesuňte na jinou dobu (déšt, ledovka, vítr, sníh) - je zvýšené nebezpečí úrazu! Pracujte při dobrém osvětlení. Nůžky nepoužívejte v blízkosti vznětlivých materiálů (explozivní tekutiny nebo plyn). Před prací se seznamte s pracovním prostředím a mějte na zřeteli možná nebezpečí a rizika, která mohou vzniknout tím, že vzhledem k hluku stroje neslyšíte. Nenechávejte nůžky bez dozoru. Při pracovních přestávkách položte nůžky tak, aby nebyl nikdo ohrožen. Nůžky zajistěte před neoprávněným užitím. Osoby mladší 18-ti let nesmějí nůžky používat. Ostatní osoby musí být z pracovního prostoru vykázány. Uživatel je zodpovědný za úrazy nebo nebo ohrožení ostatních osob nebo jejich majetku. Uživatel je v pracovním okruhu zodpovědný vůči třetím osobám. Děti nesmí do pracovního prostoru. Nenechte manipulovat další osoby, zejména děti, s přístrojem. Vykažte je z pracovního prostoru. Stroj nikdy nepoužívejte jestliže v blízkosti práce jsou další osoby – především děti. To se vztahuje i na domácí zvířata. Nepoužívejte tupé, prasklé nebo poškozené stř ižné články. Před spuštěním motoru se ujistěte, že se Nůžky na živý plot náležitě nachází v některé z určených pracovních poloh. Se stříháním započněte teprve až motor a střihací část běží. Dejte pozor na nadzemní el. vedení. Nepřetěžujte motor! Pracujte pouze v zadaném výkonnostním okruhu-tím dosáhnete lepších výsledků a bezpečnější práce. Nůžky používejte vždy pouze se všemi namontovanými bezpečnostními prvky a na přístroji nemě’nte nic co by mohlo ohrozit bezpečnost práce. Na přístroji resp.na jeho částech nic nepozměňujte. Nepoužívejte žádné střižné zařízení, které nemá a neodpovídá v návodu zadaným hodnotám. Použití jiného náčiní a jiného příslušenství může pro Vás znamenat ohrožení úrazem.
Vypněte motor a odpojte zapalovací svíčku při: doteku nůžek se zemí, kamenem, hřebíku nebo jiných cizích předmětů zkontrolujte zda nůžky nejsou poškozeny. Opravných pracech Údržbě a čištění Odstranění poruch (k tomu patří i uvolnění blokace lišty) (viz kapitola „Možné poruchy“) Transportu a skladování Opuštění nůžek (i nakrátko) Před kontrolou, nastavením atd. stroje nechte tento ochladit. O nůžky se pečlivě starejte: Udržujte nářadí ostré a čisté-lepší a bezpečnější práce. Madla udržujte suchá a neznečištěná olejem či mazivem. Řiďte se údržbovými předpisy. Nůžky zkontrolujte na poškození vždy: Před každým použitím musí být ochranná zařízení v bezvadném stavu a funkci. Přezkoušejte zda pohyblivé části bezchybně fungují, nezadrhávají se a zda části nejsou poškozené. Všechny součásti musí být správně namontovány a splňovat všechny podmínky pro bezvadný provoz. Poškozené ochranné přípravky a části musí být odborně opraveny či vyměněny licensovaným servisem (pakliže v návodu není jinak uvedeno). Poškozené či nečitelné samolepky na přístroji musí být vyměněny. Nenechte žádné nářadí v přístroji. Zkontrolujte před zapnutím nůžek zda klíč event. seřizovací nářadí je odstraněno. Nepoužívané nářadí uskladněte v suchém, uzamčeném prostoru – ne v dosahu dětí. Neprovádějte žádné opravy na přístroji bez příslušného zaškolení. Na přístroji neprovádějte jiné opravy než jsou uvedeny v kapitole Údržba a péče. Všechny ostatní opravy musí provést buď výrobce nebo jím jmenovaný a autorizovaný servis. Opravy jiných částí stroje provede rovněž výrobce nebo autorizovaný servis. Používejte pouze originální náhradní díly. Při použití jiných dílů se vystavujete nebezpečí úrazu. Za takto způsobené škody výrobce neručí.
Bezpečné zacházení s palivem
Tekutá paliva a jejich výpary jsou látky vznětlivé a mohou při nadýchání a na kůži způsobit vážná zdravotní poškození. Proto při zacházení s těmito látkami pracujte pozorně a postarejte se o dobré odvětrání. Nikdy neotvírejte zátku benzinové nádrže nebo nedoplňujte benzin jestliže motor běží. Před tankováním vypněte motor a nechte přístroj vychladnout. Při tankování nekuřte a nepoužívejte v blízkosti otevřený oheň. Při tankování použijte rukavice. Tankování provádět ve venkovním prostředí (nebezpečí exploze). Dávejte pozor, aby jste benzin či olej nerozlili. Jestliže při tankování nůžky polijete palivem či olejem ihned je vyčistěte. Stejně tak Váš oděv při polití palivem vyměňte. Dávejte pozor,abyste palivo či olej nevylili na zem.59 Zátku palivové nádrže po tankování pečlivě uzavřete, aby se v průběhu práce neuvolnila. Zkontrolujte, že zátka palivové nádrže a benzinové potrubí jsou těsné. Při netěsnostech nesmíte nůžky používat. V případě,že se palivo při doplňování rozlije nebo stroj potřísní, nestartujte motor. Nejprve musíte benzinové svkrny dokonale odstranit. Nádrž vyprazdňujte jen venku. Palivo přenášejte a skladujte jen k tomu povolených a označených nádobách. K palivo nesmí mít přístup děti. Palivo přenášejte a skladujte v bezpečné vzdálenosti od hořlavých a lehce vznětlivých látek a od jisker či otevřeného ohně. Při startování nůžek se od místa tankování vzdalte na nejméně 3 m. Ke snížení rizika popálení – motor a výfuk udržujte v čistote a odstraňujte piliny, listí či zbytky maziv.
Před uvedením do provozu Plotové nůžky na benzinový pohon nejsou dodávány s naplněnou nádrží. Nádrž naplňte jak níže popsáno v kapitole Tankování.
Tankování Přístroj pracuje se směsí bezolovnatého benzinu a dvoutaktního motorového oleje.
Při práci s benzinem je třeba maximální pozornosti.Kouření a otevřený oheň nejsou povoleny (nebezpečí výbuchu).
BENZIN: Oktanové číslo nejméně 91 ROZ, bezolovnatý Nepoužívejte olovnatý benzin, naftu nebo jiná nepovolená paliva. Nepoužívejte benzin s menším oktanovým číslem než 91 ROZ. Ten by mohl způsobit přehřátí motoru a tím jeho nevratné poškození. Pracujete-li stále (delší dobu) s vyššími otáčkami použijte bezolovnatý benzin s vyšším oktanovým číslem. Z důvodů ochrany přírody užívejte bezolovnatý benzin.
Dvoutaktní motorový olej: Podle specifikace JASO FC nebo ISO EGO
Nepoužívejte čtyřtaktní olej nebo dvoutaktní pro vodou chlazené venkovní motory. Nepoužívejte namíchané směsi od čerpacích stanic.
Míchání paliva Poměr směsi 40:1 Benzin Dvoutaktní motor olej 2,5 % (40:1) 1 Liter 25 ml 2 Liter 50 ml 5 Liter 125 ml 10 Liter 250 ml Dbejte na přesné odměření množství oleje protože zejména při menších množstvích míchaného paliva již malá odchylka se silně projeví ve směsi a jejím účinku. Neměňte udaný poměr směsi benzinu a oleje, tím vznikají jiné spaliny, stoupá spotřeba paliva, výkon se zmenšuje a motor se může poškodit. Směs benzinu a oleje namíchejte v dodané speciální nádobě (26).
1. Nejprve nalijte do nádoby polovinu benzinu, který má být
2. Potom vlijte odměřené množství oleje pro celou směs.
3. Nádobu protřepte.
4. Potom vlijte druhou polovinu benzinu.
Namíchejte pouze tolik paliva, kolik zhruba pro práci potřebujete. Palivo skladováním stárne a stará směs může ovlivnit starování přístroje. Palivo skladujte pouze v povolených a označených nádobách. Nádoby udržujte v suchu a čisté. Dbejte na to,aby ke skladovanému palivu neměly děti přístup.
Tankování motorových nůžek
Vypnout motor a nechat vychladnout! Použít ochranné rukavice! Zabránit kontaktu paliva s kůží a očima! Bezpodmínečně dodržet pokyny o zacházení s palivy!
1. Tankování plotových nůžek provádět ve venkovním
2. Očistěte okolí hrdla nádrže a odstraňte z nádrže
event.látky, které mohou způsobit poruchy provozu.
3. Nádobu s palivem ještě protřepejte před nalitím do nádrže.
Opatrně otevřete víčko nádrže (8), aby event.přetlak mohl uniknout.
5. Nádrž opatrně naplňte až do výše spodní hrany hrdla.
6. Opět uzavřete řádně víčko nádrže.
Ujistěte se, že víčko řádně těsní.
7. Očistěte okolí víčko a jeho okolí.
8. Přezkoušejte, že nádrž a benzinové vedení řádně těsní.
V daném případě uveďte v činnost palivové čerpadlo (22).
Před startováním se vzdalte od místa tankování nejméně 3 m.60 Uvedení do provozu POZOR! Před uvedením do provozu se naučte, jakým způsobem je možné stroj co nejrychleji vypnout! Nůžky nesmíte uvádět do provozu bez přečtení tohoto návodu a respektování všech udaných pokynů a přístroj musí být kompletně a správně smontován. Ujistěte se, že vypínač (2), plynová brzda (1) a páčka plynu (5) řádně fungují. Nůžky můžete nastartovat pouze jsou-li kompletně smontovány. Při startování nůžky podepřete a držte pevně. Ujistěte se, že střižna je ve volném prostoru.
Ke startování motorových nůžek:
1. Dodržte odstup od hořlavých materiálů.
2. Zaujměte bezpečné místo při startu.
Nůžky položte na podlahu před sebe tak, aby střižna ukazovala směrem od Vašeho těla.
Pravou špičkou nohy přišlápněte zadní madlo (3).
5. Levou rukou uchopte přední kryt ruky (11).
1. Uchopte jednou rukou přední madlo (11).
2. Druhou rukou uchopte nůžky za zadní madlo (3) a stiskněte
páčku blokace plynové brzdy (1).
3. Stiskněte plynovou páčku (5).
Jestliže uvolníte páčku plynu střižna se zastaví a motor běží na volnoběh. Je-li páčka plynu uvolněna a střižna přesto běží je třeba otáčky volnoběhu seřídit (snížit) - viz kapitola údržba.
Startování studeného motoru
1. Několikrát stlačte palivovou pumpu (22) až se
benzinová pěna objeví v nasávání.
Vytáhněte startovací páčku (Choke) (20) .
Stiskněte spínač ZAP/VYP (2) do polohy „ I “.
Pomalu zatáhněte za madlo startovacího lanka (9) až ucítíte odpor – potom zatáhněte silně a rychle. Lanko zcela nevytahujte a při jeho návratu je veďte s citem zpět, aby se řádně navinulo. Opakujte tento postup dokud motor nenaskočí.
6. Nyní stiskněte naplno páčku plynu (5).
Střižné ústrojí běží
7. Uvolněte páčku plynu.
Motor běží na volnobě. Střižné ústrojí se zastaví.
8. Nechte před začátkem práce stroj ca 1 min běžet na
volnoběh. Zastavení motoru
1. Uvolněte páčku plynu (5). Vyčkejte až motor poběží na
2. Vypínač (2) přepněte do polohy „ O „.
Zastavení motoru v nouzovém případě Vypínač (2) přepněte do polohy „ O „.
Startování teplého motoru Startujte stejně jako při startování studeného motoru ponechte páčku sytiče (20) v poloze
Nastavení plotových nůžek Nastavení zadního madla (3). K vůli snadnějšímu ovládání je zadní madlo nastavitelné do 5 poloh. V průběhu seřizování polohy se páčka plynu (5) nesmí použít.
1. Pevně levou rukou držte nůžky za přední madlo (11).
2. Zatáhněte aretaci madla (4) dozadu.
3. Natočte madlo do žádané polohy.
4. Madlo uvolněte a dbejte aby zajištění madla opět zapadlo a
tím je madlo fixováno.
Před uvedením do provozu a pravidelně v průběhu práce se ujistěte, že: Jsou motorové nůžky řádně smontovány? Dbejte zejména na to aby všechny matice a šrouby byly řádně utaženy. Šrouby na střižně: viz kap. Údržba Jsou plotové nůžky v řádném a bezpečném stavu? Fungují všechny bezpečnostní fumce? Palivo je v nádrži? Je střižna a její články nepoškozena a ostrá? Jsou motor a tlumič zvuku čisté, bez listí či zbytků maziv? (nebezpečí vzniku požáru) Jsou madla suchá a čistá bez zbytků maziv nebo smůly? Je pracovní místo bez předmětů, které mohou zapřičinit klopýtnutí? Máte odpovídající ochranný oděv? Četli jste všechny pokyny a porozuměli jste jim? Funguje páčka plynu lehce je funkční? Je vypínač motoru funkční? Zůstává střižna při volnoběhu stát? Jestliže střižna při volnoběhu běží je třeba snížit otáčky volnoběhu (viz seřízení volnoběhu). Ujistěte se, že pohyblivé části (střižna) jsou dostatečně namazány (viz kap. Údržba).61 Obecné pokyny pro práci s plotovými nůžkami Nepracujte osamoceni. Pro případ nouze je nutno mít v dosahu další osobu. Další osoby, děti či domácí zvířata se nesmějí zdržovat v pracovním okruhu-min.15 m odstup. Nepracujte na sněhu či ledu nebo na jiném podkladu, který klouže – nebezpečí pádu. Nepracujte za špatných světelných podmínek (např. mlha, déšt, sněžení, soumrak). Ze střiháného materiálu odežeňte zvířata / např. ptáky z plotu) abyste je nezranili. Postarejte se o bezpečnost na pracovišti. Odstraňte všechny předměty, které mohou být nůžkami odmrštěny. Nepracujte s nůžkami v abnormálních tělesných polohách. Vždy udržujte rovnováhu. Nepracujte v předklonu. Nůžky provozujte pouze na bezpečném stanovišti. Měníte-li stanoviště vypněte motor. Dávejte pozor na ruce a nohy před běžící střižnou. Nůžky se snažte držet tak, aby jste se nenadýchali zplodin. Nepracujte s nůžkami v uzavřených prostorách. Nůžkami (střižnou) nenadzvedávejte a neodstraňujte zbytky stříhání, kousky dřeva nebo jiné podobné předměty. Bezpodmínečně odstraňte cizí předměty z dosahu střižny- mohou střižnu poškodit.
Nikdy nepracujte jednoruč-držte pevně levou rukou přední (11) madlo a pravou madlo zadní (3). Jestliže uvolníte páčku plynu střižna ještě chvíli poběží (doběhový efekt). Počáteční střih provádějte s běžící střižnou. Nikdy se nedotýkejte běžící střižny rukama. Nikdy nepracujte s nataženými pažemi na obtížných místech v přílišném předklonu Nikdy nepracujte s nůžkami nad úrovní ramen Pozor na dotyk běžící střižny s dráty či zemí. Vypněte stroj a vyčkejte klidového stavu, když střižné ústrojí se dostane do styku s cizím předmětem. se zesílí provozní hluk stroje. stroj nezvykle silně vibruje. Odpojte zapalovací kabel od svíčky a proveďte následná opatření: zkontrolujte stroj z hlediska jeho event. poškození; zkontrolujte uvolnění všech částí a volné díly upevněte; poškozené díly vyměňte za originální nové nebo stroj nechte opravit v autorizovaném servisu. Motor vypněte a odpojte svíčku při odstraňování nalepených částí a zbytků stříhání odstraňování poruch pracovní přestávce opuštění nůžek před kontrolou plotových nůžek před nastavením pracovní polohy střižného ústrojí. Horké nůžky nestavte do suché trávy či do blízkosti hořlavých předmětů. Před prací se ujistěte, že v pracovním prostoru nejsou žádné další osoby či zvířata. prostor za Vámi je bezpečný. pracovní místo je bez cizích přemětů, roští či větví. bezpečné pracovní místo je zaručeno.
Práce s plotovými nůžkami Plotové nůžky vždy držte při práci oběma rukama a od těla udržujte dostatečný odstup. Maximální průměr stříhaného porostu je vždy odvislý od druhu dřeva, jeho stáří, vlhkosti a tvrdosti. Proto nejprve nejsilnější větve zkraťte zahradními nůžkami (ručně) na odpovídající délku.
Plotové nůžky mohou vzhledem k oboustrannému ostří být vedeny kupředu i zpět nebo kývavým pohybem ze strany na stranu. Stříhejte nejprve plot ze strany a teprve potom horní hranu. Plot stříhejte pohybem zespoda vzhůru.
Plot stříhejte dole širší a směrem vzhůru užší (trapézová forma) - to zabrání vzniku lysin na spodku plotu, které vzniknou nedostatkem světla. Chcete-li mít plot nahoře rovný,užijte vodící šňůru, kterou natáhnete podél délky plotu. Je-li nutný silný průřez stříhejte ve více krocích. Správná doba na prostřih: Listnatý plot červen a říjen Jehličnatý plot duben a srpen Rychle rostoucí ploty od května každých 6 týdnů Dejte pozor na hnízdící ptactvo v plotech. Buď tyto části plotu vynechte anebo přesuňte čas střižby až do opuštění hnízd. Ve všech případech dbejte bezpečnostních předpisů a pokynů.
Před každou údržbou a čistěním vypněte motor vyčkejte úplného zastavení střižny odpojte zapalovací svíčku (s výjimkou nastavení volnoběhu) nechte stroj vychladnout. Údržbářské práce neprovádějte v blízkosti otevřeného ohně. Nebezpečí popálení! Práce na údržbě a čistění nůžek, které nejsou v této kapitole popsány smí provádět pouze licencovaný servis. Jestliže při těchto pracích musí být některé bezpečnostní prvky odmontovány, po skončení práce musí být tyto opět předpisově namontovány a přezkoušeny. Použijte pouze originální díly. Jiné díly mohou přivodit buď zranění nebo poškození nůžek.62 Údržba Vždy noste rukavice, snížíte možnost zbytečného poranění. Aby Vaše nůžky pracovaly dlouhou dobu bez závad, provádějte tyto práce pravidelně. Nůžky kontrolujte na očividné nedostatky: uvolněná připevnění (šrouby, matice) opotřebované či poškozené části ohnuté, prasklé či jinak poškozené střižné zařízení víčko benzinové nádrže a benzinové vedení na těsnost Po každém skončení práce kontrolujte nůžky: opotřebení zejména souhru skluzu na střižně. správně namntované a nepoškozené kryty a bezpečnostní prvky. Nutné opravy a údržbu proveďte neprodleně před dalším užitím nůžek.
Nastavení střižné části Jestliže stříhaný materiál zůstává mezi částmi střižného zařízení anebo v průběhu užívání se těsnost skluzu střižny zvětšila je třeba znovu nastavit souhru skluzu střižných elementů. Pro dobré výsledky práce musí být skluzná souhra mezi střižnými články a lištou správně nastavena.
1. Uvolněte matice (A) nahorní straně střižny.
2. Lehce povytáhněte šrouby na spodní straně (B) (předtím je
event.trochu uvolněte).
3. Pootočte šrouby o čtvrt až polovinu otáčky proti směru
hodinových ručiček zpět.
4. Inbusovým klíčem (30) držte šroub a matice pevně utáhněte.
Souhra je správně nastavena jestliže kotouč pod hlavou šroubu lze rukou ještě lehce posunout sem a tam.
5. Střižnu namažte ekologickým olejem.
Je-li souhra nastavena příliš těsně dochází k přehřátí třením a k možnému poškození střižny.
Mazání hnacího ústrojí
Mazání provádějte vždy po 25 hod. provozu stroje.
1. Nasaďte tlakovou maznici na mazací zátku (33). Ta je
umístěna na krytu stroje (o něco níže).
2. Vtlačte přiměřené množství tuku dovnitř.
Nepoužívejte přílišné množství mazacího tuku. V průběhu práce se stroj zahřívá a tuk roztahuje. Vzniká riziko poškození těsnění a výtok tuku. Použijte např. SHELL ALVANIA RL3 nebo srovnatelný mazací tuk.
Nastavení volnoběhu Z výroby je zplynovač nastaven tak, aby řádně fungoval na správnou směs paliva se vzduchem. Otáčky volnoběhu jsou správně nastaveny když motor stejnoměrně běží ve všech polohách. Mezi otáčkami volnoběhu a provozními otáčkami musí být zřetelný odstup (při provozních otáčkách se střižné ústrojí pohybuje). Střižné ústrojí se nesmí pohybovat ani když je páčka sytiče v poloze
V následných případech je třeba nastavení zplynovače (otáčky volnoběhu) korigovat. Střižné ústrojí se při otáčkách volnoběhu pohybuje (otáčky volnoběhu jsou příliš vysoké). Nepravidelný chod nebo chybějící akcelerace (otáčky volnoběhu jsou příliš nízké). Přizpůsobení se podmínkám počasí a teplotním podmínkám.
Špatné nastavení otáček vede k vážnému poškození motoru! S takovým strojem v žádném případě dále nepracujte! Obraťte se na autorizovaný servis a nechte zplynovač řádně seřídit.
Vzduchový filtr vyčistit event. vyměnit
Vzduchový filtr (21) vyčistěte pravidelně od prachu a nečistot při potížích při startování poruchách zplynování ztrátě výkonu přílišné spotřebě opotřebení motorových částí Pracujete-li ve zvláště prašném prostředí čistěte filtr každých 8 hodin.
Uvolněte Upevňovací šroub (17). Odstraňte kryt filtru (18).
Vyjměte filtr (21) z pěnové hmoty.
4. Umyjte filtr ve vlažné mýdlové vodě.
Nečistoty nevyfoukávejte, možnost zranění očí.
5. Prostor pro filtr očistěte štětečkem.
6. Filtr nechte oschnout a znovu jej uložte na místo.
7. Opět nasaďte kryt filtru.
Nikdy neprovozujte nůžky bez vzduchového filtru. Prach a nečistoty se tak mohou dostat do motoru a způsobit jeho poškození.
Filtr měňte pravidelně. Poškozené filtry musí být ihned vyměněny.63 Čistění benzinového filtru resp. jeho výměna
Kontrolujte při používání benzinový filtr (7). Znečistěný filtr brání přívodu paliva. Otevřete zátku palivové (8) nádrže a filtr pomocí háčku z drátu vytáhněte skrze otvor. Lehké znečistění Vytáhněte skrze otvor filtr ven a vyčistěte jej čistícím benzinem. silné znečistění benzinový filtr vyměnit.
Kontrola zapalovací svíčky resp. její výměna
Nedotýkejte se svíčky (16) nebo koncovky svíčkového kabelu (15) jestliže motor běží. Vysoké napětí! Nebezpečí spálení je-li motor horký. Užijte pracovní rukavice. Pravidelně kontrolujte u svíčky odstup elektrod. Postupujte následovně:
Uvolněte šrouby (C) a sundejte kryt (34).
Odpojte koncovku svíčkového kabelu (15) od svíčky (16).
Vyšroubujte svíčku dodaným klíčem (25). Vzdálenost elektrod musí být od 0,6 mm do 0,7 mm. Je-li svíčka znečistěna očistěte ji. Montáž svíčky proveďte v obráceném sledu. Svíčku příliš neutahujte. Použitá svíčka: 1/8 - 1/4 otáčky Nová svíčka: 1/2 otáčky Uvolněná svíčka se přehřívá a může motor poškodit. Přílišné utažení svíčky může poškodit závit ve válci. Svíčku vyměňte: každých 100 pracovních hodin nebo 1x ročně (podle toho, která možnost je případná). je-li poškozeno izolační tělo svíčky při silném opalu elektrod je-li svíčka silně znečistěna a zaolejována Použijte tyto svíčky: Torch L7T nebo L8RTF, LD L7T nebo L8RTF, NGK BPMR7A, Bosch WSR6F, Champion RCJ7Y
Zkouška jiskry (zapalování)
1. Vyšroubujte svíčku.
Nastrčte opět nástavec svíčkového kabelu (15) na svíčku (16).
Prostrčte svíčkový klíč skrz otvor v krytu. Klíč musí být ve spojení s krytem (kov). Svíčkový klíč nevsouvejte do otvoru pro svíčku.
Svíčku uchopte izolovanými kleštěmi a přibližte proti svíčkovému klíči (25) (ne v blízkosti otvoru pro svíčku).
5. Spínač dejte do polohy „ I „.
Zatáhněte za startovací lanko. Jestliže se mezi elektrodami neobjeví zřetelná jiskra, je svíčka defektní.
Tlumič zvuku / Výstupní otvor (výfuk)
1. Uvolněte šrouby (D) a sundejte kryt (23).
Pravidelně kontrolujte zda šrouby (E) na výfuku (6) nejsou uvolněné. Jsou-li uvolněné je třeba je rukou utáhnout. Je-li motor horký šrouby tlumiče neutahujte.
Pravidelně čistěte výfukový otvor (19).
Péče o motorové nůžky Nůžky pečlivě vyčistěte po každém použití,jen tak bude jejich správná funkce zachována. Při očistě používejte ochranných rukavic! Kryt motoru čistěte měkkým štětcem nebo suchým hadříkem. Voda,ředidla nebo leštící prostředky se nesmí používat. Dbejte na to, aby žebra chlazení zůstávala čistá a volná (nebezpečí přehřátí motoru). Pro zabránění vzniku požáru dbejte na to aby motor a výfuk byly čisté bez usazenin a listí nebo vniknuvšího mazacího prostředku. Střižnu čistěte pravidelně pomocí kartáčku nebo hadříku. Střižnu nečistěte vodou-nebezpečí koroze! Pravidleně všechny pohyblivé části čistěte a olejujte. Nikdy nepoužívat mazací tuky! Užívejte pooze ekologické oleje.
Transport Při transportu nejprve vypněte motor, vyčkejte úplného zastavení střižny a nasaďte na ni kryt. Přístroj noste za přední madlo. Střižna směřuje směrem dozadu a horký otvor tlumiče zvuku a výfuku ven od těla. Převážíte-li nůžky v osobním voze potom pouze v kufru nebo ve zvláštním transportním prostoru. Zajistěte přitom nůžky proti překocení, poškození a vylití paliva.64 Skladování Nůžky skladujte s nasazeným krytem střižny v uschém, uzamčeném místě kam nemají děti přístup. Nůžky skladujte v prostorách kde benzinové výpary nemohou přijít do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami (např. v blízkosti sporáku, kamen nebo ohřívače vody se stálým plamenem). Před uskladněním nechte stroj vždy dokonale vychladnout. Před delším skladováním dbejte následných pokynů, aby Vaše nůžky měly dlouhou životnost a při dalším užití snadné ovládání: Proveďte důkladné očištění nůžek. Všechny pohyblivé části ošetřete ekologickým olejem. Nikdy k tomu nepoužívejte mazací tuk! Na střižné ústrojí nasaďte kryt. Odpojte nástavec zapalovací svíčky. Svíčku vyšroubujte. Svíčkovým otvorem nalijte do válce ca 5-10 ml motorového oleje. Několikrát pomalu zatáhněte za startovací lanko, aby se olej ve válci rovnoměrně rozrostřel. Pak našroubujte svíčku opět zpět. Před opětovným použitím stroje po přestávce je třeba svíčku opět vyšroubovat a očistit. Zcela vyprázdněte palivovou nádrž. Nádrž vyprazdňujte jen venku . Zbytek paliva je třeba ekologicky a předpisově zlikvidovat. Vyprázdněte též zplynovač. Podrobte tsroj kontrole na bezvadný stav, aby jste měli jistotu, že po delší přestávce bude fungovat.
Plán údržby a čištění Údržbářské práce před každým použitím po každém použití
každých 8 hod. provozu
každých 25 hod. provozu po 100 hod. provozu při nutnosti každou sezonu Tanken
Mazání pohonného ústrojí
Nastavení souhry střižny
Páčka plynu, páčka omezovače plynu, spínač - Kontrola
Páčka plynu, páčka omezovače plynu, spínač - Nechat vyměnit
Startovací lanko - Nechat vyměnit
Kontrola zátky benzinu
Vyčištění benzinové nádrže
Čištění benz. filtru.
Čištění vzduch. filtru
Výměna vzduch. filtru
Kontrola zplynovače při volnoběhu (střižné ústrojí nesmí běžet).
Bezpečnostní samolepku vyměnit
Odstraněním prouchy vždy vypněte motor vyčkejte klidového stavu odpojte svíčku použijte rukavice
V případě dalších poruch nebo dotazů se prosím obraťte na místního prodejce.
Porucha Možná příčina Odstranění Nůžky neběží Není palivo Doplnit palivo Chyba v palivovém vedení Vedení paliva zkontrolujte, zda není přerušené (skříplé či poškozené) Chyba v přívodu paliva Palivové vedení zkontrolovat není-li uskřípnuté či jinak poškozené Ucpaný palivový filtr Palivový filtr vyčistit event. vyměnit Zapalovací svíčka je znečištěna nebo defektní. Svíčku vyčistěte nebo vyměňte Nesprávný odstup elektrod Nastavte správný odstup Svíčkový nástavec není nasazen Nasaďte nástavec svíčky na svíčku Zplynovač je znečištěný,ne správně seřízený nebo defektní Obraťte se na servis. Přeplněný motor Vyjměte zapalovací svíčku, vyčistěte a vysušte, vícekrát zatáhněte za startovací lanko a ptom svíčku znovu zašroubujte Defektní nahazovací mechanismus Obraťte se na servis. Defektní motor Obraťte se na servis. Interní chyba Obraťte se na servis. Nůžky paracují s přestávkami Staré nebo znečištěné palivo Palivo vylijte ve venkovním prostředí do nádoby a pak naplňte nádrž čerstvým a čistým plaivem. Znečištěná svíčka Svičku vyčistěte nebo vyměňte a zkontrolujte svíčkový nástavec. Nesprávné nastavení zplynovače Obraťte se na servis. Interní chyba Obraťte se na servis. Defektní vypínač Obraťte se na servis. Motor běží,střižné zařízení stojí Střižné zařízení je zablokováno Vypněte stroj a odstraňte překážku Interní chyba Obraťte se na servis. Defektní spojka Obraťte se na servis. Motor zpomaluje Nesprávné palivo Tankujte dle návodu Nastavení startovní páčky není správné Nastavte starovní páčku Vzduchový filtr je znečištěný Filtr vyčistěte příp.vyměňte Svíčka znečištěna Vyčistěte svíčku Odstup elektrod na svíčce je špatný Nastavte správný odstup Ucpaný výfuk Obraťte se na servis. Zplynovač je znečištěn nebo špatně nastavený Obraťte se na servis. Střižné zařízení se zahřívá Chybějící mazivo → tření Střižnu naolejovat Příliš těsná souhra střižny Souhru střižny nastavit Střižné zařízení je tupé Střižnu nechte v servisu nabrousit. Tvorba kouře Nevhodné palivo (směs) Proveďte natakování dle návodu. Zplynovač je znečištěný nebo špatně nastavený Obraťte se na servis.66 Technická data Typ HB 60-2 HB 72-2 Model HB 60-2 HB 72-2 Rok výroby viz poslední strana viz poslední strana max. výkon motoru (při otáčkách) 0,75 kW (7500 min
Otáčky motoru 7500 min
Otáčky motoru se střižným ústrojím min. 3750 min
Zapalování elektronické zapalování elektronické zapalování Svíčka Torch L8RTF nebo srovnatelný typ Torch L8RTF nebo srovnatelný typ Vzdálenost (odstup) elektrod 0,6 – 0,7 mm 0,6 – 0,7 mm Obsah nádrže 0,45 l 0,45 l Poměr mísení paliva (benzin / dvoutaktní olej)
40:1 40:1 Vibrace ruka-paže Přední madlo a hv,eq = 3,225 m/s² Zadní madlo a hv,eq = 4,128 m/s² Přední madlo a hv,eq = 3,225 m/s² Zadní madlo a hv,eq = 4,128 m/s² Chyba měření K = 1,5 m/s² K = 1,5 m/s² Délka meč 600 mm 800 mm Délka střihu 550 mm 720 mm Průměr střihu 28 mm 28 mm Rychlost střihu 1950 střihů/min 1950 střihů/min Váha (prázdná nádrž) ca. 6,3 kg ca. 6,5 kg Hladina akustického tlaku L
na pracovišti (podle směrnice 2000/14 ES) 87,6 dB (A) ; K = 3 dB (A) 87,6 dB (A); K = 3 dB (A) Hladina akustického výkonu L
(podle směrnice 2000/14 ES) naměřená hladina akustického výkonu 109 dB(A) ; K = 1,99 dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu 112 dB(A) naměřená hladina akustického výkonu 109 dB(A) ; K = 1,99 dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu 112 dB(A)
Záruka Prosíme, přečtěte si a respektujte přiložené záruční prohlášení a jeho podmínky.
Pozícia Obj.číslo Označenie 1 Plynová brzda 2 Vypínač 3 Zadné madlo 4 Zámok madla 5 Páčka plynu 6 Tlmič zvuku 7 364360 Palivový filter 8 364365 Viečko nádrže paliva 9 Štartovacie madlo na lanke
Uschovávajte tieto bezpečnostné pokyny spolu s návodom vždy spoločne s nožnicami.
4. Potom vlejte druhú polovicu benzínu.
5. Nádrž opatrne naplňte až do výšky spodnej hrany hrdla.
4. Strižné ústrojenstvo beží.
1. Viackrát stlačte palivovú pumpu (22), až sa
Stlačte spínač VYP/ZAP (2) na pozíciu „I“.
tým je madlo fixované.
Tlmič zvuku / Výstupný otvor (výfuk)
Plán údržby a čistenia Údržbářské práce pred každým použitím
Páka na plyn, páka obmedzovača plynu, spínač – Kontrola
Páka na plyn, páka obmedzovača plynu, spínač – Nechat vyměnit
Štartovacie lanko – Nechat vyměnit
Kontrola zátky oleja
Palivový filter - Výmena
Pred odstránením poruchy vždy vypnite motor počkajte na kľudový stav odpojte sviečku použite rukavice
Záruka Prosíme, prečítajtě a rešpektujte priložené záručné prehlášenie a jeho podmienky.
Notice-Facile