HFAZ 150 - Kotel STIEBEL ELTRON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HFAZ 150 STIEBEL ELTRON ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Kotel ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HFAZ 150 - STIEBEL ELTRON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HFAZ 150 značky STIEBEL ELTRON.
NÁVOD K OBSLUZE HFAZ 150 STIEBEL ELTRON
1.1 Bezpečnostní pokyny 43
1.2 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci 43
1.3 Měrné jednotky 43
2.1 Správné používání 43
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 44
2.3 Kontrolní symbol 44
3. Popis přístroje 44
5. Čištění, péče a údržba 45
6. Odstranění problémů 45
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 45
7.2 Předpisy, normy a ustanovení 45
8. Popis přístroje 45
8.1 Rozsah dodávky 45
8.2 Příslušenství 45
9.1 Místo montáže 46
9.2 Montáž nástěnného závěsu 46
9.3 Příprava přívodního kabelu 46
10.1 Vodovodní přípojka 46
10.2 Montáž přístroje 46
10.3 Připojení elektrického napětí 47
11. Uvedení do provozu 47
11.1 První uvedení do provozu 47
11.2 Opětovné uvedení do provozu 47
12. Uvedení mimo provoz 47
13. Odstraňování poruch 47
14.2 Vypuštění přístroje 48
14.3 Kontrola a výměna ochranné anody 48
14.4 Odstranění vodního kamene 48
14.5 Antikorozní ochrana 48
15. Technické údaje 49
15.1 Rozměry a přípojky 49
15.2 Schémata elektrického zapojení a přípojky 50
15.3 Diagramy ohřevu 51
15.4 Podmínky vpřípadě poruchy 52
15.5 Údaje ke spotřebě energie 52
15.6 Tabulka údajů 52
- Přístroj smí používat děti od 8let a osoby se sní- ženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dozorem nebo po poučení obezpečném používání přístroje, a poté, co po- rozuměly nebezpečí, které zjeho používání plyne. Nenechávejte děti, aby si spřístrojem hrály. Čiš- tění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru. - Přípojka kelektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka vkombinaci sesnímatel- nou kabelovou průchodkou. Přístroj musí být možné odpojit odsíťové přípojky navšech pólech navzdálenost nejméně 3mm. - Upevněte přístroj způsobem popsaným vkapitole „Instalace/ Příprava“. - Dodržujte maximální dovolený tlak (viz kapitola „Instalace/ Technické údaje/ Tabulka stechnic- kými údaji“). Tlakový provoz: - Přístroj je pod tlakem. Během ohřevu z pojistné- ho ventilu odkapává přebytečná voda. - Pravidelně otáčejte hlavičkou pojistného ventilu, abyste zabránili jeho zablokování usazeninami vodního kamene. - Vypusťte přístroj způsobem podle popisu vkapi- tole „Instalace/ Údržba/ Vypuštění přístroje“. - Nainstalujte pojistný ventil schváleného kon- strukčního vzoru na přívodní potrubí studené vody. Nezapomeňte, že vzávislosti na napájecím tlaku budete případně navíc potřebovat také tla- kový redukční ventil. - Odtok dimenzujte tak, aby v případě zcela ote- vřeného pojistného ventilu mohla voda plynule odtékat. - Namontujte odtok pojistného ventilu s plynulým sklonem v nezamrzající místnosti. - Vypouštěcí otvor pojistného ventilu musí zůstat směrem do atmosféry otevřený.OBSLUHA Obecné pokyny www.stiebel-eltron.com HFA | 43ČESKY OBSLUHA
Kapitoly „Zvláštní pokyny“ a „Obsluha“ jsou určeny uživatelům přístroje a instalačním technikům.Kapitola „Instalace“ je určena instalačním technikům. UpozorněníDříve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte.Případně předejte návod dalšímu uživateli.1.1 Bezpečnostní pokyny1.1.1 Struktura bezpečnostních pokynů
UVOZUJÍCÍ SLOVO - Druh nebezpečíZde jsou uvedeny možné následky nedodržení bezpeč-nostních pokynů. Zde jsou uvedena opatření kodvrácení nebezpečí.1.1.2 Symboly, druh nebezpečíSymbol Druh nebezpečí
Popálení(popálení, opaření) 1.1.3 Uvozující slovaUVOZUJÍCÍ SLOVOVýznamNEBEZPEČÍ Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo smrtelné úrazy.VÝSTRAHA Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek vážné nebo smrtelné úrazy.POZOR Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně vážné nebo lehké úrazy.1.2 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci UpozorněníObecné pokyny jsou označeny symbolem zobrazeným vedle. Texty upozornění čtěte pečlivě.Symbol Význam
Věcné škody(poškození přístroje, následné škody, poškození životního prostředí)
Likvidace přístroje Tento symbol vás vyzývá kurčitému jednání. Potřebné úkony jsou popsány po jednotlivých krocích.1.3 Měrné jednotky UpozorněníPokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny vmilimetrech.
2.1 Správné používání
Přístroj slouží k ohřevu pitné vody. Přístroj může napájet jedno a v tlakovém způsobu provozu i několik odběrných míst. Přístroj je určen kpoužití vdomácnostech. Mohou jej tedy bezpeč- ně obsluhovat neškolené osoby. Lze jej používat i mimo domác-nosti, např. v drobném průmyslu, pokud je provozován stejným způsobem jako v domácnostech.Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití vrozporu surčením. Za použití vrozporu súčelem je považováno také použití přístroje kohřívání jiných kapalin, než je voda nebo ohřívání vody spřísadou chemikálií, jako je nemrz-noucí směs.Kpoužití vsouladu surčením patří také dodržování tohoto návodu a návodů kpoužívanému příslušenství.
!OBSLUHA Popis přístroje 44 | HFA www.stiebel-eltron.com
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA popáleníArmatura a bezpečnostní skupina mohou za provozu dosáhnout teploty vyšší než 60 °C.Pokud je výstupní teplota vyšší než 43°C, hrozí nebez-pečí opaření.
VÝSTRAHA úrazPřístroj smí používat děti od 8let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod do-zorem nebo po poučení obezpečném používání přístroje, a poté, co porozuměly nebezpečí, které zjeho používání plyne. Nenechávejte děti, aby si spřístrojem hrály. Čiště- ní a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.
Věcné škodyUživatel musí vodovodní potrubí a bezpečnostní skupinu chránit před mrazem. Upozornění Tlakový provoz: Přístroj je pod tlakem. Během ohřevu z pojistného ventilu odkapává přebytečná voda. Pokud voda kape i po ukončení ohřevu vody, infor-mujte svého specializovaného odborníka.Beztlakový provoz: Při každém ohřevu kape přebytečná voda zvýtoku.
2.3 Kontrolní symbol
Viz typový štítek na přístroji.
Přístroj slouží kelektrickému ohřevu pitné vody normálním top-ným výkonem nebo rychloohřevem. Teploty lze nastavovat kno-flíkem regulátoru teploty. V závislosti na napájení elektrickým proudem proběhne automatický ohřev až na požadovanou teplotu.Přístroj lze používat v jednookruhovém, dvouokruhovém režimu nebo vrežimu jednorázového ohřevu. Je možný beztlakový nebo tlakový způsob provozu.vnitřní nádoba je opatřena speciálním přímým emailem „anti- cor
“ a je vybavena ochrannou anodou. Anoda zajišťuje ochranu vnitřní nádoby proti korozi.Protizámrazová ochranaV jednookruhovém režimu je přístroj chráněn před zamrznutím i při nastavení teploty na „studený“ stupeň, pokud je zajištěno elektrické napájení. Přístroj se včas zapne a ohřívá vodu. Přístroj nechrání před zamrznutím vodovodního potrubí a bezpečnostní skupiny. Při dvouokruhovém režimu je protizámrazová ochrana aktivní pouze při nízkém tarifu. V režimu jednorázového ohřevu není k dispozici ochrana před mrazem.Dvouokruhový provozPřístroj ohřívá obsah zásobníku automaticky při každém nastavení teploty během doby s nízkou sazbou (doby s nízkou sazbou elek-trorozvodného závodu) při normálním topném výkonu. Doplňkově je možné zapnout rychlý ohřev během doby vysokého tarifu.Jednookruhový provozV tomto způsobu provozu přístroj automaticky ohřívá při každém poklesu pod nastavenou teplotu v závislosti na napájení elektric-kým proudem.Provoz jednorázového ohřevu Přístroj ohřívá postisknutí tlačítka pro rychlý ohřev. Jakmile je do- saženo nastavené teploty, přístroj se vypne a již se znovu nezapne.
Teplotu je možné nastavovat plynule.82 °C
D00000360531321 Kontrolka ukazatele provozního režimu2 Tlačítko pro rychlý ohřev (ve dvouokruhovém režimu a reži-mu jednorázového ohřevu)3 Regulátor teploty• studenáE doporučená úspora energie, omezená tvorba vodního ka-mene, 60°Cnastavení maximální teploty 82°CNásledkem podmínek vsystému se mohou teploty lišit od poža-dovaných hodnot.Kontrolka ukazatele provozního režimuKontrolka pro indikaci provozu svítí v jednookruhovém režimu a režimu jednorázového ohřevu během ohřevu vody, ve dvouokru-hovém režimu pouze během rychlého ohřevu.Rychlý ohřev ve dvouokruhovém režimu a režimu jednorázového ohřevu Rychlý ohřev můžete zapnout spínačem. K tomuto účelu lze rovněž instalovat dálkový spínač. Jakmile je dosaženo nastavené teploty, rychlý ohřev se vypne a už se znovu nezapne.OBSLUHA Čištění, péče a údržba www.stiebel-eltron.com HFA | 45 ČESKY
5. Čištění, péče a údržba
Pravidelně nechejte instalatéra provést kontrolu elektrické bezpečnosti přístroje a funkce pojistného ventilu. Instalační technik musí pojednom roce poprvé zkontrolovat ochrannou anodu. Na základě kontroly instalatér rozhodne, v jakých časových intervalech musí být kontrola provedena znovu. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo prostředky obsahující rozpouštědla. Košetřování a údržbě přístroje stačí vlhká textilie. Vodní kámen Téměř vkaždé vodě se při vyšších teplotách vylučuje váp- ník. Ten se v přístroji usazuje a ovlivňuje funkci a životnost přístroje. Topná tělesa musí být proto čas od času zbavena vodního kamene. Specializovaný odborník, který zná kvalitu místní vody, stanoví termín další údržby. Kontrolujte pravidelně armatury. Vodní kámen na výtocích zarmatur odstraníte běžnými prostředky kodstranění vodní- ho kamene. Pravidelně otáčejte hlavičkou pojistného ventilu, abyste za- bránili jeho zablokování usazeninami vodního kamene.
6. Odstranění problémů
Problém Příčina OdstraněníVoda není teplá. Došlo kvýpadku elektric-kého napájení.Zkontrolujte pojistky vnitřní instalace.Příliš malý průtok odebí-rané vody. Perlátor v armatuře nebo sprchová hlavice jsou za-neseny vodním kamenem nebo jsou znečištěné.Očistěte perlátor nebo sprchovou hlavici a zbav-te je vodního kamene. Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. Pro lepší a rychlejší pomoc mu sdělte číslo (č. 000000-0000-000000), které je uvedeno natypovém štítku: Nr.: 000000-0000-000000Made in GermanyD0000047942 INSTALACE
Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí pro- vádět pouze odborník.
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze vpřípadě použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů určených pro tento přístroj.
7.2 Předpisy, normy a ustanovení
Upozornění Dodržujte všechny národní a místní předpisy a ustano- vení.
Spolu spřístrojem je dodáváno: - Zavěšení na zeď (2 ks u HFA-Z 150) - Distanční prvky 5mm (2ks pro horní část, 2ks pro spodní část) - Montážní šablona
Potřebné příslušenství Pro tlakový provoz jsou vzávislosti nanapájecím tlaku kdispozici různé bezpečnostní skupiny. Tyto bezpečnostní skupiny schvá- leného konstrukčního vzoru chrání přístroj před nepřípustným překročením tlaku. Další příslušenství Pro beztlakový způsob provozu jsou kdostání armatury jako pří- slušenství.46 | HFA www.stiebel-eltron.com INSTALACE Příprava
Přístroj je určen kpevné montáži na stěnu. Pamatujte, že stěna musí být dostatečně nosná. Přístroj instalujte vždy svisle vmístnosti chráněné před mrazem a vblízkosti odběrného místa.
9.2 Montáž nástěnného závěsu
K přenesení instalačních rozměrů na stěnu můžete použít montážní šablonu. Vyvrtejte otvory a upevněte nástěnný závěs pomocí šroubů a hmoždinek. Upevňovací materiál zvolte podle pevnosti stěny. Nerovnosti stěny můžete vyrovnat přiloženými distančními pod- ložkami. U typu přístroje HFA-Z 150 jsou nutná 2 zavěšení na zeď.
1 Distanční prvek nahoře 2 Distanční prvek dole
9.3 Příprava přívodního kabelu
10.1 Vodovodní přípojka
Věcné škody Veškeré vodovodní přípojky a instalace provádějte podle předpisů. Přístroj je nutné provozovat v tlakovém způsobu provozu vkom- binaci stlakovými armaturami. Při beztlakovém způsobu provozu používejte beztlakové armatury. Hydraulické přípojky připojte s plochým těsněním.
10.1.1 Schválené materiály
Věcné škody Při použití plastových potrubních systémů dbejte údajů výrobce a kapitoly „Technické údaje/ Podmínky pro pří- pad poruchy“. Rozvod studené vody Jako materiály jsou přípustné žárově pozinkovaná ocel, nerezová ocel, měď a plasty. Je nezbytné použití pojistného ventilu. Rozvod teplé vody Dovolenými materiály jsou nerezová ocel, měď a plast.
10.1.2 Tlakový provoz k napájení několika odběrných míst.
Nesmí být překročen maximální přípustný tlak (viz kapitola „Tech- nické údaje/ Tabulka údajů“). Nainstalujte pojistný ventil schváleného konstrukčního vzoru na přívodní potrubí studené vody. Nezapomeňte, že vzávis- losti na napájecím tlaku budete případně navíc potřebovat také tlakový redukční ventil. Odtok dimenzujte tak, aby v případě zcela otevřeného pojist- ného ventilu mohla voda plynule odtékat. Namontujte odtok pojistného ventilu s plynulým sklonem v nezamrzající místnosti. Vypouštěcí otvor pojistného ventilu musí zůstat směrem do atmosféry otevřený.
10.1.3 Beztlakový provoz k napájení jednoho odběrného místa.
Upozornění Neblokujte výstup a výkyvné rameno baterie. Nepoužívejte tryskové regulátory ani provzdušňovače.
10.2 Montáž přístroje
U přístrojů o jmenovitém objemu 120l a 150l musí montáž pro- vádět 2 osoby.www.stiebel-eltron.com HFA | 47 ČESKY INSTALACE Uvedení do provozu
10.3 Připojení elektrického napětí
VÝSTRAHA elektrický proud Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle předpisů. Při všech činnostech odpojte přístroj na všech pólech od sítě. VÝSTRAHA elektrický proud Přípojka kelektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka vkombinaci sesnímatelnou kabelovou průchodkou. Přístroj musí být možné odpojit odsíťové přípojky navšech pólech navzdálenost nejméně 3mm. VÝSTRAHA elektrický proud Pamatujte, že přístroj musí být připojen kochrannému vodiči. Věcné škody Instalujte proudový chránič (RCD).
Věcné škody Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené napětí se musí shodovat se síťovým napětím. Odejměte knoflík regulátoru teploty. Vyšroubujte šrouby. Sundejte spodní kryt. Vytáhněte kabelovou průchodku dolů, přitom stiskněte háč- kovou pojistku. Posuňte kabelovou průchodku přes přívodní kabel a opět ji upevněte. Připojte požadovaný výkon podle schémat elektrického za- pojení (viz kapitolu „Technické údaje / schémata elektrického zapojení a přípojky“). Namontujte spodní kryt. Zašroubujte šrouby. Nasaďte tlačítko regulátoru teploty. Natypovém štítku označte křížkem zvolený příkon a napětí. Tlakový provoz Spojte bezpečnostní skupinu spřístrojem tak, že přišroubu- jete trubky kpřístroji. Beztlakový provoz Sešroubujte přístroj sarmaturou.
11. Uvedení do provozu
11.1 První uvedení do provozu
Odběrné místo otevřete po dobu, dokud nebude přístroj na- plněn a rozvodné potrubí odvzdušněno. Nastavte průtokové množství. Přitom dbejte na maximální přípustné průtokové množství při zcela otevřené armatuře (viz kapitola „Technické údaje / Tabulka údajů“). Tlakový provoz: Průtokové množství případně snižte pomocí škrticí klapky pojistného ventilu. Otočte regulátor teploty namaximální teplotu. Zapněte napájení ze sítě. Zkontrolujte funkci přístroje. Dávejte přitom pozor navypnutí regulátoru teploty. Tlakový provoz: Zkontrolujte funkci pojistného ventilu.
11.1.1 Předání přístroje
Vysvětlete uživateli funkci přístroje a bezpečnostní skupiny a seznamte jej sezpůsobem používání. Upozorněte uživatele na možná rizika, především na nebez- pečí opaření. Předejte tento návod.
11.2 Opětovné uvedení do provozu
Viz kapitola „Prvotní uvedení do provozu“.
12. Uvedení mimo provoz
Odpojte přístroj pojistkami v domovní instalaci od síťového napětí. Vypusťte přístroj. Viz kapitola „Údržba / Vyprázdnění přístroje“.
13. Odstraňování poruch
Upozornění Při teplotách nižších než -15°C se může bezpečnostní omezovač teploty aktivovat. Těmto teplotám může být přístroj vystaven již při skladování nebo při dopravě. Závada Příčina OdstraněníVoda není teplá.
Bezpečnostní omezovač teploty se aktivoval z důvodu závady na regu-látoru.Odstraňte příčinu závady. Vyměňte kombinaci re-gulátoru a omezovače.
Došlo kaktivaci bez-pečnostního omezovače teploty, protože teplota klesla pod -15°C.Stiskněte tlačítko Reset (viz obrázek).
Rychlý ohřev se neza-píná.Zkontrolujte tlačítka a páky. Vadná topná příruba. Vyměňte topnou přírubu.Pojistný ventil kape při vypnutém topení.Sedlo ventilu je znečiš-těné.Vyčistěte sedlo ventilu.48 | HFA www.stiebel-eltron.com INSTALACE Údržba Tlačítko Reset bezpečnostního omezovače teploty D0000047866
1 Tlačítko Reset bezpečnostního omezovače teploty 2 Kombinace omezovače a regulátoru
VÝSTRAHA elektrický proud Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle předpisů. Při všech činnostech odpojte přístroj na všech pólech od síťového napětí. Při provádění některých údržbářských prací musíte sejmout spod- ní víko. Pokud musíte přístroj vypustit, prostudujte si kapitolu „Vypuštění přístroje“. Dodržte hloubku ponoru kombinace regulátoru a omezovače (viz kapitola „Technické údaje/Rozměry a přípojky“).
14.1 Kontrola pojistného ventilu
Pojistný ventil pravidelně kontrolujte.
14.2 Vypuštění přístroje
VÝSTRAHA popálení Při vypouštění může vytékat horká voda. Pokud je nutno přístroj z důvodu údržby nebo při nebezpečí za- mrznutí z důvodu ochrany kompletní instalace vyprázdnit, postu- pujte takto: Uzavřete ventil na přívodu studené vody. Otevřete teplovodní ventily všech odběrných míst.
1 Víčko vypouštění G 1/2 Odšroubujte víčko z přípojky „Vypouštění“.
14.3 Kontrola a výměna ochranné anody
1 Ochranná anoda 2 Těsnicí kroužek 3 Deska příruby Ochrannou anodu zkontrolujte poprvé po jednom roce a případně ji vyměňte. Dbejte na velikost klíče 13 anody a maximální přechodový odpor 1Ω mezi ochrannou anodou a přípojkou nádrže. Potom rozhodněte, vjakých časových intervalech mají být provedeny další kontroly.
14.4 Odstranění vodního kamene
Beztlakový provoz: Při použití směšovací baterie s ruční spr- chou je zapotřebí pravidelné odvápnění. Vodní kámen z příruby odstraňujte jen po demontáži. Prostředkem k odstranění vodního kamene nečistěte povrch přístroje a ochrannou anodu.
14.5 Antikorozní ochrana
Zajistěte, aby nebyl během údržby poškozen nebo odstraněn odpor antikorozní ochrany na izolační desce. Elektrický odpor antikorozní ochrany po výměně opět řádně namontujte.
D0000048051 1 Odpor protikorozní ochrany (390 Ω) 2 Tlaková deska 3 Izolační deska 4 Topná přírubawww.stiebel-eltron.com HFA | 49 ČESKY INSTALACE Technické údaje
15.1 Rozměry a přípojky
D0000047862 1 Snímač bezpečnostní pojistky 2 Snímač regulátoru HFA-Z 30 HFA-Z 80 HFA/EB 80 Z HFA 100 Z HFA-Z 100 HFA-Z 150 L1 Hloubka ponoru mm 260 240 240 260 240 260 L2 Hloubka ponoru mm 380 350 350 380 350 380 a10
a10 Přístroj Výška mm 770 975 1020 1210 975 1280 a20 Přístroj Šířka mm 410 510 410 410 510 510 a30 Přístroj Hloubka mm 420 510 420 420 510 510 b02 Průchodka el. rozvoduI Šroubení PG 21 PG 21 PG 21 PG 21 PG 21 PG 21 b03 Průchodka el. vodičůII Šroubení PG 11 PG 11 PG 11 PG 11 PG 11 PG 11 c01 Vstup studené vody Vnější závit G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A c06 Výstup teplé vody Vnější závit G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A i14 Zavěšení na zeďI Výška mm 700 900 900 900 900 1100 max. Ø upevňovacího šroubu mm 12 12 12 12 12 12 i15 Zavěšení na zeďII Výška mm 300 max. Ø upevňovacího šroubu mm 1250 | HFA www.stiebel-eltron.com INSTALACE Technické údaje
15.2 Schémata elektrického zapojení a přípojky
Typy přístroje kromě HFA 100 Z:
1 Topná tělesa po2kW ~ 230V 2 Spínač rychlého ohřevu 3 Dálkové ovládání pro rychlý ohřev 4 Bezpečnostní omezovač teploty 5 Regulátor teploty Dvouokruhový provoz, měření jedním elektroměrem skontaktem HDO 2/4kW, 1/N/PE ~ 230V D0000059763
1 Topná tělesa 2 Spínač rychlého ohřevu 3 Dálkové ovládání pro rychlý ohřev 4 Bezpečnostní omezovač teploty 5 Regulátor teploty Topná tělesa 4 3 1 2 kW 1 1 2 2 Jednookruhový provoz 2kW, 1/N/PE ~ 230V D0000059766 4kW, 1/N/PE ~ 230V D0000059767www.stiebel-eltron.com HFA | 51 ČESKY INSTALACE Technické údaje 4kW, 2/N/PE ~ 400V D0000059768 6kW, 3/N/PE ~ 400V D0000059769 Provoz jednorázového ohřevu 2kW, 1/N/PE ~ 230V D0000059770 4kW, 1/N/PE ~ 230V D0000059771 4kW, 2/N/PE ~ 400V D0000059772 6kW, 3/N/PE ~ 400V D0000059773 6kW, 3/PE ~ 400V D0000059774 Dvouokruhový provoz, měření dvěma elektroměry skontaktem HDO
15.3 Diagramy ohřevu
Doba ohřevu závisí na objemu zásobníku, teplotě studené vody a topném výkonu. Diagramy pro teplotu studené vody 15°C: Nastavení teploty = 65°C
15.4 Podmínky vpřípadě poruchy
V případě poruchy může dojít k teplotám až 95°C při tlaku 0,6MPa.
15.5 Údaje ke spotřebě energie
List technických údajů k výrobku: Běžné zařízení k přípravě teplé vody podle nařízení (EU) č. 812/2013 | 814/2013 HFA-Z 30 HFA-Z 80 HFA/EB 80 Z HFA 100 Z HFA-Z 100 HFA-Z 150
Výrobce STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Zátěžový profil S M M L L L Třída energetické účinnosti B C C C C C Energetická účinnost % 36 36 36 37 38 37 Roční spotřeba el. energie kWh 518 1410 1436 2777 2716 2752 Nastavení teploty od výrobce °C 60 60 60 60 60 60 Hladina akustického výkonu dB(A) 15 15 15 15 15 15 Možnost výhradního provozu v období mimo špičku - - - - - - Funkce Smart - - - - - - Objem zásobníku l 30 80 80 100 100 150 Množství smíšené vody 40 °C l 50 116 112 141 149 202 Denní spotřeba el. energie kWh 2,437 6,595 6,747 12,943 12,584 12,794
Údaje ohydraulickém systému Jmenovitý objem l 30 80 80 100 100 150 Množství smíšené vody 40 °C (15 °C/65°C) l 58 158 155 195 195 290 Elektrotechnické údaje Příkon ~ 230 V kW 2-4 2-4 2-4 2-4 2-4 2-4 Příkon ~ 400V kW 2-6 2-6 2-6 2-6 2-6 2-6 Fáze 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE Jmenovité napětí V 230/400 230/400 230/400 230/400 230/400 230/400 Frekvence Hz 50/- 50/- 50/- 50/- 50/- 50/- Jednookruhový provozní režim X X X X X X Dvouokruhový provozní režim X X X X X X Režim jednorázového ohřevu X X X X X Xwww.stiebel-eltron.com HFA | 53 ČESKY INSTALACE | ZÁRUKA | ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE Technické údaje HFA-Z 30 HFA-Z 80 HFA/EB 80 Z HFA 100 Z HFA-Z 100 HFA-Z 150 Meze použitelnosti Rozsah nastavení teplot °C 35-82 35-82 35-82 35-82 35-82 35-82 Max. dovolený tlak MPa 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 Zkušební tlak MPa 0,78 0,78 0,78 0,78 0,78 0,78 Maximální dovolená teplota °C 95 95 95 95 95 95 Max. průtok l/min 18 18 18 18 18 18 Vodivost pitné vody min./max. μS/cm 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 100-1500 Energetické údaje Tepelná ztráta / 24 h při 65 °C kWh 0,46 0,75 1,1 1,4 0,9 1,3 Třída energetické účinnosti B C C C C C Provedení Krytí (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 Tlakové provedení X X X X X X Beztlakové provedení X X X X X X Barva bílá bílá bílá bílá bílá bílá Rozměry Výška mm 770 975 1020 1210 975 1280 Šířka mm 410 510 410 410 510 510 Hloubka mm 420 510 420 420 510 510 Hmotnosti Hmotnost při naplnění kg 52,6 113 116 141,5 137,5 199 Vlastní hmotnost kg 22,6 33 36 41,5 37,5 49 Záruka Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi rmami vNěmecku. Vzemích, ve kterých některá znašich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku poskytnout. Na přístroje zakoupené vzemích, ve kterých nejsou naše vý- robky distribuovány žádnou zdceřiných společností, nepo- skytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené. Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou- žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy. ZÁRUKA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE54 | HFA www.stiebel-eltron.com СОДЕРЖАНИЕ | СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Notice-Facile