HFAZ 150 - Kessel STIEBEL ELTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HFAZ 150 STIEBEL ELTRON als PDF.
Benutzerfragen zu HFAZ 150 STIEBEL ELTRON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HFAZ 150 - STIEBEL ELTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HFAZ 150 von der Marke STIEBEL ELTRON.
BEDIENUNGSANLEITUNG HFAZ 150 STIEBEL ELTRON
BEDIENUNG UND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION BEDIENING EN INSTALLATIE OBSLUHA A INSTALACE ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ
Geschlossener Warmwasser-Wandspeicher | Chauffe-eau mural ECS sous pression | Gesloten warmwaterboiler voor wandbevestiging | Tlakový nástěnný zásobník teplé vody | Настенный накопительный водонагреватель закрытого типа
- Allgemeine Hinweise 3
1.1 Sicherheitshinweise 3
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation ____ 3
1.3 Maßeinheiten 3
2. Sicherheit 3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ____ 3
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 4
2.3 Prüfzeichen 4
3. Gerätebeschreibung ____ 4
4. Einstellungen ____ 4
5. Reinigung, Pflege und Wartung ____ 5
6. Problembehebung 5
7. Produktregistrierung 5
INSTALLATION
- Sicherheit 6
8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 6
8.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen ____ 6 - Gerätebeschreibung 6
9.1 Lieferumfang 6
9.2 Zubehör 6 - Vorbereitungen 6
10.1 Montageort 6
10.2 Wandaufhängung montieren 6
10.3 Netzanschlusskabel vorbereiten 6 - Montage 7
11.1 Wasseranschluss 7
11.2 Montage des Gerätes 7
11.3 Elektrischer Anschluss 7 - Inbetriebnahme 8
12.1 Erstinbetriebnahme 8
12.2 Wiederinbetriebnahme 8 - Außerbetriebnahme 8
- Störungsbehebung 8
- Wartung 9
15.1 Sicherheitsventil prüfen ____ 9
15.2 Gerät entleeren 9
15.3 Schutzanode kontrollieren / austauschen ____ 9
15.4 Entkalken 9
15.5 Korrosionsschutzwiderstand 9 - Technische Daten 10
16.1 Maße und Anschlüsse 10
16.2 Elektroschaltpläne und Anschlüsse 11
16.3 Aufheizdiagramme 12
16.4 Störfallbedingungen 13
16.5 Angaben zum Energieverbrauch 13
16.6 Datentabelle 13
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
PRODUKT REGISTRIEREN
Schnelle Hilfe im Servicefall
Einfach den QR-Code scannen oder www.stiebel-eltron.com/registration

BESONDERE HINWEISE
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester Anschluss in Verbindung mit der herausnehmbaren Kabeldurchführung erlaubt. Das Gerät muss über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.
- Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation / Vorbereitungen“ beschrieben.
- Beachten Sie den maximal zulässigen Druck (siehe Kapitel „Installation / Technische Daten / Datentabelle“).
Geschlossene Betriebsweise:
- Das Gerät steht unter Druck. Während der Aufheizung tropft das Ausdehnungswasser aus dem Sicherheitsventil.
- Betätigen Sie regelmäßig das Sicherheitsventil, um einem Festsitzen z. B. durch Kalkablagerungen vorzubeugen.
- Entleeren Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation / Wartung / Gerät entleeren“ beschrieben.
-
Installieren Sie ein baumustergeprüftes Sicherheitsventil in der Kaltwasser-Zulaufleitung. Beachten Sie dabei, dass Sie in Abhängigkeit von dem Versorgungsdruck evtl. zusätzlich ein Druckminderventil benötigen.
-
Dimensionieren Sie die Abflussleitung so, dass bei voll geöffnetem Sicherheitsventil das Wasser ungehindert ablaufen kann.
- Montieren Sie die Abblaseleitung des Sicherheitsventils mit einer stetigen Abwärtsneigung in einem frostfreien Raum.
- Die Abblaseöffnung des Sicherheitsventils muss zur Atmosphäre geöffnet bleiben.
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhandwerker.

Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Geben Sie die Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden Benutzer weiter.
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen

SIGNALWORT Art der Gefahr
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises.
Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol Art der Gefahr

Verletzung

Stromschlag

Verbrennung
(Verbrennung, Verbrühung)
1.1.3 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben.
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann.
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation

Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
☐ Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
☐ Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
1.3 Maßeinheiten

Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter.
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient zur Erwärmung von Trinkwasser. Das Gerät kann eine und in geschlossener (druckfester) Betriebsweise auch mehrere Entnahmestellen versorgen.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Als nicht bestimmungsgemäß gilt auch der Einsatz des Gerätes zur Erwärmung anderer Flüssigkeiten als Wasser oder auch mit Chemikalien versetzten Wassers wie z. B. Sole.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG Verbrennung
Die Armatur und die Sicherheitsgruppe können während des Betriebs eine Temperatur von über 60 °C annehmen. Bei Auslauftemperaturen größer 43 °C besteht Verbrühungsgefahr.

WARNUNG Verletzung
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Sachschaden
Die Wasserleitungen und die Sicherheitsgruppe sind vom Nutzer vor Frost zu schützen.

Hinweis
Geschlossene Betriebsweise: Das Gerät steht unter Druck. Während der Aufheizung tropft das Ausdehnungswasser aus dem Sicherheitsventil.
▶ Tropft nach Beendigung der Aufheizung Wasser, informieren Sie Ihren Fachhandwerker. Offene Betriebsweise: Bei jedem Aufheizvorgang tropft Ausdehnungswasser aus dem Auslauf.
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
3. Gerätebeschreibung
Das Gerät erwärmt elektrisch Trinkwasser mit normaler Heizleistung oder Schnellheizung. Die Temperatur können Sie mit dem Temperatur-Einstellknopf bestimmen. In Abhängigkeit von der Stromversorgung erfolgt eine automatische Aufheizung bis zur gewünschten Temperatur.
Sie können das Gerät im Einkreis-, Zweikreis- oder Boilerbetrieb nutzen. Offene (drucklose) und geschlossene (druckfeste) Betriebsweise ist möglich.
Der Stahl-Innenbehälter ist mit Spezial-Direktemail „anticor®“ und mit einer Schutzanode ausgerüstet. Die Anode ist ein Schutz des Innenbehälters vor Korrosion.
Frostschutz
Im Einkreisbetrieb ist das Gerät auch bei der Temperatureinstellung „kalt“ vor Frost geschützt, falls die Stromversorgung gewährleistet ist. Das Gerät schaltet rechtzeitig ein und heizt das Wasser auf. Die Wasserleitungen und die Sicherheitsgruppe werden durch das Gerät nicht vor Frost geschützt. Im Zweikreisbetrieb besteht der Frostschutz nur während der Niedertarifzeit. Im Boilerbetrieb besteht kein Frostschutz.
Zweikreisbetrieb
Das Gerät heizt bei jeder Temperatureinstellung während der Niedertarifzeit (Freigabezeiten der Energieversorgungsunternehmen) den Speicherinhalt automatisch mit normaler Heizleistung auf. Zusätzlich können Sie in der Hochtarifzeit die Schnellheizung einschalten.
Einkreisbetrieb
In dieser Betriebsweise heizt das Gerät bei jeder Temperatureinstellung in Abhängigkeit von der Stromversorgung automatisch auf.
Boilerbetrieb
Das Gerät heizt, nachdem Sie den Taster für Schnellheizung gedrückt haben. Nachdem die eingestellte Temperatur erreicht ist, schaltet das Gerät ab und nicht wieder ein.
4. Einstellungen
Sie können die Temperatur stufenlos einstellen.

text_image
STIEBEL ELTRON 35 55 E 65 3 2 82°C 1 D0000360531 Signallampe für Betriebsanzeige
2 Taster für Schnellheizung (im Zweikreis- und Boilerbetrieb)
3 Temperatur-Einstellknopf
- kalt
E empfohlene Energiesparstellung, geringe Kalkbildung, 60 °C
82 °C maximale Temperatureinstellung
Systembedingt können die Temperaturen vom Sollwert abweichen.
Signallampe für Betriebsanzeige
Die Signallampe für Betriebsanzeige leuchtet im Einkreis- und Boilerbetrieb, während das Wasser aufgeheizt wird, im Zweikreisbetrieb nur während der Schnellheizung.
Schnellheizung im Zweikreis- und Boilerbetrieb
Sie können die Schnellheizung mit dem Taster einschalten. Dafür kann auch eine Fernbedienung installiert werden. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, schaltet die Schnellheizung aus und nicht wieder ein.
5. Reinigung, Pflege und Wartung
▶ Lassen Sie die elektrische Sicherheit am Gerät und die Funktion des Sicherheitsventils regelmäßig von einem Fachhandwerker prüfen.
▶ Lassen Sie die Schutzanode erstmalig nach einem Jahr von einem Fachhandwerker kontrollieren. Der Fachhandwerker entscheidet danach, in welchen Abständen eine erneute Kontrolle durchgeführt werden muss.
▶ Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel. Zur Pflege und Reinigung des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch.
Verkalkung
▶ Fast jedes Wasser scheidet bei hohen Temperaturen Kalk aus. Dieser setzt sich im Gerät ab und beeinflusst die Funktion und Lebensdauer des Gerätes. Die Heizkörper müssen deshalb von Zeit zu Zeit entkalkt werden. Der Fachhandwerker, der die örtliche Wasserqualität kennt, wird Ihnen den Zeitpunkt für die nächste Wartung nennen.
- Kontrollieren Sie regelmäßig die Armaturen. Kalk an den Armaturausläufen können Sie mit handelsüblichen Entkalkungsmitteln entfernen.
▶ Betätigen Sie regelmäßig das Sicherheitsventil, um einem Festsitzen z. B. durch Kalkablagerungen vorzubeugen.
6. Problemebehebung
| Problem Ursache Behebung | ||
| Das Wasser wird nicht warm. | Es liegt keine Spannung an. | Prüfen Sie die Sicherungen in der Hausinstallation. |
| Die Ausflussmenge ist gering. | Der Strahlregler in der Armatur oder der Duschkopf ist verkalkt oder verschmutzt. | Reinigen und / oder entkalken Sie den Strahlregler oder den Duschkopf. |
Können Sie die Ursache nicht beheben, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000-0000-000000):

text_image
STIEBEL EUTRON Nr.: 000000-0000-000000 Made in Germany D00000479427. Produktregistrierung
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie.
SCHNELLE HILFE
Ihre vollständigen Daten ermöglichen uns eine schnelle Hilfe im Garantiefall. Unser Kundendienst kümmert sich um Ihre Anlage und sorgt für eine reibungslose Abwicklung.

Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
8.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen

Hinweis
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen.
9. Gerätebeschreibung
9.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden geliefert:
- Wandaufhängung (2 Stück bei HFA-Z 150)
- Distanzstücke 5 mm (2 Stück für oben, 2 Stück für unten)
- Montageschablone
9.2 Zubehör
Notwendiges Zubehör
Für geschlossene (druckfeste) Betriebsweise sind in Abhängigkeit vom Versorgungsdruck unterschiedliche Sicherheitsgruppen erhältlich. Diese baumustergeprüften Sicherheitsgruppen schützen das Gerät vor unzulässigen Drucküberschreitungen.
Weiteres Zubehör
Für offene Betriebsweise sind Armaturen als Zubehör erhältlich.
10. Vorbereitungen
10.1 Montageort
Das Gerät ist zur festen Wandmontage vorgesehen. Achten Sie darauf, dass die Wand ausreichend tragfähig ist.
Montieren Sie das Gerät senkrecht, in einem frostfreien Raum und in der Nähe der Entnahmestelle.
10.2 Wandaufhängung montieren
▶ Sie können die Montageschablone verwenden, um die Maße auf die Wand zu übertragen.
Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Wandaufhängung mit Schrauben und Dübeln. Wählen Sie das Befestigungsmaterial nach Festigkeit der Wand aus.
Wandunebenheiten können Sie mit den beiliegenden Distanzstücken ausgleichen.
Bei dem Gerätetyp HFA-Z 150 sind 2 Wandaufhängungen erforderlich.

1 Distanzstück oben
2 Distanzstück unten
10.3 Netzanschlusskabel vorbereiten

text_image
270 120 D000004.205211. Montage
11.1 Wasseranschluss

Sachschaden
Führen Sie alle Wasseranschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Das Gerät muss in geschlossener (druckfester) Betriebsweise mit Druck-Armaturen betrieben werden. Verwenden Sie bei offener (druckloser) Betriebsweise offene Armaturen.
▶ Schließen Sie die hydraulischen Anschlüsse flachdichtend an.
11.1.1 Zugelassene Werkstoffe

Sachschaden
Beim Einsatz von Kunststoff-Rohrsystemen beachten Sie die Herstellerangaben und das Kapitel „Technische Daten / Störfallbedingungen“.
Kaltwasserleitung
Als Werkstoffe sind feuerverzinkter Stahl, Edelstahl, Kupfer und Kunststoff zugelassen.
Ein Sicherheitsventil ist erforderlich.
Warmwasserleitung
Als Werkstoffe sind Edelstahl, Kupfer und Kunststoff zugelassen.
11.1.2 Geschlossen (druckfest) zur Versorgung mehrerer Entnahmestellen
Der maximal zulässige Druck darf nicht überschritten werden (siehe Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“).
▶ Installieren Sie ein baumustergeprüftes Sicherheitsventil in der Kaltwasser-Zulaufleitung. Beachten Sie dabei, dass Sie in Abhängigkeit von dem Versorgungsdruck evtl. zusätzlich ein Druckminderventil benötigen.
- Dimensionieren Sie die Abflussleitung so, dass bei voll geöffnetem Sicherheitsventil das Wasser ungehindert ablaufen kann.
Montieren Sie die Abblaseleitung des Sicherheitsventils mit einer stetigen Abwärtsneigung in einem frostfreien Raum.
▶ Die Abblaseöffnung des Sicherheitsventils muss zur Atmosphäre geöffnet bleiben.
11.1.3 Offen (drucklos) zur Versorgung einer Entnahmestelle

Hinweis
Sperren Sie den Auslauf und den Armaturen-Schwenkarm nicht ab.
Verwenden Sie keine Strahlregler oder Luftsprudler.
11.2 Montage des Gerätes
Für Geräte mit 120 l und 150 l Nenninhalt sind zur Montage 2 Personen erforderlich.
11.3 Elektrischer Anschluss

WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Trennen Sie bei allen Arbeiten das Gerät allpolig vom Netzanschluss.

WARNUNG Stromschlag
Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester Anschluss in Verbindung mit der herausnehmbaren Kabeldurchführung erlaubt. Das Gerät muss über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.

WARNUNG Stromschlag
Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter angeschlossen ist.

Sachschaden
Installieren Sie eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD).

Sachschaden
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.

Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.
▶ Drehen Sie die Schrauben heraus.
▶ Nehmen Sie die Unterkappe ab.
▶ Ziehen Sie die Kabeldurchführung nach unten heraus, dabei den Rasthaken drücken.
▶ Schieben Sie die Kabeldurchführung über das Netzanschluss-kabel und rasten die Kabeldurchführung wieder ein.
▶ Schließen Sie die gewünschte Leistung entsprechend der Elektroschaltpläne an (siehe Kapitel „Technische Daten / Elektroschaltpläne und Anschlüsse“).
▶ Montieren Sie die Unterkappe.
▶ Drehen Sie die Schrauben ein.
▶ Stecken Sie den Temperatur-Einstellknopf auf.
- Kreuzen Sie auf dem Typenschild die gewählte Anschlussleistung und -spannung mit einem Kugelschreiber an.
Geschlossene (druckfeste) Betriebsweise
▶ Verbinden Sie die Sicherheitsgruppe mit dem Gerät, indem Sie die Rohre an das Gerät schrauben.
Offene (drucklose) Betriebsweise
▶ Verschrauben Sie das Gerät mit der Armatur.
12. Inbetriebnahme
12.1 Erstinbetriebnahme
▶ Öffnen Sie eine Entnahmestelle so lange, bis das Gerät gefüllt und das Leitungsnetz luftfrei ist.
▶ Stellen Sie die Durchflussmenge ein. Beachten Sie dabei di
maximal zulässige Durchflussmenge bei voll geöffneter Armatur (siehe Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“).
▶ Geschlossene (druckfeste) Betriebsweise: Reduzieren Sie ggf. die Durchflussmenge an der Drossel des Sicherheitsventils.
▶ Drehen Sie den Temperatur-Einstellknopf auf maximale Temperatur.
▶ Schalten Sie die Netzspannung ein.
Prüfen Sie die Arbeitsweise des Gerätes. Achten Sie dabei auf der Heizflansch ist de das Abschalten des Temperaturreglers.
▶ Geschlossene (druckfeste) Betriebsweise: Prüfen Sie die Funktion des Sicherheitsventils.
14. Störungsbehebung

Hinweis
Bei Temperaturen unter -15 ^ kann der Sicherheitstemperaturbegrenzer auslösen. Diesen Temperaturen kann das Gerät schon bei der Lagerung oder beim Transport ausgesetzt sein.
eStörung Ursache Behebung
| Das Wasser wird nicht warm. | Der Sicherheitstemperaturbegrenzer hat angesprochen, weil der Regler defekt ist. | Beheben Sie die Fehlerursache. Tauschen Sie die Regler-Begrenzer-Kombination aus. |
| Der Sicherheitstemperaturbegrenzer hat angesprochen, weil die Temperatur -15 °C unterschritten hat. | Drücken Sie die Rückstelltaste (siehe Abbildung). | |
| Die Schnellheizung schaltet nicht ein. | Prüfen Sie Taster und Hebel. | |
| Auf Der Heizflansch ist defekt. | Tauschen Sie den Heizflansch aus. | |
| Das Sicherheitsventil tropft bei ausgeschalteter Heizung. | Der Ventilsitz ist verschmutzt. | Reinigen Sie den Ventilsitz. |
12.1.1 Übergabe des Gerätes
▶ Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und der Rückstelltaste Sicherheitstemperaturbegrenzer
Sicherheitsgruppe und machen Sie ihn mit dem Gebrauch vertraut.
▶ Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell die Verbrühungsgefahr.
▶ Übergeben Sie diese Anleitung.
12.2 Wiederinbetriebnahme
Siehe Kapitel „Erstinbetriebnahme“.
13. Außerbetriebnahme

text_image
ell D0000047866 1 2▶ Trennen Sie das Gerät mit der Sicherung in der Hausinstallation von der Netzspannung.
▶ Entleeren Sie das Gerät. Siehe Kapitel „Wartung / Gerät entleeren“.
Rückstelltaste Sicherheitstemperaturbegrenzer
2 Regler-Begrenzer-Kombination
15. Wartung

WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Trennen Sie vor allen Arbeiten das Gerät allpolig von der Netzspannung.
Bei einigen Wartungsarbeiten müssen Sie die Unterkappe abnehmen.
Wenn Sie das Gerät entleeren müssen, beachten Sie das Kapitel „Gerät entleeren“.
Beachten Sie die Eintauchtiefen der Regler-Begrenzer-Kombination (siehe Kapitel „Technische Daten / Maße und Anschlüsse“).
15.1 Sicherheitsventil prüfen
Prüfen Sie das Sicherheitsventil regelmäßig.
15.2 Gerät entleeren

WARNUNG Verbrennung
Beim Entleeren kann heißes Wasser austreten.
Falls das Gerät für Wartungsarbeiten oder bei Frostgefahr zum Schutz der gesamten Installation entleert werden muss, gehen Sie folgendermaßen vor:
▶ Schließen Sie das Absperrventil in der altwasser-Zulaufleitung.
- Öffnen Sie die Warmwasserventile aller Entnahmestellen.

1 Kappe Entleerung G 1/2
▶ Schrauben Sie die Kappe vom Anschluss „Entleerung“ ab.
15.3 Schutzanode kontrollieren / austauschen

text_image
1 2 3 D0000047866DEUTSCH
1 Schutzanode
2 Dichtring
3 Flanschplatte
Kon trollieren Sie die Schutzanode erstmalig nach einem Jahr und tauschen Sie sie ggf. aus. Beachten Sie die Schlüsselweite 13 der Anode und den maximalen Übergangswiderstand 1 Ω zwischen Schutzanode und Behälteranschluss.
▶ Entscheiden Sie danach, in welchen Zeitabständen die weiteren Prüfungen durchgeführt werden.
15.4 Entkalken
▶ Offene Betriebsweise: Bei Verwendung einer Mischbatterie mit Handbrause ist eine regelmäßige Entkalkung notwendig.
▶ Entkalken Sie den Flansch nur nach Demontage.
▶ Behandeln Sie die Behälteroberfläche und die Schutzanode nicht mit Entkalkungsmitteln.
15.5 Korrosionsschutzwiderstand
Stellen Sie sicher, dass bei der Wartung der Korrosionsschutzwiderstand an der Isolierplatte nicht beschädigt oder entfernt wird. Bauen Sie den Korrosionsschutzwider stand nach dem Austausch wieder ordnungs gemäß ein.

text_image
1 2 3 4 D00000480511 Korrosionsschutzwiderstand (390 Ω)
2 Druckplatte
3 Isolierplatte
4 Heizflansch
16. Technische Daten
16.1 Maße und Anschlüsse
Regler-Begrenzer-Kombination Eintauchtiefen

text_image
1 2 L1 L2 D00000478621 Begrenzerfühler
2 Reglerfühler
| HFA-Z 30 HFA-Z 80 HFA/EB 80 Z HFA 100 Z HFA-Z 100 HFA-Z 150 | ||||||||
| L1 | Eintauchtiefe | mm | 260 | 240 | 240 | 260 | 240 | 260 |
| L2 | Eintauchtiefe | mm | 380 | 350 | 350 | 380 | 350 | 380 |

text_image
a20 a30 350 10
text_image
a10 20 100 c06 c01
text_image
i14 i15 b02 b03 87 50 100D0000024805
| HFA-Z 30 | HFA-Z 80 | HFA/EB 80 Z | HFA 100 Z | HFA-Z 100 | HFA-Z 150 | ||||
| a10 | Gerät | Höhe | mm | 770 | 975 | 1020 | 1210 | 975 | 1280 |
| a20 | Gerät | Breite | mm | 410 | 510 | 410 | 410 | 510 | 510 |
| a30 | Gerät | Tiefe | mm | 420 | 510 | 420 | 420 | 510 | 510 |
| b02 | Durchführung elektr. Leitungen I | Verschraubung | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | PG 21 | |
| b03 | Durchführung elektr. Leitungen II | Verschraubung | PG 11 | PG 11 | PG 11 | PG 11 | PG 11 | PG 11 | |
| c01 | Kaltwasser Zulauf | Außengewinde | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |
| c06 | Warmwasser Auslauf | Außengewinde | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | G 1/2 A | |
| i14 | Wandaufhängung I | Höhe | mm | 700 | 900 | 900 | 900 | 900 | 1100 |
| max. ∅ Befestigungsschraube | mm | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | ||
| i15 | Wandaufhängung II | Höhe | mm | 300 | |||||
| max. ∅ Befestigungsschraube | mm | 12 | |||||||
16.2 Elektroschaltpläne und Anschlüsse
Gerätetypen außer HFA 100 Z:

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1001 Heizkörper je 2 kW \~ 230 V
2 Taster für Schnellheizung
3 Fernbedienung für Schnellheizung
4 Sicherheitstemperaturbegrenzer
5 Temperaturregler
Zweikreisbetrieb, Ein-Zähler-Messung mit EVU-Kontakt
2/4 kW, 1/N/PE \~ 230 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 1 D0000597632/4 kW, 2/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597642/6 kW, 3/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 1 D00000597651 EVU-Kontakt
HFA 100 Z:

text_image
1 24 3 1 5 > 12 22 32 4 > 11 21 31 A2 2 4 6 8 7 A1 1 3 5 2 3 N L 1 L 2 L 3 5 6 D00000375211 Heizkörper
2 Taster für Schnellheizung
3 Fernbedienung für Schnellheizung
4 Sicherheitstemperaturbegrenzer
5 Temperaturregler
Heizkörper 4 3 1 2
kW 1 1 2 2
Einkreisbetrieb
2 kW, 1/N/PE \~ 230 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D0000597664 kW, 1/N/PE \~ 230 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597674 kW, 2/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597686 kW, 3/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D0000059769Boilerbetrieb
2 kW, 1/N/PE \~ 230 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597704 kW, 1/N/PE \~ 230 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597714 kW, 2/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D0000597726 kW, 3/N/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D0000597736 kW, 3/PE \~ 400 V

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D000059774Zweikreisbetrieb, Zwei-Zähler-Messung mit EVU-Kontakt

text_image
5 6 PE K1 K2 K2 K1 3 2 1 L1 L2 L3 N 26_02_07_0173K1 Schaltschütz 1
K2 Schaltschütz 2
1 EVU-Kontakt
2 Niedertarif
3 Hochtarif
16.3 Aufheizdiagramme
Die Aufheizdauer ist abhängig vom Speicherinhalt, von der Kaltwassertemperatur und der Heizleistung.
Diagramme bei 15 °C Kaltwassertemperatur:
Temperatureinstellung 65 °C

16.4 Störfallbedingungen
Im Störfall können Temperaturen bis 95 °C bei 0,6 MPa auftreten.
16.5 Angaben zum Energieverbrauch
Produktdatenblatt: Konventionelle Warmwasserbereiter nach Verordnung (EU) Nr. 812/2013 | 814/2013
| HFA-Z 30 | HFA-Z 80 | HFA/EB 80 Z | HFA 100 Z | HFA-Z 100 | HFA-Z 150 | ||
| 073111 | 074467 | 073112 | 073113 | 074469 | 073114 | ||
| Hersteller | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | STIEBEL ELTRON | |
| Lastprofil | S | M | M | L | L | L | |
| Energieeffizienzklasse | B | C | C | C | C | C | |
| Energetischer Wirkungsgrad | % | 36 | 36 | 36 | 37 | 38 | 37 |
| Jährlicher Stromverbrauch | kWh | 518 | 1410 | 1436 | 2777 | 2716 | 2752 |
| Temperatureinstellung ab Werk | °C | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 |
| Schallleistungspegel | dB(A) | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Möglichkeit des ausschließlich Betriebs zu Schwachlastzeiten | - | - | - | - | - | - | |
| Smart-Funktion | - | - | - | - | - | - | |
| Speichervolumen | l | 30 | 80 | 80 | 100 | 100 | 150 |
| Mischwassermenge 40 °C | l | 50 | 116 | 112 | 141 | 149 | 202 |
| Täglicher Stromverbrauch | kWh | 2,437 | 6,595 | 6,747 | 12,943 | 12,584 | 12,794 |
16.6 Datentabelle
| HFA-Z 30 | HFA-Z 80 | HFA/EB 80 Z | HFA 100 Z | HFA-Z 100 | HFA-Z 150 | ||
| 073111 | 074467 | 073112 | 073113 | 074469 | 073114 | ||
| Hydraulische Daten | |||||||
| Nenninhalt | I | 30 | 80 | 80 | 100 | 100 | 150 |
| Mischwassermenge 40 °C (15 °C/65 °C) | I | 58 | 158 | 155 | 195 | 195 | 290 |
| Elektrische Daten | |||||||
| Anschlussleistung - 230 V | kW | 2-4 | 2-4 | 2-4 | 2-4 | 2-4 | 2-4 |
| Anschlussleistung ~ 400 V | kW | 2-6 | 2-6 | 2-6 | 2-6 | 2-6 | 2-6 |
| Phasen | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE, 3/PE | 1/N/PE, 2/N/PE. 3/N/PE, 3/PE | |
| Nennspannung | V | 230/400 | 230/400 | 230/400 | 230/400 | 230/400 | 230/400 |
| Frequenz | Hz | 50/- | 50/- | 50/- | 50/- | 50/- | 50/- |
| Betriebsart Einkreis | X | X | X | X | X | X | |
| Betriebsart Zweikreis | X | X | X | X | X | X | |
| Betriebsart Boiler | X | X | X | X | X | X | |
| Einsatzgrenzen | |||||||
| Temperatureinstellbereich | °C | 35-82 | 35-82 | 35-82 | 35-82 | 35-82 | 35-82 |
| Max. zulässiger Druck | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Prüfdruck | MPa | 0,78 | 0,78 | 0,78 | 0,78 | 0,78 | 0,78 |
| Max. zulässige Temperatur | °C | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
| Max. Durchflussmenge | l/min | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Leitfähigkeit Trinkwasser min./max. | μS/cm | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 | 100-1500 |
| Energetische Daten | |||||||
| Bereitschaftsenergieverbrauch/ 24 h bei 65 °C | kWh | 0,46 | 0,75 | 1,1 | 1,4 | 0,9 | 1,3 |
| Energieeffizienzklasse | B | C | C | C | C | C | |
| Ausführungen | |||||||
| Schutzart (IP) | IP24 | IP24 | IP24 | IP24 | IP24 | IP24 | |
| Bauart geschlossen | X | X | X | X | X | X | |
| Bauart offen | X | X | X | X | X | X | |
| Farbe | weiß | weiß | weiß | weiß | weiß | weiß | |
| Dimensionen | |||||||
| Höhe | mm | 770 | 975 | 1020 | 1210 | 975 | 1280 |
| Breite | mm | 410 | 510 | 410 | 410 | 510 | 510 |
| Tiefe | mm | 420 | 510 | 420 | 420 | 510 | 510 |
| Gewichte | |||||||
| Gewicht gefüllt | kg | 52,6 | 113 | 116 | 141,5 | 137,5 | 199 |
| Gewicht leer | kg | 22,6 | 33 | 36 | 41,5 | 37,5 | 49 |
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns an:
05531 702-111
oder schreiben Sie uns:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
- Kundendienst
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
Fax: 05531 702-95890
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von 7.15 bis 18.00 Uhr, freitags bis 17.00 Uhr). Als Sonderservice bieten wir Kundendiensteinsätze bis 21.30 Uhr. Für diesen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze an Wochenenden und Feiertagen werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertragspartnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßen Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorgenommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Garantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Garantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs.
Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Entsorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker / Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
REMARQUES PARTICULIÈRES
UTILISATION
- Technische gegevens 35
15. Technische gegevens
text_image
26.02.07.0163 12/4 kBT, 1/N/PE \~ 230 B

text_image
N L1 L2 L3 5 6 1 D0000597632/4 kBT, 2/N/PE \~ 400 B

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597642/6 kBt, 3/N/PE \~ 400 B

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597652 kBt, 1/N/PE, \~230 B

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D00000597704 kBt, 1/N/PE, \~230 B

text_image
N L1 L2 L3 5 6 D0000059771STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de
Verkauf
Kundendienst
Ersatzteilverkauf
Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
294 Salmon Street | Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366
info@stiebel.com.au
www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
Gewerbegebiet Neubau-Nord
Margaritenstraße 4 A | 4063 Hörsching
Tel. 07221 74600-0 | Fax 07221 74600-42
info@stiebel-eltron.at
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
China
STIEBEL ELTRON (Tianjin) Electric Appliance
Co., Ltd.