HP600 Pro - Sluchátko MELICONI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HP600 Pro MELICONI ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HP600 Pro MELICONI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HP600 Pro - MELICONI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HP600 Pro značky MELICONI.
NÁVOD K OBSLUZE HP600 Pro MELICONI
Dekujeme, ze jste si zakoupili produkt Meliconi
Tlačitko [1] [VOLUME +] / dalsí skladba
[3] Tlačitko [VOLUME -] / prechodhoží skladba
Bezpečnostní upozorněné
POZOR! Vyrobek obsahuje lithiové baterie: následujíci informace slouží k prěchodázení nebezpečnám situacím:
- Vyrobek uchovávejte mimo dosah zdroju nadměrného tepla (> 60 °C): nikdy nevhazujte do ohné, nenechávejte na príímém slunci, nenechávejte v prostoru pro cestujíci v autě na slunci;
- Vyrobek uchovávejte mimo dosah vody a kapalin obecně. Nikdy neponořujte vyrobek do vody nebo kapalin;
- Nikdy se nepokousejte vyrobek susit zahrivanim (napr. fenem, troubou, mikrovlnnou troubou);
Vyrobek obsahuje malé casti, které by mohly byt spolknuty (nebezpeci uduseni);
V priadenehodneho poziti ihned kontaktujte lekae / stanici prvnipomoci za ucelem odstraneni; - Je zakázano používat vyrobek pri rīzení vozidla; používání vyrobku pri rīzení mûze byt v některych oblastech/zemich nezákonna;
Pozor
- Neotevírejte výrobek ani se nepokoušejte vyměnit baterie;
- Nepoužívejte poskozený vyrobek;
- Pokud se během nabijeni objeví zápach spáleniny, odpojte vyrobek a kontaktujte servis;
- Pokud by z baterie vytekla tekutina, odstrahte ji, aniž byeste se ji primo dotykali rukama (draždi a zpúsobuje korozji), vyrobek dalé nepoužívejte a kontaktujte servis;
Vyrobek je vybaven bezpecnostnim zaifenim, ktere zabrauje dobijeni baterie, Pokud je okolni teplota mimo povolené limity (prilis vysoká nebo priliš nizká teplota). Pri dobijeni vyrobku se ujistěte, ze teplota je v mezich použiti. - Pokud vyrobek nebudete dels i dobu pouzivat, dobijte baterii nejmene jegnou za 6 mesicu a uchovajeje ji na chladnem a suchem miste, abyste zabrani nadmernemu vybiti baterie;
- Pokud je doba používáni po dobiti velmi krátka, znaměna to, ze je baterie vybitá.
| Teplota používání (°C) 0 ~ 45 | |
| Teplota nabijení (°C) 0 ~ 45 |

Bezpečnost sluchu
Abyste predešli moznému poskození sluchu, nepouživejte nahlavní soupravu dlouhodobě pri vysokte hlasitosti. Za určitych okolnosti bystande meli snizit hlasitost nebo prestat poslouchat, aby zvuk nerozptyloval a/nebo nezakryval okolní hluk a nevytvářel nebezpečné situace.
Obsah balení
- Stereofonni televizni nahlavni souprava HP FLASH EVO
- Nabijeci kabel (USB - USB typ C)
-
Držák sluchátek
-
Sametov sáček pro uloženi a prepravu nahlavní soupravy
5.3m audiokabel (Jack 3,5 mm) - Uživotelská príručka
Prezentace
Bezdrátová televizní náhlavní souprava "HP FLASH EVO" umožnúje:
- poslouchat televizi bezdrátově
- automaticicky prepnout na prijem hovoru beshem poslechu televizoru
- poslouchat hudbu ze smartphonü/tabletü/stereosystemü vyavenych technologii Bluetooth
- uskutečnovat hovory s chytrým Telefonem bez použití rukou (funkce hands-free)
- poslouchat televizi, i když se vybije baterie, nebo ze zdrojú, které nemají Rozhraní Bluetooth® (režim audiokabelu).
Nabijeni baterie
VAROVÁNÍ: Během nabíjení baterie nenoste náhlavní soupravu.
Před použitím náhlavní soupravy ji plné nabijte (přiblžné 2 h).
- Zasunte konektor USB tipo C dodaného kabelu do nabijeci zásuvky USB tipo C [7].
- Druhý konec kabelu USB zapojte do volného portu USB schvaléné nabíječky.
- Když se náhlavní souprava nabiji, indicator LED [4] zústáva trvale Červě rozsvicéný.
- Kdyz je nahlavní souprava plné nabitá, indikátor LED [4] zústane trvale svítit modře.
-Kdyz je baterie vybita a je tbreba ji dobit, ozve se ve sluchatkach zvukovy vystrazny ton.
Párování náhlavní soupravy s televizorem
- 1Pri prvnim pouziti nahlavni soupravy HP FLASH EVO s televizorem podporujicim technologii Bluetooth® je tbreba provest operaci Párovani. 2. Stiskněte tlacitko ON/OFF [5] na dobu pržblžné 3 sekund: kontrlka LED [4] začne střidavě blikat modre a Červěne.
- Aktivujte funkci vyhledavani zarizeni Bluetooth® na televizoru.
- Na televizoru zkontrolujte beznam nalezenych zařizení Bluetooth® a vyhledejte zařizení "HP FLASH EVO".
4.PodlePokynu na obrazovce televizoru provedte sparovani s nahlavn soupravou HP FLASH EVO (dalshi podrobnosti naleznete v uživatelské prirucce televizoru). - Po dokončeni párovani se nahlavní souprava automatický pripoji k televizoru,Pokud je zapnuty a v dosahu jeho Bluetooth® (priblžné 10 metru).
Párování náhlavní soupravy s mobilním Telefonem
- Pri prvnim pouziti nahlavni soupravy HP FLASH EVO s Telefonem Bluetooth® musite provest operaci Párovani. 2. Stisknéte tlacitko ON/OFF [5] na dobu príblžné 3 sekund: kontrolka LED [4] začne střidave blikat modre a Červě.
2.Aktivujte funkci vyhledavani zafrizeni Bluetooth® v Telefonu. Zkontrolujte, zda je v Telefonu aktivovana moznost "viditelné pro vsechny".
3.V Telefonu zkontrolujte seznam nalezenych zarizeni Bluetooth® a vyhledejte "HP FLASH EVO". - PodlePokynu na obrazovce Telefonu jej sparujte s nahlavní soupravou HP FLASH EVO (dalsí podrobnosti naleznete v uživatelské prirucce k Telefonu).
5.Pokud je vyžadováno heslo, zadejte "0000" (4krát nula, u novějsich zařizeni není nutné). - Po dokenci párovani se nahlavni souprava automaticky pripoji k Telefonu,Pokud je zapnuty a nachází se v dosahu Bluetooth (přibližné 10 metru).
Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy (po prvním spárování)
- Zapněte náhlavní soupravu stisknutím tlacitka ON/OFF [5] na dobu príblízně 3 sekund, dokud se nerozsvítí modrá kontrlka [4] (náhlavní souprava vydá zvukový signal).
2.Vypnete nahlavní soupravu stisknutím tlacitka ON/OFF [5] na príblízně 3 sekundy, dokud se LED dioda. [4] nerozsvítí Červě a poté se nevypné (nahlavní souprava vydá tón "vypnuto").
Režim EQ
Sluchatka jsou vybavena tremi typy vyrovnavani zvuku (EQ):
- Režim basu;
- Režim pop;
- Režim vokálú
Chcete-li zmenit rezim EQ, jegnoduse klikne te na tlacitko [5] EQ;zmenu na dalsi rezim potvrdi zvukovy signal.
Používáni ovladacích prvkú hudby a volání
- Ovladani hlasitosti: v rezimu hudby nebo hovoru krátce stiskněte tlacítko VOLUME - [3] pro snizeni hlasitosti; pro zvyşeni hlasitosti krátce stiskněte tlacítko VOLUME + [1] (o dosaženi maximálné hlasitosti vás informuje vytoký tón).
- Změna skladby: v hudebním režimu stiskutim a podržením tlacítka VOLUME + [1] po dobu 2 sekund prěskočité na dalási skladbu nebo stiskutím a podržením tlacítka VOLUME - [2] po dobu 2 sekund prěskočité na prědchoźí skladbu.
- Pozastaveni / prehravani: V hudebnim rezimu bēhem prehravani zvuku krátce stiskněte tlacitko Play/ Pause [2] pro pozastaveni, dalšim stisknutim obnovite prehravani aktuálni skladby.
- Prijimani/ukoncovani hovoru: Kratkym stisknutim tlacitka Play/Pause [2] jakmete prichozi hovor nebo hovor ukoncite.
- Odmitnuti hovoru: Stisknutim a podrzenim tlačitka Play/Pause [2] po dobu 2 sekund odmitnete prichozí hovor.
- Virtuálni asistent: Stisknéte tlacitko Play/Pause [2] na príblžné tři sekundy, po uvolné se vyvólá virtuálni asistent vašeho zařizení: Siri (pro systémy Apple) nebo Google Assistant (pro systémy Android)
Opétovné vytočeni posledniho cisla: Stiskněte dvakrát po sobě tlacitko Play/Pause [2] pro automatické opétovné vytočeni posledniho Telefonniho cisla zobrazeného na pripojeném Telefonu.
Poslech televize (a hudby) pomoci audio kabelu
- Zapojte audiokabel do zdirky pro sluchatka AUX-IN [6] a poslouchejte televizi pomoci kabelu.
- Pozor: Pozasunuti audiokabelo do zásuvky AUX-IN se automaticky vypnou vsechny funkce Bluetooth® a deaktivujé se ovládání hlasitosti, pauzy a prechodhozi/následujíci skladby.
Tento rezim umoznjupe pouzivat nahlavni soupravu, i kdyz je baterie vybita.
Párování se 2 zařizeními Bluetooth® současně
- Náhlavní soupravu HP FLASH EVO lze spárovat se 2 zařizeními Bluetooth® současně. Tato funkce je užitečné například v prípadě, ze jste prípojení k televizoru a zároven chcete mit prípojený i chytrý Telefon, abyste mohlí prijímat Telefoní hovory prostřednictvím Bluetooth®.
Postupujte následujícím zpúsobem:
- Spárujte náhlavní soupravu s televizorem (viz Čast "Párování náhlavní soupravy s televizorem").
Vypněte náhlavní souraprùv HP FLASH EVO. - Deaktivujte Bluetooth prvnho zařizení
- Znovu zapněte náhlavní soupravu HP FLASH EVO v režimu PÁROVÁNÍ (viz Část "Párování náhlavní soupravy s mobilím Telefonem").
- Zkontrolujte, zda je na druhém zařizení, které chcete spárovat, aktivní Bluetooth®, a poté sparujte i druhé zařizení s nahlavné soupravou HP FLASH EVO.
Poznamka: pri vypnuti a nasledném zapnuti zařizení proběhne automaticité párováni s náhlavní soupravou HP FLASH EVO POUZE pro JEDNO ZARÍZENÍ; druhé zařizení je vždy nutné pridat ručné podle prědchozího postupu.
Indikátor LED
Indikator LED [4] poskytuje užitečnou indikaci provozniho stavu náhlavní soupravy prostřednictvím své barvy a režimu blikání.
| KONTROLKA LED STAV | |
| BLUE/RED STRÍDAVÉ PÁROVÁNÍ | Bluetooth®: Červéná a modrá kontrolka strřidavě blikaji. |
| MODRA POMALÉ BLIKÁNÍ | Připojení k zařizení / Přehravání zvuku prěs Bluetooth®: Modrá LED dioda pomalu blíká (každych 5 s). |
| ČERVENÁ TRVALE Probíhá nabíjení baterie | |
| MODRA TRVALE Nabíjení dokoněno | |
Technické specifikace
| Velikost ovladače 40mm | |
| Impedance reproduktoru 32Ω | |
| Frekvenčné odezva 20Hz-20K Hz | |
| Verze Bluetooth V5.3 | |
| Použité frevence 2.400GHz-2.4835 GHz | |
| Prenosový dosah až 10 m (otevřené pole) | |
| Dobijecí baterie 3.7V, 400mAh, 1.48Wh | |
| Vystup pro nabijeni baterie output DC 5V/500mA / PC USB | |
| Doba nabijeni 2.5 hodiny | |
| Výdrž baterie 22 hodin (*Poznámka1) | |
| Hmotnost 182g | |
Poznamka1: S novou baterii, po uplném nabití, pripojení Bluetooth®, nepretržité prehrávání pri 25 °C a střední hlasitosti.
Poznámky
Prohlášeni o shodě
Vyrobce, spolecnost Meliconi S.p.A., prohlasej, ze typ radiosveho zaizeni, nahlavnisouprava Bluetooth HP FLASH EVO, je ve shode se smernici 2014/53/EU (RED). Üplné zneni EU prohlaseni o shode je k dispozici na nasledujici adrese: www.meliconi.com/doc/hpflashevo
Evropska smernice 2012/19/EU o opadnich elektrickych a elektronickych zařazenich (OEEZ) vyžaduje, aby toto zařizení nebylo likvidovano v bežném proudu tuhého komunániho opadu, ale aby bylo sibiráno oddělené s cilem optimalizovat vyuzitá a recyklaci materialú, z nichź je složeno, a zabranit moznému poskození zdraví a zivotního prostřédi v dusledku pritomnosti potenciálne nebezpečnéch latek. Jako upozorněnéj na všech vyrobcích zobrazen symbol prěskrtnutého koše. Opad lze odevzdat v príslušnéch sběrněch střediscích nebo jej lze pri nákupu nového ekvivalentu bezplatné odevzdat distributorovi, u kterého bylo zařizení zakoupeno. Dalá informace o správné likvidaci těchto spotřebicú ziskáte na príslušném oddělení verejních služeb. Za odstraněni baterií z vyrobku opdová konsorcium, ktere bude vyrobek likvidovat.

Tento symbol oznacuje, ze vyrobek obsahuje vestavene dobijeci baterie, které podlehaji evropské smernici 2013/56/EU, a proto je nelze likvidovat spolecné s beznym domovnim opadem. Vyrobek musi byt zlikvidovan na prislusné smerném misté nebo predan proedgejni.
HP FLASH EVO
Dakujeme, ze ste si zakupili vyrobok Meliconi
[1] Tlačidlo [VOLUME +] / d'alsia skladba
[2] Tlacidlo [Play/pause] / ovladanie hovoru
[3] Tlačidlo [VOLUME -] / predchodzajúca skladba
[4] Viacfarebny LED indikator
[5] Zapnutie - vypnutie napajania / tlacidlo EQ
[6] 3,5 mm stereo audio vstup (AUX-IN)
[7]NabijaciazasuvkaUSBtypuC
[8] Mikrofon (MIC)
Používanie ovládacích prvkov hudby a hovoru
Postupujte nasledovne:
| Velkost' ovládača | 40mm |
| Impedancia reprodukta 32Ω | |
| Frekvenčná odozva 20Hz-20K Hz | |
| Verzia Bluetooth V5.3 | |
| Použité frekvencie 2.400GHz-2.4835 GHz | |
| Prenosový rozsah do 10 m (otvorené pole) | |
| Nabijatelnébatéria 3.7V, 400mAh, 1.48Wh | |
| Vystup nabijania batérie output DC 5V/500mA / PC USB | |
| Čas nabijania 2.5 hodiny | |
| Výdrž batérie 22 hodín (*Poznámka1) | |
| Hmotnost' 182g |