CDCX227 - Autorádio AIWA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CDCX227 AIWA ve formátu PDF.
| Vlastnost | Detaily |
|---|---|
| Typ zařízení | Autorádio |
| Kompatibilita zvuku | CD, MP3, WMA |
| Výstupní výkon | 4 x 50 Wattů |
| Vstupy | USB, AUX |
| Funkce Bluetooth | Ne |
| Displej | LCD obrazovka |
| Rozměry | 1 DIN |
| Instalace | Snadná instalace do většiny vozidel |
| Údržba | Pravidelné čištění obrazovky a tlačítek |
| Bezpečnost | Ochrana proti přepětí |
| Záruka | 1 rok |
Často kladené otázky - CDCX227 AIWA
Stáhněte si návod pro váš Autorádio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CDCX227 - AIWA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CDCX227 značky AIWA.
NÁVOD K OBSLUZE CDCX227 AIWA
- Používejte pouze 12-voltový stejnosměrný elektrický systém se záporným uzemněním.
- Odpojte zápornou zdířku automobilové baterie během montáže a zapojování přístroje.
- Při výměně pojistky použijte pouze takovou náhradní pojistku, jejíž jmenovité proudové zatížení je totožné. Použití pojistky s vyšším proudovým zatížením může způsobit vážné poškození přístroje.
- NEpokoušejte se rozebrat přístroj. Laserové paprsky z optického snímače jsou nebezpečné pro oči.
- Dbejte, aby se dovnitř přístroje nedostaly špendlíky nebo jiné cizí předměty; mohou způsobit poruchu nebo mohou porušit bezpečnost jako například elektrický šok nebo vystavení se laserovému svazku.
- Jestliže je Váš vůz zaparkován na přímém slunci, což způsobí značný vzrůst teploty uvnitř vozu, nechte přístroj před zapnutím vychladnout.
- Hlasitost udržujte na takové úrovni, abyste slyšeli výstražné zvuky zvenku (klaksony, sirény apod.). UPOZORNĚNÍ Modifikace či přídavné změny v tomto přístroji, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, mohou zrušit uživatelovo právo či autorizaci k používání tohoto přístroje. Před obsluhou Navíc k běžným CD diskům, tento přístroj může přečíst jakékoli CD-R nebo CD-RW disky. Avšak NIKDY nepoužívejte CD-R nebo CD-RW disk, který neobsahuje žádná data nebo data ve špatném formátu, jako je MP3 nebo jiné počítačové soubory. UPOZORNĚNĺ Použiti ovládacich prvků či nastavení či postupu jiného než jak uvedeno zde může způsobit vystavení se nebezpečnému záření. Tento přehrávač kompaktních desek je klasifikován jako přístroj třídy CLASS 1 LASER. Štítek CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěn na vnějšku přístroje. UPOZORNĚNĺ! Přístroj vyzařuje neviditelné laserové záření při otevření a překonání vnitřních zámků. Nevystavujte se svazku záření. POZNÁMKA AIWA CO. LTD. - JAPAN - PROHLAŠUJE NA VLASTNÍ ZODPOVĚDNOST, ŽE VÝROBEK, POPSANÝ V TOMTO NÁVODU K POUŽITÍ, ODPOVÍDÁ SMĚRNICÍM D.M.
- DODATKU 1 D.M. 27.8.87 (PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE FREKVENCÍ). Výše uvedená informace se týká pouze Itálie.ČESKY 2 OBSAH OCHRANA PŘED ZCIZENÍM p. 2
- ZÁKLADNÍ OBSLUHA, NASTAVENÍZVUKU A HODIN p. 3
- OBSLUHA RÁDIA p. 4
- OBSLUHA CD PŘEHRÁVAČE p. 5
- PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ p. 6
- DALŠÍ FUNKCE p. 6
- ODSTRANĚNÍ DROBNÝCH PORUCH p. 7
- ÚDRŽBA p. 7
- TECHNICKÁ SPECIFIKACE Poznámka Některá tlačítka mají přiřazeny dvě nebo více funkcí.Ohledně podrobného popisu nahlédněte na příslušnéstránky. Poznámky k CD diskům p. 7
- Přehrávání poškozeného nebozaprášeného CD disku můžezpůsobit výpadky ve zvuku.• Držte CD disky podle obrázku.• NEdotýkejte se neoznačené strany.
- NEnalepujte žádný štítek, značku nebo fólii na ochranu dat na žádnou stranu disku.
- NEvystavujte CD disk přímému slunečnímu světlu nebo nadměrnému teplu.• Otřete špinavý CD disk od středu směrem ven čistícímhadříkem.Nikdy nepoužívejte rozpouštědla jako je benzín neboalkohol.• Tento přístroj nemůže přehrávat 3-palcové (8 cm) CDdisky.• NIKDY nevkládejte 3-palcový (8 cm) CD disk vloženýdo adaptéru nebo jakýkoliv nepravidelně tvarovanýCD disk.Tento přístroj jej nemusí být schopen vysunout, cožzpůsobí poruchu. Režim DEMO (Demonstrace) Přístroj je vybaven speciálním zobrazovacím režimem(DEMO), který předvádí osvětlovací režimy přístroje.Provedete-li všechna zapojení, poté zapnete přístroj aběhem následujících 5 sekund se jej nedotknete, přístrojse automaticky přepne do režimu DEMO. Zrušení režimu DEMO 1 Během režimu DEMO stiskněte a přidržte SRC, dokud se „ILL“ neobjeví na displeji. 2 Stiskněte i nebo k pro volbu „DE“. 3 Zapněte AUDIO CONTROL, pro volbu „DE 0“. Po obnovení režimu DEMO, stiskněte „DE 1“ v kroku 3. ČESKY
ZCIZENÍM Vezměte si čelní panel s sebou, pokud opouštíte vůz, apřenášejte jej v přiloženém ochranném pouzdře. Sejmutí čelního panelu Před sejmutím čelního panelu vyjměte CD disk, abystezabránili možnému poškození přístroje. 1 Stiskněte z pro vyjmutí CD disku. 2 Stiskněte a přidržte PWR/MUTE, dokud se přístroj nevypne. 3 Stiskněte %. (Přidržujte panel jednou rukou, abyste jej náhodou neupustili.) 4 Sejměte panel. Nasazení čelního panelu 1 Zapojte levou stranu čelního panelu k levému výstupku na přístroji. 2 Zatlačte na panel směrem vpřed, až se zaklapne. Dbejte, abyste nestiskli žádná tlačítka při nasazovánípanelu. Poznámka Nedotýkejte se konektoru na zadní straně čelního panelu. To by mohlo způsobit špatné nebo chybnéspojení.3 ČESKY ZÁKLADNÍ OBSLUHA,
Zapnutí/vypnutí přístroje
- Stiskněte PWR/MUTE pro zapnutí přístroje. Přístroj se také zapne, pokud vložíte CD disk.
- Stiskněte a přidržte PWR/MUTE, dokud se přístroj nevypne. Poznámka Většina operací popsaná v tomto návodu k oblsuzevyžaduje, aby byl přístroj zapnutý před zahájenímoperace, pokud není výslovně uvedeno jinak. Změna režimu zdroje 1 Stiskněte SRC. Stisknutím SRC se mění cyklicky režimy zdroje vnásledujícím pořadí: FM1 (FM2/FM3/MW/LW) → CD* → AUX
- „CD“ se neobjeví na displeji, pokud není v přístrojivložen CD disk. Nastavení hlasitosti 1 Otočte AUDIO CONTROL. Indikátor VOL (hlasitost) bliká. Ztišení zvuku 1 Stiskněte krátce PWR/MUTE. Indikátor MUTE bliká.Pro obnovení hlasitosti krátce stiskněte znovu PWR/MUTE. Nastavení zvuku Můžete si vybrat z následujících režimů pro nastavenízvuku v závislosti na hudbě, kterou posloucháte: BASS(nízké kmitočty), TRE (vysoké kmitočty), BAL (vlevo/vpravo), FAD (vpředu/vzadu) a H-BASS (zvýrazněnýbas). 1 Stiskněte opakovaně SEL pro volbu režimu, který se má nastavit.Stisknutím SEL se cyklicky prohlíží režimy. Indikátorzvoleného režimu bliká. 2 Otočte AUDIO CONTROL pro zvýšení/snížení úrovně nebo pro volbu zapnuto/vypnuto pro zvolenýrežim. Poznámka Nastavte úroveň nebo zvolte zapnuto/vypnuto během5 sekund, nebo jinak se zvolený režim vrátí zpět dopředchozího stavu. Nastavení úrovní zdrojů (Nastavovač úrovně zdrojů) Hlasitost se může měnit pokaždé, když změníte režimzdroje. V takovém případě můžete nastavit hlasitostkaždého režimu zdroje na téměř stejnou úroveň. 1 Stiskněte opakovaně SRC nebo BAND pro volbu požadovaného režimu. 2 Stiskněte DISP zatímco držíte stisknuté SEL. Objeví se na displeji „LA 0“. 3 Otočte AUDIO CONTROL pro nastavení úrovně. Poznámka Nastavte úroveň během 5 sekund, nebo jinak se zvolenýrežim zruší. Obnovení nastavení z výroby 1 Vypněte přístroj. 2 Stiskněte a přidržte DISP, až se „LA --“ objeví na displeji. Poznámka Můžete obnovit nastavení z výroby pouze pro VOL,BASS, TRE, BAL, FAD, a H-BASS, a vyrovnání úrovněhlasitosti zdrojů. Ztišení zvuku pípnutí tlačítek 1 Vypnět přístroj. 2 Stiskněte a přidržte SEL, až se objeví „bEEP“ na displeji. 3 Otočte AUDIO CONTROL pro volbu zapnuto (objeví se indikátory úrovně) nebo vypnuto (indikátory úrovně zmizí). 4 Stiskněte SEL.ČESKY 4 Nastavení hodin 1Stiskněte a přidržte DISP, dokud se indikace hodin nerozbliká na displeji. 2Stiskněte i (pro nastavení hodin) nebo k (pro nastavení minut) a potom otočte AUDIOCONTROL. 3Stiskněte DISP. Zobrazení hodin 1 Stiskněte DISP. Pro návrat k předchozímu displeji stiskněte znovuDISP.
Vyladění stanice (Automatické/Ruční ladění)
BAND Stereofonní indikátor Lokální indikátorIndikátor pásma Frekvenční indikátor 1 Stiskněte opakovaně BAND pro volbu požadovaného pásma (FM 1, FM 2, FM 3, SV nebo DV). 2* Stiskněte i (pro přesun na vyšší frekvence) nebo k (pro přesun na nižší frekvence) pro vyladěnístanice.„ST“ se objeví na displeji, pokud FM stanice vysílástereofonně a příjmové podmínky jsou dobré.*Automatické ladění a Ruční ladění
- Stiskněte a přidržte i nebo k, dokud nezačne automatické ladění. Přístroj vyhledá stanici automaticky (Automatické ladění).
- Stiskněte opakovaně i nebo k pro vyhledávání požadované stanice při současném zvyšování nebosnižování frekvence krok za krokem (Ruční ladění).Pro zastavení Automatického ladění, stiskněte znovui nebo k. Monofonní režim Pokud jsou signály slabé, nebo příjem je špatný, přístrojse automaticky přepne na Monofonní režim pro potlačeníšumu. Lokální režim Lokální režim Vám umožňuje vyladit pouze silné staniceběhem automatické předvolby. 1 Stiskněte LO předtím než začnete automatickou předvolbu.„LO“ se objeví na displeji. Pro návrat do dálkového režimu, stiskněte znovu LO. „LO“ zmizí a přístroj vyladí všechny přijímatelné stanice. Používání stanic předvolby Musíte si předvolit stanice dříve, než začnete ladit stanice pomocí numerických tlačítek předvolby stanic.
PS/A.ME BAND Číslo předvolené stanice Automatická předvolba stanic (Auto pamě) 1 Stiskněte opakovaně BAND pro volbu požadovaného pásma (FM 1, FM 2, FM 3, SV nebo DV). 2 Stiskněte a přidržte PS/A.ME, dokud nezačne automatická předvolba.Přístroj automaticky uloží až 6 stanic pro každépásmo.Po ukončení automatické předvolby přístroj vyladístanici uloženou na tlačítku 1 předvolby stanic.Pro zrušení automatické předvolby stiskněte znovuPS/A.ME. Kontrola předvolených stanic (Prohledávání předvolby) 1 Stiskněte krátce PS/A.ME. Každá předvolená stanice se vyladí na 5 sekund vpříslušném pořadí.Pro zrušení prohledávání předvolby stiskněte znovuPS/A.ME nebo libovolné tlačítko předvolby stanic.Tlačítka předvolby stanic 1 65 ČESKY Označenou stranou nahoruČíslo skladbyCD indikátor Uběhlý přehrávací čas Poznámka
- Pokud přehráváte CD disk, který je již vložený, CDpřehrávání začne v místě, kde bylo zastaveno připředchozím přehrávání. Nově vložené CD začne odprvní skladby.• CD-R disk nebo CD-RW disk může potřebovat určitýčas, aby se zahájilo přehrávání, ale toto není porucha.• Jestliže je vložen CD-R nebo CD-RW disk bez žádnýchdat nebo s neslučitelnými daty, „E03“ se objeví nadispleji. Přístroj nemůže přehrávat takové disky. Přehrávání Intro Můžete lokalizovat požadovanou skladbu pomocímonitorování prvních 10 sekund všech skladeb na CDdisku. 1 Stiskněte INT během CD přehrávání. „SCAN“ se objeví na displeji. 2 Stiskněte znovu INT, když je přehrávána požadovaná skladba.Přístroj se vrátí k normálnímu CD přehrávání. Pro Vysunutí CD diskuPřeskočení na následujícískladbuNávrat zpět na začáteksoučasné skladbyKaždé další stisknutípřeskočí zpět o jednudalší skladbuVyhledání určitého místave skladbeStiskněte
Stiskněte a přidržte rnebo t, dokudnenaleznete požadovanémísto. Ruční předvolba stanic (Ruční pamě) 1 Stiskněte opakovaně BAND pro volbu požadovaného pásma (FM 1, FM 2, FM 3, SV nebo DV). 2 Stiskněte i nebo k pro vyladění požadované stanice (viz také „Vyladění stanice“ pro jinou ladícímetodu). 3 Stiskněte a přidržte požadované tlačítko předvolby stanic, dokud přístroj nepípne. Poznámka Nově předvolená stanice nahradí stanici ve stejném pásmu, která byla dříve uložená na tomto tlačítku předvolby. Vyladění předvolené stanice 1 Stiskněte opakovaně BAND pro volbu požadovaného pásma (FM 1, FM 2, FM 3, SV nebo DV). 2 Stiskněte tlačítko předvolby stanic, na kterém je uložena požadovaná stanice. Ovládání příjmu aktivním laděním (ATRC) Přístroj automaticky potlačuje FM šum způsobený pohybem vozu a udržuje kvalitu zvuku. OBSLUHA CD
Přehrávání CD disku Můžete přehrávat CD disky, CD-R disky a CD-RW diskypomocí postupu popsaného níže.
INT RNDMREP 1 SRC 1 Vložte CD disk. „CD“ se objeví na displeji.Začne přehrávání CD disku.Jestliže je CD disk již vložen, stiskněte opakovaněSRC pro volbu CD přehrávacího režimu.Při normálním přehrávání, když skončí poslednískladba, přístroj se vrátí na první skladbu a pokračujepřehrávání.ČESKY 6 AUDIOCONTROL Opakované přehrávání jedné skladby Můžete přehrávat skladbu opakovaně. 1 Stiskněte REP1 během CD přehrávání. „REPEAT1“ se objeví na displeji.Pro zrušení Opakovaného přehrávání jedné skladbystiskněte znovu REP1. Náhodné přehrávání Můžete přehrávat všechny skladby v nahodilém pořadí. 1 Stiskněte RNDM během CD přehrávání. „RANDOM“ se objeví na displeji.Pro zrušení Náhodného přehrávání stiskněte znovuRNDM. Poznámka Během náhodného přehrávání Vám stisknutí r umožňuje přeskočit pouze na začátek současné skladby,ale nikoliv na předchozí skladbu.
Kazetového/MD/MP3 přenosného přehrávače nebo jiného zařízení Můžete poslouchat zařízení připojené k tomuto přístroji.Nahlédněte do Návodu k obsluze pro příslušné zařízenípro podrobnější informace.Dbejte, abyste vyjmuli vložené CD disky pro zabráněnímožného poškození přístroje před zapojením zařízení. SRC 1 Zapojte kazetový/MD/MP3 přenosný přehrávač nebo jiné zařízení ke zdířce přístroje AUX (3.5 mmprům.). 2 Stiskněte opakovaně SRC, až se objeví „AUX“ na displeji.Během režimu AUX se objeví displej hodin.Zdířka AUX DALŠÍ FUNKCE SRC SEL Změna barvy osvětlení tlačítek Můžete si vybrat modrou nebo červenou jako barvuosvětlení tlačítek. 1 Stiskněte a přidržte SRC až se „ILL“ objeví na displeji. 2 Otočte AUDIO CONTROL pro volbu 1 (pro modrou) nebo 2 (pro červenou). Nastavení ztlumení displeje 1 Stiskněte a přidržte SEL až se „D“ objeví na displeji. 2 Otočte AUDIO CONTROL pro volbu 0 (jasný) nebo 1 (ztlumený). Ztišení zvuku při používání telefonu Pokud je vodič ztišení telefonu (hnědý) zapojený doautomobilové soupravy pro ovládání mobilního telefonus volnýma rukama apod., jednotka automaticky ztiší zvuk z reproduktorů během Vašeho rozhovoru na mobilním telefonu.Ohledně podrobností nahlédněte do „INSTALACE AZAPOJENÍ“ pro přístroj a do návodu k obsluze proautomobilovou soupravu pro ovládání mobilníhotelefonu s volnýma rukama.ODSTRANĚNÍ
Chybový kód V následujících případech se objeví indikaceodpovídajího chybového kódu. Postupujte podle návrhůníže pro odstranění takového problému. Jestliže indikacechybového kódu nezmizí, pora^te se servisnímstřediskem AIWA.E03 Chyba zaostření. Zkontrolujte, zda je CD disksprávně vložen (správnou stranou nahoru, atd.),a že CD disk obsahuje platná data. Tlačítko Reset Jestliže CD nefunguje správně, stiskněte tlačítko Resetšpičatým předmětem jako je tužka apod. Uvědomte si,ža všechna Vaše nastavení se smažou, jestliže stisknetetoto tlačítko.Tlačítko Reset ÚDRŽBA Čištění čelního panelu Vytřete povrch měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejtetekuté čističe nebo aerosolové čističe. Čištění konektoru Konektor potřebuje občasné vyčištění. Vytřete povrchkonektoru balvněným smotkem lehce navlhčeným valkoholu. Zadní část čelního panelu 7 ČESKY TECHNICKÁ SPECIFIKACE
(FM) Frekvenční rozsah: 87,5 MHz - 108 MHzPoužitelná citlivost: 12,7 dBfCitlivost na ztišení 50 dB: 17,2 dBfPotlačení IF: 100 dBFrekvenční odezva: 30 Hz - 15.000 HzPoměr S/N: 70 dBOddělení stereo: 35 dB na 1 kHzSelektivita alternativních kanálů: 90 dBPoměr zachycení: 3 dB (SV) Frekvenční rozsah: 531 kHz - 1.602 kHzPoužitelná citlivost: 30 µV (30 dB) (DV) Frekvenční rozsah: 144 kHz - 288 kHz (1-kHz/9-kHz kroky)Použitelná citlivost: 30 µV (30 dB) SEKCE CD Frekvenční odezva: 17 Hz - 20 kHz +0/–3 dBDynamický rozsah: Více než 85 dBOddělení kanálů: Více než 60 dBPoměr S/N: Více než 90 dBKolísání rychlosti: Neměřitelné SEKCE AUDIO Max. výstupní výkon: 45 W × 4 kanály Vstup AUX Vstupní citlivost (zátěžová impedance) AUX:300 mV (10 kΩ)ČESKY 8 VŠEOBECNÉ Napětí napájecího zdroje: 14,4 V (11 až 16 V dovoleno), stejnosměrné, negativní uzemnění Impedance zátěže: 4 Ω Tónové ovládaní: Basy ± 10 dB na 100 Hz, Výšky ± 10 dB na 10 kHz Výstupní napětí předzesilovače (impedance zátěže): 2,2 V (10 kΩ) Instalační velikost: 182 (Š) × 53 (V) × 155 (H) mm Přiložené příslušenství: Ochranné pouzdro (1)
- Specifikace a vnější vzhled podléhají změně bez oznámení z důvodu inovace výrobku. ZADNÍ PANEL Ohledně podrobností nahlédněte do zvláštní části „INSTALACE A PROPOJENÍ“.
Notice-Facile