POWXG9504 - čerpadlo PowerPlus - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma POWXG9504 PowerPlus ve formátu PDF.
| Typ produktu | Ponorné čerpadlo |
| Značka | PowerPlus |
| Model | POWXG9504 |
| Napájecí napětí | 230 V / 50 Hz |
| Příkon | 250 W |
| Maximální průtok | 5500 l/h |
| Maximální dopravní výška | 6 m |
| Maximální hloubka ponoření | 7 m |
| Maximální teplota vody | 35 °C |
| Typ vody | Čistá voda |
| Materiál krytu | Plast |
| Materiál sacího hrdla | Plast |
| Délka elektrického kabelu | 10 m |
| Typ zástrčky | Bezpečnostní zásuvka |
| Plovákový spínač | Ano, nastavitelný |
| Použití | Domácnost: sklep, studna, zahrada, zemědělství atd. |
| Údržba | Pravidelné čištění čistou vodou; kontrola plovákového spínače každé 3 měsíce |
| Bezpečnost | Ochrana proti přetížení; používejte s proudovým chráničem ≤30 mA v blízkosti bazénů |
| Náhradní díly | Spínač vyměnitelný v servisním středisku; speciální napájecí kabel vyměnitelný pouze v servisním středisku nebo kvalifikovaným technikem |
| Záruka | 36 měsíců od data nákupu prvním uživatelem |
Často kladené otázky - POWXG9504 PowerPlus
Dotazy uživatelů ohledně POWXG9504 PowerPlus
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod POWXG9504 - PowerPlus a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. POWXG9504 značky PowerPlus.
NÁVOD K OBSLUZE POWXG9504 PowerPlus
Toto Čerpadlo se primárne používa k Čerpání vody ze skepa. Je-li namontováno do šachty, poskytuje ochranu pred zaplavením. Lze jej také použít všude tam, kde je nutné prečerpávat vodu z mista na mistro, např. v domě, v zemědělství, v zahradnictví, u kanalizace a mnoha dalších oblastech.
Nehósi se k profesonánlínu použítí.

UPOZORNÉNÍ! Než začnete zařizení používat, prečtěte si v zájmu své vlastné bezpečnosti tuto príručku a obecné bezpečnostní instructkce. Vase elektrické zařizení by se mělo prešát dalám osobámjen s temito pokyny.
2 POPIS (OBR. A)
- Kryt motoru
- Privod vody
- Vypust vody
- Kabel a zastrocha
- Plovákový spinač
- Držadlo
- Kabelová svorka
3 SEZNAM OBSAHU BALENI
- Odstraţe veškéré balici materialiy.
- Odstrańte zbyvajći obaly a przypravní przypriavy (jsou-li pritomny).
Zkontrolujte uplnost obsahu obalu.
Zkontrolujte, zda na zařizení, sítové privodni šnůre, zástrčce a veškerém príslušenstvī neviznikly během prepravy škody.
Ulozte si balic materialy na co nejdelsi dobu, nejlepe az do konce zaruchni doby. Potom je zlikvidujte vyhozenim do mstniho systemu na odvoz odpadu.

VAROVÁNÍ: Balíci materially nejsou vchodné na hrani! Děti si náměji hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí uduseni!
Ponorné Čerpadlo s elektrickým kabeilem (RNF) s uzemnéou zástrčkou
Pripojeni vypusti
Návod k použiti

Jestlize nekteré dily chybi nebo jsou poskozeny, obratte se na sveho obchodnika.
4 SYMBOLY
V tomto nadvu a u pristroje jsou pouzivany nasledujici symboly:
| ! | Označuje riziko Úrazu nebo poškození nastroje. | Před použitím si prečtěte príručku |
5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNI UPOZORNÉNÍ PRO ELEKTRICKÉ NASTROJE
Přečěte si věchna bezpečnostní upozorněné a věchny instrukce. Nedodržěné upozorněné a instrukcíMUZE VEST K ZASAŽENI elektrickým proudem, požáru a/nebo váznému urazu.
Uschovejte si upozorneni a instrukce, abyste do nich mohli později nahlédnout. Termin
"elektricky nastroj" v upozorněnich znamena elektricky nastroj pripojený (kabelem) k siti nebo elektricky nastroj provozovaný (bez kabelu) na baterii.
6 PRED SPU-STENÍM VEZMÉTE V UVAHU NÁSLEDUJÍCÍ SKUTEČNOSTI!
- Cerpadlo musi pripojeno do narazuvzdorné zasuvky, ktera byla nainstalována v souladu s príslusnými normami a směrnicemi. Zasuvka musi BYT zapojena do elektrické sítě o napétí 230 V a kmitočtu 50 Hz. Pojistka: min. 6 A.
Upozorněni!
Pokud je Čerpadlo provozovano v blízkosti plaveckych bazénú, zahradních jezírek nebo jejich okoli, musí BYt zapojeno prěs proudóvý chránč s jmenovitým vypínacím proudem max. 30 mA (podle směrnice VDE 0100, Čast 702 a 738). Čerpadlo nésmi BYt v provozu, pokud jsou v plavečém bazénu nebo zahradním jezírku jakékoliv osoby! Oblatte se na elektrotechnika! Pozor!
(Duležite z hlediska vlastní bezpečnosti) Pred spustěním nového ponorného Čerpadla si nechte odborníkem zkontrolovat následujíci položky:
Uzemneni
Nulovy vodic
- Proudovy chranič musí vyhovovat bezpečnostím normám rozvodné společnosti a musí bezporuchově pracovat.
- Elektrická zapojení musi byt chráněna proti vlhkosti.
- Hrozi-li nebezpeci zaplaveni, je t'reba elektrické pripojení premistit do vysshí polohy.
- Za všech okolnosti je nutné se vyhnout Čerpaní jak agresivnich tekutin, tak abrazivnich materiálu.
- Ponorné Čerpadlo pohánéme motorem je třeba chránit pred mrazem.
- Čerpadlo je rovněž třeba chránit prěd chodem nasucho.
- Je tbreba prijmout opatreni k zabraneni pristupu deti.
Rozsah pouziti
Ponorné Čerpadlo je určeno pro cirkulaci vody o teplotě max. 35^ . Toto Čerpadlo nésmí byt používán na jiné tekutiny, zvlástě pohonně hmoty, Čistíć tekutiny nebo jiné chemické látky!
7 INSTALLACE
Motor ponornych cerpadel lze nainstalovat podle nasledujicichPokynu:
- Ve stacionární poloze s pevným (nepohyblivým) potrubím nebo
- Ve stacionární poloze s pruznou hadić.
Poznámka!
Čerpadlo nikdy neinstalujte tak, aby bylo pověšeno bez jakékoliv opory za napájecí kabel nebo potrubí. Ponomé Čerpadlo musí být upevněno na specialné pripravenou oporu nebo musí být umistěno na dne šachty. Chcete-li zajistit, aby Čerpadlo náležitě pracovalo, musí být dno jamy zbaveno veškerého bláta a necistot.
Pokud hladina vody v jáměPoklesne, muže kal v šachtě príliš rychle vyschnout a způsobit, ze se Čerpadlo nerozběhne. V pripadě potřeby proto ponorné Čerpadlo pravidelně kontrolujte (provedením zkušebniho spustěné). Plovák je nastaven takovým způsobem, aby se Čerpadlo ihnéspustilo.
Poznámka!
Jáma pro Čerpadlo musi mit minimálni rozměry 40 × 40 × 50 cm, aby se mohl plovákový spínač volné pohybovat.
Elektrická sít
Ponorné Čerpadlo je vybaveno nárazuvzdomou zástrčkou, ktera splnuje normu. Čerpadlo je konstruovano tak, aby je bylo možné zapojit do uzemné elektrické zásuvky 220/230 V, 50 Hz. Ujistěte se,Že je zásuvka dostatečné jištěna (min. 6 A) a ve vynikajíím stavu. Zapojte zástrčku do zásuvky a Čerpadlo je pripraveno ke spustěné.
Duležita poznámka!
Jestlize dojde k poškození privodniho kabelu nebo zástrčky externími vlivy, je zakázano kabel opravovat.
8 UVEDENI DO PROVOZU
Po pečilévém prečetení těchtoPokynu mužete Čerpadlo pripravit k Činnosti po zvaženi následujících okolnosti:
Zkontrolujte, zda Čerpadlo stoj na dne šachty.
Zkontroluite správné napojeni tlakové hadice.
Zkontrolujte, je-li elektrické pripojeni v souladu s parametry site 230 V, 50 Hz.
Zkontroluite, je-li elektricka zasuvka v dobrem stavu.
Ujistete se, ze voda ani vlhkost nepronikaji k napajeni.
Zabraţe chodu Čerpadla nasucho.
8.1 Odvzdušněni Čerpadla préd použitim
Vždy se prešed uvedením do provozu ujistěte, ze je Čerpadlo rádně odvizdusnéno. V pripadě potřeby nakloně Čerpadlo několíkrát dopředu a dozadu, dokud se nepřestanou objevovat bubliny, pak vyčkejte alespón 15 vterín a Čerpadlo zapnéte.
8.2 Nastavení bodu zapnuti a vypnuti
Bod zapnutí (ON) a vypnutí (OFF) plovákového spinače lze upravit nastavením plovákového spinače v jeho zavěrném držák.
Před uvedením Čerpadla do provozu zkontrolujte následujíci skutečnosti:
Plovákový spinač musí byt nainstalován tak, aby byly hladina zapnutí (ON) a vypnutí (OFF) Čerpadla snadno dosažitelné s malou silou. Toto zkontrolujte tak, ze Čerpadlo umistíte do nádoby s vodou, opatné zdvihnete plovákový spinač a pak jej opět spustíte dolú. Pritom si všimnéte, zda se Čerpadlo zapíná a vypíná.
Zajistete,aby vzdalenost mezi hlavou plovakovo spinae a zavernym drzakem nebyla priliis mala. Spravychod nelze zaručit,pokud je mezera priliis mala.
- Po nastaveni plovakovo spinače zajistěte, aby se nedotkl základny jestě pred tim, než se Čerpadlo vypne. Upozorněni! Riziko chodu nasucho.
Toto zařizení nemohou používat déti nebo lidé s fyzickým, duševním nebo vyvojovým postižením nebo lidé s nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi s vyjmkou pripadu, kdy se těmto lidem dostane poučeni osobou odpovednou za jejich bezpečnost, pracovnikem dohledu nebo tak, ze si sami prostudovali prechodázejíci pokyny upravujici používání tohoto zařizení.
9 CISTENIA UDRZBA

Pozor! Než začnete na zařizení provadět jakoukoliv práci, odpojte je od sítě.
Nikdy nepoužívejte Rozpoustědla, jakymi je benzín, alkohol, Čpavková voda atd. Tato Rozpoustědla mohou poskodit plastové díly.
9.1 Pokyny k udrzbe
Toto ponorné Čerpadlo je schvalenym vyrobkem s malymi nároky na udžby vysoke kvality a prochází prísnými vystupnimi kontrolami. Doporučujeme pravidelnou kontrolu a udžbu, aby byl zajistěn dlouhy a neprerošovaný provoz. Duležita poznámka!

Před kazdou udrzbou odpoje zástrčku z elektrické site.
V pripad, ze se cerpadlo v prubehu cerpani ccasto stehuje, melo by byt po kaedem pouit oplachnuto cistou vodou.
V pripadé stacionárního použití by jegnou za 3 měsíce měla byt prězkoušena funkce plovákového spínače.
- Veskeré vlaknite Částice, které se mohou v Čerpadle zachytit, je třeba vymývat proudem vody.
Dno šachty se musí kaźdé 3 měsicine Čistit od bahna.
Nanosy z plovakovo spinače odstraṇjite oplachem Čistou vodou.
9.2 Cisteni obezneho kola
Pokud dojde k nadmernemu usazeni necistot na telese cerpadla, je tbrea odmontovat spodni ccast cerpadla nasledujicim zpusobem:
- Z tělesa Čerpadla sejměte nasávaci klec.
- Očistěte oběžné kolo Čistou vodou.
Dulezite! Nepokladeje cerpadlo na obezné kolo!
- Sestavení provede v opacném pořadi.
10 TECHNICKÉ UDAJE
| Typ | POWXG9504 |
| Napěti/kmitočet | 230V / 50Hz |
| Přikon | 250W |
| Max. Čerpané množství | 5500 l/h |
| Max. výtlacné výška | 6 m |
| Max. hloubka ponoru | 7 m |
| Max. teplota vody | 35°C |
| Na Čistou / znečištěnou vodu: | Čistá |
| Kryt (plastový (P) / z nerezové oceli (NO)) | P |
| Prívod vody (plastový (P) / z nerezové oceli (NO)) | P |
11 SERVISNI ODDELENI
- Poškozené vypínače je třeba nechat vyměnit v našem poprodejmím servisné oddělení.
- Je-li poškozen spojovací kabel (nebo sǐtová zástrčka), je třeba jej nahradit speciálním spojovacím kabelem, který je k dispozici v našem servisiním oddělení. Výměnu spojovaciho kabelu musí provost náše servisiní oddělení (viz posledné stránku) nebo kvalifikovaná osoba (kvalifikovaný elektrikár).
12 RESENI PROBLEMU
| Problémy | Příčiny | Náprava |
| Čerpadlo se nespustí. | • Není dodávka elektrického proudu. • Plovák nespíná. | • Zkontrolujte pržvod elektrického proudu. • Posuţe plovák do vyší polohy. |
| Kapalina neprotéká. | • Sítov sání je ucpané. • Tlaková hadice je ohnutá. | • Vycistěte sítov sání proudem vody. • Hadici narovnejte. |
| Čerpadlo se nevypne. | • Plovákneklesne dolů. | • Čerpadlo umístěte lépe do šachty. |
| Nedostatečný prútok | • Sítov sání je ucpané. • Snižená kapacita vlivem nečistot a abrazivních látek ve vodě. | • Vycistěte sítov sání. • Vycistěte Čerpadlo a vyměné opotřubené součásti. |
| Čerpadlo se vypne po krátké chvíli provozu. | • Tepelná pojistka vypíná Čerpadlo z důvodu nečistot ve vodě. • Voda je príliš teplá. Tepelná pojistka vypíná Čerpadlo. | • Odpoje Čerpadlo ze sítě. • Vycistěte Čerpadlo i šachtu. • Zajistěte, aby teplota vody nepřesahovala 35°C. |
13 USKLADNÉNI
Dukladne vycistete cely stroj i jeho prisluensstvi.
- Ulozte jej mimo dosah deti do stabilí a bezpečné polohy na chladnéma suchém misté; vyhybejte se prilis vysokým i prilis nizkým teplotám.
- Chrante jej préd primém slunečnín svitem. Je-li to možné, uchovávejte jej v temnu.
- Neukladejte jej v plastikovych-ptlich, ve kterych by se hromadila vlhkost.
14 ZÁRUKA
V souladu s prévnimi prédpisy se na tento produit vztahuje zaručni doba 36 měsću platná Tato záruka se vztahuje na veškerý material a vyrobní vady. Nevzahuje se na díly vadné následkem bežného opotrebení, jaků jsou ložiska, kartáčky, kabely a zástrčky, nebo príslušenstvi jaků jsou vrtáky, vrtaci bity, pilové kotouče atd., a dále na závady nebo poskození vzniklá hrubým zacházením, nehodami nebo upravami. Záruka se nevztahuje ani na prepravní náklady.
Tato záruka se vztahuje na veškeré materiálové āviyrobní vady s vyjimkou baterí, nabijecek, a vadněch dílu podléhajćich bežnému opotřebení, jakymi jsou predevím ložiska, kartáčé, kabely, konektory... Príslušenstvý jako jsou vrtáky, vrtácí bity, pilové listy, atd. rovněž nespadá pod touto záruku.
- Poškození a /nebo závady vyplývajíc i nevhodného použivání také nespadaji do záručnich ustanovení.
- Take odmitame veskerou odpovednost za jakekoliv poraneni vyplyvajici z nevhodného pouziti nastroje.
Opravy muze provadet pouze servisni stredisko autorizované pro nastroje Powerplus.
Vice informaci muzete vzdy ziskat na cisle 00 32 3 292 92 90.
Dopravní náklady vždy nese zákazník,Pokud není písemné dohodnuto jinak.
- Stejně tak nelze vznášet nárok ze záruky v prípadě, ze škoda na zařizení vznikla následkem nedbalé údržby nebo pretižení.
Zcela vylouceny ze zaruky jsou skody vznikle nasledkem zaplaveni tekutinou, priliisneho zapraşeni, umyslného poskozeni (at jde o zamér ci hrubou nedbalost), nepatričného použivani (používaní k učelum, k nimž zařizení není vchodné), diletantskeho použivani (napr. nedodržováním tokynú z navodu), nekvalifikovaného sestavení, zasahu bleskem a chybného sitového napěti. Tentoseznam není omezujici.
- Uznani zaručniho nároku nemuže nikdy vost k prodlouženi zaručni lhúty ani zaćatku nové zaručni lhúty v pripadě,Že bylo zařizení vyměnéno.
Zarizeni nebo dily vymenev ramci zarukey se proto stavaji vlastnictvim Varo NV.
- Vyhrazujeme si pravo odmitnout jakykoliv naroK v pripeadech, kdy nelze overit nakup nebo kdy je zrejmé, ze vyrobek nebl spravne udržován (pravidelné ciisteni vetracich otvoru, pravidelné servisovani uhlikovych kartáčku, atd.).
- Uschovejte si doklad o zakoupeni, nebot' se jim prokazuje datum nakupu.
- Zařizení se musí prodejci vrátit nerozmontované, v prijatelné cistém stavu, (v původním kuffíku s výliskem na uloženi zařizení,Pokud se tento požadavek vztahuje na tento prípad) spolu s dokladem o zakoupení.
15 ZIVOTNI PROSTREDI

Použité zařizení nelikvidujte spolu s bežnám domovním opadem, ale fidte se predpisy vydanými s ohledem na ochranuŽivotniho prostředí.
Použitý motorový olej likvidujte zpúsobem slučitelnám s pečí oŽivotné prostředí. V kanystru jej predejte k recyklaci do vyhrazeného střediska pro likvidaci tohoto druhu odpadu. Nevyhazujte jej do odpadu ani jej nevylevejte na zem.
VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, prohlasej, ze
Vyrobek: PONORNE CERPADLO 250W
Vyrobní značka: POWERplus
Model:POWXG9504
je ve shodě se základním i požadavky a ostatné i relevantné i ustanoveními príslušněch evropských směrnic založených na aplikaci evropských harmonizovaných norem. Jakákoliv naschvaléná uprava prístroje vede ke ztrátě platnosti tohoto prohlášeni.
Evropske smernice (vcetne, nastanou-li, jejich zmen a doplnkua az do data podpisu):
2011/65/EU
2014/35/EU
2014/30/EU
Evropske harmonizované normy (včetné, nastanou-li, jejich zmen a doplěků až do data podpisu):
EN60335-1:2012
EN60335-2-41: 2003
ENIEC55014-1:2021
ENIEC55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Nizepodepsanyjednajmennemvedenispolecnosti,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Regulativni postupy - Manager pro dohled nad rădným jegnámim
VAROVANIE! Tento námod a věobecné bezpečnostné pouyny si starostlivo prestudujte pred použitim náradia, pre vašu vlastné bezpečnost'. Vase elektrické náradie možete odovzdat'incej osobe iba spolu s týmto námodom.
2 POPIS (FIG A)
- Motor
- Privod vody
- Odvod vody
- Kabel & zástrčka
- Spinač
- Držadlo
- Svorka na kabel
3 OBSAH BALENIA
- Odstránte vsetky materiały obalu
- Odstránty zvyšné obaly a prepravné podpery (ak sa používajú)
- Skontrolujte uplnost'obsahu balenia
- Skontrolujte, Či pri preprave nebol poškodený spotrebič, napájací kabel, sietová vidlica a vsetko prislušenstvo.
- Materiały obalu si odlożte podla możnosti na co najdlhşi czas, aź do skonczenia zarućnej lehoty. Neskór obaly vyhodte prostrednictvom systemu zberu komunálneho opypadu.

Ponorné Čerpadlo s 10m elektrickým káblom a uzemnenou zásuvkou.
Vychodzia pripojka.
manuál

Nebezpečenstvo udusenia! Spojte sa s predajcom, ak akékol'vek diely chýbaju alebo su poškodené.
4 SYMBOL
Starostlivo si prečitajte větky bezpečnostné varovania a větky pokyny. Nedodržiavanie větékych varovani aPokynov moze spősobit uder elektrický prudom, požiar a/alebo závažný uraz. Odložte si větky varovania aPokyny na pripad, ak ich budete v budúcnosti potrebovat. Termin "elektrické náradie" v tychto varovaniach označuje vase elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
6 PRED SPUSTENÍM SI ZAPAMÁTAJTE NASLEDOVné BODY!
(Dóležité pre vašu vlastné bezpečnost) Pred spustením chodu vášho nového ponehma Čerpadla si technikovi nechajte skontrolovat nasledujúce položky:
Vase ponorné Čerpadlo je určené na cirkuláciu vody s maximálou teplotou 35 °C. Toto Čerpadlo sa nemože používat pre iné kvapaliny, hlavne nie pre motorové paliva, Čistiack kvapaliny a iné chemické produkty!
7 INSTALÁCIA
Ponorné motorové Čerpadla sa instaluju nasledovne:
Vase ponorné Čerpadlo je vybavené nárazuvzdornou zástrčkou podla predpisov. Čerpadlo je dimenzované na pripojenie k bezpečnostnej zásuvke 220/230 V- 50 Hz. Zabezpečte dostatočné zaistenie (min. 6 A) a vyborný stav zásuvky. Zástrčku zapojte do zásuvky a Čerpadlo je pripravené na prevádžku.
Dóležita poznámka!
Ak sa sietovy kabel alebo zastrcka poskodi nejakou externou cinnostou, je zakazane kabel opravovat.
8 UVEDENIE DO CINNOSTI
Po precitani tychto Pokynov a opatovnom zvazeni nasledujucich poloziek mozete cerpadlo uviest do cinnosti:
- Skontrolujte, Či Čerpadlo spočiva na podklade hriadel'
Skontrolujte, cì bola el. snúra správy pripojena.
Skontrolujte, ci je elektrické pripojenie 230 V - 50 Hz.
Skontrolujte, ci je zasuvka v dobrom stave.
Zabezpecte, aby sa do siet'oyeho zdroja nedostala yoda, ani ylhkost'.
Zabrante tomu, abv cerpadlo bezalo naprazdno.
Pred začatím Čerpania skontrolujte, Či je Čerpadlo riadne odvizdušněne. V pripe dotreby nakloně Čerpadlo niedkolíkkrát dozadu a doprodu, kým nezmíznú všetky vžduchové bubliny a pred opátovním spustením Čerpadla počkajte 15 sekůnd.
Pred uvedenim Čerpadla do Činnosti prosím skontrolujte:
- Plavákový spinač musi byt nainstalovaný na urovní prevádkového bodu zapnutia a uroven prévádkového bodu vypnutia moze byt lahko skontrolovaná použitím miernej sily. Ak ho chcete skontrolovat, položte Čerpadlo do nádoby naplnenejvodou, opatrne dvihajte plavákový spinač rukou a potom ho znovu znižte. Pritom dávajte pozor na to, cis sa Čerpadlo zapne a vypne.
- Ubezpečte sa, ze vzdialenost medzi hlavou plavákového spínača a zapadkovým držiakom nie je prilis malá. Ak je medzera prilis malá, nemoźe byt' zabezpečena správná prevázka.
- Ked' nastavite plavakovy spinač, ubezpečte sa,Že sa nedotkne dna predtým, než sa Čerpadlo vypne. Upozornenie! Riziko chodu na prázdno.
Nepoužívajte Rozpúst'adla, napr. benzín, alkohol, Čpavok atd'. Tieto Rozpúst'adla možu poskodit' plastové diely
9.1 Pokyny k udrzbe
Toto ponorné Čerpadlo je schvaleny, vysokokvalitny produkt, bez potreby Údržby, ktorý podlieha prisnym koncovym kontrolám. Odporúčame vám, aby ste zariadenie pravidelne kontrolovali a udřiavali a zabezpečili跟他 dlhuŽivotnost' a neprerusću Činnost'.
Dolezite! Poznámka!

Pred udrzbárskymi pracami odpoje sietovu zastrčku.
V pripade, ze cerpadlo je v priebehu prevadzky casto prepravované, malo by byt po každom pouziti ocistene cistouvodou.
V pripade stacionarnej instalacie by mala byt funkcia plavakového spinača kontrlovaná každé 3 mesiace.
Vsetky vlaknite ccastice, ktoré sa mohli vyvtvorit' vo vnutri pla'st'a cerpadla by sa mali odstranit' vodnou tryskou.
- Kaźdé 3 mesiace by sa mal spodok hriadel'a os očistit od blata.
Cistou vodou odstrante usadeniny na plavaku.
9.2 Cistenie obezného kolesa (
obchodnáznámka:POWERplus
model:POWXG9504
je v sulade so zakladnymi poziadavkami a inymi relevantnymi ustanoveniami prislu-snych europskych smernic, na zaklade uplatenia europskych harmonizovanych noriem. V priade akychkol'vek neopravnenych uprav tohto zariadenia straca toto vyhlasenie svju platnost'.
Europse smernice (vratane ich priadnch novelizaci do datumu podpisu):
2011/65/EU
2014/35/EU
2014/30/EU
Europse harmonizované normy (vratane ich priadnych novelizáci do datumu podpisu):
EN60335-1:2012
EN60335-2-41: 2003
ENIEC55014-1:2021
ENIEC55014-2:2021
ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Uchovávatě technicéj dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Dolu podpisaný koná v mene vykonného riadite'la spolocnosti,

Ludo Mertens
Regulačné záležitosti - Compliance Manager