UNOLD 86525 - Vytápění

86525 - Vytápění UNOLD - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 86525 UNOLD ve formátu PDF.

📄 76 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice UNOLD 86525 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - 86525 UNOLD

Dotazy uživatelů ohledně 86525 UNOLD

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 86525 - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 86525 značky UNOLD.

NÁVOD K OBSLUZE 86525 UNOLD

Návod k obsluze Modelu 86525

Technické udaje 58

Vysvětlení symbolu 58

Pro Vafi bezpecnost 58

Ochrana protiprevraceni 61

Před prvním použitím 61

Idealni stanoviste 61

Dalkové ovládání/vyměna baterie 62

Displej/ovladacipanel 62

Obsluha 63

Cisteni pece 63

Ochrana protiprehratí 64

Zarucni podminky 64

Likvidace / Ochrana zivotného prostředí .... 64

Service 17

1 Displej/ovladac panel
2 Vjstup vzduchu
3 Nøha
4 Skleněná deska/podstavec
5 Filtr
6 Kryt filtru
7 Dalkové ovladani

PL Strony 65

befree.cz s.r.o.
Škroupova 150
537 01 Chrudim
Telefon +420 464601881
E-Mail obchod@befree.cz

INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86525

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power: 2,000 watt, 230V , 50 Hz (level I:1,200 W, level II: 2.000 W)

Hmotnost: Cca 3,7 kg

Téleso: Plast

Stupeč ochrany: II

UNOLD 86525 - TECHNICAL SPECIFICATIONS - 1

Hladina hluku: < 50 dB(A)

Vybavení: Keramický topné prvek PTC, vyjímatelné filtrs možností praní, elektronický dotykový displeje, oscilace 75^ (otáčeni),ochrana proti prehrátí, chasovač na 12 hodin, držadlo, spinač ZAP/VYP

Přísluěnsstvi: Navod k obsslze, dálkové ovladání

Je vyhrazeno przyvo na omlya a změny vybavení, techniky, barev a designu.

VYSVETLENI SYMBOLU

UNOLD 86525 - VYSVETLENI SYMBOLU - 1

Tento symbol označuje eventuálné nebezpečí, ktera mohou mit za následek zraněné nebo poškození prístroje.

UNOLD 86525 - VYSVETLENI SYMBOLU - 2

Tento symbol poukazuje na eventuálné nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvlástě opatrně.

UNOLD 86525 - VYSVETLENI SYMBOLU - 3

Tento symbol upozorñuje na to, ze prístroj nésmí byt zakryván prédměty.

PRO VASI BEZPECNOST

Vseobecne bezpečnostníPokyny

  1. Nasledujici pouky si prectete a ulozte.

  2. Prístroj může byt používan detmi od 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo nedostatkem znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečnémpoužívaní prístroje a porozuměly z nej vyplýva -jím rizikúm. Prístroj není hračka. Cistěné a udrzbu

priestroje smi provadet detipouze pod dohledem.

  1. Děti do 3 let by se něměly k prístroji pržilžovat nebo byt pod trvalým dohledem.

  2. Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat prístroj pouze tehdy, když se nacházve své určene normalné pozici ovladání a když jsou pod dohledem neboPokud byly poučeny o bezpečnémpouživani prístroje porozuměly z nej vyplyva -jím rizikum. Děti mezi 3 a 8 roky by neměly prístroj ani

UNOLD 86525 - Vseobecne bezpečnostníPokyny - 1

UNOLD 86525 - Vseobecne bezpečnostníPokyny - 2

pripojovat ani ovladat, cistit nebo provadet udrzbu.

  1. POZOR - Časti tohoto
    vyrobku se mohou silné ohrát
    a zpúsobit popálení! Pri
    priṭomnosti detí a ohroženych
    osob budte zvlástě opatrní.
    Je nutné dohlížet na deti,
    aby bylo zajistěno, ze si s
    pristrojem nahrají.

  2. Je nutné dohlížét na déti,
    aby bylo zajistěno, ze si s
    pristrojem nahrají.

  3. Uchovávejte prístroj na miste nepristupnéme tem.

  4. Pristroj pripojujte pouze na stridavy proud s napetim podle typoveho stitku.

  5. Tento pristroj nesmi byt použivan s externími casovymi spinacimi hodni -nami nebo se systémem pro dálkové ovládani.

  6. V Žádném prípadě prístroj nebo jeho privod neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny - hroží ohroženiŽivota!

  7. V Žádném prípadě těleso prístroje neotevírejte, hrozí nebezpečí uderu elektrickým proudem!

  8. Pristroj je urcen yhradnene pro domacipouziti nebo podobne ucely, napr.

pro kuchynky v obchodech, kancelarich nebo podob nych pracovistich,
pro pouziti hosty v hotelu, motelu nebo jin'ych ubytovacich zarizenich,
v soukromych penzionech neborekreačnich objektech.

  1. Pravidelné kontrolujte prístroj, zástrčku a privodní kabel, zda nejsou opotrebeny nebo poskozeny. Pri poskození privodního kabelu nebo jiných dílú poslete prístroj nebo privod na kontrolu a opravu do našeho servisu. Neodborné opravy mohou věst k značnému

nebezpeci pro uživatele a mají za následek ztratu záruky.

  1. Pokud je poskozené privodni vedení tohoto prístroje, musí BYT vyměněno vyrobcem nebo jeho servisem nebo podobné kvalifikovanou osobou, aby se predešlo ohroženi.
  2. Pristroj nesmi byt používán s prislušenstvím jinych vyrobcú nebo značek, aby se predešlo poškození.
  3. Po použití i pred Čištením vyndejte sítovou zástrčku ze zásuvky. Nikdy nenechávejte prístroj bez dozoru, když je pripojen do sítě.
  4. Neprebírámě Žádné ručeni za skody, které vznikly špatnám ovladáním, vypadkém proudu, poskozením mrazem v dusledku špatné tepelné izolace nebo pro danou velikost mistrnosti špatné zvoleným topnám vykonem.

BezpečnostníPokyny k postavení a provozu pristroje

  1. Pristroj je vhodny pouze proSuché, uzavrene prostory.
  2. Nepoužívejte 'priestroj' v garážích, dřevnicích nebo podobních prostorách.
  3. Postavte pristroj pouze na rovny, tepelné odolny podklad.
  4. Dbejte na to, aby byl privod polozen tak, aby bylo vylouceno zakopnuti o nej.
  5. Nikdy nenavijejte privodni vedeni kolem pristroje, aby ste se vyvarovali poskozeni kabelu.
  6. Vytahujte sítovou zástrčku ze zásuvky vždy za zástrčku, nikdy za pritom netahejte za kabel, abyste se vyvarovali jeho poskození.
  7. Dbejte na to, aby použitá zásuvka byla snadno prístupná, aby bylo moźné

zastrochu v pripadene nebezpeci rychle vytahnout.

  1. Dbejte na to, abyste privod neskripli nebo netahali pres rohy, aby se predešlo poskození privodniho kabelu.
  2. Pokud możno nepouźivejte prodluzovaci kabel. Pokud to je nevyhnutelné, kompletné prodluzovaci kabel odvihte a dbejte na mezni vykon daného kabelu.
  3. Prístroj je během provozu a po něm velmi horký, dbejte proto na to, aby se privodní vedení nemohlo dotknout horkych Častí pristroje.
  4. Nestavte pristroj primo pod zasuvku.
  5. Z bezpečnostnich důvodů se prístroj nesmí používat v blízkosti umyvadel, van nebo przypoju vody.
  6. Nedotykejtse se pristroje mokryma nebo vlhkyma rukama - ohrozeni zivota uderem proudly!
  7. Prístroj nesmí byt z bezpečnostnich duvodu používan pro následujíci učely:
    Pro odmrazeni namrz lych skel vozidel/vytapeni vnitrnich prostoru vozidel
    V chovech zviţat
    Profesni užití

  8. Dodržujte dostatečný bezpečnostní odstup (minimálne 1 metr) od jin ych predmětů jako nábytku, závesú atd. a zajistěte, aby mohl vzduch nerusene proudit do prístroje a z nej.

  9. Nepoužívejte pristroj k suşeni odevu - nebezpeci požáru.
  10. Nikdy neopoustějte dum, když je pristroj zapnutý. Nenechávejte pristroj v pro vozu bez dozoru.
  11. Proudici horky vzduch muze zpusobit zraneni. Proto napr. bezpodminecne zabrante detem v pristupu k pristroji.
  12. Aby se 'vyloučilo ' prehrát prístroje, smí byt vyтapyěny pouze místnosti, které jsou větů než 4 m².
  13. Do otvoru pristroje nestrkejte zadné predmety, hrozi nebezpeci uderu elektrickym proudem.
  14. V blízkosti prístroje nepoužívejte Žádné snadno zápalné látky nebo napr. spreje -nebezpecí požáru!
  15. Nebude-li pristroj pouzivan, uložte jej pouze v suchych a uzavrenych vnitrnich prostorach.Dbeje na to,aby se v pristroji nahromadil prach,a pravidelné jej cistete.

UNOLD 86525 - BezpečnostníPokyny k postavení a provozu pristroje - 1

Přistroj je během provozu a po něm velmi horký – nebezpečí popáleni!

Pro provoz pristroje nepouzivejte spinaci hodiny ani jine externi systemy zapinani a vypinani. Interni ochrana proti prehrati by tak mohla byt neumyslne vyrazena, tim hrozi nebezpeci pozaru.

UNOLD 86525 - BezpečnostníPokyny k postavení a provozu pristroje - 2

Nikdy prístroi během provozu nezakrývejte, abyste prědešli prěhráti a tím vzniku nebezpeći požáru.

UNOLD 86525 - BezpečnostníPokyny k postavení a provozu pristroje - 3

Nepoužívejte prístroj v blízkosti umyvadel, van nebo jin'ych vodou naplněn'ych nádob. V zádném prípadé těleso prístroje neotevírejte. Je nebezpečí uderu elektrickým proudem.

Vyrobce nepbrebirá zadné ruceni pri chybné montázi, neodborném nebo chybném použiti nebo po provedení opravy neautorizovanymi třetimi osobami.

OCHRANA PROTI PREVRÁCENÍ

UNOLD 86525 - OCHRANA PROTI PREVRÁCENÍ - 1

Kdyz pristrojem mirne zatresete, uslysfte zvuk zvnitiku pristroje. Ten je zpusoben pouzitou technikou ochrany proti prevraceni a neni zdnou zavadou pristroje!

Ochrana proti prevraceni pristroj okamzite vypne, jakmile se napr. prevracenim dostane do polohy, ktera ohrozije bezpecny provoz.

PRED PRVNÍM POUZITÍM

  1. Odstraţe vsechny Časti baleni a prípadné transportné pojistky.
  2. Zkontrolujte, zda jsou vsechny uvedené dily k dispozici a v poradku.

UNOLD 86525 - PRED PRVNÍM POUZITÍM - 1

  1. Vysroubujte aretacní matice na základním podstavci a vyjměte jej.
  2. Nasad'te na osu sklenenou desku. Dbejte pritom na to, ze nozicky na sklenene desce
  1. Opět nasadte aretačné matice a dotáhněte jej.
  2. Zvolte stanovistě
    prístroje a
    bezpodminécné
    pritom dbejte na
    pokyny v následujíci kapitole.
  3. Kdyz pristroj použíte poprvo, nebo dlouhou dobu nebyl v provozu, můze dojt k mirnému zápachu.

IDEÁLNI STANOVIŠTE

  1. Dodržujte dostatečný bezpečnostní odstup (minímánlé 1 metr) od jiních prědmetů jako nábytku, závesú atd.
  2. Prístroj smí byt uveden do provozu pouze ve stojíci poloze.
  3. Zajistete,aby mohl vzduch nerusene proudit k pristroji a od nej -vstupy vzduchu nesmi byt v zdinem pripadé zakryty.
  4. Postavte pristroj pouze na pevný, rovný podklad. Nestavějte jej na měkké plochy (křeslo, lúžko), protoze by se mohl prěvrátit.
  5. Kromě toho dávejte pozor na to, aby prístroj nestál na kobercích s dlouhým vlasem nebo v prašné prostřédi.

  6. Z bezpečnostnich důvodů se prístroj nesmí používat v blízkosti umyvädel, van nebo prípoju vody.

  7. Nestavte pristroj primo pod zasuvku a dbejenta to,aby byla pouzita zasuvka kdykoli snadno pristupna.
  8. Zkontrolujte, zda je privodni kabel polozeny tak, aby o nej nikdo nemohl zakopnout.
  9. Privod se nesmi dotykat zadnych casti krytu, protoze by se kabel mohl roztavit.

UNOLD 86525 - IDEÁLNI STANOVIŠTE - 1

Dbeje na to, ze pristroj se muge silne ohrát - nebezpeci popalen! Zabrahte zvlaste detem v pristupu k pristroji.

DALKOVÉ OVLÁDÁNÍ/VYMÉNA BATERIE

  1. Kryt prihrádky na baterii opatrné vytahněte z dalkového ovládání

  2. Vlozte baterij do príslušného držáku.

  3. Kdyz chcete vlozt jinou baterii, dbejte na to, abyste pouzili knoflikovou baterij CRV2032

UNOLD 86525 - DALKOVÉ OVLÁDÁNÍ/VYMÉNA BATERIE - 1

  1. Opět opatrné zasuǐne kryt do dálkového ovládání.

  2. Kdyz pristroj nastavujete dalkovym ovladanim,dbeje na to,abyste jej behem nastavovani vzyd drzeli smerem k horkoyzduznemuyventilatoru.

  3. Označeni tlacitek na dalkovém ovladani jsou shodná s tlacitky na pristroji. Respektujte prosim pokyny v kapitole „Uvedeni do provozu a obsluha".

DISPLEJ/OVLÁDACÍ PANEL

Ovladaci panel:

a Tlačitko High/Low (vysoký/nízký topny vykon)

c Tlačitko oscilací/funkce otáčeni

d Tlačitko nastavení

e Tlačitko ZAP/VYP

f Tlačitko + teplofa/cas

UNOLD 86525 - DISPLEJ/OVLÁDACÍ PANEL - 1

Displei:

i Kontrolka oscilaci/funkce otáčeni

k Kontrolka funkce ZAP/VYP

UNOLD 86525 - DISPLEJ/OVLÁDACÍ PANEL - 2

OBSLUHA

  1. Bezpodmignečné respektujte vsechny bezpečnostní poukyny.
  2. Ujistete se, ze jste zvolili bezpecné stanoviste.
  3. Zastréte zástréku do zásuvky (220-240 V~, 50 Hz).
  4. Nastavte hlavní spinač na zadné straně prístroje na „l".
  5. Prístroj je nyní v pohotovostnim režimu, aktivné je pouze tlacítko ZAP/VYP
  6. Stiskněte tlacítko ZAP/VYP. Zaznékrátký signánlí tón.
  7. Pozor: Následujíci vyvätleni platí jak pro nastaveni na ovladacim panelu samotné tak i pomoci dalkového ovládání. Oznaceni tlacitek je vždy shodné.

Topny vykon

  1. Upozorněni: trva krátký moment, než je vyší vykon plné aktivné.
  2. Tlačitkem Šúžete zvolit požadovaný vykon. Dana kontrolka ukazuje, na ktery stupeř prístroi pracije.

Oscilace/funkce otáčeni

  1. Tato funkce umožnjupe, aby byl proudly vzduchu rozdělen na větěsi plochu, protoze prístroj se v určitěm uhlu otáčí sem a tam.
  2. Funkce oscilate muge byt zapnuta v každém provoznim režimu. Stisknéte k tomuto učelu tlačítko . Pokud chcete prístroj zastavit v určité pozici, stisknéte znovu tlačítko
  3. Pred vypnutim pristroje vypnete funkci oscilace.

Nastaveni Času

  1. Zde muzete zvolit dobu, beshem které bude pristroj topit. Po uplynuté to doby se pristroj vypne.

  2. Když je prístroj zapnuty, stisknéte tlacitko. Zobrazení na displeji blíká.

  3. Nyní nastavte tlacitky „+“ a „-“ požadovanou dobu mezi 1 a 12 hodinami. Když zvolite O, není nastavení casu aktivné a prístroj beží nepřetržitě.
  4. Pro uloženi nastaveni casu stisknéte znovu tlačitko.

Volba teploty

  1. Nyní muzete zvolit požadovanou teplotu vytapěné. Dvakrát stisknéte tlacítko
  2. Na displeoji se objeví prednastavená hodnota 25^ . Tlačitky „+“ a „-“ nyní muzete zvolit požadovanou teplotu prostoru mezi 15^ až 35^ .
  3. Príslušná teplota se zobrazije na displeji.
  4. Potvrdté zvolenou teplotu tím, ze znovu stisknete tlacítko
  5. Pristroj ukazuje aktuálí teplotu prostoru, nastavená teploja je udržována automaticicky.
  6. Když se dotkete tlacitka bliká zobrazení na displeje 5 vterin. Pokud během těchto 5 vterin neprovedete Žádné zadání, bude displeje zobrazovat aktuálné teplotu prostoru. Pokud by teplota prostoru byla nizsí než -9°C, zobrázi se na displeje „LO“, pokud je teplota prostoru vyssí než +39 °C, displeje ukaže „HI“. Pri teplotách mezi -9 °C a +39°C se zobrazujé skutečná teplota prostoru.
  7. Pro vypnuti pristroje stisknete tlacitko ZAP/VYP a uvedte hlavní spinač na zadné straně pristroje do polohy „0".

UNOLD 86525 - Volba teploty - 1

Dbeje na to, ze pristroj se muze silne ohrát - nebezpeci popaleni! Zabrahte zvlaste detem v pristupu k pristroji.

CISTENIA PÉCE

UNOLD 86525 - CISTENIA PÉCE - 1

Vypněte prístroj.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

UNOLD 86525 - CISTENIA PÉCE - 2

Nechte pristrojDOBREvychladnout.

  1. Zasadne nepoužívejte abrazivné cisticí prostředky, dratěnku, kovové prědměty, horké cisticí prostředky ani bezinfekčné prostředky.
  2. Pro cishtei filtru otevrete kryt filtru. Vyjmete filtr a vycistete jej teplouvodou, ktera nesmi byt teplejsi nez 30^

  3. Pred opětným vložením do prístroje nechte filtr zcela ususit. Potom pečlíve zavřete kryt filtru.

  4. Prach v pristroji muzete odstranit, kdyz opatrnne podrzite hubici vysavace u yvystupnipopr.vstupni mrizyvystupu vzduchu.

UNOLD 86525 - CISTENIA PÉCE - 3

  1. Horkovzduśný ventilátor uložte naSuché a bezpečné misto, aby byl chráněn préd prachem, nárazy, horkem a vlhkem.

OCHRANA PROTI PREHRÁTÍ

  1. Prístroj je vybaven dvojitou funkci ochrany proti prehráti, ktera prístroj pri nadměrném ohráti nad 70 °C vypne.
  2. Když byla ochrana proti prehráti aktivována, vypněte prístroj, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte jej minimálne 30 minut vychladnout.
  3. Odstraţe pricinu spinaní ochrany proti prehrăti (napr. prilis prachu v pristroji,

zakrytá mírzka vystupu vzduchu) a uvedte pristroi opét do provozu.

  1. Pokud není możné prístroj zapnout ani po odstraněni priciny, nebo se ochrana proti prehrátí spiná bez zjevné priciny, obratte se prosím na nás servis.

ZARUÇNÍ PODMÍNKY

Na nase pristroje poskytujeme zaruku v trvani 24 meseu (u prumysloveho vuizit 12 meseu) od data koupé vyrobku, zaruka se vztahuje na poskozeni, ktera prokazatelne vznikla pri spravnem pouziti v dusledku vyrobnich vad. Po dobu zaruky budeme odstraovat materiáni i vyrobni vady opravou nebo vymenou podle našeho uvaženi.

Poskytnut zaruky vhyradne plati pro zaizeni prodany v Nemecku i Rakousku. V jinych zemich se obrat'te prosim na kompetentni dovozce. Pristroje, na ktere bylo uplatnovano odstaneni vad, zašlete prosim s mechanicky vyhotovenou kopii nakupnho dokladu, ze ktereho musi byt bezpodminečne patrony datum nakupu i popisem vad, pristroj musi byt bezpečné zabalen a nafrankovan na nas zaručni servis. V pripadé opravěné zaruky isou kupuićim vraceny poštovni poplatky.

Tato záruka se nevztahujé na poskození zpúsobéná opotrebením, nesprávným zacházením a nedodžováním navodu k udrzbe a obsluze. Záručné doba zaníka, když opravy nebo manipulace s pristrojem byly provedeny třétí osobou.

Eventualni naroxy zakaznika vuči prodejci/obchodniku neisou touhle zarukou omezeny.

LIKVIDACE / OCHRANA ZIVOTnéHO PROSTREDA

Naše vyrobené pristroje mají vysoce kvalitni standard pro zajišťeni jejich dlouhéŽivotnosti. Pravidelné udžby i opravy odborne povedeny našim prodejmim servisem mohou mit vliv na prodlouženi provoznéŽivotnosti pristroje. Když je pristroj vadny a uz ho nelze opravit, neopomenće prosim:

UNOLD 86525 - LIKVIDACE / OCHRANA ZIVOTnéHO PROSTREDA - 1

Toto zařizení nepatřo do bežného domovniho opadku, ale musi byt prédáno do autorizované sberny pro recyklováni elektrickych nebo elektronickych zařizení.

Separatni sber a recyklovani odpadnich produktu umožnuje šetreni prirodnich zdroju a zajist'uje, aby byly odpady likvidovany zousobem, ktery je pro zdraví a kologii prijatelny.

Vypotrebované baterie nepatri do domovniho odpadu. Zlikvidujte je prostrednictvim prodejce elektrno nebo priślušné sběrný komunálního odpadu.

INSTRUKCJA OBSLEUGI MODEL 86525

DANE TECHNICZNE

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : UNOLD

Model : 86525

Kategorie : Vytápění