86525 - Riscaldamento UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 86525 UNOLD in formato PDF.
Domande frequenti - 86525 UNOLD
Domande degli utenti su 86525 UNOLD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 86525 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 86525 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE 86525 UNOLD
Istruzioni per l'uso Modello 86525
Dati tecnici 42
Significato dei symboli 42
Per la nostra sicurezza. 42
Protezione dai ribaltamenti 45
Prima del primo utilizzato 45
Ubicazione ideale 46
Telecomando/sostituzione della batteria .... 46
Display/pannello comandi. 46
Uso 47
Pulizia e cura 48
Protezione dai surriscaldamenti. 48
Normedie garanzia. 49
Smaltimento / Tutela dell'ambiente 49
Service 17
1 Display/pannello comandi
2 Uscita dell'aria
3 Pijede
4 Lastra in veto/base
5 Filtro
6 Copertura del filtro
7 Telecomando
E Párgina 50
1 Pantalla/panel de mando
2 Salida de aire
3 Pile
4 Placa de vidrio/zócalo
5 Filtr0
6 Cubierta del filtró
7 Control remoto
CZ Strany 58
alimentazione: Circa 160 cm
Peso: Circa 3,7 kg
Scocca: Plastica
Classe di isolamento:II
Livello di rumore: < 50 dB(A)
Dotazioni: Elemento riscaldatore in ceramica PTC,hetto asportabile e lavabile,display touch elettronico, oscillante di 75^ (funzione Swing), protezione dai surriscaldamenti, timer da 12 ore, manico da trasporto, interruptore ON/OFF
Accessor: Istruzioni per l'uso, telecomando
Con riserva di modifiche ed errorsi relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

Questo significato segnala possibili pericoli in grado di provocare lesions a persono o danni all'apparecchio.

Questo symbolo indica un possibile pericolo di uszioni. In presenza di questo symbolo agire sempre con la massima cautela.

Questo symbolo indica che I'apparecchio non deve mai essere coperto con oggetti.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
Avverenze di sicurezza generali
-
Si raccomanda di feggere e conservare le presenti istruzioni.
-
L'apparecchio più essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e/o conoscenze solo se adeguamenti sorvegliati o addestrati sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati.
L'apparecchio non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio possono essere effettuate da bambini soltanto molto sorvegianza.
- L'apparecchio deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 3 anni oppure questi devono essere sorvegliati costamente.
- I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni dovrebbero accendere e spegnere l'apparecchio sostanto quando questo
si trova nella posizione di commande normalmente prevista, se sono sorvegliati o se sono stati istruiti in relazione all'uso sicuro e hanno compreso i pericoli risultanti. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non dovrebbero collegare, manovrare, pulire o sopporre a manutenzione l'apparecchio.
- CAUTELA - Parti di quello prodotto possono essere molto calde e causare usti oni! In presenza di bambini e persona a rischio usare la massima cautela.l bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
- I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Conservare l'apparecchio fuori alla portata dei bambini.
- Collegare l'apparecchio soltanto a corrente alternata con la tensione indicata sulla targhetto.
- Questo apparecchio non deve essere comandato tramite un temporizzatore esterno o un sistema di telecomando.
- Non immergei mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi - sussiste pericolò di morte!
- Non apriere mai la scocca dell'apparecchio, sussiste il pericolo di scosse elettriche!
- L'apparecchio è progettato escludivamente per l'uso domestico o per impieghi similari, ad es.
in aree cucina di negoz installatione e l'esercizio uffici o altri luoghi di lavoro, dell'apparecchio
per l'uso da parte degli 8. L'apparecchio è idoneo per ospiti di hotel, motel o altri l'uso soltanto al chiuso e in strutture ricettive, ambienti asciutti.
in pensioni private o case di vacanza.
- Controllare regolarmente l'apparecchio, la spina e il cavo di alimentazione per vedere che non presentino traccce di usura o danni. Qu但她 il cavo di collegamento o altri componenti siano danneggiati inviare l'apparecchio o il cavo di alimentazione alla notre assistenza clienti per la verifica e/o la riparazione (per l'indirizzo vedere Disposizioni di garanzia). Riparazioni non idonee possono infatti causare notevoli pericoli per l'utente e comportano il decadere della garanzia.
- Se il cavo di allacciamento di quello apparecchio è danneggiato, per prevenir eventuali pericoli, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da un technician analogamente qualificato.
- Per evitare danni, non usare l'apparecchio con accessori di altri marchi o produttori.
- Dopo l'utilizzo, nonché prima della pulizia, staccare la spina alla presa elettrica. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando la spina è inserita.
-
Non rispondiamo dei danni
causati da usi errati, inter
ruzioni di corrente, gelate da
cattivo isolamento termico
o potenza di riscaldamento
erroneamente scelta rispetto
alle dimensioni del relativo
ambiente.
Avvertenze di sicurezza per
d'installazione e l'esercizio
dell'apparecchio
Li8. L'apparecchio è idoneo per l'uso soltanto al chiuso e in ambienti asciutti. -
Non far funzionare l'apparecchio in garage, legnaie o luoghi simili.
- Installare l'apparecchio soltanto su pavimenti piani, resistenti al calore.
- Fare attenzione che il cavodi alimentazione sia posato in modo da escludere che si possa inciamparvi sopra.
- Non avolgere mai il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio, in modo da evitare danni al cavo.
- Staccare la spina di rete alla presa elettrica afferrando sempre la spina, mai il cavo di alimentazione, al fine di evitare danni al cavo.
- Fare attenzione che la presa elettrica usata sia facilemente accessibile, in modo che in caso di pericolò la spina possa essere staccata velocemente.
- Prestare attenzione a non incastrare il cavo di alimentazione a non tirarlo sugli spigoli, al fine di evitare di danneggiarlo.
- Se possibile, non usare prolunge. Se ciò è inevitabile, si raccomanda di srotolare completamente la prolunga e di osservare i limiti prestazionali del relativo cavo.
- Durante e dopo l'utilizzo l'apparecchio è molto caldo. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa toccare le parti dell'apparecchio calde.
- Non posizionare l'apparecchio direttamente molto una presa elettrica.
- Per 'ragioni di sicurezza l'apparecchio non deve essere usato nei pressi di lavandini, vasche da bagno o raccordi dell'acqua.
- Non toccare mai l'apparecchio a mani bagnate o
umide - Pericolo di morte da scosse elettriche!
- Per ragioni di sicurezza l'apparecchio non deve essere utilizzato per i seguenti scopi:
Per'sgelare i vetri di veicoli gelati/riscaldare gli abitacoli di veicoli
Nell' allevamento di animali o in zootecnia
Uso industriale
- Mantenere una distanza di sicurezza sufficiente (almeno 1 metro) da altri oggetti come mobili, tende ecc. e fare in modo che l'aria possa entrare e uscire indisturbata.
- Non utilizzato l'apparecchio per asciugare biancheria - Pericolo di incendi.
- Non uscire di casa quando l'apparecchio è acceso. Non lasciar mai funzionare l'apparecchio incustodito.
- L'aria calda fuoriuscente cui possare lesioni. Pertanto tenere l'apparecchio ad es. fuori alla portata dei bambini.
- Per escludere surriscaldamenti dell'appar-ecchio possono essere riscaldati solo ambienti non più grandi di 4 ^2
- Non introdurre alcun oggetto nelle aperture dell'apparecchio, sussiste il pericolo di scosse elettriche.
- Non utilizzato sostanze lavorante infiammabili o ad es. spray nelle vicinanze dell'apparecchio - Pericolo di incendi!
- Quando l'apparecchio non viene utilizzato conservarlo solo in interni asciutti. Fare attenzione che nell'ambiente non si accumulata polvere e pulirlo regolarmente.

L'apparecchio è molto caldo durante e dopo l'utilizzo - Pericolo di uszioni!
Non usare timer o altri sistemi di attivazione e disattivazione esterni per far funzionare l'apparecchio. In quello caso la protezione dai surriscaldamenti interna cui po soffatti essere resettata, con seguente pericolo di incendi.

Non copire mai l'apparecchio durante il funzionamento, per evitare surriscaldamenti dello stesso con seguente pericolo di incendi.

Non far funzionare nei pressi di lavandini, vasche da bagno o altri contentitori pieni d'acqua. Non aprire mai la scocca dell'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica.
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato,utilizzi errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati.
PROTEZIONE DAI RIBALTAMENTI

Scuotendo leggermente l'apparecchio si sente un rumore provenire dal suo interno. Questo è causato alla的技术ica utilizzata per
la protezione antiribaltamenti, non indica un difetto dell'apparecchio!
La protezione dai ribaltamenti disattiva immediatamente l'apparecchio, ad es. non appena viene a trovarsi in una posizione che ne pregiudica l'esercizio in sicurezza.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto.
- Controllare che tutti i pezzi menzionati siano presenti ed integri.
- Svitare la dato di arrestodel piedino della base e rimuovere quest'ultima.
-
Inserire la lastra in vetro sull'asse. Prestare attenzione che i piedini della lastra in vetro siano rivolti verso il basso (in direzione opposta all'apparecchio).
-
RiapPLICare e stringere la dato di arresto.
- Scegliere una posizione per l'apparecchio, osservando assolutamente le avventenze del capitolo seguente.
- Quando I'apparecchio èutilizzato per la prima volta o se non è statoMESSO in funzione per tanto tempo più mandare un leggero odore.

UBICAZIONE IDEALE
- Mantenere una distanza di sicurezza sufficiente (almeno 1 metro) da altri oggetti come mobili, tende ecc.
- L'apparecchio può essere nella funzione soltanto in verticale.
- Fare in modo che l'aria possa entrare e uscire nella ostacoli - le entrare dell'aria dell'apparecchio non devono essere coperte in alcun caso.
- Installare l'apparecchio soltanto su pavimenti solidi e piani. Non appoggiarlo su superfici morbide (divano, fatto), in quanto cui ribaltarsi.
-
Prestareancheattenzioneanonposizionare I'apparecchio su tappeti e moquette a belo lungo o in ambienti polverosi.
-
Per ragioni di sicurezza I'apparecchio non devese sere usato nei pressi di lavandini, vasche da bagno o raccordi dell'acqua.
- Non posizionare l'apparecchio direttamente除去 una presa elettrica e fare attenzione che la presa elettrica usata sia sempre disponente accessibile.
- Controllare che il cavo di alimentazione sia posato in modo che nessuno possa inciamparvi sopra.
- Il cavo di alimentazione non deve toccare alcuna parte della custodia in quanto potrebbe fondere.

Si tengapresente che I'apparecchio.
puo divenire molto caldo - Pericolo di
ustioni! Tenere I'apparecchio in particolare fuori alla portata dei bambini.
TELECOMANDO/SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
- Staccare cautamente il coperchio del vano batteria del telecomando.
- Inserire la batteria nell'apposto sostegno.
- Se si desidera utiliser un'altra batteria,.
fare attenzione a usare una pila a bottone di.
tipo CRV2032.

- Rispingere cautamente il coperchio nel telecomando.
- Nel regolare l'apparecchio con il telecomando, stare attenti che durante le regolazioni quello sa punto sempre in direzione del termoventilatore.
- Le designazioni dei tasti del telecomando sono identiche a quelli dell'apparecchio. A questo proposito vedere il capitolo „Messa in funzione e lavoro".
DISPLAY/PANNELLO COMANDI
Pannello comandi:
a Tasto High/Low (potenza di riscaldamento bassa/alta)
b Tasto Temperatura/Tempo -
c Tasto Oscillazione/funzione Swing
d Tasto Regolazione
e Tasto ON/OFF
f Tasto Temperatura/Tempo +

Display:
g Spia di controlo potenza di riscaldamento bassa
h Spia di controlo potenza di riscaldamento alla
i Indicatore dell'ora/indicatore di temperatura
j Spia di controllo Oscillazione/funzione Swing
k Spia di controllo del funzionamento ON/OFF

USO
- Osservare tutte le avventenze delle disposizioni di sicurezza.
- Verificare di aver scelto una posizione sicura.
- Inserire la spina in una presa elettrica (220 - 240V .50Hz)
- Portare l'interruttore generale sul retro dell'apparecchio sulla posizione „l“
- L'apparecchio è ora in modalità stand-by, è attivo soltanto il tasting ON/OFF
- Premere il tasto ON/OFF. E' inviato un breve segnale acustico.
- Attenzione: Le seguenti spiegazioni valgonosia per la regolazione dal pannello comandi che per quella tramite telecomando. Le designazioni dei tasti sono identiche.
Potenza di riscaldamento
- E' possibile scegliere tra due potenze di riscaldamento:
Livello „Low“ per la potenza più bassa (circa 1.200 Watt)
Livello „High“ per una potenza maggiore (circa 2.000 Watt)
-
Avverenza: serve quale istante prima che la potenza più alta sia completeness attiva.
-
Con il tasting è possibile selezionare la potenza desiderata. La relativa spia di controlo indica a quale livllo funziona l'apparecchio.
Oscillazione/funzione Swing
- Questa funzione permette di distribuire il flusso d'aria su una maggior superficie in quanto l'apparecchio oscilla lungo un certo raggio.
- La funzione oscillazione può essere attivata separamente per tutte le modalità operative. Per far ciò premere il tasting
Se si desidera arrestare l'apparecchio in una determinata posizione premere nuovamente il tasto
- Disattivare nuovamente la funzione oscillazione prima di spegnere l'apparecchio.
Impostazione temporale
- Con questa impostazione è possibile selezionare la durata temporale per cui l'apparecchio riscalda. Una volta trascorso tale tempo l'apparecchio si disattiva.
- Ad apparecchio acceso premere il tasting L'indicazione nel display lampeggia.
- A quello punto selezionare il tempo desiderato, tramite i tasti „+“ e „-“, tra 1e 12 ore. Selezionando O, l'impostazione temporale non è attiva e l'apparecchio funziona in maniera continua.
- Per memorizzare l'impostazione temporale, premere nuovamente il tasting
Selezione della temperatura
- A quoi punto è possible selezionare la temperatura desiderata per il riscaldamento. Premere due volte il tasting.
- Il display visualizza il valore preimpostato di 25^ . Tramite i tasti „+“ e „-“ è possibile selezionare la temperature desiderata nell'intervaggio compreso tra 15^ e 35^ .
- La temperatura selezionata è indicata sul display.
- Confermare la temperature selezionata premendo nuovamente il tasto
- L'apparecchio indica la temperature ambientale attuale, la temperature impostata e mantenuta automaticamente.
- Toccando il tasto indicazione del display lampeggia per 5 secondi. Se entro tali 5 secondi non si esgue alcun'immissione, l'indicazione del display riporta la
temperatura ambientale attuale. Nel caso la temperatura ambientale sia inferiore a -9^, il display visualizza LO^* ,mente se la temperatura ambientale è superiore a +39~^ C , indica ^ . La temperatura ambientale effettiva è quindi indicata per le temperature comprese tra -9^ + 39^.
- Per spegnere l'apparecchio, premere il tasting ON/OFF e portare l'interruttore generale sul retro dell'apparecchio sulla posizione „0".

Si tengapresente che I'apparecchio.
puo divenire molto caldo - Pericolo
di ustioni! In particolare tenere fuori
dalla portata dei bambini.
PULIZIA E CURA

Spagnere I'apparecchio.
Staccare la spina alla presa elettrica.

Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio.
- In linea di principio non bisogna usare prodotti abrasivi, lana d'acciaio, oggetti metallici, disinfettanti o detergenti caldi.
- Per pulire ilhetto aprirne la copertura. Rimuovere ilhetto e lavarlo con acqua calda a temperatura non superiore a 30^
- Lasciar asciugare completenessil filtroproma di reinserirlo. Quindi chiudere accuramente la copertura del filtrio.
- E' possibile rimuovere la polvere dall'apparecchio passando cautamente un
aspirapolvere sulla griglia di uscita o di ent- rata dell'aria.
- Conservare il termoventilatore in un luogo asciutto e sicuro al riparo da polvere, urti, calore e umidità.

PROTEZIONE DAI SURRISCALDAMENTI
- L'apparecchio è dotato di una dopbia funzione di protezione dai surriscaldamenti, che disattiva l'apparecchio in caso di riscaldamento eccessivo superiore a 70^ .
- Se la protezione dai surriscaldamenti è scattata si raccomanda di spegnere l'apparecchio, staccare la spina alla presa elettrica e di lasciar raffreddare l'apparecchio per almeno 30 minuti.
- Eliminare la causa che fa scattare la protezione dai surriscaldamenti (ad es.troppa
polvere nell'apparecchio, griglie di uscita dell'aria coperte) e quindi rimettere in funzione l'apparecchio.
- Se non si riesce a riaccendere l'apparecchio nemmeno dopo aver eliminato la causa o se la protezione dai surriscaldamenti scattarawnolo inuto evidente, contattare la nostra assistenza clienti.
NORMEDIE GARANZIA
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi nella data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conformare alle dispositionsi e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell'apparecchio. Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all'importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere inviati con spedizione affrancata e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulta la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati iosti di spedizione sostenuti. Sono escludi nella garanzia i guasti dovuti all'usura, all'uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negotiazione non vengono limitati alla presente garanzia.
SMALTIMENTO / TUTELA DELL'AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettoando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti sono prolongare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici.

Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell'ambiente e della salute.
Le batterie esauste non devono essere smaltite tramite i rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltirle tramite il rivenditore di forniture elettriche di fiducia oppure tramite il punto di raccolta municipale.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 86525
DATOS TÉCNICOS
Potencia: 2.000 varios, 230V , 50 Hz (nivel I: 1.200 W, nivel II: 2.000 W)