AOS S450 - Čistička vzduchu AIR-O-SWISS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma AOS S450 AIR-O-SWISS ve formátu PDF.

📄 96 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice AIR-O-SWISS AOS S450 - page 71
SKIP

Často kladené otázky - AOS S450 AIR-O-SWISS

Stáhněte si návod pro váš Čistička vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AOS S450 - AIR-O-SWISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AOS S450 značky AIR-O-SWISS.

NÁVOD K OBSLUZE AOS S450 AIR-O-SWISS

Návod k použití (71 – 78) Illustrations (1 – 27) cn3

Úvod Gratulujeme, že jste si vybrali přístroj S450. Učinili jste tím důležitý krok ke zdravému vzduchu v místnostech a větší tělesné i duševní pohodě. Správné používání: Přístroj používejte pouze pro zvlhčování a čištění vzduchu v interiéru. Upozornění: Horká pára a vařící voda! Nedovolte, aby spotřebič používaly děti. Pára a vařící voda mohou vést k popáleninám. Bezpečnostní pokyny

  • Nežzačnetespotřebičpoužívat,přečtětesipečlivě provozní pokyny a uložte si je na bezpečné místo pro pozdější použití.
  • Spotřebičpřipojujtepouzeknapájenístřídavýmprou- dem – napětí je uvedeno na výkonovém štítku.
  • Napájecíkabelvždyzapojtenejdřívedospotřebičea teprve potom do elektrické zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Zvuk vycházející ze spotřebiče znamená, že je napájen.
  • Spotřebičpoužívejtejenvevnitřníchprostoráchav rámci parametrů uvedených v technických specifi- kacích. Pokud byste spotřebič používali k jinému účelu, než k jakému je určen, mohlo by to vážně ohrozit vaše zdraví a život.
  • Tentospotřebičnesmějípoužívatosoby(včetnědětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud na ně nedohlíží někdo, kdo je zodpovědný za jejich bezpečnost nebo kdo jim s používáním spotřebiče pomůže. Na děti je nutné dohlížet,abysisespotřebičemnehrály(obr.1).
  • Pokudjespotřebičnebokabelpoškozený,vyskytla sezávada,spotřebičspadl(2)nebosejinakpoškodil, nikdy jej nepoužívejte.
  • Používejtepouzepůvodnínapájecíkabel.
  • Pokudsenapájecíkabelpoškodí,jenutné,abyjej vyměnil výrobce, autorizovaný servisní prodejce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo nebezpečí.
  • Spotřebičpoužívejte,jenkdyžjekompletněsestaven.
  • Opravyelektrickýchspotřebičůmohouprovádětpouze kvalifikovaníservisnítechnici(3).Nesprávnáoprava může uživatele značně ohrozit.
  • Zástrčkuzesíťovézásuvkynikdynevytahujtetahemza kabel nebo mokrýma rukama.
  • Spotřebičnepoužívejte,máte-limokréruce.
  • Spotřebičvždyumístětenasuchý,rovnýpovrch.
  • Hlavníčástspotřebičenedávejtedovodyanijiných tekutin(16).
  • Umístětespotřebičnamísto,kdejejnenísnadné porazit(4).
  • Napájecíkabelneveďtepodkobercemanijinými předměty. Umístěte spotřebič tak, abyste o kabel nezakopli.
  • Nepoužívejtespotřebičvprostorách,kdesenacházejí hořlavé materiály, plyny nebo výpary.
  • Ventilačníotvorynesmíbýtblokovány.
  • Naspotřebičnesedejte,nestavteseaninedávejtetěžké předměty(vývodpáryneblokujte).
  • Upozornění:Připrovozujepovrchspotřebičehorký.
  • Běhemprovozunedávejtenapájecíkabelnahorníčást spotřebiče, protože hrozí nebezpečí požáru a zkratu.
  • Nepoužívejteprodlužovacíšňůru.
  • Nedávejtespotřebičnahorképovrchyanidoblízkosti otevřených plamenů. Udržujte minimální vzdálenost 1m.
  • Nikdyspotřebičanikabelnedávejtedovodyanidojiné tekutiny, protože hrozí nebezpečí zranění, požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
  • Používejtepouzeoriginálnínáhradnídíly.
  • Nežbudetespotřebiččistit,odpojtenapájecíkabela nechte spotřebič úplně vychladnout.
  • Běhemprovozusespotřebičemnehýbejte.
  • Výrobceodmítáveškerouodpovědnostzapoškození způsobené nedodržením těchto pokynů. Vybalení
  • Opatrněspotřebičvyjmětezkrabice.
  • Vyjmětespotřebičzplastovéhoobalu.Poznámka:horní kryt spotřebiče je volný.
  • Vyjmětepříslušenství,kteréjeuvnitřspotřebiče(5).
  • Vyjměteveškerýobalovýmateriál.73

Popis spotřebiče/rozsah dodávky Spotřebič používejte, jen když je kompletně sestaven. Uvedení do provozu Dbejte na dodržování všech bezpečnostních pokynů! Spotřebič používejte jen na plochém, stabilním, vodě a horku odolném povrchu. Dbejte na mi- nimálnívzdálenost1modstěn,nábytkuazá- clon(rizikopoškozenívlhkostí)(6).Upozornění: Převržení spotřebiče může způsobit opaření, protože obsahuje horkou vodu. Napájecí kabel vždy zapojte nejdříve do spotřebiče a teprve potom do elektrické zásuvky (7).Upozornění:Zástrčkumusíteplnězapojitdo spotřebiče! Zvuk vycházející ze spotřebiče zna- mená, že je napájen. Vezměte prosím na vědomí, že zařízení bude během prvních několik minut po uvedení do provozu vydávat zvýšený provozní hluk Naplnění a doplnění nádoby vodou Upozornění: Nádobu na vodu plňte pouze čerstvou vodou z kohoutku. Nepoužívejte mi- nerální vodu nasycenou kysličníkem uhličitým ani jiné tekutiny. Upozornění: Spotřebič je po použití horký! Upozornění: Nikdy nelijte vodu do ventilačních otvorů, protože byste tak mohli spotřebič zničit. Vždy vodu lijte do nádoby. Nikdy nelijte vodu přímo do spotřebičeanidoparnítrubice(8). Ovládací panel Ventilačníotvor Ventilačníotvory Víčkonádobynavodu Parní trubice Antiminerální podložka Ukazatel vodní hladiny Vývodpáry Kryt parní trubice se zásobníkem na vonnou látku Horníkryt Nádoba na vodu Napájecí kabel Volitelné Snímač vodní hladiny Zásobník na páru Snímač vodní hladiny Vodnízákladna74

  • Ujistětese,žejejednotkavypnutá.
  • Sejmětehorníkrytspotřebiče(Poznámka:popoužívání senavnitřnístraněkrytumůžetvořitkondenzace)a vyndejte nádobu na vodu ze spotřebiče pomocí madla (9).
  • Otočtenádobunavodudnemvzhůru,odšroubujte víčkoanaplňtejivodou(9–10).
  • Víčkodotáhněte,vložtenádobudospotřebičea umístětezpětkryt(11). Režim ECON StisknutímtlačítkaBlzerežimAUTOzměnitnarežimECON (symbolK)anaopak.VrežimuECONjepožadovanárelativní vlhkost(rH)jenastavenana45%.Spotřebičzvolípotřebnou výstupníúroveň–nízká„L“/střední„M“(symbolG)–,aby dosáhlhodnoty45%rHenergetickyconejúčinněji. V režimu ECON lze hodnotu rH kdykoli změnit pomocí tlačítkaC;vizbodC)Nastaveníúrovněvlhkosti.Pokudse výstupníúroveňzměnípomocítlačítkaD,režimECONse vypneaspotřebičseovládáručně;vizbodD)Ručníov- ládání.DvojitýmstisknutímtlačítkaBlzerežimECONak- tivovat znovu. C) Nastavení úrovně vlhkosti Spotřebič zahrnuje hygrostat.Tento přístroj měří relativní vlhkost a automaticky spotřebič vypíná, když je dosažena požadovanáhodnota.Vnitřníventilacezůstanezapnutá,aby bylo možné relativní vlhkost změřit přesně. Pokud relativní vlhkost poklesne pod požadovanou hodnotu, zvlhčování se automaticky znovu spustí. Požadovanou relativní vlhkost lze upravitvkrocíchpo5%stisknutímtlačítkaB.Přivýběru požadované výstupní vlhkosti hodnota na displeji bliká. Na displejisezobrazíslovoDESIRED(požadováno)(symbolH). Po několika sekundách se displej automaticky změní a uka- zujeaktuálníhodnotu(symbolH).Podosaženípožadované relativní vlhkosti ukazuje displej DESIRED (požadováno) a CURRENT(aktuální). Doporučujemerelativnívlhkostod40do60%.Nastaveníre- lativnívlhkostisaháodminima30%pomaximum70%re- lativnívlhkostinebojemožnépoužítnepřetržitýrežim„CO“. Symbol E2 Kdyžsenadisplejizobrazí„E2“,dosáhlaaktuálnírelativní vlhkost90%.Zbezpečnostníchdůvodůsespotřebičau- tomaticky vypne. Spotřebič se opět zapne, když relativní vlhkostklesnepod85%. A) Zapnutí a vypnutí SpotřebičsezapínáavypínástisknutímtlačítkaA.Tlačítko Asetaképoužívákespuštěnírežimuodvápnění.Vizčást „Režimuodvápnění“(18–25).Pozapnutíjespotřebičv režimuAUTO(symbolJ). B) Režim AUTO / ECON Režim AUTO: Po zapnutí je spotřebič v režimu AUTO (symbol J). Požadovanárelativnívlhkost(rH) je nastavena na50%. Spotřebič zvolí potřebnouvýstupní úroveň – nízká „L“ / střední„M“/vysoká„H“(symbolG)–,abydosáhlhodnoty 50%rHconejrychleji. V režimu AUTO lze hodnotu rH kdykoli změnit pomocí tlačítkaC;vizbodC)Nastaveníúrovněvlhkosti.Pokudse výstupníúroveňzměnípomocítlačítkaD,režimAUTOse vypneaspotřebičseovládáručně;vizbodD)Ručníovlá- dání.StisknutímtlačítkaBlzerežimAUTOaktivovatznovu. Provoz přístroje S450 ECON AUTO

Rychlé zobrazení aktuální relativní vlhkosti Když je spotřebič vypnutý (napájecí kabel zapojený), je možné na displeji zobrazit aktuální relativní vlhkost krátkým stisknutímjednohoztlačítekC.Poněkolikasekundáchse displej automaticky vypne. D) Ruční ovládání Spotřebičlzeprovozovat na 3 úrovních.Výstupní úrovně nízká„L“(nočníprovoz),střední„M“(normálníprovoz)a vysoká„H“(výkonnýprovoz)lzevybratstisknutímtlačítka D(režimAUTOaECONsedeaktivují).Požadovanávýstupní úroveňsezobrazínadisplejiprostřednictvímsymboluG. E) Časovač Spotřebič má časovač vypnutí a zapnutí. Časovač vypnutí: Časovačvypnutísenastavuje stisknutímtlačítka E,když jespotřebičzapnutý.Blikajícídisplejzobrazuje,kolikhodin zbývádovypnutíspotřebiče:0hod.StisknutímtlačítkaClze vybratčasvypnutízrozsahu0–9hod.Pokudnicnezadáte, nastavenáhodnotasepo3sekundáchaktivujeasymbolL ukazuje, že je časovač zapnutý. Na displeji se znovu zobrazí aktuálnírelativnívlhkost.PostisknutítlačítkaEsezobrazí čas zbývající do vypnutí a lze jej také upravit. Časovač zapnutí StisknutímtlačítkaE,kdyžjespotřebičzapnutý,senastaví časovačzapnutí.Blikajícídisplejnynízobrazuje,kolikho- din zbývá do zapnutí spotřebiče: 0 hod. Stisknutím tlačítka Clzevybratčaszapnutízrozsahu0–9hod.Pokudnic nezadáte,nastavenáhodnotasepo3sekundáchaktivuje. DisplejukazujenastavenýčaszapnutíasymbolLbliká.Po zapnutíjespotřebičvrežimuAUTO(symbolJ). F) Symbol čištění (viz také část o režimu odvápnění) Písmeno F na displeji ukazuje, že je nutné spotřebič vyčistit. Symbol je zobrazen, dokud není dokončen režim odvápnění. Když najednou stisknete obě tlačítka C a podržíte je přibližně po dobu 5 sekund, je možné symbol čištění ručně vynulovat. G) Symbol výstupní úrovně H) Symbol aktuální a požadované relativní vlhkosti

I) Automatické vypnutí „Prázdná nádoba

na vodu“ Kdyžhladinavodyklesnepodminimálníúroveň,zvlhčování seautomatickyvypne.NadisplejiblikáčervenýsymbolI. Pokud vodu nepřidáte do 5 minut, displej se kromě sym- boluIvypne.PopřidánívodysymbolIzhasneaspotřebič pokračuje v provozu. J) Symbol režimu AUTO K) Symbol režimu ECON L) Symbol časovače Zásobník na vůně

  • Krytparnítrubiceobsahujeintegrovanýzásobníkemna vonnou látku.
  • Dotohotozásobníkudejtejentrochuvonnélátkya nepřeplňteji(12).
  • Upozornění!Nedávejtevonnoulátkupřímodonádoby na vodu, vodní základny ani do zásobníku na páru, protože byste tak mohli poškodit materiál a následně celýspotřebič(13). Antiminerální podložka UPOZORNĚNÍ: Zásobník na páru obsahuje vařící vodu! Antiminerální podložku vyjměte až po tom, co voda v zásobníku na páru vychladne. Do zásobníku na páru dávejte pouze jednu antimi- nerální podložku. Antiminerální podložka během provozu absorbuje většinu vápníku. Antiminerální podložka snižuje nadměrné vápenatění zásobníku na páru a také četnost nezbytného odvápňování.Chcete-liantiminerálnípodložkuvložit,vyn- dejte ze spotřebiče horní kryt, nádobu na vodu a parní tru- bici(14).Nynívložtedodanouantiminerálnípodložkupřímo do zásobníku na páru a opačným postupem spotřebič složte(14).Antiminerálnípodložkujenutnévyměnit,jak- milejeplnávápníku(antiminerálnípodložkaztvrdne).Po- dletvrdostivodytojenutnéprovádětkaždé2až4týdny. Antiminerální podložku je možné likvidovat s komunálním odpadem.76

Čištění nádoby na vodu a krytů – týdně (15 – 25) Nádobu na vodu, horní kryt, zásobník na vonnou látku a parní trubici čistěte měkkým plastovým kartáčkem a saponátem na nádobí a potom je dobřeopláchněte(17). Režim odvápnění ProodvápněnípoužívejtepouzeCalcOff.Naškodu,která vznikne v důsledku použití jiných čisticích prostředků, se nevztahuje záruka. Režim odvápnění umožňuje jednoduché vyčištění a odvápnění zásobníku na páru, vodní základny a parní tru- bice. Před zahájením režimu odvápnění je nutné vyjmout anti- minerálnípodložku(18)(vizčástoantiminerálnípodložce). Odvápňovací prostředek CalcOff rozpusťte v 1 l horké vodyaroztoknalijtedovodnízákladny(19).Potomvraťte zpětnamístoparnítrubiciahorníkryt(20).Stisknutíma přidržením tlačítka A na 5 sekund přepnete spotřebič do režimuodvápnění(21).Režimodvápněníjenadisplejivy- obrazenblikajícímsymbolemF(22).Hodnota„4h“nadis- plejibliká.PomocítlačítkaClzezměnitdobuodvápněníz1 hod.na9hod.podlemíryzanesení(22).Pokud3sekundy nic dalšího nezadáte, bude přijata nastavená hodnota jako „požadovanáhodnota“ablikajícídisplejsezměnízpětna „CURRENT“(aktuální).Běhemrežimuodvápněníspotřebič ohřejeroztok CalcOffs vodoua podokončení sevypne. Ohřátívodyseprovádí každých 30minut,kdyžje režim odvápnění aktivní. Perioda čištění se nyní pravidelně zobra- zuje,akdyžčasklesnepod1hodinu,přepnesenaminuty. PeriodučištěnílzekdykolizměnitstisknutímtlačítkaC.Na konciperiodyčištěnízazníkrátkýdvojitýsignál,nadispleji sezobrazíhodnota„0h“asymbolčištěníFzačnerychle blikat(23).StisknutímtlačítkaAukončíterežimodvápnění aspotřebičvypnete(23). UPOZORNĚNÍ:Vodnízákladnujenynínutnévyprázdnit,aby vnínezůstalprostředekCalcOff,avypláchnout(24–25). Dbejtenato,abyventilačnímiotvoryneproniklavoda(25). Tip:Vpřípaděvelmisilnéhozaneseníproveďteodvápnění přesnoc(12až15hodin). Čištění pouzdra – jednou či dvakrát za rok (26) Pouzdro čistěte vlhkým hadříkem a do sucha jej otřete; v případě potřeby použijte čisticí prostředek vhodný pro plasty. Po použití

  • VypnětespotřebičstisknutímtlačítkaA(27).
  • Odpojtenapájecízástrčku(15).
  • Počkejte,dokudspotřebičúplněnevychladne.
  • Vyprázdnětezbývajícívoduavyčistětenádobunavodu a vodní základnu. Podle potřeby odvápněte.
  • Nechtespotřebičuschnout. Uložení spotřebiče na delší dobu Spotřebič vyčistěte podle výše uvedeného popisu a nechte jej důkladně oschnout. Pokud je to možné, uložte spotřebič do původní krabice na suché místo, na němž nejsou vysoké teploty. Čištění Před čištěním nebo oplachování vždy odpojte napájecízástrčkuzespotřebiče(15). Spotřebič je nutné úplně vyprázdnit a nechat vychladnout. Upozornění: Nebezpečí popálení! Upozornění: Nikdy nelijte vodu do ventilačních otvorů, protože byste tak mohli spotřebič zničit (24–25). Important: Do not use any abrasive objects (knivesetc.)orspongestocleanthesteamtray. Spotřebič nikdy nedávejte do vody ani jiných tekutin(16).
  • Pravidelnéčištěníjedůležitéprohygienickýprovozbez závad.
  • Vzávislostinakvalitěvodydoporučujemepravidelné odvápňováníspotřebiče(vizčástorežimuodvápnění).77

Likvidace Opotřebovaný přístroj čistič vzduchu odevzdejte specializo- vanému prodejci, který zajistí odbornou likvidaci. Příslušenství Ve svém specializovaném maloobchodu můžete zakoupit libovolná příslušenství a sami jevyměnit.Musítepoužítoriginálnídílyodste- jného výrobce. Záruka Záruční podmínky definuje náš zástupce v zemi prodeje. Obraťtesenasvéhoprodejce,pokudse–ipřespřísnou kontrolu kvality – vyskytne na vašem spotřebiči závada. Pokud budete vznášet nárok na základě záruky, musíte předložit původní pokladní doklad. Opravy elektrických přístrojů smí provádět jen kvalifikovaní elektromechanici. Při neodborných opravách může hrozit značné nebezpečí pro uživatele a ztráta nároků na plnění ze záruky. Právní informace Jednotka vyhovuje předpisům pro značku CE a splňuje následující směrnice:

  • 2006/95/ES-Bezpečnostelektrickýchzařízenínízkého napětí
  • 2004/108/ES-Elektromagnetickákompatibilita
  • 2011/65/EU-Omezenípoužíváníněkterých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních
  • 2002/96/ES-Odpadníelektrickáaelektronická zařízení
  • 2004/40/ESproelektromagnetickápole Sériové číslo Sériové číslo je umístěno na spodní straně spotřebiče. Technické údaje Síťovénapětí 230V/50Hz Příkon 160–480W Zvlhčovacívýkonaž 550g/h Vhodnéprovelikostmístnostído 60m

Kapacita 7Liter Rozměry(mm) 355x240x334mm Prázdná hmotnost 4.5kg Provozní hlučnost <35dB(A) Příslušenství Antiminerální podložkaA451 CalcOffA741778 cz79

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AIR-O-SWISS

Model : AOS S450

Kategorie : Čistička vzduchu