Expert 34 E - Sekačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Expert 34 E Wolf Garten ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Expert 34 E Wolf Garten
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Expert 34 E - Wolf Garten a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Expert 34 E značky Wolf Garten.
NÁVOD K OBSLUZE Expert 34 E Wolf Garten
Originální návod k obsluze 51
1 Spínač
2 Omezovač tahu kabelu
3 Vedení kabelu (Flick/Flack®)
4 Startovaci madlo
5 Ochranný kryt
6 Koš
7 Upevnění držadla
8 Přepínač CCM (cut-collect-mulch)
9 Indikátor plnění koše
10 Nastavení výšky držadla
11 Nastavení výšky střihu
12 Ukazatel výšky střihu
H
1 Vypínač ZAP / VYP
2 Držiak kábla na odl'ahčenie
3 Vedenie kábla (Flick/Flack®)
4 Ochrana kábla voči zlomu
5 Ochranný kryt
6 Kôš na zber trávy
7 úchytka držadla
8 Prepínač CCM (cut-collect-mulch)
9 Ukazovatel' stavu naplnenia
10 Nastavenie úrovne držadla
11 Nastavenie pracovnej výšky rezu
12 Ukazovatel' výšky rezu
SLO
Srdečně blahopřejeme ke koupi vaší sekačky od WOLF-Garten

Pročtěte si návod k obsluze a seznamte se podrobně s prvky obsluhy a obsluhou stroje. Uživatel je přímo zodpovědný za úrazy druhých osob nebo za škody na jejich majetku. Dodržujte odkazy, předpisy a vysvětlivky.

Nenechte osoby a děti neseznámené s návodek k obsluze se strojem manipulovat. Mladiství do 16 let nesmí stoj používat.
Obsah
Bezpečnostní pokyny .....51
Montáž .52
Provoz .53
Údržba .....54
Náhradní díly .....54
Odstranění závad .....55
Záruční podmínky .....55
Přehled vlastností vybavení

- Systém CCM: sečení (Cut), sběr (Collect), mulčování (Mulch) - vše jedním přístrojem
— Centrální nastavení výšky střihu
- Sklopné držadlo pro prostorově úsporné uložení a jednoduchou přepravu
– Nastavení výšky držadla – 2 polohy
– Prostorný sběrací koš s ukazatelem naplnění a snadným vyprazdňováním
- Kvalitní materiály, vynikající zpracovaní a atraktivní design
— Připraveno k použití: z 0 do sečení za 30 vteřin
Bezpečnostní pokyny
Vysvětlení symbolů

Upozornění! Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!

Zamezte přístupu třetích osob.

Pozor! Ostré nože - před údržbou a při poškození přívodního kabelu přerušte přívod elektrického proudu vytažením zástrčky ze zásuvky!

Přívodní kabel udržujte v bezpečné vzdálenosti od nože!
Všeobecná upozornění
- Tato sekačka na trávu je určena pro soukromé použití pro péči o trávníky a travnaté plochy. Kvůli nebezpečí fyzického ohrožení uživatele nebo jiných osob se sekačka nesmí používat k jiným účelům.
- Nikdy nesečte, jsou-li nablízku osoby, zvláště děti a zvířata.
- Sečte pouze za denního světla nebo při odpovídajícím umělém osvětlení.
Před sečením
- Nikdy nesečte, nemáte-li obuty pevné boty a oblečeny dlouhé kalhoty. Nikdy nesečte bosi nebo v lehkých sandálech.
- Zkontrolujte pozemek, na kterém bude stroj používán, a odstraňte všechny předměty, které by mohly být zachyceny a vymrštěny.
- Zkontrolujte vedení instalované zvnějšku na přístroji a přívodní kabel z hlediska poškození a stáří (lámavost). Stroj používejte pouze v bezvadném stavu.
- Opravy kabelu nechte provádět pouze odborníkem.
- Často kontrolujte zařízení na zachycení trávy, zda není opotřebované a zdeformované.
- Před použitím zkontrolujte (vizuálně), zda nože a jejich upevnění nejsou tupé nebo poškozené. Tupé nebo poškozené nože vyměňte jako celou sadu, aby nedošlo k nevyváženosti.
Kabel
! Pozor! Poškození kabelu způsobí elektrický šok Když se kabel prořizne nebo poškodí, bezpečnostní pojistka nezareaguje vždy.
- Nedotýkejte se kabelu před vytažením vidlice ze zásuvky.
- Poškozený kabel je nutné celý vyměnit. Je zakázáno opravovat kabel izolační páskou.
- Použijte výhradně prodlužovací kabel s minimálním průřezem 3 x 1, 5 m ha max. délkou 25 m:
- u kabelů s pryžovou izolací nikoli lehčí než typ HO 7 RN-F
- u PVC kabelů pak nikoli lehčí než typ HO5 VV-F (vedení tohoto typu nejsou pro stálé používání venku vhodné - jako např.: pokládka pod zemí pro připojení zahradní zásuvky, připojení jezírkového čerpadla nebo uložení venku).
- Zástrčky a spojky musí být chráněny proti stříkající vodě.
- Používejte chránič s detekcí chybového proudu (RCD) nastavený na maximální chybový proud 30 mA.
- Přivodní kabel upevněte na zařízení pro odlehčení tahu. Nenechte jej odírat o hrany a špičaté nebo ostré předměty. Nemačkejte kabel v mezeře mezi dveřmi nebo oknem. Spínače nesmí být odstraňovány nebo přemostovány (např. připevněním páčky spínače na tyč držadla).
Při sečení
- Nenaklánějte přístroj při zapínání motoru, kromě případu, že přístroj musí být při zapnutí nakloněn. Je-li tomu tak, nenaklánějte přístroj více než je nezbytně nutné a zvedejte pouze tu část, která je od uživatele vzdálena. Dříve, než přístroj zase postavíte na zem, zkontrolujte, zda jsou obě ruce v pracovní poloze.
●Pozor, nebezpečí! Nože dobíhají!
- Udržujte bezpečnostní odstup daný tyčí držadla.
- Zapínejte motor jen tehdy, jsou-li Vaše nohy v dostatečné vzdálenosti od nožů.
- Dbejte na bezpečný postoj, zvláště ve svazích. Nikdy neběžte, klidně jděte směrem dopředu.
- Ve svazích sečte vždy přičně ke svahu, nikdy ne směrem nahoru nebo dolů.
- Ve svazích je potřebná mimořádná opatrnost, když měníte směr.
- Ve strmých svazích nesečte.
- Bud'te mimořádně opatrní, když sečete pozpátku a táhnete sekačku k sobě.
●Vypněte sekačku vždy, když ji nakláníte, jedete naprázdno nebo ji přepravujete, např. před sečením nebo po sečení nebo přecházíte-li cesty.
- Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenými nebo chybějícími ochrannými zařízeními jako jsou vychylovací zařízení a/nebo zařízení na zachycení trávy.
●Pozor, nedotýkejte se běžících nožů.
- Nikdy nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti rotujících částí. Nestavte se před otvor výhozu trávy.
- Sekačku s běžícím motorem nikdy nezvedejte nebo nenoste.
- Nikdy neotevírejte ochranný kryt, když motor ještě běží.
- Pred sejmutím sběracího koše: Vypněte motor a vyčkejte na zastavení nožů. Sběrací koš po jeho vyprázdnění pečlivě připevněte.
- Nikdy nejezděte s běžícím motorem přes štěrk - úder kamenem!
- Pokud možno nesečte v mokré trávě.
- Vypněte přístroj, vytáhněte sítovou zástrčku a počkejte, dokud se přístroj nezastaví, když např.
- sekačku opouštíte
- uvolňujete zablokovaný nůž
- prístroj kontrolujete, čistíte nebo na něm chcete pracovat
- když jste zachytili cizí těleso, zkontrolujte přístroj, zda není poškozen, a provedte potřebné opravy
- když sekačka v důsledku nevyváženosti silně vibruje (okamžitě ji vypněte a hledejte příčinu)
– chcete provádět nastavování nebo čištění - kontrolujete, zda přívodní vedení není zamotané nebo poškozené.
- Poškodí-li se přívodní vedení během používání, musí být okamžitě odpojeno od sítě. Nedotýkejte se vedení, dokud není odpojeno od sítě.
Údržba

Pozor! Rotační řezací nože
Před jakoukoliv údržbou a čištěním:
●Vytáhněte napájecí vidlici.
●Nedotýkejte se rotujících nožů.
- Neostříkávejte přístroj vodou, zvláště ne tlakovou vodou.
- Pravidelně kontrolujte pevné utažení všech viditelných upevňovacích šroubů a matic, zvláště u ramene nožů, a případně je dotáhněte.
- Pozor! Výměnu nožů nebo jejich nabroušení nechte vždy provést v odborné dílně, protože po demontáži dílů musí být provedena kontrola vyváženosti dle příslušných bezpečnostních ustanovení.
- Používejte pouze originální díly firmy WOLF-Garten, jinak nebudete mít žádnou záruku, že Vaše sekačka odpovídá bezpečnostním ustanovením.
Likvidace odpadu

Nevyhazujte elektrické zařízení do domácího odpadu. Zařízení, doplňky a balení recyklujte způsobem, který je šetrný k životnímu prostředí.
Montáž
Upevnění
tyče
držAdlš B C

Varování!
Kabel lze při skládání nebo vytahování madla poškodit.
●Vložte kabel do ochrany pøed ohnutím.
- Viz vyobrazení.
-
Otočte spodní tyč držadla směrem nahoru a pevně ji přišroubujte oběma ručními kolečky (C1).
-
Nastavte požadovanou výšku držadla . B
- Otočte horní tyč držadla směrem nahoru a pevně ji přišroubujte křídlovými maticemi (2).
Montáž
sběracího
koše F G H J
- Viz vyobrazení.
Provoz
Všeobecné pokyny
Provozní doby
- Respektujte prosím regionální předpisy.
Protáhněte kabel přes ochranu před napnutím K
- Protáhněte prosím kabel přes ochranu před napnutím K.

WOLF-Garten Flick-Flack® udržuje kabel v bezpeèné vzdálenosti od øezací jednotky .L
Nastavení výšky řezání M

Pozor! Rotační řezací nože
Na zařízení lze pracovat a nastavovat je až po vypnutí motoru a zastavení rezného nástroje.
●Vypněte motor a vytáhněte napájecí vidlici.
- Zatáhněte za páku směrem ven (1).
- Nastavte požadovanou výšku střihu (2).
- Opět zmačkněte páku směrem dovnitř (3).
Výška střihu – stav trávy
- Pokud možno sekejte suchou trávu. Mokrou a vysokou trávu sekejte na vyšší polohu, v zásadě se výška střihu nastavuje na 40 mm.
Zapojen do zásuvky (střídavý proud 230 V, 50 Hz)
- Sekačka může být napojena na jakoukoliv zásuvku která má ochranu jističem 16 A. Používejte pro vlastní bezpečnost Fijistič 30 mA

Poznámka: Zaøizení na ochranu pøed zbytkovým proudem
Tato ochranná zaøízení poskytují ochranu pro pøípad doteku poškozených vodièů, pro poškození izolace a v nikterých pøípadech i pro poškození živých vodièů.
- Doporuéujeme pœipojit zaøízení jen do takové elektrické zásuvky, která je chránina zaøízením na ochranu pøed zbytkovým proudem (RCD) se zbytkovým proudem do 30 mA.
●Pro staré instalace jsou dostupné vylepšovací sady. Poraíte se s elektrikáøem.
Zapnutí sekačky
- Sekačku zapínejte na rovné ploše a ne ve vysoké trávě.
●V prípadě potřeby sekačku lehce nakloňte vzad . N
Zapnutí motoru O
- Zmačkněte tlačítko a držte jej.
- Přitáhněte rukojež resp.
- Páčku a uvolněte tlačítko.
Zapnutí pohonu kol:
●Zvedněte madlo pojezdu (30
Vypnutí pohonu kol:
●Uvolněte madlo pojezdu O (3).
Vypnutí motoru O
●Uvolněte rukojet resp. páčku (2).
Tipy pro sečení
- Aby nevznikaly proužky trávníku, musí se jednotlivé posečené pruhy vždy o několik centimetrů překrývat P
- Nejlépe když kabel umístníte na chodník, terasu nebo posekanou trávu.
sečení / sběr (cut / collect)
Funkce aktivace řezání/sběru Q

Pozor! Rotační řezací nože
Zařízení í lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastavení řezného nástroje.
- Nespouštějte motor, dokud nejsou vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezného nástroje.
- Odejměte sběrací koš.
- Nastavte přepínač na "CUT/COLLECT".
- V prípadě potřeby zavěste sběrný pytel.
- Spust'te motor.
Zavěste sběrný pytel R

Pozor! Rotační řezací nože
Zařízení lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastavení řezného nástroje.
- Nepřipevňujte sběrný pytel, dokud nejsou vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezného nástroje.
- Zvedněte ochranný kryt.
- Zavěste sběrný koš háky do vybrání v šasi (viz šipka).
- Položte ochranný kryt.
Vyprázdněte sběrný pytel S
Když je sběrný pytel plný, chlopeň se sama sklopí.

Pozor! Rotační řezací nože
Zařízení lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastavení řezného nástroje.
●Vypněte motor a vytáhněte napájecí vidlici.
- Vyprázdněte sběrný pytel
- Před spuštěním odstraňte potenciální ucpání v řezném prostoru.
i Pokyny pro indikátor naplnění:
Aby indikátor naplnění fungoval účinně, pravidelně čistěte otvory pod indikátorem naplnění ručním kartáčem.
Mulčování (mulch)
Při mulčování se tráva speciálním řezacím systémem vícekrát přestřihne a vrátí zpět na zem. Nevzniká tak žádný travní odpad. Mulčování také chrání před vysušením trávníku.

Pokyny pro mulčování
Doporučujeme:
- V závislosti na rychlosti růstu trávy mulčujte 1 – 2 x t ý d n ě
- Tráva by neměla být příliš vysoká ani příliš vlhká!
●Mulčujte pomalu - Dejte pozor, aby se kanály nožů překrývaly.
●Nesekejte trávu víc než 20 mm.

Poznámka:
Mulčování se nedoporučuje pro trávu napadenou mechem nebo zapletenou trávu, protože posekaný materiál zůstane na povrchu mechu nebo zapletení a nemůže být proto absorbován do země.
- Trávník pravidelně provzdušňujte a hnojte.
Aktivace funkce mulčování Q

Pozor! Rotační řezací nože
Zařízení í lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastavení rezného nástroje.
- Nespouštějte motor, dokud nejsou vaše nohy v bezpečné vzdálenosti od řezného nástroje.
- Odejměte sběrací koš.
- Otočte spínač do polohy "Mulčování".
- Spus"te motor.
Údržba
Všeobecné pokyny

Pozor! Rotační řezací nože
Před jakoukoliv údržbou a čištěním:
●Vytáhněte napájecí vidlici.
●Nedotýkejte se rotujících nožů.
Čistění
- Po každém sekání vyčistěte sekačku smetákem.
●V pravidelných intervalech čistěte mulčovací klapku smetáčkem .T - V žádném případě neomývejte sekačku vodou a tlakovou myčkou. Skladujte v suchých místnostech.
Sladování v zimě
- Po každé sezóně pečlivě vyčistěte sekačku. Nikdy nestříkejte na sekačku vodu. Neskladujte ve vlhkých prostorech. Nechte sekačku po sezóně zkontrolovat vžodborném servisu. Technické změny vyhrazeny.
Výmína nožů U
●Pro veškerou práci na nožích, spojeních a rezných tyčích nejprve vytáhněte napájecí vidlici a noste ochranné rukavice.

Pozor!
Po naostření nože může vzniknout nerovnováha.
●Vždy nechte nože brousit ve specializované dílně, protože kontrola nerovnováhy se musí provést podle bezpečnostních předpisů.
EXPERT 34 E - EXPERT 37 E
- Nože nechte vždy vyměnit ve specializované dílně. Je předepsán momentový klíč 10 mm.
Utahování šroubů momentovým klíčem: 6 - 7 N-m . U
EXPERT 40 E - EXPERT 40 EA
- Nože nechte vždy vyměnit ve specializované dílně. Je předepsán momentový klíč 13 mm.
Utahování šroubů momentovým klíčem: 16 - 18 N-m .U
Nastavení bowdenu spojky V
- Zvedněte madlo pojezdu (2) cca o 2 cm a držte jej.
- Uvolněte kontramatku (1).
- Nastavovacím šroubkem (2) otáčejte doleva tak daleko, až začnou poháněná kola sekačky při tažení dozadu blokovat.
- Opět pevně utáhněte kontramatku (1).
Náhradní díly
| Druh zboží č. Objednaci označení Informace o výrobku | |
| 4904 031 Sběrný koš (34) | |
| 4907 031 Sběrný koš (37) | |
| 4970 031 Sběrný koš (40) | |
| 4904 096 Vi 34 FM Náhradní nůž 34 cm | |
| 4907 096 Vi 37 FM Náhradní nůž 37 cm | |
| 4970 096 | Vi 40 FM |
Náhradní nůž 40 cm
Odstranění závad
| náprava (X) prostřednictvim | |||
| Problém Možná příčina | WOLF-Garten Servisní-středisko | Svépomocí | |
| Neklidný běh, silné vibrace stroje | Poškozený nůž | X --- | |
| Uvolněný nůž | --- X | ||
| Špatná pojistka | --- X | ||
| Poškozený kabel | |||
| Motor nepracuje | ! Pozor! Poškození kabelu způsobí elektrický šokKdyž se kabel proozízne nebo poškodí,bezpeěnostní pojistka nezareaguje vždy.Nedotýkejte se kabelu põed vytažením vidliceze zásuvky.Poškozený kabel je nutné celý vyminit. Jezakázáno opravovat kabel izolaění páskou. | X | --- |
| Špatný výkon sečeníŠpatný sběr trávy | T u p ŷ n ů Ž | X --- | |
| Plný nebo ucpaný koš | --- X | ||
| nepřizpůsobená výška střihu | --- X | ||
| Pohon kol není funkční • Není | nastaveno táhlo spojky --- X | ||
V jiných připadech kontaktujte servisní středisko WOLF-Garten.
Záruční podmínky
V každé zemi plati záruční ustanovení vydané naší společností nebo dovozcem. Poruchy na Vašem nářadí odstraníme v rámci záruky bezplatně, pokud je příčinou chyba materiálu nebo výrobní chyba. V případě záruky se prosím obrat'te na Vašeho prodavače nebo na nejbližší pobočku.
●Respektujte prosím regionální předpisy.
Srdečne Vám blahoželáme ku kúpe Vašej kosačky fy. WOLF-Garten

Montážny návod .....72
Prevádzka .73
Údržba .....74
Bezpečnostné predpisy
Význam symbolov

Výstraha!
Ked' sa kábel prereže alebo sa poškodí, tak sa bezpečnostná poistka vždy nezapne.
Pred vykonaním údržby a čistenia:
Poznámka: WOLF-Garten Flick-Flack ^® Flick-Flack ^® udržuje kábel mimo sekaciu jednotku L
- Potiahnite páku smerom von (1).
- Nastavte požadovanú výšku rezu (2).
- Zatlačte páku znovu smerom dovnútra (3).
Nastavenie výšky rezu – podl’a stavu trávy
Pripojenie na zásuvku (striedavý prúd 230V, 50 Hz)
●nadvihnite hnací strmeň (30
●uvolnite hnací strmeň (30
Motor vypnút O
●Uvolnite bezpečnostný strmeň (2).
Pred vykonaním údržby a čistenia:
594 01 Velké Meziříčí
Česká republika

00420 564 406 336

00420 564 406 338