1LD4487 IAN 277654 - Sportovní hodinky CRIVIT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 1LD4487 IAN 277654 CRIVIT ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sportovní hodinky ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 1LD4487 IAN 277654 - CRIVIT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 1LD4487 IAN 277654 značky CRIVIT.
NÁVOD K OBSLUZE 1LD4487 IAN 277654 CRIVIT
Sporttester Úvod Blahopřejeme ke koupi vašeho nového měřiče srdečního tepu. Rozhodli jste se k nákupu vysoce kvalitního přístroje. Návod k obsluze je součástí tohoto měřiče srdečního tepu. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Předtím, než začnete měřič používat, seznamte se prosím se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Měřič používejte jen popsaným způsobem a k uvedenému účelu použití. Při předání měřiče třetím osobám současně předejte i všechny podklady. Použití v souladu s určením Sporttester je určen jen k měření času a k použití popsaných dodatečných funkcí. Jakékoli jiné použití nebo úprava není v souladu s jeho určením. Výrobce neodpovídá za škody způsobené užíváním v rozporu s daným určením nebo nesprávnou obsluhou. Sporttester není určený ke komerčnímu použití. Rozsah dodávky Upozornění: Prosím skontrolujte po koupi rozsah dodávky. Skontrolujte, jestli jsou všechny díly k dispozici a nepoškozené.
- Sporttester včetně baterie (CR2032)
- Náprsní pás včetně baterie (CR2032)
Technické údaje Sporttester rozsah teploty použití
Hrudní pás rozsah teploty použití
Důležité bezpečnostní upozornění
POZOR: Před zahájením tréninku doporučujeme konzultaci s lékařem. Vysvětlí vám vhodný trénink, intenzitu tréninku a údaje o tepu. Tento sporttester není lékařským přístrojem a slouží jen jako podpora vaší tréninkové koncepce. Baterie Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterie, je třeba ihned vyhledat lékařskou pomoc. Baterie / akumulátory musí být vždy vloženy podle správné polarity. V případě potřeby předem vyčistěte kontakty baterie i přístroje. Nepokoušejte se o dobíjení baterií, jejich zkratování nebo otvírání. Nikdy nevhazujte baterie do ohně, neboť hrozí nebezpečí výbuchu.
Nepoužíváte-li přístroj delší dobu, vyjměte baterie a přístroj uložte na suchém a bezprašném místě. Nesprávné použítí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie. V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Používejte ochranné rukavice. V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře. Okamžitě vyjměte vybité baterie z přístroje, je zde zvýšené riziko vytečení. Sporttester nepatří o rukou dětem Toto zařízení může být používáno i osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí (včetně dětí starších než 8 let), pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou schopny pochopit z toho plynoucí rizika. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Obaly uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Hrudní pás POZOR: Pacienti s kardiostimulátorem by měli užívání hrudního pásu konzultovat se svým lékařem. Vložení baterie do hrudního pásu Odšroubujte pomocí mince víčko z prostoru pro baterií na zadní straně hrudního pásu a vložte 3V baterií s (+)plus nahor. Víčko opět pevně zašroubujte.
Nosení hrudního pásu Pás si nastavte tak, aby ležel těsně pod hrudními svaly. Navlhčite kontaktní plochy pásu vodou nebo EKG-gelem (můžete ho mít z lékárny). Přesvědčte se, jestli se kontakty dotykají pokožky. Umístnite pás tak, jak je to zobrazeno na obrázku. Dbejte na to, aby hrudní pás správně seděl. Při kompletním vydechnutí by pás měl ještě lehkým tlakem obepínat hrudník. Sloupy vysokého napětí, trolejové vedení drah nebo plynulá doprava můžou ovlivnit nebo rušit měření. Dbejte na to při výběru tratě.
Držák na kolo Použití držáku na kolo Sporttester můžete nosit na zápěstí nebo ho můžete upevnit pomocí držáku, který je součástí dodávky, na řídítka svého kola. Přitiskněte držák ze shora na řidítko. U řídítek se zvlášť velkým průměrem je nutno k upevnění držáku eventuálně vyvinout větší sílu. Nyní můžete měřič upevnit na držák stejně jako na zápěstí. Při použití měřiče nepřekračujte maximální přenosovou vzdálenost 60 cm od náprsního pásu. Neopomeňte prosím, že funkce krokoměru (vzdálenost, rychlost a pod.) při montáži na jízdním kole nelze užívat.
Světlo Krátko stiskněte LIGHT, aby ste aktivovali osvětlení pozadí.-
Důležitá upozornění k ovládání sporttester
Stisknutím tlačítka MODE můžete měnit nebo ukončit funkční módy Vašich hodinek, stisknutím tlačítka SEL zvolíte Vaše osobní údaje a stisknutím tlačítka SET potvrdíte Vaše zadání. Stisknutím tlačítka MODE se v menu pohybujete dále. Rychlé nastavení Při nastavování číselných hodnot můžete dlouhým stiskem a držením SEL využít rychlého nastavení. Uvedení sporttester do provozu Odstraňte ochrannou fólii z displeje a stiskněte MODE, SEL nebo SET. Budete tak automaticky uvedeni do menu základního nastavení. Zvolte tlačítkem SEL anglický nebo německý jazyk pro nastavení (DEU/ENG) a volbu potvrďte tlačítkem SET. Stejným způsobem zvolte jednotky (EINH/UNIT) km nebo míle. Zadejte rok Vašeho narození (GEB /BIRtH). Pro nastavení stiskněte tlačítko SEL a potvrďte stisknutím SET. Stejným způsobem nastavte měsíc a den Vašeho narození. Tlačítkem SEL potom zvolte 12 nebo 24 hodinový formát (ZEIt/TIME) a potvrďte stisknutím SET. Následuje zadání hodin, minut a sekund, které pokaždé zadáte tlačítkem SEL a tlačítkem SET potvrdíte. Zadejte stejným způsobem rok, měsíc a den a potvrďte tlačítkem SET. Objeví se údaj váhy. Nastavte Vaši tělesnou váhu stisknutím tlačítka SEL a údaj potvrďte tlačítkem SET.
Stejným způsobem zadejte Vaši výšku těla a potvrďte tlačítkem SET. Nyní se zobrazí údaj ke kalibrování krokoměru (KALI/CALI). Zvolte tlačítkem SEL mezi NEIN / NO (ne) a JA / YES (ano) a potvrďte tlačítkem SET. Upozornění ke kalibraci: Pokud chcete hodinky užívat pouze při chůzi, přesto, prosím, kalibrujte chůzi i běh. Kalibrujte v tomto případě běh jako "rychlou chůzi". Tuto můžete později zadat v módu krokoměru (pedometr). Pokud pedometr nebude kalibrován, bude vycházet se standartních údajů a zobrazené hodnoty se při tréninku mohou významně odchylovat od skutečných hodnot. Během kalibrování nahrávají hodinky Váš osobní pohybový profil. Čím rovnoměrněji se pohybujete a čím delší je doba nahrávání profilu, tím přesnější budou zobrazené hodnoty pedometru při tréninku. Hodinky díky kalibraci automaticky poznají, zda jdete nebo běžíte a přizpůsobí podle toho zobrazené hodnoty. Zobrazené hodnoty budou přesnější, pokud poběžíte ve stejném rytmu a stejné rychlosti jako při kalibraci. Noste hodinky na stejném zápěstí při kalibraci i při tréninku. Kalibrace Pro nastavení nahrávání stiskněte tlačítko SEL, zobrazí se KALI/CALI a JA/YES. Potvrďte tlačítkem SET. Zobrazí se LAUFEN/RUN (běh), stiskněte tlačítko SET, abyste přešli ke vzdálenosti (DST). Stisknutím tlačítka SEL můžete zvolit vzdálenost, potvrďte tlačítkem SET. Nyní můžete stisknutím tlačítka SEL kalibraci spustit. Po ukončení běhu opět zmáčkněte tlačítko SEL. Zobrazí se ENDE/DONE (konec) nebo ERROR (chyba). Při ERROR je nutno proces opakovat. Po úspěšné kalibraci spusťte kalibraci GEHEN/WALK (chůze) a postupujte stejně jako u LAUFEN/RUN.-
Hodinky znázorňují 7 funkcí Stisknutím tlačítka MODE měníte funkční módy hodinek. Pořadí funkcí je následující:
Dále jsou ve funkčních módech obsaženy různé podfunkce. K podfunkcím vždy přejdete stisknutím tlačítka SEL. Čas (ZEIt/TIME) Nejprve zvolte stisknutím tlačítka MODE mód času (ZEIt 1/TIME-1). Stisknutím tlačítka SEL můžete vyvolat jeho podfunkce. Čas, den v týdnu a sekundy <-> Čas a datum
Stiskněte a držte tlačítko SEL, abyste přešli do 2. časové zóny (ZEIt 2 / TIME-2).
Nastavení času Stiskněte a držte tlačítko SET, objeví se 12/24 hodinový formát. Zvolte mezi 12 a 24 hodinovým formátem tlačítkem SEL a volbu potvrďte tlačítkem SET. Následuje zadání hodin, minut a sekund, které vždy zadáte tlačítkem SEL a potvrdíte tlačítkem SET. Pak stejným způsobem zadejte rok, měsíc a den a potvrďte tlačítkem SET. Časová zóna 1 a časová zóna 2 se nastavují stejným způsobem. Budík (ALARM) Opakovaným stisknutím tlačítka MODE zvolte funkci budíku (ALARM). Stiskněte tlačítko SEL, abyste budík aktivovali nebo deaktivovali. Při aktivovaném alarmu se objeví symbol buzení . Stiskněte a držte tlačítko SET, abyste přešli do módu nastavení. Na displeji blikají hodiny času buzení.
Pro nastavení stiskněte tlačítko SEL a potvrďte stisknutím tlačítka SET. Stejným způsobem nastavte minuty. Pro vypnutí buzení stiskněte při zaznění alarmu jakékoliv tlačítko. Pokud žádné tlačítko nestisknete, rozezní se na ca. 60 vteřin alarm, který se po 5 minutách znovu spustí.-
Stopky (St-UHR/CHRONO) Opakovaným stisknutím tlačítka MODE zvolte funkci měření času (ST- UHR/CHRONO). Stiskem tlačítka SEL stopky spusťte nebo zastavte.
Pro odečtení průběžného času stiskněte při měření času (L01) tlačítko SET. Může být naměřeno až 99 průběžných časů (L99). Po jejich dosažení se na displeji zobrazí VOLL / FULL. Stisknutím tlačítka SET při zastaveném měření času se dostanete do funkce paměti „R“, ve které můžete odečíst nejlepší průběžný čas (BESte / BEST LAP). Pro odečtení dalších průběžných časů opakovaně zmáčkněte tlačítko SEL. Stisknutím tlačítka SET se vrátíte zpět k měření času. Stopky vynulujete stisknutím a držením tlačítka SEL. Upozornění: Funkci paměti lze vyvolat pouze tehdy, když byl nahrán alespoň jeden průběžný čas. Časovač (TIMER) max. 9:59:00 Opakovaným stisknutím tlačítka MODE zvolte funkci časovače (TIMER). Na displeji se zobrazí přednastavený čas 0:3000 sekundy. Stiskněte a držte Může být naměřeno až 99 průběžnýchtlačítko SET, abyste časovač nastavili. Může být naměřeno až 99 průběžných Na displeji blikají hodiny časovače. Pro jejich nastavení stiskněte tlačítko SEL a potvrďte tlačítkem SET. Stejným způsobem zadejte minuty. Stiskem SEL časovač spustíte nebo zastavíte. Po dosažení nastaveného času se na ca. 60 vteřin rozezní alarm. Pro jeho vypnutí stiskněte tlačítko MODE, SEL nebo SET.
Krokoměr (PEDO) Opakovaným stisknutím tlačítka MODE nejdříve zvolte funkci krokoměru (PEDO). Na displeji se zobrazí STEP, můžete odečíst data chůze. Stisknutím tlačítka SEL, volíte mezi různými funkcemi. Kroky (STEP) a čas > Kroky (STEP) a doba tréninku (T) > Kroky (STEP) a vzdálenost (D) > Kroky (STEP) a rychlost (S) > Kalorie (KCAL) a spálené tuky v gramech (g) > Kroky (STEP) a tep (HR).
Pro spuštění krokoměru stiskněte tlačítko SET. Na displeji se zobrazí dvě chodidla. Opětovným stisknutím tlačítka SET krokoměr zastavíte. Vynulování krokoměru Pro vymazání všech dat stiskněte a držte tlačítko SET. Kalibrace krokoměru Pokud jste krokoměr nekalibrovali tak, jak je popsáno v odstavci “Uvedení měřiče tepové frekvence do provozu“ nebo pokud chcete krokoměr kalibrovat znovu, stiskněte a držte tlačítko SET. Nyní se zobrazí váha. Nastavte Vaši tělesnou váhu stisknutím tlačítka SEL a potvrďte stisknutím tlačítka SET. Nyní se zobrazí výška těla. Nastavte Vaši tělesnou výšku stisknutím tlačítka SEL a potvrďte stisknutím tlačítka SET. Nyní se zobrazí údaj ke kalibrování krokoměru (KALI/CALI). Pro nastavení nahrávání stiskněte tlačítko SEL, zobrazí se KALI/CALI a JA/YES. Potvrďte tlačítkem SET. Zobrazí se LAUFEN/RUN (běh), stiskněte tlačítko SET, abyste přešli k vzdálenosti (DST). Stisknutím tlačítka SEL můžete zvolit vzdálenost, potvrďte tlačítkem SET. Nyní můžete stisknutím tlačítka SEL kalibraci spustit. Po ukončení běhu opět zmáčkněte tlačítko SEL. Zobrazí se ENDE/DONE nebo ERROR. Při ERROR je nutno proces opakovat. Po úspěšné kalibraci spusťte kalibraci GEHEN/WALK (chůze) a postupujte jako u LAUFEN/RUN.-
Měřič tepu (PULS/PULSE) Upozornění: Měřič tepu funguje pouze při užívání hrudního pásu. Na displeji se zobrazí aktuální tep a bliká symbol srdce. Stisknutím tlačítka MODE nejdříve zvolte funkci (PULS/PULSE). Stisknutím tlačítka SEL můžete vyvolat podfunkce měřiče tepu. Aktuální tep /maximální srdeční tep (%) > Aktuální tep /čas > Aktuální tep /aktuální rychlost (km/h) > Aktuální tep /průměrný tep (A) > Aktuální tep /nejvyšší tep (H) > Aktuální tep /nejnižší tep (L) > Aktuální tep /cílová zóna
Nastavení hodnot cílového srdečního tepu
POZOR: Před začátkem tréninku prokonzultujte s Vaším lékařem, jaký cílový srdeční tep je pro Vás vhodný. Přednastavené hodnoty jsou pouze orientační a nejsou vhodné pro všechny osoby. Pokud se nacházíte v podfunkci Aktuální tep a cílová zóna, stiskněte a držte tlačítko SET, abyste zvolili přednastavenou cílovou zónu nebo nastavili uživatelem definovanou cílovou zónu. Zobrazí se uživatelem definovaná cílová zóna (ZN- P/ZN-U). Pro zvolení požadované cílové zóny stiskněte opakovaně tlačítko SEL: uživatelem definovaná cílová zóna (ZN-P/ZN-U), volný čas (ZN-1), fitness (ZN- 2), sport (ZN-3). V následující tabulce získáte přehled o zónách 1-3. Pro Aktuální tep
definování cílové zóny uživatelem přejděte při údaji ZN-P/ZN-U stisknutím tlačítka SET do módu nastavení. Bliká údaj nejnižší spodní hodnoty. Údaj zvolte stisknutím tlačítka SEL a nastavení potvrďte tlačítkem SET. Stejným způsobem nastavte nejvyšší horní hodnotu. Věk
*MHR – maximální srdeční tep (100 % Maximální srdeční tep = 220 – Váš věk) Aktivace/deaktivace funkce tepového alarmu Pokud se nacházíte v podfunkci Aktuální tep a cílová zóna, stiskněte krátce tlačítko SET, abyste alarm pro cílový tep aktivovali nebo deaktivovali. Při aktivovaném alarmu se na displeji zobrazí . Vynulování tepových hodnot Tepové hodnoty se každý den o půlnoci automaticky vynulují. Funkce paměti (SPEICH/MEMORY) Nejdříve vyberte stisknutím tlačítka MODE funkci (SPEICH/MEMORY). Nyní si můžete nechat zobrazit data posledních 14 dnů. Stiskněte tlačítko SEL, abyste přešli k další funkci. Následující data budou 14 dnů uložena: Kroky, vzdálenost (km/h), spálené kalorie a spálený tuk(g) a měřič kilometrů (G-DSt) (celková dráha).-
Celkové uložení v paměti/Total memory (14 dnů) Pořadí funkcí je: Celkové kroky/celková vzdálenost (Total Step/Total Dist.) > celkové kalorie/celkový spálený tuk (Total Calories/Total Fat Burn) > měřič kilometrů/odometr (G-Dst /ODO) > BMI (BMI).
Upozornění: Nahrané denní hodnoty kalorií, spáleného tuku, průměrné rychlosti a nejvyšší rychlosti se každou noc v 0:00 hodin vynulují, jsou ale uloženy ve 14ti denní paměti. BMI (Body Mass Index) BMI je míra k ohodnocení hmotnosti člověka. Hodnota mezi 18,5 a 25 platí pro dospělého člověka jako normální. Při hodnotách pod 18,5 se hovoří o podváze. Při hodnotách nad 25 se hovoří o nadváze. Pri hodnotách nad 30 se hovorí o otylosti. BMI udáva jen hrubou smernou hodnotu, protože neuvažuje, že tělo člověka jako i hmotnost je individuálne zložení z tukové a svalové hmoty. Měřič tepové frekvence automaticky vypočte BMI z Vámi zadaných dat. Odstránění závad Měření vzdálenosti je velmi nepřesné Hodinky mohou ušlou vzdálenost odhadnout pouze podle délky kroku měřené při provádění kalibrace. Proveďte kalibraci krokoměru znovu. Kalibrujte jak chození tak běhání a proveďte kalibraci obzvlášť pečlivě. Nepřesnosti mohou vzniknout i při běhání na nerovném terénu. Tep se nezobrazuje nebo není správně zobrazený. Dávejte pozor na správné umístnění a polohu hrudního pásu. Vaše kůže by neměla být příliš suchá nebo studená.
Kontaktní plochy můžete vlhčit, aby ste zlepšili funkci. Elektromagnetické zdroje můžou příjem omezovat. Vzdálenost mezi hodinkami a hrudním pásem může být max. 60cm. Jiné měriče tepu ve vzdálenosti do 2m můžou rušit příjem. Bezdrátový bicyklový počítač může rušit příjem. Možno musíte vyměnit baterky. Displej není čitelný / osvětlení nefunguje Možno musíte vyměnit baterky. Uvedení do původního stavu (Reset) Současným stisknutím tlačítek SET a SEL se hodinky mohou uvést do původního stavu, veškeré uložené údaje se vymažou. Teprve po uvedení do původního stavu můžete opět změnit jazyk a jednotky. Nastavte měřič srdeční frekvence jak popsáno v odstavci „Uvedení měřiče tepové frekvence do provozu“. Výměna baterie v hodinkách Výměnu baterie společně se zkouškou vodotěsnosti můžete nechat provést u hodináře. Pokud chcete baterii vyměnit sami, postupujte prosím následovně: Uvolněte šrouby (1,2,3 a 4) na zadní straně hodinek malým křížovým šroubovákem. Odstraňte zadní stranu pouzdra a nálepku na baterii. K otevření západky (5) držáku baterie použijte malý plochý nástroj. Vyjměte baterii a vložte novou baterii 3V CR2032 pólem (+) směrem nahoru. Zkontrolujte správné umístění těsnicího kroužku (6). Držák baterie zajistěte západkou (5). Znovu nalepte nálepku na baterii, nasaďte zadní stranu pouzdra a pevně ji přišroubujte.-
Varovný ukazatel stavu baterie Když je baterie na hrudním pásu pro normální provoz již slabá, objeví se na displeji náramkových hodinek "GURT/BELT" a " BATT/ LO BAT ". Vyměňte baterie na hrudním pásu jak je popsáno v kapitole "Hrudní pás". Vodotěsnost Vodotěsné do 3 bar. Údaj v barech se vztahuje na atmosferický přetlak, který byl použitý při zkoušce nepromokavosti (DIN 8310).
Voděodolnost hrudního pásu Voděodolnost podle IEC 60529 IPX7. Pokyn k čištění Pás očistěte jen suchým hadříkem bez vláken, jaký se používá např. na čištění brýlových skel. Po každém použití očistěte hrudní pás a pásek hodinek vlažnou vodou nebo jemným mýdlovým roztokem a houbou. Dbejte na to, aby se při tom nenamočily náramkové hodinky. Osušte všechny díly utěrkou a pověste pás, aby oschl. Pot a nečistoty narušují funkci vysílače. Likvidace elektrického přístroje Toto elektrické zařízení nepatří do běžného domácího odpadu. Prosím odevzdejte ho nejlépe do komunálních sběren surovín Neopomente prosím na aktuálně platné předpisy. V případě pochybností se spojte s vašimi sběrnými surovinami.
Likvidace baterií Použité baterie likvidujte nejlépe do nádob pro baterie v obchodních domech. Baterie nepatří do běžného domovního odpadu. Likvidujte baterie prosím v souladu s předpisy o třídění odpadu, nejlépe do komunálních sběren surovín Neopomente prosím na aktuálně platné předpisy. V případě pochybností se spojte s vašimi sběrnými surovinami. Záruka společnosti digi-tech gmbh Na tento sporttester výrobce poskytuje záruku v délce 3 let ode dne zakoupení. V případě vad máte vůči prodávajícímu výrobku zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší dále uvedenou zárukou. Tato zákonná práva nejsou naší následně zmiňovanou zárukou omezena. Záruční podmínky Záruční lhůta začíná běžet od data zakoupení. Dobře si uschovejte originální pokladní stvrzenku. Pokud se v průběhu tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytnou závady materiálu nebo výrobní vady, bude tento výrobek námi zdarma opraven nebo nahrazen – podle naší volby. Uplatnění záruky vyžaduje, aby byl v tomto tříletém období předložen vadný přístroj a doklad o koupi (účtenka) a písemně bylo krátce uvedeno, o jakou závadu se jedná a kdy vznikla. Pokud závada zakláda nárok k uznání záruky, obdržíte od nás opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná běžet nová záruční lhůta. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající z vad Záruční doba se neprodlužuje o dobu, po kterou bylo zboží v záruční opravě. To platí i pro vyměněné a opravené díly. Eventuální škody a vady existující již při koupi je nutno reklamovat ihned po vybalení. Opravy prováděné po uplynutí záruční doby budou placené. Rozsah záruky Tento přístroj byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním důkladně ověřen. Záruka se vztahuje na vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly, které jsou vystaveny běžnému opotřebení a mohou-
proto být považovány za opotřebovávané díly, nebo na poruchy na rozbitných dílech, např. vypínač, baterie nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka propadá, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně užíván nebo o něj bylo špatně pečováno. Pro řádné užívání výrobku se musí přesně dodržovat všechna nařízení v návodu k obsluze. Vyvarujte se užití nebo zacházení, před kterým je zrazováno nebo je před ním varováno v tomto návodu. Tento výrobek je určen pouze pro soukromé a nikoliv průmyslové užívání. Při zneužití nebo neodborném zacházení, užití násilí nebo při zákrocích, které nejsou provedeny naší autorizovanou servisní pobočkou, zaniká záruka. Vyřízení záručního případu Abychom vaši žádost mohli rychle zpracovat, řiďte se prosím následujícími pokyny:
- Pro všechny dotazy si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (277654) jako doklad o koupi.
- Číslo artiklu zjistíte z typového štítku, gravury, na titulní straně návodu (vlevo dole) nebo z nálepky na zadní nebo spodní straně.
- V případě funkčních nebo jiných vad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e- mailem dále uvedené servisní oddělení.
Na internetových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento manuál a mnoho dalších manuálů, videí k výrobků a software.
Dodavatel Berte prosím na vědomí, že následující adresa není adresa servisu. Kontaktujte prosím nejdříve výše uvedené servisní místo. Název: digi-tech gmbh Ulice: Valterweg 27A Město: Eppstein 65817 Země: Německo-
Notice-Facile