Viva Collection HD2630 - Topinkovač PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Viva Collection HD2630 PHILIPS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Viva Collection HD2630 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Viva Collection HD2630 značky PHILIPS.
NÁVOD K OBSLUZE Viva Collection HD2630 PHILIPS
Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome, kde naleznete nejčastější dotazy, tipy a mnohem více.
Rozpékací držák B Páčka rozpékacího držáku Zásuvka na drobky D Tlačítko rozpékání E Tlačítko rozmrazení F Tlačítko ohřevu g Nastavení opékání H Tlačítko STOP i Páčka topinkovače
Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
- Přístroj neponořujte do vody. - Do topinkovače nevkládejte nadměrně velké potraviny ani potraviny zabalené v kovové fólii, protože by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Výstraha - Zkontrolujte, zda napětí uvedené na spodní části přístroje odpovídá napětí sítě. Teprve pak připojte přístroj k napájení. - Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. - Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti. - Přístroj nenechávejte v provozu bez dozoru. - Nepoužívejte přístroj v blízkosti záclon či jiných hořlavých materiálů nebo pod nástěnnými skříňkami. Mohlo by dojít k požáru. - Žádný předmět nepokládejte na přístroj, pokud je zapnutý nebo je stále horký. Mohlo by to vést k jeho poškození nebo způsobit požár. - Abyste se vyhnuli nebezpečí požáru, pravidelně čistěte zásuvku na drobky a kontrolujte, zda je řádně zasunuta. - Pokud si všimnete kouře nebo plamenů, ihned přístroj vypněte. - Síťový kabel nenechávejte v blízkosti horkých povrchů. - Abyste předešli možnému nebezpečí, nikdy nepřipojujte přístroj k časovému spínači. - Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí. - Přístroj je určen pouze pro opékání chleba. Aby bylo používání přístroje bezpečné, nevkládejte do přístroje jiné potraviny.
- Nenechávejte přívodní kabel viset přes hranu stolu nebo pracovní desky, na které je přístroj postaven. - Nedotýkejte se kovových částí topinkovače, neboť jsou během opékání velmi horké! - Topinkovač nestavte na horkou podložku. - Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek. - Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě. - Topinkovač je určen pouze k domácímu použití a je možné jej používat pouze uvnitř. Není určen pro komerční nebo průmyslové použití. - Pokud v topinkovači uvízne kousek pečiva, odpojte přístroj ze sítě, nechte jej zcela vychladnout a pak kousky pečiva opatrně vyjměte. K vyjímání nepoužívejte nůž ani jiný ostrý nástroj, abyste nepoškodili topná tělíska. - Rozpékací držák lze použít pouze na rozpečení rohlíků nebo croissantů. Nepokládejte na něj jiné potraviny, mohlo by to být nebezpečné. Elektromagnetická pole (EMP) Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
1 Předprvnímpoužitímsejmětezpřístrojevšechnynálepky.Potédoporučujemeprovést několikopékacíchcyklůbezvloženéhopečivasnastavenímmaximálníhozhnědnutí vdostatečněvětranémístnosti,abystezabránilivznikunepříjemnéhopachupřiopékáníchleba. 2 Dotopinkovačevložtejedennebodvaplátkypečiva(Obr.2). 3 Vybertepožadovanýstupeňzhnědnutí.(Obr.3) 4 Stlačenímpáčkytopinkovačedolůzapnětepřístroj.(Obr.4) - Pokud chcete opékat zmrazené pečivo, stlačte páčku topinkovače směrem dolů a poté stiskněte tlačítko rozmrazení Ñ. (Obr. 5) - Pokud chcete ohřát již opečené pečivo, aniž by došlo k jeho ztmavnutí, stlačte páčku topinkovače směrem dolů a poté stiskněte tlačítko ohřátí . (Obr. 6)
1 Rozložtedržákstisknutímpáčkyrozpékacíhodržákusměremdolů(Obr.7). Nikdynepokládejtepečivourčenékrozpečenípřímonahornístranuopékacíchotvorů topinkovače. 2 Stlačtepáčkutopinkovačesměremdolůapotéstisknětetlačítkorozpékáníó.(Obr.8)
Kčištěnípřístrojenikdynepoužívejtekovovéžínky,abrazivníčisticíprostředkyaniagresivníčisticí prostředky,jakojenapříkladbenzínneboaceton. 1 Odpojtepřístrojzesítě,nechtehovychladnoutaočistětejejvlhkýmhadříkem. 2 Chcete-liodstranitdrobky,vysuňtezásuvkunadrobkyzpřístrojeavyprázdněteji(Obr.9). Neobracejtepřístrojvzhůrunohamaanevysypávejtedrobkytímtozpůsobem.
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 10). 13Záruka a servis Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips. Čeština1415 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Dort nden Sie auch häug gestellte Fragen (FAQs), Tipps und vieles mehr.
Notice-Facile