Viva Collection HD2630 PHILIPS

Viva Collection HD2630 - Pirító PHILIPS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Viva Collection HD2630 PHILIPS PDF formátumban.

Page 32
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PHILIPS

Modell : Viva Collection HD2630

Kategória : Pirító

Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Viva Collection HD2630 - PHILIPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Viva Collection HD2630 márka PHILIPS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Viva Collection HD2630 PHILIPS

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome címen,

ahol a gyakran ismétlődő kérdések mellett, többek között tippeket is találhat a termékkel kapcsolatban.



B Melegítőrács karja

F Újramelegítés gomb

A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi

- Soha ne merítse a készüléket vízbe.

- Ne tegyen be túl nagy vagy fóliába csomagolt élelmiszert, mert tüzet vagy elektromos áramütést

- Mielőtt a készüléket a fali konnektorhoz csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a készülék alján

feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.

- Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent zikai, érzékelési, szellemi képességekkel

rendelkezők, tapasztalatlan, nem kellő ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve

gyermekeket is) számára, csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után, felügyelet

- Vigyázzon, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

- Ne hagyja a működő készüléket felügyelet nélkül.

- Ne működtesse a készüléket függöny vagy más gyúlékony anyag alatt vagy annak közelében,

esetleg fali rekeszben, mert ez tűzveszélyes lehet.

- Ne tegyen semmit a kenyérpirító tetejére, ha a készüléket bekapcsolta vagy még forró, mert ez

kárt vagy tüzet okozhat.

- Tűz kockázatának elkerülése érdekében gyakran távolítsa el a morzsatálcáról a morzsát.

Vigyázzon, hogy a morzsatálcát jól tegye be.

- Ha tüzet vagy füstöt észlel, azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból.

- Tartsa a hálózati kábelt távol a forró felületektől.

- A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne csatlakoztassa időzítőkapcsolóra.

- Amennyiben a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips

szakszervizben ki kell cserélni.

- A készülék kizárólag kenyér pirítására szolgál. Ne tegyen más alapanyagot a készülékbe, mert

- Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le az asztalról vagy a munkalapról, amelyiken a

- Ne érintse meg a kenyérpirító fémrészeit, mert pirítás közben nagyon felforrósodhatnak. Csak a

szabályzórészeket érintse meg.

- Ne helyezze a kenyérpirítót forró felületre.

- Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.

- Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.

- A kenyérpirító háztartási használatra készült, és csak beltéren használható. Nem használható

kereskedelmi és ipari célokra.

- Ha a kenyérszelet beszorul a kenyérpirítóba, húzza ki a csatlakozó dugót a konnektorból, és

mielőtt megkísérelné kivenni a kenyeret, hagyja a készüléket lehűlni. Ne használjon kést vagy más

éles eszközt, mivel ezek megsérthetik a fűtőszálakat.

- A melegítőrács csak kii és zsemle melegítésére szolgál. Ne tegyen semmilyen más alapanyagot a

melegítőrácsra, mert ez veszélyt okozhat.



Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása

szerint a készülék biztonságos.



1 Mielőttakészüléketelsőalkalommalhasználná,javasoljuk,hogyamatricákeltávolítását

követően,apirítássaljáróesetlegeskellemetlenszagmiattegyjólszellőzőhelyiségben

végezzenelakészülékkelegyteljespirításiciklustalegmagasabbpirításifokozaton,de

kenyérszeleteknélkül.

2 Tegyenegyvagykétszeletkenyeretapirítóba(ábra2).

3 Válasszakiakívántpirításibeállítást.(ábra3)

4 Kapcsoljabeakészüléketapirítóskiemelőlenyomásával.(ábra4)

- A fagyasztott kenyerek pirításához a piritóskiemelő kar lenyomása mellett nyomja meg a

kiolvasztó gombot Ñ. (ábra 5)

- A már megpirított kenyérszelet további barnulás nélküli újramelegítéséhez a piritóskiemelő kar

lenyomása mellett nyomja meg az újramelegítő gombot . (ábra 6)



1 Amelegítőrekeszkinyitásáhoznyomjaleakiadókart(ábra7).

Sohanetegyeafelmelegítendőkiiketközvetlenülapirítónyílásokfölé.

2 Nyomjaleapirítóskiemelőkart,majdnyomjamegamelegítésgombotó.(ábra8)

Akészüléktisztításáhoznehasználjondörzsszivacsotéssúrolószert(pl.mosószert,benzint

1 Húzzakiakészülékhálózaticsatlokóját,majdmiutánakészülékkihűlt,egynedvesruhával

2 Húzzakiamorzsatálcátakészülékből,ésürítsekibelőleamorzsát(ábra9).

Netartsaakészüléketfejjellefelé,ésnerázzaamorzsaeltávolításához.

 33

- A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító

gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul környezete védelméhez (ábra 10).

Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el

a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához

(a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik

ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.