BMG2120W - Mikrovlnné trouby BRANDT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BMG2120W BRANDT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně BMG2120W BRANDT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnné trouby ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BMG2120W - BRANDT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BMG2120W značky BRANDT.
NÁVOD K OBSLUZE BMG2120W BRANDT
Pravlě jste získali produkt BRANDT a my bychom vám rádi poděkovali.
Tento produit jsme navrhli a vyrobili s ohledem na vás, vás Životní styl a vaše požadavky tak, aby splnil vaše očekávání. Vložili jsme do něj své know-how, našeho innovativného ducha a vašěn, která nás vede jižnice než 60 let.
Ve snaze zajistit, aby naše produkty co nejlépe splnovaly vase požadavky, je vám k dispozici naše oddělení vztahů se zákazníký, které zodpoví vsechny vase dotazy a vyslechne vsechny vase návrhy.
Navstivte naše webové stránky www.brandt.com, kde najdete naše nejnovějsi invovace a také užitečné a doplůjíci informace.
BRANDT vám s potěšením každý den pomůže a doufá, ze ze svého nákupu vytežite maximum.
https://brandt.com/

Dulezite: Pred pouzitim vaheho spotbrei ce si pozorné prcctete tutu uživatelskou prirucku, abyste se rychleji seznámili s jeho ovladáním.
1 / UPOZORNENI PRO UZIVATELE 4
DULEZITBEZPECNOSTNIPOKNY. 5
CISTENI 10
NÁDOBI 10
Materially, které muzete pouzít v mikrovlné troubre. 12
Materiaíly, kterych je třeba se vyvarovat v mikrovlné troubre...... 13
2 / INSTALACE 14
NASTAVENI TROUBY 14
Instalace a pripojeni 15
3 / POUZIVÁNÍ PRISTROJE 19
- Nastavení hodin 20
- Vařeni v mikrovlné troubre 20
- Gril nebo Combi. Va'rení 21
4.Rychly start. 22
5.Rozmrazovani podle hmotnosti 22
6.Rozmrazovani podle casu 22 - Menu Auto 22
8.Kuchynsky casaovac. 23 - Vicefazové vareni 24
10.Dotazovacifunkce 24 - Funkce uzamcenipro deti.. 24
- Specifikace 24
- Otevretedvifka trouby 24
4 / Odstrańování problèmeu 25
OPATRENI PRO PREVENCI MOZNÉHO VYSTAVENI NADMÉRNÉMU MNOZSTVI MIKROVLNNÉ ENERGIE
—Nepokousejte se používat tuto troubu s otevřenými dvírky, protože to může věst ke škodlivému vystavení mikrovlné energii. Je dúležité, aby bezpečnostní zámky zústaly funkčná a je zakázáno je pozměnovat nebo prěmost'ovat.
— Mezi prědní stranu trouby a dvīrka nevkládejte Žádné prědměty a nedovolte, aby se na těsnicích plochách usazovala nečistota nebo zbytky Čisticího prostředku.

VYSTRAHA:
Pokud jsou dvirka nebotěsněni dvirek poškozeno, nesmí byt trouba provozována, dokud nebude opravena kompetentné osobou.
DODATEK
— Pokud není prístroj udržován v dobřém a Čistém stavu, může dojít ke zhorsné jeho povrchu a ovlivnéniživotnosti prístroje a věst k nebezpečné situaci.
Specifikace
Abyste snizili riziko pozaru, urazu elektrickym proudem, zraneni osob nebo vystaveni nadmerné energii mikrovné trouby pri použivani vašeho spotrebiče, dodržujte základni opatrení, včetné následujićích:
— Přečěte si a dodržujte konkrétné poukyny:
"BEZPECNOSTNI OPATRENI, KTERÉ ZABRÁNI MOZNÉMU VYSTAVENÍ NADMÉRU MIKROVLNNE ENERGIE".
Tento spotbrebič mohou používat deti ve věku od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentalnímì schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo jsou poučeny o používání spotbrebiče bezpečnám způsobem a rozumí souvisejícímu nebezpečí.
Se spotbrebičem si nesmi hrát déti. Čistěné a uživatelskou udrzbu nesmějí provádet déti bez dozoru.
Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah detí mladších 8 let.
— Pokud je poskozen napajeci kabel, musi jej vymenit vyrobce, jeho servisni zastupce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se predešlo nebezpečí.

VYSTRAHA:
Než začnete vyměnovat zárovku, ujistěte se, ze je spotřebic vypnutý, aby se predešlo nebezpeci úrazu elektrickým proudem.

VYSTRAHA:Prováděné
jakychkoliv Činností
spojených se servisem nebo
opravami zahrnujćich
odstraněni krytů, které
poskytuji ochranu prěd
vystavení vlivu mikrovlné
energie, smí
provádet pouze k tomu kompetentní osoba. Pro ostatní jsou tyto Činnosti nebezpečné.

VYSTRAHA: Tekutiny
ani jiné potraviny se nésmi ohrivat v utěsněnych nádobách, protoze by mohly explodovat.
— Při ohřivání jidla v plastovych nebo papirovych nadobách sledujte troubu kvúli možnosti vzniceni.
— Používejte pouze nádobí, které je vhodné pro použití v mikrovlné troubre.
— Pokud uníká kour, vypněte nebo odpojte spotřebič a nechte dvīrka zavřená, abyste udusili prípadné plameny.
Mikrovlný ohřev napojú může věst ke zpožděnému prudkému varu, proto je třeba dávat pozor pri manipulaci s nádobou.
— Obsah kojeneckych lahvi a sklenic s dětskou vyživou se prěd konzumaci promíchá nebo protřepe a zkontroluje
se teplota, aby se predešlo popálení.
— Vejce ve skořápce a celá vegce natvrdo by se neměla ohřivat v mikrovlných troubách, protože mohou explodovat, a to i poukončeni mikrovlného ohřevu.
— Troubu je třeba pravidelně cistit a odstražovat veškeré zbytky jídla.
Neudržováni trouby v Čistém stavu by mohlo věst k poskození povrchu, což by mohlo nepříznivě ovlivnitŽivotnost spotřebruča prípadné věst k nebezpečné situaci.
— Používejte pouze teplotní sondu doporučenou pro tut o troubu. (u trub vybavených zařizením pro použité teplotní sondy.)
Mikrovlná trouba musí
být provozována
s otevřenými ozdobnými
dvírky. (pro trouby
s ozdobnými dvírky.
Tento spotbrebič je určen k použiti v domácnosti a podobných aplikacích, jako jsou:
- kuchyńky pro zaměstnance v obchodech, kancelářich a jiních pracovních prostředích; - klienti v hotelech, motelech a jiních prostředích rezidenčného typu;
-statky; - prostředí typu nocleh se snídani.
Mikrovlná trouba je urcena k ohrevu jidel a napoju. Sušeni potravin nebo oděvů a ohřivání tepelnych polstárků, pantoflí, houbicek, mokrých hadru a podobných věci může věst k nebezpečí zraněné, vznicéní nebo požáru.
— Kovové nádoby na potraviny a nápoje nejsou pri vařeni v mikrovlné troubre povoleny. -
Spotrebič se nesmí Čistit parním Čističem.
-
Spotřebič nesmí byt instalován za ozdobnými dvírky, aby nedoslo k prehrát. (Toto neplatí pro spotřebiče s ozdobnými dvírky.)
Mikrovlná trouba je určena k vestavěnému použiti.
— Pri vyjímáni námob ze spotřebiče dávejte pozor, abyste neposunuli otočné talíř. (U pevních spotřebičú a vestavěních spotřebičú použivaních ve výšce 900 mm nad podlahou nebo výše a majích odnimatelné otočné talíře. To však neplatí pro spotřebiče s horizonálními spodními sklopnými dvířky.)
— Nepoužívejte parní Čistic.
— Povrch ulozné zasuvky semuže zahrát.
— K Čišěné áskla dvěrek trouby nepoužívejte drsné abrazivné Čistici prostředky nebo ostré kovové škrabky, protože mohou poškrábat povrch, což může mít za následek rozbití skla.

VYSTRAHA: Spotbrebič
a jeho pristupné Časti se
během používání zahrívají.
Je třeba dávat pozor, abyste
se nedotkli topních těles.
Děti mladší osmi let se smí
ke spotřebiči příblížit pouze
pod nepřetržitám dohledem.
— Během používání se
spotřebić zahríva. Je třeba
dávat pozor, abyste se
nedotkli topních těles
uvnitr trouby.

VYSTRAHA:
Přistupné Časti se mohou během používání zahrát. Malým dětem je třeba zabránit v prīblížení.

VYSTRAHA: Když je
spotbrebić provozován v kombinovaném režimu, smí děti používat troubu v době, kdy generuje teplo, pouze pod dohledemDSPělé osoby.
CTÉTE POZORNE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCI POUžITÍ
Pro sníżeni rizika zraněné osob Instalace uzemnéni

NEBEZPECI
Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Kontakt s některymi vnitřnimi součastmi může věst k vážnám nebo dokonce smrtelným zraněním osob. Nerozmontovávejte spotřebic.

VYSTRAHA
Nebezpeci urazu elektrickym proudem Nespravné pouziti uzemneni muze vest k urazu elektrickym proudem. Nezapojute spotbreic do zasuvky, dokud není rădné nainstalován a uzemněn. Tento spotbreic musí byt uzemněny. V pripadě elektrického zkratu snizujete toto opatřeni riziko urazu elektrickým proudem, protoze poskytuje unikovy vodič pro svedeni elektrického proudu. Tento spotbreic je vybaven napajecim kabelem s uzemnovacím vodičem a
uzemněnou zástrčkou.
Zástrčka se smí pripojovat pouze do rǎdně nainstalované a uzemněné zásuvky.
Pokud nerozumíte uplně tokynům pro uzemněné nebo máte pochybnosti, zda je spotřebič rǎdně uzemněné, obrat'te se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního pracovníka. Pokud je potřeba použít prodlužovác kabel, používejte vyhradné trívodičový.
- Krátký napajeci kabel je současti dodávky, aby se snížilo riziko zamotání se do delšího kabelu nebo zakopnutí o něj.
- Pokud používáte sadu dlouhích kabelů nebo prodlužovací kabel:
1) Označený elektrický vykon sady kabelu nebo prodlužovacího kabelu by měl byt alespoř tak vysocký jako elektrický vykon spotřebiče.

1 / UPOZORNÉNÍ PRO UŽIVATELE
2) Produžovací kabel musí byt zemnicí 3vodičový kabel.
3) Dlouhá šnūra by měla byt vedena tak, aby nepřekrávala pracovní desku nebo desku stolu, kde by za ni děti mohy zatahnout nebo o ni neúmyslně zakopnout.
CISTENI
Vždy odpojte spotřebič od napájení.
- Po použití vycistěte vnitřek trouby mirné navlhčeným hadříkem.
- Príslušenství vycistěte obvyklým způsobem v mydlové vodě.
- Zárubečn a těsněné soudední díly je nutné pri znečišěné pečílive očistit vlhkým hadříkem.
- K Čišteńí skla dvěrek trouby nepoužívejte drsné abrazivné Čistici prostředky nebo ostré kovové škrabky, protoze mohou poškrábat povrch,
což mûže mít za následek rozbití skla.
5. Tip na Čišění – Pro snadnéjsí Čišění stěn dutiny, kterych se může dotýkat prípravované jídlo: Vložte do misky pólku citrónu, pridejte 300 ml vody a ohřívejte 10 minut se 100% vykonem v mikrovlném režimu. Pak otrete troubu do Čista suchým měkkým hadrem.
NADOBI
POZOR
Nebezpeci zraněni:
Pro kohokoli jiného než
kompetentné osobu je
nebezpečné provadět
jakýkoli servis nebo opravu,
která zahrnuje odstraněné
krytu, který poskytuje
ochranu prěd vystavením
mikrovlné energi.
Viz poukyny v Časti „
Materialy, které muzete
používat v mikrovlné
troubě, a materialíy, kterým
je třeba se vyhnout".
Některé nekovové nádobí
nelze v mikrovlné troubě
bezpečné používat. V pripadě
pochybností otestujte
príslušné nádobí níze
ucedým postupem.
Test nádobi:
- Naplnte nádobu vchodnou do mikrovlné trouby 1 šalkem studené vody (250 ml) spolu s príslušným nádobím.
- Vařte na maximálné vykon po dobu 1 minuty.
- Opatrně prohmatejte nádobu. Je-li teplá, nepoužívejte jej protepelnou upravuPokrmù v mikrovlné troube.
- Neprekarujte dobu vareni 1 minutu.
Materialy, které lze používat v mikrovlné troube
| Nádobí | Poznámky |
| Zapékací mísy | Postupujte podlePokynů výrobce. Dno zapékací mísy musí bít minimálne 5 mm nad otočnám talířem. Nesprávné použití mûze zpûsobit Rozbití otočného stolu. |
| Keramické nádobí | Používeje pouze keramiku vchodnou pro používání v mikrovlné troubě. Rid'te sePokyny výrobce. Nepoužíveje nádobí s prasklinami nebo odstipnutými misty. |
| Sklenice | Vždy sundeje víko. Používeje pouze k mírnému ohřivání potravin. Větsina sklenic není z varného skla a mûze prasknout. |
| Skleněné nádobí | Používeje pouze skleněné nádobí z varného skla. Davejte pozor, aby na něm nebyly kovové současti. Nepoužíveje nádobí s prasklinami nebo odstipnutými misty. |
| Sáčky pro pečeni v troubě | Postupujte podlePokynů výrobce. Nepoužíveje pro uzavrení kovové spony. Udělejte otvory, aby mohla unikat pára. |
| Papírové tácky a kelímky | Používeje pouze pro krátkodobé vařeni/ohřivání. Pri tepelné upravěPokrmů nenecháveje troubu bez dozoru. |
| Papírové utěrky | Používeje pro zakráváníPokrmů pri ohřivání a pohlcoványí suků. Používeje pouze pod dohledem pro krátkodobé vařeni. |
| Pergamenový papír | Používeje pro zakrytí, aby se předešlo vystřikování, anebo jako obal pro parní upravu. |
| Plasty | Používeje pouze keramiku vchodnou pro používání v mikrovlné troubě. Postupujte podlePokynů výrobce. Musí mít označeni „Vchodné do mikrovlné trouby". Některé plastové nádoby měknou, když je jejich obsah horký. „Varné sáčky“ a těsně uzavrené plastové sáčky je třeba proříznout, propíchat nebo otevrít podlePokynů na obalu. |
| Plastové obaly | Používeje pouze keramiku vchodnou pro používání v mikrovlné troubě. Pri tepelné upravě zakráveje potraviny, aby si uchovaly vlhkost. Nedovolte, aby se plastový obal dotýkal potravin. |
| Teploměry | Používeje pouze výrobykh vchodné do mikrovlné trouby (teploměry na maso a cukrovinky). |
| Voskový papír | Používeje pro zakrytí, aby se předešlo vystřikoványí a tokrm si uchoval vlhkost. |
Materialy, které se nesmí používat v mikrovlné troube
| Nádobí | Poznámky |
| Hliníkový tác | Mûve způsobovat vznik oblouků. Přesužte potraviny na talíř / do misky pro použití v mikrovlné troušě. |
| Krabička na jídlo s kovovou rukojetí | Mûve způsobovat vznik oblouků. Přesužte potraviny na talíř / do misky pro použití v mikrovlné troušě. |
| Kovové nádobí nebo nádobí s kovovymi součástmi | Kov brání průchodu mikrovlné energia k potravinám. Kovové současti mahou způsobovat vznik oblouků. |
| Uzavírací kovové drátky | Mûve způsobovat vznik oblouků a v troušě se mohou objevit plameny. |
| Papírové sáčky | Mûve zapřićinit plameny v troušě. |
| Polystyren | Je-li vystaven vysokým teplotám, mûve se polystyren roztavit nebo kontaminovat tekutinu uvnitř. |
| Dřevo | Dřevo se pri používání v mikrovlné troušě vysuší a mûve se Roztrhnout nebo prasknout. |
SESTAVENI TROUBY
Názy současti trouby a prísluěnsství
Vyjměte troubu a věchny materiały z kartónového obalu a z vnitřného prostoru trouby. Trouba se dodáva s následujćím príslušenstvím:
Sklenén'y podnos 1
Sestava kroužku otočného talíře 1
Návod k použití 1

G

Grilovac rost (nelze pouzit ve funkci mikrovlnne trouby a musi b't umisten na sklenenem tacute)
A) Ovladací panel
B) Hrǐd e l o tčného talīfē
C) Sestava kroužku otočného talîre
D) Skleněný tác
E) Okno pozorováni
F) Sestava dveři
G) Bezpečnostní blokováci systém
a. Nikdy nepokladejte skleneny tac dnevmzhuru.Otaceni skleneného podnosuby nikdy nemeloby tomezeno.
b. Pri vařeni musí byt vždy použiván jak skleněné tác, tak kruhová sestava otočného talíře.
c. Vsechny potraviny a nadoby s jidlem jsou pri vaReni vZdy umisteny na sklenenem tacu.
d. Pokud skleněný tác nebo kruhová sestava otočného talíře praskne nebo se rozbije, kontaktujte nejblíží autorizované servísni středisko.
- Tento spotřebič je určen pouze pro domáci použití.
- Tato trouba je určena pouze pro vestavěné použítí. Neni určena pro použítí na pracovní desce nebo pro použítí uvnitr skříne.
- Dodržujte prosím specialní instalacnéPokyny.
- Spotbrebi lze nainstalovat do 60 cm siroke nastenné skriny.
- Spotbrebic je vybaven zastrckou a smi byt pripojen pouze do radrne instalované uzemnene zasuvky.
- Napěti sítě musí odpovídat napěti uvedenému na typovém štítku.
- Zásuvku a propojovác kabel smí instalovat pouze kvalifikované elektrikář. Neni-li zástrčka po instalaci již pristupné, musí byt na straně instalace pritomno odpojovác zařizení pro věchny pol'y s mezerou mezi kontakty minimálné 3 mm.
- Adaptéry, vicecestné proužky a prodlužovaci kabely se nésmí používat. Přetěžení můze zpùsobit nebezpečí požáru.
Přistupné povrchy se mohou během provozu zahrivat na vysoké teploty.

Pokyny pro instalaci
Pred instalaci si prosim pozorné prectete navod
Vezměte prosím na vědomí Elektrické pripojení
Trouba je vybavena zástrčkou a smí být pripojena pouze do rádně instalované uzemné zásuvky.
Neni-li jiz zastrka po instalaci pristupná, musí byt na straně instalace pritomen odpojovač vsech polu se vzdalenosti kontaktu minimálne 3 mm.
Pevne instalovaná elektrická instalace musi obsahovat oddělovací zařizení podle instalacnich predpisů,Pokud spotřebric něma sítový kabel,zastrčku nebo jiný zpúsob odpojení odsiteškontaktním otvorem na každem polu, který opovídá požadavkūm na prepetí. kategorie III pro uplnou izolaci.
Pevna izolace vedeni musy byt chranaena napriklad izolačni manzetou s prijatelnou teplotn odolnosti,Pokud není spotrebič vybaven sit'ovym kabelem, zastrckou nebo jinym zpusobem.
Na strané instalace musí byt zařeni pro odpojení všech polu s minimálné vzdáleností kontaktú 3 mm.
Spotbrebic nemuzete umistid skrne.
Nepoužívejte pod pracovním povrchem a nevylévejte z nádoby na povrch, kde je spotřebič pripevně.
Vestavěná skřína nesmí mít zadné stěnu za spotřebičem.
Minimálni vyška instalace: 85 cm.
Nezakrvyejte vetraci sterbiny a saci otvory.
Poznámka:
Nepriskipnete ani neohybejte napajeci kabel.
A. Vestavěný nábytek


B. Připravte skříž
- Přěctěte siPokyny na ŠABLONE SPODNI SKRÍNKY, vložte šablonu na spodní rovinu skríně.


- Vytroře značky na spodní rovině skříné podle značek „a“ šablony.

Sroub

Držák

Stredová cárá
- Odstraţe šablonu spodni skřínky a upevněte držák šroubem.

C. Nainstalujte troubu
- Nainstalujte troubu do skrǐne
1) Ujistete se, ze je zadni ccast trouby zajstena drzakem.
2) Nepriskripněte ani nezlomte napájecí kabel.


- Otevřete dvířka, upevněte troubu ke skříni pomoci šroubu u instalacného otvoru. Potom pripevněte plastový kryt sady obložné k instalacnému otvoru.



Pokyny pro obsluhu
1. Nastavení hodin
Když je mikrovlná trouba pod proudem, LED dioda zobraź „0:00", buzák Jednou zazní.
- Stiskněte dvakrát „Casač/hodiny“, Číslice hodin začnou blikat.
- Stiskněte „ -/+ „ upravte Čísla hodin, vystupnécas by měl být v Rozmezi 0-23.
- Stiskněte „Casovač/hodiny“, začnou blíkat minuty.
- Stiskněte „ -/+ „ upravíte minuty, vystupnécas by měl být v rozmězí 0-59.
- Stiskněte „Casovač/hodiny" pro dokoněné nastavení hodin. „:“ budeblinka rozsvítí se Čas.
Poznámka:
1) Pokud nejsou hodiny nastaveny, nebudou hodiny pri napajeni fungovat.
2) Pokud během procesu nastavováni hodin stisknete „Stop“, trouba se automaticky vrátí do prěchodozího stavu.
2. Vařeni v mikrovlné troubre
- Stiskněte „MW+Gril + Kombi . „, LED zobrází „, P100
- Stisknéte „MW+Grid+Kombi". nebo stisknete „-/+“ zvolte požadovany vykon a po kazdém dalşim stisknuté se zobraź „P100“, „P80“, „P50“, „P30“ nebo „P10”.
- Poté stiskněte „Start" pro potvrzení a stisknete „ -/+ " nastavte dobu vařeni od 0:05 do 95:00.
- Opětovnám stisknutím tlacitka „Start“ zahájǐte vařeni.
Příklad: Pokud chcete použit 80% mikrovlnný vykon k vařeni po dobu 20 minut, můžete troubu ovládat podle následujících krokú.
- Jednou stisknéte „MW+Gril+Kombi." a na obravce se zobraź „P100".
Znovu stiskněte „MW+Gril+Kombi" nebo stisknete „ -/+ " zvolte 80% mikrovlnný vykon. - Stiskněte „Start“ pro potvrzení a na obravovce se zobraź „P80".
- Stisknéte „ -/+ „ upravte dobu vařeni, dokud se na troubre nezobráží „20:00".
- Stiskněte „Start" pro zahájení vařeni.
Poznámka: Počet kroků pro robu nastavení kódovacího spínače je následujíci:
| "MW+gril+kombi." Príkaz | ZobrazeníPokynù na padu | Mikrovlný výkon | Výkon grilu |
| 1 | P100 | 100 % | |
| 2 | P80 | 80 % | |
| 3 | P50 | 50 % | |
| 4 | P30 | 30 % | |
| 5 | P10 | 10 % | |
| 6 | G | 0 % | 100 % |
| 7 | C-1 | 55 % | 45 % |
| 8 | C-2 | 36 % | 64 % |
3. Gril nebo Combi. Vareni
- Jedním stisknutím „MW+Gril+Kombi.“ se zobráží „P100“ a dalím stisknutím „MW+Gril+Kombi.“ nebo otočením stisknéte „-/+“ vyberte požadovaný vykon a po káždém dalím stiskné se zobráží „G“, „C-1“ nebo „C-2“.
- Poté stisknéte „Start" pro potvrzení a stisknéte „ -/+ " nastavte dobu vařeni od 0:05 do 95:00.
- Opětovnám stisknutím tlacitka „Start“ zahájǐte vařeni.
Příklad: Pokud chcete použít 55% mikrovlné vykon a 45% grilovací vykon (C-1) k vařeni po dobu 10 minut, muzete troubu ovládat podle následujících kroků.
- Jednou stisknéte „MW+Gril+Kombi." a na obravce se zobraź „P100".
- Stisknutim „MW+Gril+Kombi." zobrazite chasy nebo stiskněte „ -/+ " vyberte kombinaci. 1 režim.
- Stisknéte „Start“ pro potvrzení a na obravovce se zobraź „C-1".
- Stisknéte „ -/+ " upravte dobu vařeni, dokud se na troubě nezobráží „10:00".
- Stiskněte „Start" pro zahájení vařeni.
Poznámka:
Pokud uplyne polovina doby grilováni, trouba dvakrát zapípá, což je normálné. Chcete-li dosáhnout lepsího efektu grilování jidla, měli bye ste jidlo obrátit, zavřít dvířka a poté stisknout „Start" proPokračovány vařeni. Pokud neproběhne zhádná operace, trouba budePokračovat ve vařeni.
4. Rychly'start
V Čekáni stisknéte „Start" pro spustěnévařné se 100% vykonem, každé dalí stisknuti prodlouží dobu vařné o 30 sekund až na 95 minut.
V mikrovné troubre, grilu, kombi. vařeni, každé stisknutí tlacítka „Start“ můze prodloužit dobu vařeni o 30 sekund.
- In waiting state, press" - " to set cooking time with 100% microwave power, poté stiskněte „Start“ pro zahájení vařeni.
5. Rozmrazováni podle hmotnosti
- Stiskněte jegnou „Hmotnost/čas Rozmrazovány“ a trouba zobraź „dEF1".
- Stisknéte „ -/+ " zvoltehmotnost potraviny od 100 do 2000 g.
- Stiskněte „Start“ pro zahájen odmrazování.
6. Rozmrazováni podle Času
Stiskněte dvakrát „Hmotnost/Doba rozmrazováni“ a trouba zobraź „dEF2".
- Stisknéte „ -/+ " vyberte dobu Rozmrazování.
- Stisknéte „Start“ pro zahájení odmrazování.
7. Menu Auto
- Stiskněte tlacítka „ + " vybere menu a na displeji se zobraź "A1" až "A8", cożznamená pizza, maso, zelenina, těstoviny, brambory, ryby, nápoje a popcornn.
- Stiskněte „Start" pro potvrzení.
- Stisknéte „ -/+ " vyberte výchozi hmotnost jako tabulku nabídky.
- Stiskněte „Start" pro zahájení vařeni.
Příklad: Pokud chcete použít „Menu Auto" k vařeni ryb na 350 g.
- Stisknéte „ + „, dokud se nezobráží "A6".
Stiskněte „Start“ pro potvrzení. - Stisknéte „ -/+ " vyberte hmotnost ryby, dokud se nezobraź „350".
- Stiskněte „Start" pro zahájení vařeni.
Tabulka menu:
| Menu | Hmotnost | Zobrazení |
| A1 Pizza | 200 g | 200 |
| 400 g | 400 | |
| A2 Maso | 250 g | 250 |
| 350 g | 350 | |
| 450 g | 450 | |
| A3 Zelenina | 200 g | 200 |
| 300 g | 300 | |
| 400 g | 400 | |
| A4 Těstoviny | 50g (s 450 ml studené vody) | 50 |
| 100 g (s 800 ml studené vody) | 100 | |
| A5 Brambory | 200 g | 200 |
| 400 g | 400 | |
| 600 g | 600 | |
| A6 Ryby | 250 g | 250 |
| 350 g | 350 | |
| 450 g | 450 | |
| A7 Nápoje | 1 šálek (120 ml) | 1 |
| 2 šálky (240 ml) | 2 | |
| 3 šálky (360ml) | 3 | |
| A8 Popcorn | 50 g | 50 |
| 100 g | 100 |
8. Kuchyńskičasovač
- Stisknéte jegnou „Časovac/Hodiny“, LED zobrazí 00:00.
- Stisknéte „ -/+ " zadejte správný Čas. (Maximálné doba vařeni je 95 minut.)
- Pro potvrzení nastavení stisknéte „Start".
- Když dosáhne kuchynského Čaú, bzučák zazvóní 5krát. Pokud byly nastaveny hodiny (24hodinový systém), LED zobrázi aktuálné Čaú.
Poznámka: Kuchyńskičas se liši od 24hodinoveho systému Kuchyńskičcasovac je Časovac.
9. Vícefázové vaření
Pro vařeni lze nastavit maximálne 2 sekce. Pri vařeni s vice sekcem,Pokud se jeder sekce rozmrazuje, musí být rozmrazovánú umistěno v první sekci.
Příklad: Pokud chcete jidlo rozmrazovat po dobu 5 minut a poté vařit s 80% mikrovlnným výkonem po dobu 7 minut, postupujte následovné:
Dvakrát stiskněte „Hmotnost/čas rozmrazováni`a trouba zobraź „dEF2".
- Stisknéte „ -/+ " vyberte dobu odomrazování, dokud se nezobrázi „5:00".
- Jednou stisknéte „MW+Gril+Kombi." a na obravce se zobraź „P100".
- Znovu stisknéte „MW+Gril+Kombi." nebo stisknéte „-/+“ zvolte mikrovlný vykon 80 %.
- Stisknéte „Start“ pro potvrzení a na obravovce se zobrázi „P80".
- Stisknéte „ -/+ „ upravte dobu vařeni, dokud se na troubě nezobráží „7:00".
- Stiskněte „Start“ pro zahájení vařeni a pro první sekci se jegnou ozve bzucák, doba rozmrazování se odpočitáva; Zvukový signál zazné jestě jegnou pri vstupu do druhého vařeni. Po ukončnévařeni se bzucák ozve petkrát.
10. Funkce dotazování
- Ve stavech mikrovn, grilu a kombinovaného vařeni stisknéte „MW+Gril+Kombi.” a na 3 sekundy se zobraź aktuálné vykon. Po 3 sekundách se trouba vrát do původního stavu.
- Ve stavu vařeni stisknéte „Časovac/Hodiny" pro zjištěnéčasu a Čas se zobraźna 3 sekundy.
11. Funkce uzamčeni pro déti
Zámek: Ve stavu Čekáni stisknéte na 3 sekundy „Stop“, ozve se pipnutí označujíci vstup do stavu dětské pojistky a zobraź se aktuálnécas,Pokud byl ěcas nastaven,v opačném pripadě LED zobraź „0:00". Rozsvítí se indicator zámku.
Vypnuti zámku: V uzamčeném stavu stisknéte na 3 sekundy „Stop“, ozve se „pínuti“ označujíci,Že zámek je uvolněn. Indikátor zámku zhasne.
12. Specifikace
- Chcete-liPokračovatveva'rení,pokudseběhemva'reníotevřoudvirka,musite stisknout "Start".
- Jakmile je program vařeni nastaven, nestiskne se „Start" po dobu 5 minut. zobraź se aktuálnécas. Nastavení bude zrušeno.
- Bzučák zazní Jednou učinným stisknutím, na neefektivní stisknutí nebude reagovat.
Bzucak zazni petkrat,aby vam pripomnel,ze je vaeni hotové.
13. Otevřete dvířka trouby
- Stiskněte tlacítko „, dvířka trouby se otevřou.
| Normálné | |
| Mikrovlná trouba tusí príjem TV signálu | Když je mikrovlná trouba v provozu, mûze rušit príjem rádia a TV signálu. Je to podobné como ruşéní malých elektrických spotřebičú, jako je mixér, vysavač a elektrický ventilátor. To je normálné. |
| Sveťlo v troubě nesvítí dostatečné | Při mikrovlném provozu s nízkým vykonem se mûže světlo ztlumit. To je normálné. |
| Na dvīrkák ch se hromadi pára, z ventiláčních otvorů vystupuje horký vzduch | Při tepelné upravě se mûže z potravin uvolnovat pára. Větsina budeunikat préd ventiláčné otvory. Někdy se ale mûže hromadit na chladných mistech, jako jsou dvīrkka trouby. To je normálné. |
| Došlo k náhodnému spuštěné trouby bez potravin uvnitř. | Je zakázáno provozovat dokud uvnitř není jídlo. Je to velmi nebezpečné. |
| Problém | Možná príčina | Náprava |
| Troubu nelze spustit. | 1. Napájeci kabel není pevně zapojen. | Odpojtke kabel. Počkejte 10 sekund a znovu jej prípojte. |
| 2. Přepálení pojistky nebo jistič funguje. | Vyměěnte pojistku nebo znovu nahod'te jistič (oprava profesiónálním personálem naši | |
| 3. Problém s vystupem. | Společnosti) Otestujte zásuvku s jinými elektrickými spotřebiči. | |
| Troubalehreje. | 4. Dveře špatné zavřenić. | Zavřete pořádně dvřka. |

13/14
Podle směrnice o opadnich elektrickych a elektronickych zařizenich (WEEE) se musí WEEE shromažd'ovat a zpracovávat odděleně. Pokud kdykoliv v budoucnu budete chtít zlikvidovat tento produkt, NELIKVIDUJTE jej v rámci komunálné opypadu. Je-li to moźné, odešlete tento produkt na sberné mistro WEEE.
Brandt

INSTRUKCJE DLA UZYTKOWNIKA PL
KUCHENKA MIKROFALOWA

Drogi Kliencie,
BRANDT vám s radost'ou pomáha každý den a dúfa, ze z nákupu vytažite maximum.
https://brandt.com/

— Preciţajte si a dopržujte konkrétne:
"BEZPEÇNOSTNÉ OPATRENIA NA ZABRÁNENIE MOZnéHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII."
vymenou lampy sa uistite,
že je spotrebič vypnutý, aby
ste predišli možnosti urazu
elektrickým prudom.

VAROVANIE: Pre
Názyčastí rúry a prislušenstva
Nepouživajte pod pracovnám povrchom a nevylievajte z nadoby na povrch, kde je spotrebic pripevneny.
Vstavana skrinka nesmie mat' zadnú stenu za spotrebicom.
Nepriskrutkujte ani neohýbajte napájací kabel.
A. Vstavaný nábytok


B. Pripravte si skrinku
- Precitajte siPokyny na SABLONE SPODNEJ SKRINATKY, vlozte sablonya spodnurovinu skrine.


- Na spodnej rovine skinky urobte značky podl'á značiek "a" na šablone.

C. Nainstalujte ruru
- Nainstalujte ruru na skrinku
1) Uistite sa, ze zadná cast' rury je zaistená konzolou.
2) Neprivierajte ani nezalamujte napájác kabel.


StlaCTe ,MW+Grill+Combi." raz a na obrazovke sa zobrazi ,P100".
- Stlačte „MW+Grill+Combi.” šte raz alebo stlačité „ -/+ ” vyberte mikrovlné výkon 80 %.
- Stlačte tlacidlo „Start" na potvrdenie a na obrazovke sa zobráží „P80".
Stlačte „-/+“ upravte šas varenia, kým sa na rúre nezobráží „20:00".
Stlačením tlacidla „Start“ spustíte varenie.
| "MW+Grill+Combi." Objednámka | Zobrazenie poukynov podložky | Mikrovlnný výkon | Výkon grilu |
| 1 | P100 | 100 % | |
| 2 | P80 | 80 % | |
| 3 | P50 | 50 % | |
| 4 | P30 | 30 % | |
| 5 | P10 | 10 % | |
| 6 | G | 0 % | 100 % |
| 7 | C-1 | 55 % | 45 % |
| 8 | C-2 | 36 % | 64 % |
3. Gril alebo Combi. Varenie
V Čakacom stave stlačte tlacidlo „Start“, Čim spustíte varenie so 100 % vykonom, každé d'alsie stlacenie predlži Čas varenia o 30 sekünd až na 95 minút.
V mikrovnnej rúre, grille, kombi. varenie, kaźdé stlačenie tlačidla „Start“möze predlžit' Čas varenia o 30 sekünd.
- Ve stavu Čekáni stiskněte „ - " pro nastavení doby vařeni se 100% mikrovlnnou troubou, potom stlačte „Start“, aby ste spustili varenie.
5. Rozmrazovanie podla hmotnosti
- Stlačte raz „Weight/Time Defrost“ a rúra zobráž „dEF1".
StlaCTe 一 / + "vybertehmotnost'jdla od 100 do 2000 g. - Stlačením tlacidla "Start" spustíte rozmrazovanie.
6. Rozmrazovanie podl'ă chasu
- Stlačte dvakrát "Weight/Time Defrost" a rúra zobraź „dEF2"
Stlačte „-/+“ vyberte šas rozmrazovania.
Stlačením tlacidla „Start“ spustíte rozmrazovanie.
7.Auto Menu
- Stlačte „ + " vyberte menu a zobráź sa „A1“ až „A8“, co znaměna izza, máso, zelenina, cestoviny, zemiaky, ryby, nápoje a popcornn.
StlaCTe tlacidlo, "Start" pre potvrdenie.
Stlačte „-/+“ vyberte predvolenú hmotnost' ako tabl'ku ponuky.
Stlačením tlacidla „Start“ spusté varenie.
Priklad: Ak chcete pouzit, "Automaticke menu" na varenie r'yb s hmotnost'ou 350 g.
StlaCTe 一 _ · ^ , kym sa nezobraziA6".
StlaCTe tlacidlo,Start"pre potvrdenie.
Stlacte , - / + "vybertehmnot'ryby, kym sa nezobraiz350".
Stlačením tlacidla „Start“ spustíte varenie.
Tabul'ka ponuky:
| Ponuka | Hmotnost' | Zobrazit' |
| A1 Pizza | 200 g | 200 |
| 400 g | 400 | |
| A2 Māso | 250 g | 250 |
| 350 g | 350 | |
| 450 g | 450 | |
| A3 Zelenina | 200 g | 200 |
| 300 g | 300 | |
| 400 g | 400 | |
| A4 Cestoviny | 50 g (so 450 ml studenej vody) | 50 |
| 100 g (s 800 ml studenej vody) | 100 | |
| A5 zemiak | 200 g | 200 |
| 400 g | 400 | |
| 600 g | 600 | |
| A6 Fish | 250 g | 250 |
| 350 g | 350 | |
| 450 g | 450 | |
| Nápoj A7 | 1 šálka (120 ml) | 1 |
| 2 šálky (240 ml) | 2 | |
| 3 šálky (360 ml) | 3 | |
| A8 Popcorn | 50 g | 50 |
| 100 g | 100 |
| Problém | Možná príčina | Náprava |
| Rúru ne je možné spustit'. | 1. Napájací kabel nie je pevne zapojený. | Odpojte. Potom po 10 sekundách znova zapojte. |
| 2. Prepálenie poistky alebo istič funguje. | Vymiěnte poistku alebo resetujte istič (opravený odborným personalom našej spolocrnosti) | |
| 3. Problém so zásuvkou. | Otestujte zásuvku s inými elektrickými spotrebičmi. | |
| Rúra sa nezohrieva. | 4. Dvere nie su dobre zatvorené. | Dvierka dobre zatvorte. |

Podl'a smernice o odpade z elektrickych a elektronickych zariadeni (OEEZ) by sa mal OEEZ zbierat' a spracovavat' oddelene. Ak kedykol'vek v buducnosti budete potrebovat' zlikvidovat' tento vyrobok, NELIKVIDUJTE ho spolu s domovym opbadom. Pošlite tento vyrobok na zberné miesta OEEZ, ak su k disposzćci.
Brandt

FELHASNZALOI UTASITASOK HU
MIKROHULLÁMÜ SUTÖ

Kedves Ügyfelünk!