BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Motor pro malé zařízení

BRIGGS & STRATTON 435447 - Motor pro malé zařízení BRIGGS & STRATTON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BRIGGS & STRATTON 435447 BRIGGS & STRATTON ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - page 20
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně BRIGGS & STRATTON 435447 BRIGGS & STRATTON

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Motor pro malé zařízení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BRIGGS & STRATTON 435447 - BRIGGS & STRATTON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BRIGGS & STRATTON 435447 značky BRIGGS & STRATTON.

NÁVOD K OBSLUZE BRIGGS & STRATTON 435447 BRIGGS & STRATTON

Potbrejubesi-linahradni dilly nebo technickou pomoc, zapiSTE dolu model motoru, typové a kóvodé cislo a datum nakupu. Tato naleznete na svém motoru (viz kapitola Funkce ovládaci privky).

Datum námūpu:

DD/MM/RRRR

Model motoru:

Model:

Typ:

Kód:

Informace o jmenovitém vykonu motoru

U motoru 3/LC je hruby vykon motoru uvadén v souladus kriterii normy SAE J1995 a cisty vykon motoru v souladus s kriterii normy SAE J1349. Skutečny vykon produktivnich motoru nainstalovanych v konkrétnich zařizenich se muze liš v závislosti na mnoha faktorech, včetné omezeni otáček motoru (RPM) pri daném použit, podminekŽivotniho prostředí, udržby motoru/zařizeni a dalšich proměnnych.

Bezpečnost obsluhy

BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 1
Požár

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 2
Pohyblé cásti

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 3
Olej

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 4
Toxické vypary

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 5
Pomalu

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 6
Rychle

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 7
Stop

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 8
Vybuch

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 9
Uraz elektrickym proudem

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 10
Palivo

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 11
Sytic

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 12
Zapnuto/Vypnuto

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 13
Uzáverpaliva

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 14
Zpétny raz

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 15
Pouzivejte
chranu zraku

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 16
Nebezpećná chemikálie

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 17
Cte t navod

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 18
Horky povrch

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 19
Omrzlina

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 20
Horká kapalina nebo pára

Symbol bezpečnostniho upozorněni 4 označuje bezpečnostní informace týkajíci se rizik, ktery mohuj zpúsobit uraz. Signálne slovo (NEBEZPEČI, UPOZORNÉNI nebo VYSTRAHA) se používa spolu s varovnám symbolem pro vyznáčeni pravděpodobnosti a potenciálné vázností urazu. Mimo to muže byt pro označeni druhu nebezpečí použít symbol nebezpečí.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 21

NEBEZPEČÍ vyznáčujé ohrožné, které, není-li eliminováno, zpúsobí smrt nebo vázné uraz.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 22

VAROVÁNÍ vyznačuje ohrožné, které, není-li eliminováno, můze zpúsobit smrte nebo vázný uraz.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 23

POZOR označuje ohroženi, které, není-li eliminovANO, můze zpúsobit lehký, nebo středné tězký uraz.

POZOR,Pokud se pouzije bez varovného symbolu,označuje situaci,v niz by mohlo dojít k poškození produktu.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - BEZPEČNOSTNI A KONTROLNI SYMBOL - 24

VAROVÁNÍ

Vyfukové plyny tohoto vyrobku obsahují chemikálie, o nichž je ve stavě Kalifornie zámno,Že zpúsobují rakovinu,poškozeni plodu Či jiné poruchy reprodukte.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Briggs & Stratton neschvalueje ani nepovoluje použitě těchto motorů na třikolovych terénničn vozidlech (ATV), motocyklech, zábavnich/rekreačnich tokárach, letadleh nebo vozidlech určěnchy pro sportovnín soutěže. Takové použítě těchto motorů by mohlo věst ke škodám na majetku, váznému zraněni (včétné ochnutí) nebo i ke smrtelnému Ćrazu.

POZOR: Tento motor byl odeslan spolecnosti Briggs & Stratton bez oleje. Nez motor nastujtuje, jeste Jednou zkontrolujte, za jste dopinili olej podlePokynu uvedenych v teto priruce. Gestilze nastujtete motor bez oleje, postkodi se tak, ze už nepujde opritv a nebde kryt zădnou zárukuk.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Benzin a jeho páry jsou vysoce hořlavá výbusné.

Požár nebo vybuch muze zpúsobit vázné popáleniny nebo i smrt

Kdyz dopljujetepalivo

Vypněte motor a prěd sejmútim uzáveru palivové nádrže jej nechte nejménye 2 minuty chladnout.
Nadrz plnte venku nebo v dobree vetranem prostoru.
- Negrplnujte palivovou nadrž. Nadrž plhte zhruba 38 mm (1,5 palce) pod horní okraj hrda kvuli tepelné roztažnosti paliva.
- Benzin chaante préd jiskrami, otevřený ohněm, věčnými plámíky, horkem a jinými zdroji vznícení.
- Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a uzávera vsechny spoje na těsnost a praskliny. V pripadě potřeby provedte výměnu.
- Gestiße Rozljete palivo, počkejte, až se odpaři a teprve potom spust)'te motor.

Pri spousteni motoru

Zkontrolujte, zda jsou na svemmisté svícky, tlumic vyfuku, víčko palivové nádrze a vzduchový filtr (je-li jím motorvybaven), a zda jsou dobre zajišěny.
Neotáčejte motorem pri odstraněné svíče.
- Pri preplaveni motoru nastavte sytič (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN (chod) a škrtici klapku do polohy FAST (rychle) a protácejte motor, dokud nenasković.

Pri oblsuze zařizení

  • Nenaklanëjte motor ani zařizení do polohy, ktera by zpùsobila Únik benzínu.
  • Motor se nesmi zastavovat zahlencim karburátoru.
  • Nespoustéjte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového filtru (je-li jím motor vybaven) nebo s vyjmutým vzduchovým filtrém (je-li jím motor vybaven).

Priyvmeneoleje

  • když vypoustite olej z horní plnici olejové trabky, musí být palivová nádrž prázdna, protoze jinak může palivo unikat z nádrže a zpúsobit požár nebo explozi.

Pri prepravě zařizení

  • Zařićení prepravujte s PRAZDNOU palivovou nádrží nebo zavřeným palivovým kohoutem.

Pří skladováni benzinu nebo zařizení s palivem v nádrži

  • Uchovávejte odděleně od pecí, kamen, ohřivačů vody ājínych zařizení, která mají věčný plamínek nebo od jíních zdrojú zapálěni. Mohou zažehnout benzinové páry.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Pří skladováni benzinu nebo zařizení s palivem v nádrži - 1

VAROVÁNÍ

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

Spousteni motoru je doprovázené jiskrením.

Jiskrni muze zaehnout pritomne hoivravplyny.

Vysledkem muze byt pozar nebo vybuch.

  • Nespoustějte motor, uniká-lí v prostoru zemní plyn nebo propan-butan (LPG).
  • Nepoužívejte stlačené startovaci kapaliny, jejich páry jsou hořlavé.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 2

VAROVÁNÍ

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

Motory produkji oxid uhelnaty, což je bezbarvý jegovatý plyn bez zápachu.
Vdechováni oxidu uhelnateho muze zpúsobit nevolnost, mdloby až smrt.

Spoustejte a provozujte motor venku.
- Nespoustějte ani neprovozujte motor v uzavřéném prostoru, i když jsou otevřéná okna i dveře.

  • Provozujte zařizení pouze supevněnými ochrannými kryty.
  • Nepriblizujte ruce a nohy k rotujicim cástem.
  • Sepněte si dlouhé vlasy a sejměte šperky.
  • Nenoste volně vlajíci oděv, volné visíci stahovací tkalouny a šnúry, jež mohou být zachyceny.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 3

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 4

VAROVÁNÍ

Provozem motorù se vytváří teplo. Dily motoru, zejměna tlumic vyfuku, jsou za provozu extrémné horké.

Ve styku s nimi mohou vzniknout vaźne popáleny.
Hořlavý material, jak je listí, tráva, rostí atd., muže vzplanout.

  • Pred manipulaci necheje tlumic vyfuku, valec a zebra motoru vychladnout.
  • Odstrańujte hořlavé necistoty, hromadźcie se v prostoru tlumie a vyace.
  • Před použitim zařizení na zalesněném, travnatěm nebo křovím porostlém nekultivovaném poszemku namontujte a udrzujte ve funkčním stavu lapač jisker. Vyžaduje to stát Kalifornie (odst. 4442 Kalifornského zákona o veřejních zdrojich). Ostatni stát mají podobné zákony. Na federálnich poszemčí platí federální zákony.

NEODSTRANJTE uzavcr chladične nebo uzavcr nadržky chladiče, když je motor horký nebo když béží.
- Zastavte motor a prsed sejmutim uzáveru chladiče nebo nádržky chladiče, pripadne préd vyménou nebo pridáním chladící kapaliny jej nechte vychladnout.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 3

VAROVÁNÍ

Neumyslné jiskřeni muže zpúsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.

Neumyslné spustěni motoru muže zpúsobit zachyceni, amputaci končetiny nebo trné rány.

Riziko požáru

  • Odpojte kabel od zapalovací svčky a uložte jej dalé od zapalovací svčky.
  • Odpojte kabel od zápopného vývodu akumulátoru (jen pokud je motor vybaven elektrickým spoustěčem).
  • Používejte pouze správné nastroje.
  • Otáčky motoru se nésmí zvyšovat úpravami pruzin regulatoru, táhel a ostatnič dlú.
    Nahradni díly tlumiče výfuku musí byt stejné jako origináy a namontované na púvodnínich mistech.
  • Na setrvačnik netluče kladivem nebo tvrdým prědětem, protoze hroží Rozpad setrvačníku pri dalším provozu.

Prizkoušeni svicky:

  • Použijte schvalenou zkousečku zapalovacích svíček
  • Nezkousejte jiskru zapalovani pri vyjmute svicce.

Funkce a ovládací privky

Abyste se seznámili s umistěním rúzních funkci a ovládacích prvkù, porovnávejte ilustrace 1 s motorem.

A. Identifikace motoru Model Typ Kód
B. Identifikace motoru Kód data vyroby
C. Žavici svčka
D. Ponorná měrka oleje
E. Plnici hrdlo oleje
F. Olejovy filtr
G. Vypousteci zatka oleje
H. Vstrikovaci tryska
I. Elektricky startup
J. Vstrikovaci cerpadlo
K. Termostat
L. Turbodmychadlo
M. Olejová vana
N. Alternatior
O. Snímac množstvi chladici kapaliny
P. Ventilator
Q. Remen ventilatoru
R. Výfukové potrubí
S. Chladic oleje,Pokud je ve vybavé

Fungování

Objem oleje (viz Část Specifikace)

Doporucene oleje

Pro optimálny vkon doporučujeme použivat oleje Briggs & Stratton se zárucím certifikátem. Jsou připustné i dalí vysoce kvalitní detergentní oleje s klasifikaci pro provoz CF nebo CF-4. Nepoužívejte specialní príśady.

Venkovni teploy urcuji spravnou viskozitu oleje pro motor. Pro očekávaný rozsah venkovni teploy vyberte nejlepsí viskozitu pomoci tabulky.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Doporucene oleje - 1

  • Používáni oleje SAE 30 pri teplotách nizsich než 4°C (40°F) zpúsobuje obtižné startupál.
    ** Použití oleje 10W-30 pri teplotách nad 27^ ( 80^ ) může zpúsobit zvyšenou spotřebu oleje. V tomto prípadě kontrlujte Častěji stav oleje.

Postup kontroly/pridání oleje - obrázek ② ④

Predoplnenimnebokontrolouoleje

Motor deje t do vodorovn pe lohy.
Vycistete prostor pro doplnovani oleje od necistot.
1. Vyjměte měrku oleje (A) a otrěte ji Čistým hadříkem (obrázek 2).
2. Kompletné zasunte měrku.
3. Vyjměte měrku a zkontrolujte hladinu oleje. Měla by být na značce FULL (B) na měrce.
4. Pokud je hladina oleje nizká, vyjměte měrku a naívejte olej pomalu do plnicího otvoru (C). Dejte pozor, abyste jej nepřelili.

Dulezite: Pri dolvani oleje je nezbytné spravné vetrání de následujćichPokynu:

Vvjmete mErku.
- Dbeje na dodrzeni dostatechné vzdálenosti (D) mezi zarizenim pro dolévání oleje (E) a plnicim otvorem (C). Viz obrázek 4.

  1. Po pridání oleje vratte mérku zpět. Spustte motor a nechte jej běžet naprázdno po dobu pěti minut. Vypněte motor. Pockejte tfi minuty a zkontrolujte hladinu oleje. Je-li to nutné, pridejte olej tak, aby jeho hladina dosahovala na značku FULL (B) na mérce (obrázek 2).
  2. Vratte měrku zpět.

Tlak oleje

Jestlizé je tlak oleje pflisínizký, tlakový spinač (pokud je jím zařizení vybaveno) budto zastaví motor nebo spustí varovnu signalazici na zařizení. Pokud k tomu doje, zastavé motor a zkontrolujte měkou hladinu oleje.

Pokud je hladina oleje pod značkou ADD, doplěte olej na značku FULL. Nastartujte motor a prědPokračovám v provozu tlak zkontrolujte.

Jestilze je hladina oleje mezi značkami ADD a FULL, nikdy nespoustějte motor. O napravu problému s tlakem oleje požádejte jakéhokoli autorizovaného prodejce Briggs & Stratton 3/LC.

Doporuceni tykajici se benzinu

Palivo musi splnovat následujici požadaky:

Schvalenym palivem pro tento motor je nafta. Pokud použijete nesprávné palvo, muze dojt k yvtableni hustého cerného koure, ztrátě vykonu a poškozeni motoru, na které se nevztahuje záruka.
- Používejte Čistou a Čerstvou naftu s minimálním cetanovým cislem 40.
- Použivánim Čerstveho paliva přejdete tvorbě usazenín v palivovém systému.
- Nakupujte palvo v množstvi, které lze spotřebovat bēhem 30 dnů. Viz kapitolu Skladováni.

POZOR: Nepoužívejte petroleum nebo benzín místo nafty. Nedodrženi tohotoPokynu by vedlo k poškození motoru a ztrátě nároku na záruku.

Postup doplneni paliva - obrzek 5

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup doplneni paliva - obrzek 5 - 1

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a vybušné.
Požár nebo vybuch muže zpúsobit vázné popáleniny nebo i smrt

Kdyz dopljujetepalivo

Vypněte motor a prěd sejmútím uzáveru palivové nádrže jej nechte nejméně 2 minuty chladnout.
Nádrž pln'te venku nebo v dobře větraném prostoru.
- Negrplnujte palivovou nadrž. Nadrž plhte zhruba 38 mm (1,5 palce) pod horní okraj hrda kvuli tepelné roztažnosti paliva.
- Chrañe palivo préd jiskrami, otevřeným ohněm, věčným plámínkem, teplem a jinými zdroji zapálení.
- Kontrolujte palivové potrubí, nádrža víčko a všechny spoje na těsnost a prasklyn. V připadě potřeby provedť výměnu.
- jestlze rozlijete palivo, počkejte, až se odparí a teprve potom spust'te motor.
1. Odstraţe z oblasti kolem uzáveru palivové nadrze. Sejměte uzáver palivové nadrze (A, viz obrázek 5).
2. Naplnte palivovou nadrž (B) benzinem. Kvuì tepelné roztáznosti benzínu dbejte na to, aby pri plnéni hladina nepresáhla spodní cást hrdla palivové nadrže (C).
3. Nasadte uzáver palivové nádrze.

Doporucená chladici kapalina

Kapacita chladici kapaliny (viz přiručku vydanou výrobcm zařizenì)

Dulezite: Tento motor je chlazen kapalinou. Je vyžadovžmisi pomér 50/50 % bezfosfátóve nemrznouné směsi a destilované vody, aby bylo zajistěno chlazení, ochrana proti korozi a mazání vodniho Čerpadla.

Postup kontroly/pridání chladici kapaliny

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup kontroly/pridání chladici kapaliny - 1

VAROVÁNÍ

Přú uniku páry nebo horké chladici kapaliny mže dojít k závažnám popáleninám.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

NEODSTRANJUTE uzavcr chladice nebo uzavr nadrzky chladice, kdyz je motor horky nebo kdyz bzi.
- Zastavte motor a prsed sejmutil uzavetru chladice nebo nadrzky chladiice, pripadne pred vymenou nebo pridanim chladici kapaliny jej nechte vychladnout.
1. Pred spustěnín motoru zkontrolujte hladunu chladíc kappainy. Hladina chladíc kappainy musi být mezi značkami FULLA LOW/ADD naadržce na chladíc kappainy. Je-li hladina chladíc kappainy nizká, prjdeje do nádržky chladíc směs skládají se z 50/50% bezfosfátového nemrznouchio prjpravku a destilvané vody.
2. Chcete-li po vychladnuti motoru sejmout uzavér nadržky chladice, obalte jej silneší tkaninou. Pomalu otacejte uzavěrem nadržky proti směru hodinovych ručicek, dokud jej neodsroubujete.
3. Pokud je nadrzka vyschla, prideje chladivo do nadrzky i do chladice. Informace o umsteni, provozu a udrzbé chladice a nadrzky na chladici kapalinu njdete v přiručec k zaflzeni.
4. Chcete-li po vychladnuti motoru sejmout uzavcr chladiče, obalte je silnejsi tkaninou. Poté uzavěrem chladiče otácejte pomalu proti směru chodu hodinovych ručíček na

první doraz Při uvolnéni uzáveru muže pod tlakem vytrysknout pára, držte se proto stranou, abyste předesil zraněni. Jakmile bude veškery tlak uvolnéni, otočte uzáverem proti směru chodu hodinovych rucicek, prčěmž na uzáver tlacte, abyste jej odstranili.

Méricasvétla

Vyobrazné méřice a světla jsou typickým vybavením a prěstavújí ruzné volby, které se dají použít. Popis umistěné i funkce méřícù a světel najdete v príručec k zařizení.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Méricasvétla - 1

Meric teploty chladici kapaliny

Udáva teplotu chladící kapaliny, když je vypínač elektrického spoustěnévi poloze ON.

Normálí rozsah: 80^ - 90^ C (175^ - 195^ F)

Nebezpečné rozsah: nad 105^ C (220^)

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Meric teploty chladici kapaliny - 1

Měříč provoznich hodin

Udáva celkový počet provozních hodin.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Měříč provoznich hodin - 1

Měří množstvī paliva

Udává, kolik paliva zbyvá v nádrži. Aby se předešlo kondenzaci, udržujte palivovou nádrž plnou.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Měří množstvī paliva - 1

Kontrolka teploty

Pokud se Rozsviti kontrolka teploty, znamená to,Že je motor prehrátý. Zastavte motor a zkontrolujte hladinu chladić kapaliny (viz kapitolu

Postup kontroly chladici kapaliny). Zkontrolujte, zda nejsou v chladici usazeny necistoty, které by mohly branit proudeni vzduchu.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Kontrolka teploty - 1

Kontrolka zapalováni

Když se otočí elektrickým vypinačem do polohy ON, měla by se rozsvítit kontrlka zapalování. Když motor již béží, kontrlka zapalování by měla

zhasnout. Pokud kontrolka zapalování nesvītí, i když je elektrický vypínač v poloze ON, zkontrolujte, zda není spálená pojistka.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Kontrolka zapalováni - 1

Kontrolka tlaku oleje v motoru

Kdyz se otoci elektrickym vypinaem do polohy ON, mela by se rozsvitil kontrlka tlaku oleje v muskrum. Kdyz motor jiz béźí, kontrlka tlaku oleje v

motoru by mela zhasnout. Kdyz se kontrlka tlaku oleje v motoru Rozsviti za beh motoru, okamzite motor zastavte. Nejprve zkontrolujte hladin oleje (viz kapitolu

Postup kontroly/pridani oleje). Poté zkontrolujte elektrický systém.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Kontrolka tlaku oleje v motoru - 1

Kontrolka dobijeni

Když se otočí elektrickým vypínačem do polohy ON, měla by se Rozsvitit kontrolka dobijeni. Když motor již beží, kontrolka dobijeni by měla

zhasnout. Když se kontrolka dobijeni rozsviti za běhu motoru, zkontrolujte elektrický systém.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Kontrolka dobijeni - 1

Kontrolka zhaveni

Když otočite spinačem zapalovani do polohy heat/glow (zhaveni) nebo ON (ZAP), rozsviti se kontrkla zhavení, ktera indikuje, ze zhavici svický ji spalovaci komoru.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Kontrolka zhaveni - 1

Kontrolka palivového filtru

Kontrolka palivového filtru roszviti ve chvihi, kdy se v palivovéh filtru nashromādīdlo přilí s mnho vody. Když z palivového filtru prěbytečnou

vodu vypustite, mela by kontrolka zhasnout. Pokud kontrolka palivového filtru sviti i za běhu motoru, zastavte motor a vypustte vodu z palivového filtru.

Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a vybusné.

Požár nebo vybuch muze zpúsobit vázné popáleniny nebo i smrt

Při spoustěné motoru

Zkontrolujte, zda jsou na svemmisté svicky, tluic vyfuku, vicko palivové nadrze a vzduchovy filtr, a zda jsou dobre zajisteny.
- Pri preplaveni motoru nastavte sytici (je-li k dispozici) do polohy open/run (chod) a skrtici klapku do polohy fast (rychle) a protacejte motor, dokud nenaskoči.
- Abyste prodloužiliŽivotnost spoustěče,spoustějte motor v krátkych cyklech, nepřekráčujte 15 sekund/min. Dlouhodobé startupvi muze spoustěč poškodit.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Při spoustěné motoru - 1

VAROVÁNÍ

Motory produkuji oxid uhelnatý, což je bezbarvý Jedovatý plyn bez zápachu.
Vdechováni oxidu uhelnatého muže zpúsobit nevolnost, mdloby až smrt.

  • Spoustejte a provozujte motor venku.
  • Nespoustějte ani neprovozujte motor v uzavřéném prostoru, i když jsou otevřné okna i dveře.

POZOR: Tento motor byl odeslán společností Briggs & Stratton bez oleje. Než motorNSTartujete, jestě jegnou zkontrolujte, zda jste dopinilí olej podlePokynu uvedenych v tétó přirucce. GestižeNSTartujete motor bez oleje, poškodí se tak, ze už nepújde opravit a nebude kryt Žádnou zárukou.

POZOR: Před prvníspustěním motoru nabijte akumulátor podle doporučeni vyrobce zařizení. Pokud bye ste to neučinili, hrozilo by poškožení motoru.

Poznamka: Nekteré motory a zařizení jsou vybavena dákovým ovladáním. Popis umistěné a funkce tohoto dákového ovladání naddete v přirucce k zařizení.

  1. Zkontrolujte stav oleje. Viz Čast Kontrola/doplñování oleje
  2. Zkontrolujte, zda jsou ovladaci prvky zařizení (je-li jimi zařizení vybaveno) deaktivovány.
  3. Otočte palivový uzavírací ventil (A), pokud je jím zařizení vybaveno, do polohy zapnuto (obrázek 6).
  4. Présuné páčku skrtić klapky (B) do polohy slow (pomalu).

Poznámka: Pri startováni v chladném počasi (pri meně než -10° C nebo 14° F)
přesùně tpe páčku skrtící klapky do polohy fast (rychle).

  1. Přepněte vypínač elektrického spoustěné (D) do polohy ON nebo HEAT (obrázek 6). Kontrolka zhavení indikuju, ze zhavici svíčky predehřivaji spalovací komoru.
  2. Kdyż kontrolka zhavení zhasne, otočte kličkem elektrického spušěné do polohy START.

POZOR: Abyste prodloužili zivotnost spoustěče, používejte kratsí spoustěcí cykly nepřekráčujíci 15 sekund za minutu. Příliš dlouhé protáčení motoru muže poškodit elektrický spoustěč.

  1. Když se motor spustí, uvolněte kliček. Kontrolka zhavení bude svítit pržblžné 20 sekund a poté zhasne.
    POZOR: Neakcelerujte ani nevytáčejte studenty motor. Nedodrženi tohotoPokynu by mohlo věst k poškození motoru.
  2. Pred spustěním provozu zařízení nechte motor několik minut běžet, aby se zahrál.
  1. Presuñte páčku škrtić klapky (B) do polohy slow (pomalu).
    POZOR: Před zastavením motoru vybaveného funkci turbo nechte motor béžet cca{jedu minutu naprázdno, aby se ochladijo turbodychodro. Pokud tak neučinite, muže dojitk poškození turbodychodra.
  2. Otočte kličekem (D) do polohy off (obrázek 6). Vyjměte kliček a uložte ho na bezpečné miste mimo dosah děti.
  3. Po zastavení motoru prěpněte palivový ventil (A), je-li jím motor vybaven, do polohy closed.

Udržba

Používejte pouze originál náhradní dily zařizeni. Jine dily nemusi stejně dobre fungovat a mohou zpúsobit zraněni. Navíc by mohlo použít jiních dīlú věst ke ztrátě nároku na záruku.

Doporucujeme sveit veškerý servis a udžbu motoru a jejich dlú některému z autorizovanych servisu Briggs & Stratton 3/LC.

UPOZORNÉNI: Aby motor správné fungoval, musí všechny jeho současti zustat na svém miste.

UPOZORNÉNI: Vyrobce zařízení, do kterého je motor osazen, uvádí maximálné otáčky motoru vchodné pro provoz svého vyrobku. Tyto otáčky nepřekráčujte.

Omezení emisi

Udrzbu, vymenu nebo opravu zaizeni a systemu rizeni emisi muze provadet jakekoli nebo osoba zabyajici se opravami nesilnicnich motoru. Chcete-li vsk mit servis rizeni emisi „zdarma", musi praci provadet prodezjce autorizany tovarnou. Viz zaruka dodrzovani emisnic limitu.

Před provaděním sežováni nebo oprav:

  • Odpojte kabel od záporného vývodu akumulátoru (jen pokud je motor vybaven elektrickým spoustěčem).
  • Pouzívejte pouze správné nastroje.
  • Otáčky motoru se nésmí zvyšovat upravami pruzin regulatoru, táhel a ostatních dīlú.
  • Náhradní díly tlumice výfuku musí být stejné jako origináy a namontované na púvodnínich mistech.
  • Na setrvačnik netluče kladivem nebo tvrdým prědětem, protoze hroží Rozpad setrvačníku pri dalísm provozu.

Tabulka udrzby

Kazdych 8 hodin provozu nebo denen

Zkontrolujte stav oleje v motoru.
Zkontrolujte hladinu chladici kapaliny

Prvnich 50 hodin (poćatečni zábeh)

Vymene olej v motoru

Kazdych 100 hodin

Zkontrolujte napeti remene ventilatoru
Vycistete chladic
Vycistete vzduchovy filtr
Zkontrolujte tlumic a vycistete lapac jisker (je-li jim motor vybaven)

Kazdych 150 hodin

Vyměnte olej v motoru*
Vyměnte olejový filtr

Kazdych 600 hodin nebo jegnou za rok

Vyměnět vzduchový filtr
Zkontrolujte vuli ventilu
Vymene palivovy filtr

Kazdych 1500 hodin

Zkontrolujte vstifikovaci trysky

Jednou ročné

Vyměnte olej v motoru
Vyměnte olejový filtr
Vymene chladici kapalinu
Zkontrolujte napeti remene ventilatoru
Vycistete chladic
Zkontrolujte tlumic a vycistete lapa c jisker (je-li jim motor vybaven)
Vyměnte vduchový filtr
Vyměnte palivový filtr ▲
Zkontrolujte vuli ventilu

  • Pri provozu s velkým zatízenim nebo pri vysokych teplotách vyměnujte olej Častěji.
    Pokud nepoužíváte díly vyrobené Briggs & Stratton, rǐd'te se plánem údržby od výrobce.
    Servis musi provadét autorizovany prodejce DENSO.
    Není nutné,Pokud se nevyskytnou problémy s vykonem motoru.

Zkontrolujte tlumic vyfuku a lapac jisker

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Zkontrolujte tlumic vyfuku a lapac jisker - 1

VAROVÁNÍ

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

Provozem motoru se vytváři teplo. Dily motoru, zejměna tlumic výfuku, jsou za provozu extrémné horke.

Ve styku s nimi mohou vzniknout vaźne popäleniny.

Hořlavý materialí, jak je listí, tráva, rostí atd., můze vzplanout.

  • Před manipulaci nechejte tlumic výfuku, pálec aŽebra motoru vychladnout.
  • Odstrańujte hořlavé necistoty, hromadźcie se v prostoru tlumiść a vyACE.
  • Před použitim zařizení na zalesněné, travnatem nebo křovím porostlénekultivovaném bezopemku namontujte a urdžuţe ve funkčínst stavu lapacjiskjer. Vyžaduje to stav Kalifornie (odst. 4442 Kalifornského zákona o věřejních zdrojič

Ostatni staty mají podobné zákony. Na federálních pozmécích platí federální zákony.

Zkontrolujte, zda tlumic vfyfuku nevykazuje praskliny, korozne nebo jiné opotbrebeni. Sejměte lapac jisker, je-lí jím motor vybaven a zkontrolujte, zda není poskozen nebo zanesen uhlíkovými usazeninami. Pokud je potřeba některé díly vyměnit, použijte pouze originné nahradní díly.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 2

VAROVÁNÍ: Náhradní díly tluměče výfuku musí být stejně jako originá y a

namontované na púvodních místech, jinak by mohlo dojít ke vznícení.

Postup kontroly chladici kapaliny

Dulezite: Tento motor je chlazen kapalinou. Je vyzadovan misici pomér 50/50 % bezfostavó nemrznouci směsi a destilované vody, aby bo ly zajistěno chlazení, ochrana proti korozì a mazáni vodniho Čerpadla.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup kontroly chladici kapaliny - 1

VAROVÁNÍ

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 1

Pří uniku páry nebo horké chladici kapaliny můze dojít k závažnám popálénínám.

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - VAROVÁNÍ - 2

NEODSTRANJTE uzavcr chladične nebo uzavcr nadržky chladiče, když je motor horký nebo když běží.
- Zastavte motor a prsed sejmutim uzáveru chladiče nebo nádržky chladiče, pripadne préd vyménou nebo pridáním chladici kapaliny jej nechte vychladnout.
1. Zkontrolujte hladinu chladici kapaliny. Hladina chladici kapaliny musi byt mezi značkami FULLA LOW nebo ADD na nadžće na chladici kapalinu. Je-li hladina chladici kapaliny nizká, prideje do nádržky chladici směs skládajici se z 50/50% bezfosfátového nemrznouciho prípravku a destilované vody.
2. Chcete-li po vychladnuti motoru sejmout uzavér nadržky chladice, obalte jej silnejí tkaninou. Pomalu otáčejte uzavěrem nadržky proti směru hodinovych ručícek, dokud jej neodsroubujete.
3. Pokud je nadrzka vyschla, pridejte chladivo do nadrzky i do chladice. Informace o umisteni, provozu a udrzbé chladice a nadrzky na chladici kapalinujnajdete v pfriruce k zafizeni.
4. Chcete-li po vychladnuti motoru sejmout uzavcr chladice, obalte jej silnejsi tkaninou. Pote uzavrem chladice otacejte pomalu proti smru chodu hodinovych rucicek na prvn doraz Pri uvolneni uzavru muze pod tlakem vytrysknout para, drzte se proto stranou, abyste predeqli zraneni. Jakmile bude veskery tlak uvolnen, otocte uzavrem proti smru chodu hodinovych rucicek, priemz na uzavcr tlacte, abyste je odstranili.

POZOR: Použíty olej je nebezměčný odpad a musi být likvidován správný zpúsobem. Použíty olej nepatří do domovnín ochodap. Ohledné bezměné likvidace/recyklace oleje se poradte s mistrimi ufyd, servisin smfédiskem nebo prodejmec.

Odstrańte olej

  1. Odstraţe zătku pro vypousteni oleje (G, obrázek 3). Vypustte olej do schvalné nádoby.
  2. Po vypusteni oleje nasadte a utahnete vypousteci zatku.

Intervaly vymeny jsou uvedeny v tabulce Udrzba.

  1. Vypustte olej z motoru.Viz sekci Vypousteni oleje.
  2. Vyjměte olejový filtr (H, obrázek 3) a predepsánym zpúsobem jej zlikvidujte.
  3. Před osazením nového filtru lehce potřete jeho těsněné Čerstvým a Čistým motorovým olejem.
  4. Osadte olejovy filtr ručné, dokud se těsněni nedotkne adaptéru filtru, poté olejový filtr utáhněte o 1/2 až 3/4 otáčky.
  5. Dolijte olej. Viz sekci Dopléní oleje.

Doplneni oleje

Motor deje t do vodorovnepolohy.
Vycistete prostor pro doplnovani oleje od necistot.
- Objem oleje naleznete v Časti Specifikace.

  1. Vyjměte měrku (A, obrázek 2).
  2. Nalévejte olej pomalu do plnicho otvoru motoru (C). Nádržku nepreplnujte.
    Duležité: Pri dolévání oleje je nezbytné správné větrání de následujícíchPokynú:

Vvjmete merku.
- Dbeje na dodrženi dostatečné vzdálenosti (D) mezi zařizením pro dolévání oleje (E) a plnicím otvorem (C). Viz obrázek 4.

  1. Po pridani oleje vratte merku zpet. Spust'ete motor a nechte jej bezet naprazdno po dobu peti minut. Zkontrolujte, zda se nekde nevyskytuji tnetesnosti. Vypnete motor. Pockejtre tri minuty a zkontrolujte hladin oleje. Je-li to nutne, prjedeite olej tak, aby jeho hladina dosahovala na znackcu FULL (B) na merec (obrazek 2).
  2. Vratte měrku zpět.

Prováděné udžržby vžduchového filtru - obrázek ⑦

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Prováděné udžržby vžduchového filtru - obrázek ⑦ - 1

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Prováděné udžržby vžduchového filtru - obrázek ⑦ - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Prováděné udžržby vžduchového filtru - obrázek ⑦ - 3

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a vybušné.
Požár nebo vybuch muže zpúsobit vázné popálényine nebo i smrt

  • Nikdy nespoustějte a nepoužívejte motor, kdyžnéni namontovaná sestava Čistěče vzduchu nebo když je odmontovany vzduchový filtr.

POZOR: Nepoužívejte k Čišěni filtru stlačený vzduch nebo Rozpoustédla. Stlačený vzduch můze filtr poškodit a rozpoustédla jej Rozpustí. Informace o servisnich požadavcích najdete v Tabulce Údržby.

  1. Uvolněte západky (A) a sejměte kryt (B). Viz obrázek 7.
  2. Vyjměte vzduchový filtr (C).
  3. Zlehka oklepejte vzduchovy filtr o tvrdou podložku, aby sezněj uvolnily nečistoty. Pokud je vzduchovy filtr pržiš znečistěný, vyměnte jej za nový.
  4. Nainstalujte vzduchovy filtr.
  5. Nasadte kryt vzduchového filtru a nasadte západky.

Postup yémény palivového filtru - obrak 8

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup yémény palivového filtru - obrak 8 - 1

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup yémény palivového filtru - obrak 8 - 2

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Postup yémény palivového filtru - obrak 8 - 3

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a vybušné.
Požár nebo vybuch muže zpúsobit vázné popálényine nebo i smrt

  • Odpojte kabel od zápopného vývodu akumulátoru (jen pokud je motor vybaven elektrickým spoustěčem).
  • Chrañe palivo préd jiskrami, otevřeným ohněm, věčným plámínkem, teplem a jinými zdroji zapálení.
  • Kontrolujte palivové potrubí, nádrža včičko a všechny spoje na těsnost a prasklyn. V připadě potřeby provedť výměnu.
  • Než vyměnité palivový filtr, vypustte palivovou nádrž nebo uzavřete uzavirací ventil paliva.
  • Náhradní díly tlumice výfuku musí být stejné jako origináy a namontované na púvodnínich mistech.
  • Gestlize rozljete palivo, počejiţe, až se odpaři a teprve potom spust'te motor.

Pokud se kontrlka palivového filtru rozsviti za běhu motoru, zastavte motor a vypustte vodu z palivového filtru:

Vyměnte palivový filtr.

  1. Odpjte vodic snimace (D).
  2. Odstraţne zătku pro vypousteni oleje (B) a zlikvidujte O-kroužek (E).
  3. Demontujte palivovy filtr (A) pomoci klice na filtry.
  4. Osad'te novy palivovy filtr ručné, dokud se těsněni (F) nedotkne krytu. Poté jej dotáhněte o dalí 1/3 otáčky.
  5. Namontujte novou vypoustěcí zátku s novým o-kroužkem.
  6. Pripojte vodič snímače.
  7. Aktivujte Čerpadlo nastřikovace paliva (C), dokud neucitite odpor.
  8. Spustte motor a zkontrolujte, zda se nekde nevyskytuji netesnosti.

Vypustte vodu z palivového filtru

  1. Zastavte motor.
  2. Umistěte pod palivový filtr vchodnou nádobu (A) a povolte vypoustěci zátku (B) príblízně o{jednu otáčku.
  3. Voda by měla vytek z palivového filtru. V prípadě potěby aktivujte pro vypustěni vody Čerpadlo nastřkováče paliva (C), avšak pouze dokud nebude z filtru vytekat palivo.
  4. Utáhněte vypoustěcí zátku.
  5. Spust'e motor. Zkontrolujte, zda je varovná kontrlka zhasnuta. Zkontrolujte, zda se někde nevyskytuji netěsnosti.

Postup kontrly/señizení remene ventilátoru - obrzek 9

Zkontrolujte remen ventilatoru

  1. Zkontrolujte stavřemene ventilátoru (A, obrázek 9). Pokudřemen ventilátoru vykazuje poškození, jak například praskliny, vyměnte jej za nový.
  2. Zkontrolujte napeti fremene ventilatoru. Zatlačte na stfěd (C) fremene ventilatoru. Je-li napeti spravné, šreten se prohne o 10-12 mm (3/8-1/2 in), vynaložíme-li na stáčeni stfědu fremene silu 10 kg (22 lb). Pokud je šreten přilíš volný, postupujte podle následujícíchPokynu.
  1. Povolte montázní šrouby alternatoru (D) a (E). Viz obrázek 9.
  2. Umistete pácidlo na vytahování hěbíkú (F) naproti alternatoru (G) a strané bloku s motorem. Chcete-li rémen utáhnout, zatáhnéte za pácidlo. Dočasně povolte montážné šrouby alternatoru.
  3. Zkontrolujte napétřemene ventilátoru. Viz sekci Kontrolařemene ventilátoru. Je-li to nutné, postup opakujte.
  4. Dotahnete montázní srouby alternatoru. Dotahnete sroub (D) na 19 Nm (14 lb-ft). Dotahnete sroub (E) na 45 Nm (45 lb-ft).

Skladováni

BRIGGS & STRATTON BRIGGS & STRATTON 435447 - Skladováni - 1

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hořlavé a vybušné.
Požár nebo vybuch muže zpúsobit vázné popálényine nebo i smrt

Pří skladováni paliva nebo zařizení s palivem v nádrži

  • Ulozte oddelené od peci, kamen, ohřivaču vody Čjinych zařizení, ktera mají věčné plamínek nebo od jiních zdrojú zapálení. Mohou zažehnout výpary z paliva.

Motorovy olej

Olej vyměnujte, dokud je motor jestě teply.

Vyhledávání a odstrańoványí závod

Potrebujete pomoc? Navstivte stranku BRIGGSandSTRATTON.COM nebo zavolejte na cislo 1-800-233-3723.

Specifikace

Specifikace motorü
Model520000
Zdvihový objem51,87 ci (850 ccm)
Vrtání2,677 in (68 mm)
Zdvih3,071 in (78 mm)
Objem oleje3,5 qt (3,3 l)
Specifikace motorü
Model580000
Zdvihový objem58,09 ci (953 ccm)
Vrtání2,835 in (72 mm)
Zdvih3,071 in (78 mm)
Objem oleje3,5 qt (3,3 l)
Specifikace señizeni*
Model520000, 580000
Vǔle sacího ventilu▲0,008 in (0,2 mm)
Vǔle výfukového ventilu▲0,008 in (0,2 mm)
  • Výkón motoru klesá o 3,5% na každych 300 metru (1 000 stop) nadmofské výšky a o 1% na každych 5,6°C (10°F) nad 25°C (77°F). Motor funguge normalné přáklonu do 15°. Maximalí dovolné provozní limity pro sváhy najdete v námody k obslúze zařěženi.
    Kontrolu provadějte pri studeném motoru.

Bězné servisné díly

Servisni dìlČísló dīlu
Vzduchový filtr820263
Olejový filtr820314
Palivový filtr820311
Klinový šreten (940 mm)821075
Klinový šreten (970 mm)820893

Doporucjeme svreit veiskery servis a udzbu motoru a jejich dlu nekteremu z autorizovanych servisu Briggs & Stratton 3/LC. Pouzivejtveyhradne originali dly Briggs & Stratton.

OMEZENA ZÁRUKA

Spolecnost Briggs & Stratton bezplatne opravé nebo vyméní vsechny dily motoru, jejichž material ā provedeni nebo oboj jsou vadné. Náklady na prepravu produktu prědâneho k opravě nebo vyméně na základě těto záruky ponese zákazník. Tato záruka je platná pro stanovená casová období a podlélá niže uvedenym podminkám. Záručné opravy si objednejte unejbližšio autorizovaného servisu, který naleznete na mapě vyhledavače autorizovaných servisù 3/LC na adrese www.BRIGGSandSTRATTON.COM nebo jej zjistěte, zavoláte-li 2 57013116-18, nebo jej naleznete ve ‘Zlatych strankách’.

Neexistuje zádná dalí yv Slovná záruka. Předpokládané záruky, včetně napr. záruky prodejnosti a vhodnosti pro konkrétné učel, jsou omezeny na dobu Jednoho roku od kauopeni, nebo na jinou dobu povolenou zákomon, a vsechny prédpokládané záruky jsou vylouceny. Odpovédnost za náhodné nebo následné skody je vyloucená v maximálém Rozsahu poveném zákomon. Nekteré státne nebo země nedovoluji omezení delky prédpokládané záruky a některé státne nebo země nedovoluji vlyoucení nebo omezení náhodnéch nebo následné skod, takze se vás výše uvedená vyloucení omezení nemusi týkat. Tato záruka vám dáva specifiká万平方米 i jina práva, ktera se liší v jednotlivych státech a zemích.

NÁS VYROBEK

Zaručni doba

Spotbrebnia komercnipouziti

Vanguard™ 3/LC

2 roky

Záruka na hlavní dily*

3 roky

Dily a prace*

2 roky

  • Venujte pozornost nasledujicim zvlăstním zárucnim dobám: Tato zárukaPokryvá prác i dly po dobu 2 let. Záruka vztahujcí se pouze na hlavní dly je prodloužena na tretí rok provozu. Záruka na hlavní dly (MPW)Pokryvá, aniž by však byla omezena na tyto dly nebo se týkala vylucné těchto dlú, blok valcu, hlavu valcu, klikovy hřidel, vačkovy hřidel, ozubená kola, písty, ojnice, setrvačnik, kryt setrvačniku, olejové Čerpadlo, ventilátor, femenice, mechanický regulator,saci Rozvodné potrubí, a olejovou vanu. Tato záruka nepokryvá a není omezena na pistníkroužky, yměntenělo loźiska, Čerpadlo chladici kapaliny, jakoukoliv elektrickou součast, souci stvi ventilévoho Rozvodu, dily príslušenství, profilová a plocha těsněni, karburátry, výfukové sběrně potrubí, hadice, vsechny soucasti palivoveho systému, vstřikovače, vstřikovaci Čerpadlo, turbomychadlo, tlumíč výfuku, jakékoliv litřy, chladić, termostat, zapalovací svický, zhavici svický a palivová Čerpadla. Zárucí da baca nástem prodeje prvnímu konečnému zákazníkovi nebo komerčnímu koncověmu uživotelí a trvá po Časové obdóbl stanovené ve vyše uvedené tabulce.

K obdrzeni zaruky na vyrobky Briggs & Stratton neninutna registrace zarukey. Uchoveje si uctenku jak dukaz o zakupeni. jestlize pri zdosti o zaručni servis nepredlozite dukaz o dni prvnho zakupeni, pro urceni zaručni hluty bude pouzito datum vyroby vyrobku.

O naśi záruce

B&S ochotne zajistzaručni opravy a omlouvá se za zpúsobené nepřijemnosti. Zaručni opravy provaději všichni autorizovani prodeji Briggs & Stratton 3/LC. Větsina zaručnich opravy je rotinní záležitostí, ale někdy mohou být požadavyk na zaručni servis nepřimeřné. Zaruka se nevztahuj například na závady zpúsobené neodborným zacházením, nedostatečnou běžnou udžròbou, prepravou, manipulaci, skladovámínebo nesprávnou montáží. Zaruku nelze uplatnì ani v připadě, kdy bylo z motoru odstraněno vyrobní cislo nebo byl jakkoliv upravován Č měné.

Pokud nebudete souhlasit s nazorem autorizvaného prodejce, oprávněnost vašich záručnich nároku prostěříme. V tomto připadě jej požádeje, aby předal všechny podklady svěmu distributorovi nebo vyrobnímu závodu. Vestlěže distributer nebo vyrobce rozhodne o oprávněnosti nároku, dostanete za vadné součástky uhradu v plné vyşí. Aby se předešio nedorozuměním mezi zákaznikem a prodejcem, uvádíme dale nejběžnéjsi príćiny selhání motoru, na které se záruka nevztahuje.

Normálí opotrebení: Motory, stejně jako vsechna mechanická zařizení, potřebuji ke správné funkčnosti pravidelnou vymenu dlú a dalí Šdžbu. Tato záruka se nevztahuje na opravy v dusledku ukončeni zivotnosti konkrétniho dlú nebo celého produktu pfi normálím používání. Záruka se nevztahuje na závady zpúsobene neodborným zacházením, nedostatečnou bežnou udržbou, prepravou, manipulaci, skladovámíne boṇ nesprávnou montáží. Záruka nelze uplatnit ani v pripadě, kdy bylo z motoru odstrěnévořbnící slo nebo byl jakkoliv upravovaní cī měné.

Nesaprávná udžrba: Životnost motoru závisí na podminkách, v nichž se provozuje, a na péči, která se mu věnuje. Některá zařizení (například kultivátry, Čerpadla a rotačné sekačka) jsuy ás casto provozována v prasném nezo znečistěné prostřédi, což muzě zpúsobit přěcásné opotřěnéni. Pokud bylo toto opotřěnéni zpúsobeno vniknutím pracu, nečistot, pisku z cisťěné svíček nebo jiného abrazivního materialú do motoru v dusledku nesaprávné udžržev, nevztahuje se na nej záruka.

Tato záruka se vztahuje pouze na vady materialu a/nebo dilenského zpracovani motoru. Nežádejte proto vymenu nebo zaplaceni zařizení, na němž muž být motor namontován. Záruka se nevztahuje ani na opravy nutné v dusledku:

1 Motory, které jsou pro zařizení nevhodné použity. Naléhavě doporučujeme, abyste kontaktovali vyrobní závod, než použijete motor B&S 3/LC na zařizení, které původné nepoužívalo motor B&S 3/LC.
2 Problemy zpúsobéne pouzitim jinych než originánnich dilu Briggs & Stratton.
3 Ovladaci prky nebo zaifeni, ktera brani spousteni motoru, maji za nasledek snizeni vykonu motoru a zkracuj jeho zivotnost (Spojtse s vyrobcem zaifeni.)

4 Netěsníč karburátry, zanesená palivová potrubí nebo vstřikovace, vzprčnéventily, znečistěné vstřikovaci Čerpadla a dalí poskození zpúsobéná znečistěnýmnebo starým palivem. Používejte Čižé tá Čerstvo palivo (bezolovnatý benzín, naftu) a stabilízator paliva Briggs & Stratton s katalogovým Čislem 5041.
5 Díly, které jsou vydřene nebo poskozéné, protoze byl motor provozován s nedostatečnám množstvim oleje, znečištehném olejem nebo olejem nesprávné jakosti. Hladinu oleje kontrolujte denenči každych 8 provoznich hodin. Doplùnjte podle potröby a vyměnújce olej a olejový filtr v doporučených intervalech. Zařeni OIL GARD nemusi běžici motr zastavit. Nedodržüje-li se správná hladina oleje, motor se muže poskodit. Přěctěte si Návod k oblsuze.
6 Oprava nebo señizení souvisejicich soucasti nebo sestav, napr. spojky, prevodú, dalkového ovládání apod., které nebly vyrobeny firmou Briggs & Stratton.
7 Poškození nebo opotřebení současti zpúsobene nečistotami, které se dostaly do motoru z dūvodu nesprávné udržby Či zpětnou montáží cistěc vzduchu, použivaním jiného než originínho cistěc, Či filtracné vložky. V doporučených intervalech cistěte nebo měnte filtracné vložku, jak je uvedeno v Návodu k obslute a udržbě.
8 Díly poškozené prětáčením nebo prěhřatím motoru zpùsoběnám trávou, ulomky nebo nečistotami, které ucpou chladičné nebo otvý privodu vžduchu pro chlazení, nebo poškození zpùsoběné provozem motoru v uzavřěné prostoru bez dostatené ventilace. Poškození motoru zpùsoběné nedodržéním prěsného mísćho poméru nemrnžnoci směsi a vody z kohoutku nebo vniknutím vody do motoru z jakékolív príciny.
9 Poškození motoru nebo jeho současti nadměrnými vibracemi zpúsoběnými volnám prípevném motoru, uvolnémymi nozi sekačky, uvolnémymi nebo nevyvaženými oběznými koly, nasprávném upevněním zařizení k hřideli motoru, nadměrnými otáčkami nebo jiním nasprávném provozem.
10 Bězné yvladěné nebo seřízení motoru.
11 Poškození motoru nebo některé jeho současti, např. spalovaci komory, ventilú, ventilovych sedel, vedení ventiú, nebo spáleni vinuti startéri používaním nesprávného paliva - zkapalného plynu, zemniho plynu, upravovaného benzinu apod.

Zaručni servis je dostupné pouze prostřednictvém autorizovaněch dealerů spelečnosti Briggs & Stratton. Nejblíží sý autorizované dealery spelečnosti Briggs & Stratton 3/LC najdete na naši mapě dealerů na webové stráncé www.BRIGGSANDSTRATTON.COM, na Telefonu 257 013 117, nebo jsou také uvedeni ve 'Zlatych strankáčh'.

Uldinfo

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BRIGGS & STRATTON

Model : BRIGGS & STRATTON 435447

Kategorie : Motor pro malé zařízení