WH-WXG16ME8 - Климатизация PANASONIC - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството WH-WXG16ME8 PANASONIC в PDF формат.
Въпроси на потребители за WH-WXG16ME8 PANASONIC
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Климатизация в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си WH-WXG16ME8 - PANASONIC и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. WH-WXG16ME8 на марката PANASONIC.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ WH-WXG16ME8 PANASONIC
Инструкции за експлоатация
Външно тяло - термопомпа /
Външно тяло и вътрешно тяло - термопомпа Въздух-Вода

Прието вътрешно тяло
Хидромодул +
резервоар
WH-ADC0316M9E82
WH-ADC0316M9E8AN2
БЪЛГАРСКИ
Преди да работите със системата, моля, прочетете внимателно тези инструкции за експлоатация и ги запазете за бъдеща справка.
Благодарим ви, че закупихте продукт на Panasonic.
Приложени са инструкциите за монтаж.
За сериен номер и година на производство, моля, вижте табелката.
Съдържание
Предпазни мерки 4-16
Защитна зона 17
Бутони и дисплей на дистанционното управление 18-19
Стартиране ....20
Бързо меню ....21
Как да използвате Бързото меню .....22-26
Менюта 27-51
За потребителя
1.5 Стаен нагревател
3.2 Звук при докосване
3.3 Контраст на LCD
3.4 Подсветка
3.5 Интензитет подсв.
3.6 Формат часовник
3.7 Дата и час
3.8 Език
3.9 Парола за отключв.
4 Контакт със сервиса 31
5.1 Опционална РСВ свързаност
5.2 Зона и сензор
5.3 Капацитет нагрев.
5.4 Защита замръзв.
5.5 Връзка с резервоара
5.6 Капацитет БГВ
5.7 Свързване буферен резервоар
5.8 Нагревател на резервоара
5.9 Нагрев. на осн. съд
5.10 Алтернативен външен сензор
5.11 Бивалентна връзка
5.12 Външен софтуер
5.13 Соларна връзка
5.14 Външ. сигн.грешка
5.17 Софтуер за външен компресор
5.18 Циркулац. течност
5.25 Управл. Нагряване
5.26 Външен изм. уред
5.27 Електрически анод
5.28 Допълнителна помпа
5.29 Външен нагревател
5.30 Статично налягане
5.31 Капацитет на охлаждане
6 Настр. на монтьор > Настр. операция .....45-49
6.1 Отопл.
6.2 Охл.
6.3 ABT.
6.4 Резервоар
7 Настр. на монтьор > Настр. услуга .....49-50
7.1 Макс. скорост на помпа
7.2 Скорост на помпата за зона 2
7.3 Сух бетон
7.4 Контакт със сервиса
Инструкции за почистване ....52-53
Отстраняване на проблеми ....54-55
Информация ....56-57

Преди употреба се уверете, че системата е монтирана правилно от оторизиран търговец/специалист съгласно дадените инструкции.
- Panasonic Въздух-Вода е система, състояща се от единично външно тяло или две тела: вътрешно тяло и външно тяло. Вътрешното тяло се състои от хидромодул и резервоар за битова вода.
- Тези инструкции за експлоатация описват как да работите със системата с помощта на единично външно тяло или вътрешното и външното тяло.
- Що се отнася до работата на другите продукти като радиатор, външен терморегулатор и подови модули, вижте инструкциите за експлоатация на всеки продукт.
- Системата може да бъде заключена, за да работи в режим HEAT (ОТОПЛЕНИЕ) и така да се деактивира режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ).
- Някои функции, описани в това ръководство, може да не са приложими за вашата система.
- Уверете се, че входящата вода е чиста. Когато водата се извлича от частен кладенец или се използва изворна вода, може да е необходимо да се добави допълнителен филтър за вода.
- Избягвайте да използвате вода, съдържаща сол, киселина и други примеси, които могат да доведат до корозия на резервоара и неговите компоненти.
- Консултирайте се с най-близкия оторизиран търговец за допълнителна информация.
• Монтирайте външното тяло на открито.
(Устройството на телата варира в зависимост от модела)

text_image
(Устроиството на телата варира в зависимост от модела) Соларен панел Дистанционно управление Вътрешна част Преден панел Външна част Радиатор Душ Вентилаторен конвектор Подово отопление Кран Електрозахранване Бележка: Не се препоръчва отваряне на предния панел.Бележка:
Не се препоръчва отваряне на предния панел.
(За употреба само от оторизиран търговец/специалист)
Изображенията в това ръководство са само с цел обяснение и може да се различават от действителния уред.
Те подлежат на промяна без предизвестие за бъдещи подобрения.
В бъдещите объяснения ще има части, които объясняват външното тяло самостоятелно или в комбинация с вътрешното тяло, но съдържанието ще се различава в зависимост от системата на потребителя.

Деца на възраст от 3 до 8 години имат право да използват само крана, свързан към водонагревателя.
Работна среда
| ОТОПЛЕНИЕ (РЕЗЕРВОАР) | ОТОПЛЕНИЕ (КРЪГ) | *, *2 ОХЛАЖДАНЕ (КРЪГ) | |
| Температура на изхода на водата (°C)(Мин. / Макс.) | - / 65* | 25 / 55 (Температура на околната среда под -25 °C) *125 / 75 (Температура на околната среда над -15 °C) *4 | 5 / 20 |
| Външна температура на околната среда (°C)(Мин. / Макс.) | -28 / 43 -28 / 35 10 / 43 |
Когато външната температура е извън обхвата в таблицата, отоплителният капацитет ще спадне значително и тялото може да спре да работи за своя защита.
Уредът ще се рестартира автоматично, след като външната температура се възстанови.
*¹ Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервизни партньори.
* ²Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
*3Когато температурата на външната околна среда е под -15 °C, само резервният нагревател работи над 55 °C. (Външното тяло няма резервен нагревател.)
*4Температурата на външната околна среда е между -15 °C и -25 °C, температурата на изхода на водата постепенно намалява от 75 °C до 55 °C.
За да избегнете телесни повреди, нараняване на други хора или имущество, моля спазвайте следното: Неправилното функциониране поради неспазване на инструкциите може да причини щети или вреди, класифицирани както следва:
| !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Този знакпредупреждаваза опасностот смъртили тежкинаранявания. |
| !ВНИМАНИЕ | Този знак предупреждава за опасност от наранявания или имуществени щети. |
Инструкциите, които трябва да се спазват, са класифицирани със следните символи:

Този символ обозначава съответното действие като ЗАБРАНЕНО.


Тези символи означават, че действията са ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вътрешен и външен модул

Уредът може да се използва от деца над 8 годишна възраст и лица с намалени физически, сетивни или психични способности или нямащи съответния опит и познания, ако са наблюдавани и инструктирани относно безопасното използване на уреда и разбират съответните рискове.
Деца не бива да играят с уреда. Почистване и поддръжка на уреда не бива да се извършва от деца без наблюдение.
Моля, консултирайте се с оторизиран търговец или специалист, за да почистите вътрешните части, да поправите, монтирате, отстраните, разглобите и монтирате отново уреда. Неправилната работа ще доведе до теч, токов удар или пожар.
Потвърдете пред оторизиран дилър или специалист употребата на всеки указан тип хладилен агент. Употребата на друг тип хладилен агент, освен посочения, може да причини повреда на продукта, пръскане, нараняване и т.н.

Не използвайте средства за ускоряване на процеса на размразяване или за почистване, различни от тези, препоръчани от производителя. Всеки неподходящ метод или използването на несъвместими материали може да причини повреда на продукта, пръскане и сериозно нараняване.
Не монтирайте модула в помещения с потенциално експлозивна или запалима атмосфера. В противен случай има опасност от възникване на пожар.

Не поставяйте пръстите си или други предмети във вътрешното или външното тяло на уреда въздух-вода, въртящите се части могат да причинят нараняване.

Не докосвайте външния модул по време на гръмотевична буря, това може да доведе до токов удар.
Не сядайте и не стъпвайте върху модула, тъй като случайно може да паднете.

Не монтирайте вътрешното тяло на открито. То е предназначено само за вътрешен монтаж.
Електрозахранване

Не използвайте модифициран кабел, свързван кабел, удължител или неуказан кабел, за да избегнете прегряване и пожар.


За предотвратяване на прегряване, пожар или токов удар:
- Не използвайте същия контакт за други уреди.
- Не работаете с влажни ръце.
- Не пречупвайте захранващия кабел.

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя, неговия серверен агент или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност.
Това тяло е оборудвано с прекъсвач на веригата при остатъчен ток/заземен прекъсвач на веригата при утечка (RCCB/ELCB). Помолете оторизиран търговец да проверява редовно работата на RCCB/ELCB, особено след монтаж, проверка и поддръжка. Неизправността на RCCB/ELCB може да доведе до токов удар и/или пожар.

Силно се препоръчва да монтирате устройство за дефектнотокова защита (RCD) на място, за да предотвратите токов удар и/или пожар.
Преди да получите достъп до клемите, всички захранващи вериги трябва да бъдат изключени.
Спрете да използвате продукта, ако възникне някаква аномалия/повреда и изключете захранването. (Има риск от пушек/пожар/токов удар)
Примери за аномалия/повреда
• RCCB/ELCB изключва често.
• Усеща се мирис на изгоряло.
- Чува се необичаен шум или уредът вибрира.
- Изтича гореща вода от вътрешното тяло.
Веднага се свържете с местния търговец за поддръжка/ремонт.
Носете ръкавици по време на проверка и поддръжка.

Това оборудване трябва да е заземено, за да се предотврати токов удар или пожар.

Предотвратете токов удар, като изключите захранването:
- Преди почистване или обслужване,
- При продължително време на неизползване.
За да избегнете токов удар, изгаряне и/или фатално нараняване, уверете се, че сте изключили всички източници на захранване, преди да получите достъп до която и да е клема на вътрешното и външното тяло.

ВНИМАНИЕ
Вътрешен и външен модул

Не мийте вътрешния модул с бензин, разтворител или абразивен прах за да предотвратите повреда или корозия на модула.
Не докосвайте острото алуминиево ребро. Острите части могат да предизвикат наранявания.

Не използвайте системата по време на стерилизация, за да предотвратите изгаряне с гореща вода или прегряване на душа.
Не разглобявайте уреда за почистване за да избегнете нараняване.
Не стъпвайте върху нестабилна маса, когато почиствате уреда, за да избегнете нараняване.
Не поставяйте ваза или съд с вода върху уреда. Водата може да проникне в уреда и да повреди изолацията. Това може да причини токов удар.

Предотвратете изтичане на вода чрез осигуряване на дренажна тръба, която е:
-Правилно свързана, -С поддържани чисти водосточни тръби и контейнери, или -Не е потопена във вода
След продължителен период на употреба или употреба с някакви отоплителни уреди с гориво проветрявайте помещението периодично.

След дълъг престой се уверете, че монтажното шаси не е повредено, за да избегнете падане на модула.
Тръбите за вода в заетото пространство трябва да бъдат монтирани така, че да няма опасност от случайни повреди по време на експлоатация и техническо обслужване.
Трябва да се вземат предпазни мерки, за да се избегнат прекомерни вибрации или пулсации в тръбите за вода.
Защитете тръбите за вода от случайна повреда в резултат на преместване на мебели или ремонтни дейности.
Не мокрете дистанционното управление. Неспазването на тази препоръка може да доведе до токов удар и/или пожар.
Не натискайте бутоните на дистанционното управление с твърди и остри предмети. Неспазването на тази препоръка може да причини повреда на уреда.
Не мийте дистанционното управление с вода, бензин, разредител или абразивен прах.
Не извършвайте сами дейности по проверка и поддръжка на дистанционното управление. Консултирайте се с оторизиран търговец, за да предотвратите нараняване, причинено от неправилна работа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Този уред е напълнен с R290 (изключително запалим газ, клас за безопасност А3 по ISO 817).
Ако изтече хладилен агент в близост до външен източник на запалване, има опасност от пожар.
Вътрешен и външен модул

Защитната зона е определена в близост до продукта. Вижте раздел Защитна зона.
Имайте предвид, че хладилният агент може да няма мирис. Силно се препоръчва осигуряването на подходящи детектори за запалим хладилен агент, както и че те работят и могат да предупредят за наличието на теч.
Поддържайте необходимите вентилационни отвори свободни от запушване.

Не пробивайте и не горете, тъй като уредът е под налягане. Не излагайте уреда на топлина, пламък, искри или други източници на запалване. В противен случай може да експлодира и да причини нараняване или смърт.
Мерки за безопасност при използване на хладилен агент R290

Смесването на различни хладилни агенти в една система е забранено.
- Експлоатацията, поддръжката, ремонтът и извличането на хладилен агент следва да се извършват от персонал, обучен и сертифициран за използване на запалителни хладилни агенти, и по начина, препоръчан от производителя.
Всички лица, извършващи действия, обслужване или поддръжка по система или свързани с оборудването части, трябва да бъдат обучени и сертифицирани. - Никакви части от хладилната верига (изпарители, въздушни охладители, АНУ, кондензатори или течностни ресивери) или тръбите не трябва да се намират в близост до източници на топлина, открити пламъци, работещи газови уреди или работещи електрически нагреватели.
- Потребителят/собственикът или неговият упълномощен представител следва редовно да проверява алармите, механичната вентилация и детекторите най-малко веднъж годишно или съгласно местните разпоредби с цел гарантиране на тяхното правилно функциониране.
- Трябва да се води дневник. Резултатите от тези проверки следва да се записват в дневника.
- В случай на вентилация в заети пространства трябва да се извършват проверки, за да се гарантира, че няма препятствия.

- Преди пускането в експлоатация на нова охлаждаща система лицето, което отговаря за пускането в експлоатация на системата, трябва да гарантира, че е налице обучен и сертифициран персонал, който е инструктиран на базата на ръководството за експлоатация относно конструкцията, надзора, експлоатацията и поддръжката на охлаждащата система, както и мерките за безопасност, които трябва да се спазват, и свойствата и начина на боравене с използвания хладилен агент.
- Общите изисквания към обучения и сертифициран персонал са посочени по-долу:
a) Познаване на законодателството, разпоредбите и стандартите, свързани със запалими хладилни агенти; и,
b) Задълбочено познания и умения за работа със запалими хладилни агенти, лични предпазни средства, предотвратяване на изтичане на хладилен агент, боравене с цилиндри, зареждане, откриване на течове, извличане и изхвърляне на хладилен агент; и,
с) Да могат да разбират и прилагат на практика изискванията на националното законодательство, нормативните разпоредби и стандартите; и,
d) Непрекъснато да провеждат редовно допълнително обучение, за да поддържат тези експертни познания.
e) Уверете се, че защитните устройства и охладителната верига са добре защитени от неблагоприятни въздействия на околната среда (като например опасност от събиране и замръзване на вода в тръбите за понижаване на налягането или натрупване на мръсотия и отломки).

1. Монтаж (Пространство)
- Уверете се, че тръбите за вода са защитени от механични повреди.
- Осигурете достъп до механичните връзки за целите на поддръжката.
• В случаите, които изискват механична вентилация, вентилационните отвори трябва да се поддържат свободни от запушване. - Спазвайте националните разпоредби относно газа, държавните, общинските правила и закони. Уведомете съответните органи в съответствие с всички приложими разпоредби.
- При изхвърляне на продукта следвайте предпазните мерки в #12 и спазвайте националните разпоредби.
Винаги се обръщайте към местните общински служби относно правилните процедури.

- Системата се инспектира, редовно се наблюдава и поддържа от обучен и сертифициран серверен персонал, който е нает от потребителя или отговорната страна.
- Уверете се, че няма изтичане на хладилен агент.
- Всяко квалифицирано лице, което е ангажирано с работа по или прекъсване на хладилния контур, трябва да притежава валиден сертификат от акредитиран от промишлеността орган за оценка, който удостоверява тяхната компетентност да боравят с хладилни агенти по безопасен начин в съответствие с призната от промишлеността спецификация за оценка.
- Сервизното обслужване следва да се извършва само по начина, препоръчан от производителя на оборудването. Поддръжка и ремонт, изискващи съдействието на други квалифицирани лица, следва да се извършват под надзора на лицето, компетентно по отношение на използването на запалими хладилни агенти.
- Сервизното обслужване следва да се извършва само по начина, препоръчан от производителя.

2-2. Работи
- Преди започване на работа по системи, съдържащи запалими хладилни агенти, е необходимо да се извършат проверки за безопасност, за да се гарантира, че рискът от запалване е сведен до минимум. При ремонт на охлаждащата система трябва да се спазят предпазните мерки в #2-2 до #2-8 преди извършването на работи по системата.
- Работите следва да се извършат по контролирана процедура, за да се намали рискът от наличието на запалим газ или пара при извършването на работите.
- Целият персонал по поддръжката и други, работещи в местната зона, трябва да бъдат инструктирани и надзиравани за естеството на извършваната работа.
- Избягвайте работа в ограничени пространства. Уверете се, че е далеч от източник, на безопасно разстояние от най-малко 2 метра, или осигурете свободна зона с радиус от най-малко 2 метра.
- Носете подходящи предпазни средства, включително дихателна защита, според обстоятелствата.
- Дръжте далеч всички източници на запалване и горещи метални повърхности.

- Зоната трябва да се провери с подходящ детектор за хладилен агент преди и по време на извършване на работата, за да се гарантира, че техникът е запознат с наличието на потенциално запалими атмосфери.
- Уверете се, че използваното оборудване за откриване на утечки е подходящо за използване със запалими хладилни агенти, т.е. не образува искри, уплътнено е адекватно и е конструктивно безопасно.
• В случай на изтичане/разлив незабавно проветрете зоната и останете от наветрената страна и далеч от разлива/утечката.
• В случай на изтичане/разлив уведомявайте лицата от подветрената страна спрямо утечката/разлива, изолирайте незабавно опасната зона и дръжте настрана неупълномощени лица.

- Ако по хладилното оборудване или свързани части ще се извършват високотемпературни работи, на разположение трябва да има подходящо оборудване за гасене на пожар.
- Дръжте пожарогасител със сух прах или CO_2 в непосредствена близост до зоната за зареждане.

2-5. Няма източници на запалване
- Никое лице, което извършва дейност във връзка с хладилна система, не трябва да използва никакви източници на възпламеняване по начин, който може да доведе до риск от пожар или експлозия. Не трябва да пушат, когато извършват такива работи.
- Всички възможни източници на запалване, включително пушене на цигари, трябва да се държат достатъчно далеч от мястото на монтаж, ремонт, изпразване и изхвърляне, по време на които работи в околното пространство може да бъде освободен запалим хладилен агент.
- Преди извършването на работите зоната около оборудването трябва да се провери, за да се гарантира, че няма запалими опасности или рискове от запалване.
- Трябва да се поставят знаци "Пушенето забранено".

2-6. Вентилирана зона
- Преди прекъсване на системата или извършване на високотемпературни работи се уверете, че зоната е на открито или че е подходящо вентилирана.
- Вентиляцията трябва да продължи по време на извършването на работите.
• Вентиляцията трябва по безопасен начин да разпръсне, ако има изпуснат хладилен агент, и за предпочитане да го изхвърли навън в атмосферата.

2-7. Проверки на хладилното оборудване
- При смяна на електрически компоненти те трябва да са годни за целта и да са с правилната спецификация.
- Указанията за поддръжка и сервис на производителя трябва да се спазват винаги.
• В случай на съмнение се обърнете към техническия отдел на производителя за съдействие. -
Следните проверки следва да се приложат за инсталации, използващи запалими хладилни агенти.
-
Машините за вентилация и изходите работят правилно и не са блокирани.
-Ако се използва непряк хладилен контур, вторичният контур трябва да се провери за наличие на хладилен агент.
-Маркировката на оборудването е видима и четлива. Нечетливи маркировки и знаци трябва да се поправят. - Хладилните тръби и компоненти са монтирани на място, на което няма вероятност да бъдат изложени на вещества, които може да причинят корозия на компонентите, съдържащи хладилен агент, освен ако компонентите са изработени от материали, които по своята същност са устойчиви на корозия, или са надлежно защитени срещу корозия.

2-8. Проверки на електрическите устройства
- Ремонтът и поддръжката на електрически компоненти следва да включват първоначални проверки за безопасност и процедури за инспекция на компонентите.
- Първоначалните проверки за безопасност следва да включват, но не се ограничават до: -
-Кондензаторите са изпразнени: това трябва да се направи по безопасен начин, за да се избегне възможността за образуване на искри.
-Няма електрически компоненти под напрежение и оголени проводници по време на зареждане, извличане на хладилен агент или прочистване на системата.
- Заземяването е непрекъснато.
- Указанията за поддръжка и сервис на производителя трябва да се спазват винаги.
• В случай на съмнение се обърнете към техническия отдел на производителя за съдействие. - Ако съществува повреда, която може да застраши безопасността, то тогава не трябва да се свързва електрическо захранване към веригата, докато повредата не бъде отстранена подобаващо.
- Ако повредата не може да бъде отстранена веднага, а е необходимо работата да продължи, трябва да се използва подходящо временно решение.
- Собственикът на оборудването трябва да бъде информиран или да му бъде докладвано, така че всички страни да са наясно от тук нататьк.

3. Ремонт на запечатани компоненти
- При ремонт на запечатани компоненти всички електрически захранвания трябва да се разкачат от оборудването, по което се работи, преди отстраняването на запечатани капаци и т.н.
- Ако е абсолютно необходимо по време на сервизните работи към оборудването да е свързано електрическо захранване, то тогава в най-критичната точка трябва да се постави постоянно действаща форма на откриване на утечки, която да предупреждава за потенциално опасни ситуации.
- Особено внимание трябва да се обърне на следното, за да се гарантира, че работата по електрически компоненти не води до промяна на корпуса по начин, който накърнява нивото на защита. Това включва повреда на кабели, прекалено голям брой връзки, клеми, които не отговарят на първоначалната спецификация, увреждане на уплътнения, неправилно монтиране на салници и т.н.
• Уверете се, че апаратурата е монтирана здраво. - Уверете се, че състоянието на уплътнителите или уплътнителните материали не се е влошило, така че те повече да не служат на целите за предотвратяване на проникването на възпламеними атмосфери.
- Резервните части трябва да отговарят на спецификациите на производителя.
ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на силиконов уплътнителен материал може да възпрепятства ефективността на някои видове оборудване за откриване на утечки. Конструктивно безопасните компоненти не е необходимо да се изолират преди извършването на работи по тях.

4. Ремонт на конструктивно безопасни компоненти
- Не прилагайте никакви постоянни индуктивни или капацитивни товари към веригата, без да подсигурите, че тя няма да превиши допустимото за използваното оборудване напрежение и ток.
- Конструктивно безопасните компоненти са единствените, по които може да се работи, докато са под напрежение, в присъствието на запалима атмосфера.
- Изпитателната апаратура трябва да е с правилната номинална мощност.
- Заменяйте компоненти само с части, определени от производителя. Части, различни от определените от производителя, може да доведат до запалване на хладилен агент в атмосферата от теч.

5. Кабели
- Уверете се, че кабелите не са изложени на износване, корозия, прекомерен натиск, вибрации, остри ръбове или други неблагоприятни въздействия на околната среда.
- При проверката трябва да се вземат предвид и последиците от стареене или постоянни вибрации от източници като компресори или вентилатори.

6. Откриване на запалими хладилни агенти
- При никакви обстоятелства не трябва да се използват потенциални източници на запалване при търсенето или откриването на утечки на хладилен агент.
- Не трябва да се използва халогенен детектор (или друг детектор, използващ открит пламък).

7. Следните методи за откриване на утечки се считат за приемливи за всички охлаждащи системи
- Не трябва да се търсят течове с помощта на засичащо оборудване, което използва чувствителност за откриване на изтичане на 5g/година хладилен агент или по-добре под налягане от най-малко 0,25 пъти максимально допустимото налягане (>0,98 MPa, максимум 3,90 MPa), например универсален снифър.
- За откриване на запалими хладилни агенти могат да се използват електронни детектори за утечки, но чувствителността може да не е подходяща или да има нужда от повторно калибриране. (Оборудването за откриване на утечки трябва да се калибрира в зона, несъдържаща хладилни агенти.)
- Уверете се, че детекторът не е потенциален източник на запалване и е подходящ за използвания хладилен агент.
- Оборудването за откриване на утечки трябва да се настрои на процент от долната граница на възпламеняване (LFL) на хладилния агент и да се калибрира спрямо използвания хладилен агент и съответният процент на газ (25% максимум) да се потвърди.
- Течностите за откриване на утечки са подходящи за използване с повечето хладилни агенти, например агенти за метода на мехурчетата и метода на флуоресценция. Използването на препарати, съдържащи хлор, трябва да се избягва, тъй като хлорът може да реагира с хладилния агент и да причини корозия на медните тръби.
- Ако има подозрения за утечка, всички открити пламъци трябва да се отстранят/загасят.
- Ако бъде открито изтичане на хладилен агент, което изисква запояване, всичкият хладилен агент трябва да се извлече от системата. При отстраняване на хладилния агент следва да се спазват предпазните мерки в # 8.

8. Извличане на хладилния агент и евакуация
- При прекъсване на хладилния контур с цел извършване на ремонтни работи – или с друга цел – следва да се използват общоприети процедури.
Въпреки това е важно да се следват най-добрите практики, тъй като възпламенимостта изисква специално внимание. Следващата процедура трябва да се спазва: извличане на хладилния агент -> прочистване на контура с инертен газ -> евакуиране -> прочистване с инертен газ -> отваряне на веригата чрез срязване. Не трябва да се използва запояване. - Хладилният агент трябва да се извлече в правилни резервоари за извличане.
- Системата трябва да се прочисти с OFN, за да се обезопаси уредът.
OFN = безкислороден азот, вид инертен газ.
- Този процес може да се наложи да се повтори няколко пъти.
- Не трябва да се използва компресиран въздух или кислород за тази задача.
- Прочистването следва да се извърши чрез прекъсване на вакуума в системата с OFN и продължаване да се пълни до достигане на работното налягане, след което следва изпускане в атмосферата и накрая натискане до постигане на вакуум.
- Този процес трябва да се повтори, докато в системата не остане хладилен агент (Докато детекторът за течове отчете концентрация на прочистващия газ 0,25 LFL или по-малко). ※0,25LFL = 0,525Vol%
- При използването на последния заряд от безкислороден азон системата трябва да се вентилира до атмосферното налягане, за да бъде възможно извършването на работите.
- Тази процедура е абсолютно необходима, ако за ще се извършват запоителни работи по тръбата.
- Уверете се, че изходът на вакуумната помпа не е в близост до евентуален източник на запалване и че има вентилация.

9. Процедури за зареждане
• В допълнение към стандартните процедури за зареждане следва да се спазват следните изисквания.
Уверете се, че няма опасност от възникване на замърсяване с други хладилни агенти при използване на оборудване за зареждане.
Маркучите или тръбите трябва да са възможно най-къси, за да се сведе до минимум количеството на хладилен агент в тях.
Резервоарите следва да се съхраняват на подходящо място в съответствие с инструкциите.
Уверете се, че хладилната система е заземена, преди да преминете към зареждане на системата с хладилен агент.
Поставете етикет на системата след приключване на зареждането (ако вече не е направено).
Трябва да се вземат всички възможни предпазни мерки да не се допусне препълване на хладилната система.
- Преди презареждане на системата трябва да се тества налягането с безкислороден азот (вижте #8).
- Системата трябва да се тества за утечки след приключване на зареждането и преди въвеждането в експлоатация.
- Следва да се извърши последващ тест за утечки преди напускане на обекта.
- Може да се натрупа електростатичен заряд, който да създаде опасни условия при зареждане и изпзване на хладилния агент. За да избегнете пожар или експлозия, отведете статичното електричество при прехвърлянето чрез заземяване на контейнерите и оборудването преди преминаване към зареждане/изпзване.

10. Извеждане от експлоатация
- Преди извършването на тази процедура е важно техникът да е напълно запознат с оборудването и всички негови детайли.
- Препоръчително е да се спазва добра практика за безопасното извличане на всички хладилни агенти.
- Забранено е повторна употреба на извлечения хладилен агент.
- Важно е да има осигурено електричество преди започване на процедурата.
а) Запознайте се с оборудването и начина му на работа.
b) Изолирайте система електрически.
с) Преди да започнете процедурата, се уверете, че:
• в случай на нужда е налично механично оборудване за работа с резервоари за хладилен агент;
• всички лични предпазни средства и детектори за течове са на разположение и се използват правилно;
- процесът по извличане на
хладилен агент се следи
непрекъснато от компетентно лице;
- оборудването за извличане на хладилен агент и резервоарите отговарят на съответните стандарти.
d) Уверетесе, че резервоарът се намира на везните, преди да преминете към извличането.
e) Стартирайте машината за извличане на хладилен агент и работете в съответствие с инструкциите.
f) Не препълвайте резервоарите. (Не повече от 80% количество течен заряд).
g) Не превишавайте максимальното работно налягане на резервоара дори временно.

h) След правилното напълване на резервоарите и приключване на процеса, се уверете, че резервоарите и оборудването са отстранени от обекта своевременно, както и че всички изолационни клапани на оборудването са затворени.
- Може да се натрупа електростатичен заряд, който да създаде опасни условия при зареждане и източване на хладилния агент. За даизбегнете пожар или експлозия, отведете статичното електричество при прехвърлянето чрез заземяване на контейнерите и оборудването преди преминаване към зареждане/изправане.

11. Етикетиране
- На оборудването следва да се постави етикет, на който е посочено, че оборудването е изведено от експлоатация и хладилният агент е изпразнен от него.
- Етикетът трябва да е с дата и подпис.
- Уверете се, че на оборудването има етикети, на които е посочено, че оборудването съдържа запалим хладилен агент.

12. Извличане на хладилния агент
- При извличане на хладилния агент от дадена система, или за сервисни цели, или с цел извеждане от експлоатация, се препоръчва добра практика за безопасно отстраняване на всички хладилни агенти.
- При прехвърлянето на хладилен агент в резервоари се уверете, че се използват само подходящи резервоари за извличане на хладилен агент.
- Уверете се, че разполагате с необходимия брой резервоари, които могат да поемат цялото количество хладилен агент в системата.
- Всички резервоари, които ще се използват, са предназначени за извлечения хладилен агент и етикетирани за този хладилен агент (т.е. специални резервоари за извличане на хладилен агент).
- Резервоарите трябва да са снабдени с предпазен клапан за понижаване на налягането и съответни спирателни вентили в добро работно състояние.
- Резервоарите за извличане на хладилен агент са прочистени и по възможност охладени преди извършването на извличането.
- Оборудването за извличане на хладилен агент следва да е в добро работно състояние и с набор от инструкции относно оборудването, което е налично, и да е подходящо за извличане на запалими хладилни агенти.
- Уверете се, че оборудването за извличане на хладилен агент не е потенциален източник на запалване и е подходящо за използвания хладилен агент.

- Освен това трябва да има набор от калибрирани и в добро работно състояние везни.
- Маркучите трябва да са снабдени с херметични съединители и да са в добро състояние.
- Преди да използвате машината за възстановяване, проверете дали е в задоволително работно състояние, дали е била добре поддържана и дали всички електрически компоненти са херметични с цел предотвратяване на запалване в случай на изпускане на хладилен агент. Консултирайте се с производителя в случай на съмнение.
- Източеният хладилен агент следва да се върне на доставчика на хладилен агент в правилния резервоар за възстановен хладилен агент и с попълнена съответна Бележка за прехвърляне на отпадъци.
- Не смесвайте хладилни агенти в контейнерите за извличане на хладилен агент и особено не в резервоарите.
- При изпзване на компресори или компресорни масла се уверете, че са прочистени до приемливо ниво, за да се гарантира, че в смазочното вещество няма остатъци от запалим хладилен агент.
- Процесът на прочистване следва да се извърши преди връщането на компресора на доставчиците.
• За ускоряване на процеса следва да се използва само електрическо отопление за тялото на компресора. - Източването на масло от системата трябва да се извършва безопасно.
Това външно тяло е напълнено с R290 (изключително запалим газ, клас за безопасност A3 по ISO 817). Имайте предвид, че този хладилен агент има по-висока плътност от въздуха. В случай на изтичане на хладилен агент изтеклият хладилен агент може да се натрупа близо до земята.
Предотвратете хладилния агент да се акумулира по начин, който е потенциално опасен, експлозивен или създава риск от задушаване. Предотвратете навлизането на хладилен агент в сградата през отворите. Предотвратете натрупването на хладилен агент в дренажните жлебове.
Около това външно тяло е определена защитна зона. В защитната зона не трябва да има сградни отвори, прозорци, врати, шахти за осветление, входове на мазета, аварийни люкове, прозорци на плосък покрив или вентилационни отвори.
В защитната зона не трябва да има източници на запалване като топлина над 360 °C, искри, открит пламък, контакти, ключове за осветление, лампи, електрически ключове или други постоянни източници на запалване.
Защитната зона не трябва да се простира до съседни сгради или обществени зони за движение (граници на съседи, обществен път, частни пътища на съседи, пропаднали зони, вдлъбнатини, помпени шахти, канализационни шахти, шахти за отпадни води и т.н.).
В защитната зона не е разрешено да правите последващи конструктивни промени, които нарушават посочените правила за защитната зона.
1) Защитна зона за наземен монтаж (или монтаж върху плосък покрив) на открито

2) Защитна зона за наземен монтаж пред стена на сграда

text_image
A B D
A 2200 MM
B 3200 mm
C 300 MM
D 1000 mm
3) Защитна зона за наземен монтаж в ъгъл на сградата

4) Защитна зона за стенен монтаж пред стена на сграда

text_image
A BA 2200 MM
B 3200 MM
C 300 MM
D 1000 mm
Защитната зона под продукта се простира до пода.
5) Защитна зона за стенен монтаж в ъпъл на сграда

Защитната зона под продукта се простира до пода.
Бутони и дисплей на дистанционното управление
LCD дисплеят, както е показан в това ръководство, е само за целите на обучението и може да се различава от действителния уред.
Бутони/индикатор
① Бутон за бързо меню
② Бутон Назад
Връща на предишния екран
③ LCD дисплей
(Текущо - тъмен фон с бели икони)
④ Бутон за главното меню
За настройка на функция
⑤ Бутон за вкл./изкл.
Включване/спиране
Индикатор за работа
⑥ Светва по време на работа, примигва при аларма.
Когато подсветката е изключена, натиснете произволен бутон, за да я включите.
(Не натискайте бутон ⑤)
Времето до изключване на подсветката може да бъде променено в Менюто (Персонална настройка)

text_image
B C D 10:34am,пн H A 3 23 44 °C °C E F G 2 4 1 5 6Бутони с кръстосан клавиш Изберете елемент.
Harope

text_image
Ляво Дясно НадолуБутон "Enter" Фиксира избраното съдържание.

Натиснете в средата


Без ръкавица

flowchart
graph TD
A["А Избор на режим"] --> B["*1, *2 "AUTO" (ABTO)"]
B --> C["ОТОПЛЕНИЕ"]
C --> D["ОТОПЛЕНИЕ + *3 "TANK" (РЕЗЕРВОАР)"]
D --> E["ОТОПЛЕНИЕ"]
E --> F["ОТОПЛЕНИЕ + *3 "TANK" (РЕЗЕРВОАР)"]
F --> G["ОТОПЛЕНИЕ"]
G --> H["ОТОПЛЕНИЕ + *3 "TANK" (РЕЗЕРВОАР)"]
H --> I["ОТОПЛЕНИЕ"]
I --> J["ОТОПЛЕНИЕ + *3 "TANK" (РЕЗЕРВОАР)"]
J --> K["ОТОПЛЕНИЕ"]
L["В зависимости от предварително зададената външна температура, системата избира режим на работа HEAT (ОТОПЛЕНИЕ) или *1, *2 COOL (ОХЛАЖДАНЕ)."] --> M["Автоматично отопление"]
M --> N["Автоматично охлаждане"]
O["В зависимости от предварително зададената външна температура, системата избира режим на работа HEAT (ОТОПЛЕНИЕ) + TANK (РЕЗЕРВОАР) или *1, *2 COOL (ОХЛАЖДАНЕ) + TANK (РЕЗЕРВОАР)."] --> O
O --> P["Автоматично отопление"]
P --> Q["Автоматично охлаждане"]
R["Работата на COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е ON (ВКЛ.) или OFF (ИЗКЛ.)."] --> S["Външното тяло осигурява охлаждане на системата."]
S --> T["Външното тяло осигурява охлаждане на системата."]
T --> U["Външното тяло осигурява отопление при кипене на резервоара."]
V["Работата на TANK (РЕЗЕРВОАРА) е или ON (ВКЛ.) или OFF (ИЗКЛ.)."] --> W["Външното тяло осигурява отопление на водния резервоар."]
W --> X["Уконите за посока сочат към текущия активен режим."]
X --> Y["Работа в стая / Работа на резервоара."]
Y --> Z["Премахване на обледяването."]
В Работни икони
Показва се работното състояние.
Иконата няма да се показва (при OFF (ИЗКЛ.) екран на работа), когато работата е OFF (ИЗКЛ.), с изключение на седмичния таймер.

Зона: Стаен термостат →Статус на вътрешния датчик

Статус на стаен нагревател


Работно състояние на седмичния таймер

Мощен работен статус

Статус на нагревател на резервоара

Тих работен статус

Контрол на поискване или SG в готовност или статус SHP

Соларен статус
© Температура на всяка зона
DЧас и ден
⑤ Температура на водния резервоар (с икона за работа на електрическия анод)
F Външна температура
© Икони за тип датчик/задаване на тип температура

Температура на водата →Компенсационна крива

Стаен термостат →Външен

Стаен термостат →Вътрешен

Само за басейн

Стаен терморезистор
HВодно налягане (bar)
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
*3 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
Преди да започнете с различните настройки на менюто, моля, стартирайте дистанционното управление, като изберете езика на работа и настроите правилно датата и часа.
Когато захранването се включи за първи път, екранът за настройка автоматично се появява. Той може да се настрои и от персоналните настройки на менюто.
Избор на език
Изчакайте, докато дисплеят се зареди.
Когато зареждането на екрана приключи, той се превръща в нормален екран.
При натискане на произволен бутон се появява екран за настройка на езика.
① Превъртете с √ и ∧, за да изберете езика.
② Натиснете ← , за да потвърдите избора.
Сверяване на часовника
① Изберете с √ или ∧ как да се показва часът, 24 часов или 12 часов формат (например 15:00 или 03:00).
② Натиснете ← , за да потвърдите избора.
③ Използвайте √ и ∧, за да изберете година, месец, ден, час и минути. (Изберете и преместете с > и натиснете ← за потвърждение.)
④ След като времето е сверено, часът и денят ще се появят на дисплея, дори ако дистанционното управление е OFF (ИЗКЛ.).
Последната стъпка за безопасност е проверка и потвърждение дали външната предна решетка е фиксирана преди работа с уреда с цел безопасност.
Изберете "Yes" (Да), ако външната предна решетка вече е закрепена. След това ще се насочите към основния екран.
Изберете "No" (Не), ако външната предна решетка все още не е закрепена.
Ще се появи предупредително съобщение, за да напомни за монтажа.
*Щом го настроите, екранът няма да се показва.

text_image
Инициализация 12:00pm,пн Инициализиране ... LED светлината мига 12:00pm,пн [+] Старт Език 12:00pm,пн HRVATSKI LIETUVIŲ PORTUGUĖS БЪЛГАРСКИ Избери Потв[←]
text_image
Формат часовник 12:00pm,пн 24ч am/pm Избери Потв[←] Дата и час 12:00pm,пн Год./Мес./Ден Час : Мин 2024 / 01 / 01 12 : 00 pm Избери Потв. [←]
text_image
Предна решетка 12:00pm,пн Фикс. външ. пр. реш.? Не Да Избери Потв[~] Предна решетка 12:00pm,пн Внимание Предот. Наран., преди раб. фиксирайте предна решетка [→] Затв. Избери Потв[~] 12:00pm,пн СтартСлед завършване на първоначална настройка можете да изберете бърз справочник от следните опции и да редактирате настройката.

text_image
10:34am,пн 1.50 1 2 40°c 23 44 18°C① Натиснете , за да се покаже бързото меню.


text_image
Избери [←] ВКЛ/ИЗК② Използвайте ∧ ∨ < >, за да изберете меню.
③ Натиснете ← , за да включите/изключите менюто за избор.

text_image
Бързо меню *1 Принуд. БГВ Мошен Тихо Принуд. Нагр. Седмичен таймер Прин.разм. Нулиране на грешки Заключване R/C Избери [←] ВКЛ/ИЗК Изберете всяка настройка и потвърдете настройката според инструкциите, показани в долната част на екрана. (Иконите се отнасят за всеки клавиш за избор.)За да се върнете към основния екран,
Натиснете или ↻.
*1 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
*2 Не се показва, когато външното тяло се използва само. Показва се, когато вътрешното тяло има нагревател дори ако е настроено да не работи с нагревателя.

Принуд. БГВ
Изберете тази икона, за да включите или изключите резервоара за БГВ.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Check}
B --> C["Check Valve Icon"]
C --> D["Check Down Arrow"]
D --> E["Check Down Arrow"]
- Функцията мощен режим за БГВ е изключена.
- Функцията мощен режим за БГВ е включена.
Бележка:
- Функцията мощен режим за БГВ е деактивирана, когато силовият нагревател е включен.
- Когато функцията мощен режим за БГВ е изключена, работата и режимът трябва да се върнат към предишното запаметено състояние.

Мощен
Изберете тази икона, за да управлявате системата за отопление/охлаждане в мощен режим.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.
(Мощната работа започва приблизително 1 минута след натискане на ← .)

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Mощният режим е изключен.}
B --> C["↓"]
C --> D["30 minutes"]
D --> E["↓"]
E --> F["60 minutes"]
F --> G["↓"]
G --> H["90 minutes"]
H --> I["←"]
I --> J["←"]
J --> K["←"]
K --> L["←"]
L --> M["←"]
M --> N["←"]
N --> O["←"]
Бележка:
- Мощен е деактивиран, когато операцията е OFF (ИЗКЛ.).

Тихо
Изберете тази икона за тих режим на работа.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.
(Тихият режим на работа започва приблизително 1 минута след натискане на ← .)

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["End"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["Искате ли да редактирате шаблона за тих таймер?"] --> B["Да"]
B --> C["He"]
C --> D["Шабл. 1:6:00 am 2:8:00 pm 1:10:00 pm 0:00 pm"]
D --> E["Час"]
E --> F["Ниво"]
F --> G["Ред. Изтриване"]
G --> H["12:00 pm"]
H --> I["↓"]

Изберете "YES" (Да).
- Изберете "Yes" (Да), като използвате бутоните < .>
Изберете шаблон на работа "1" \~ "6".
Изберете "Edit" (Редактиране).
- Ако изберете "Delete" (Изтриване), настройката на таймера за избрания шаблон ще бъде изтрита.
Изберете нивото на тих режим.
Бележка:
- Ако времето се припокрива с друг шаблон на работа, "Set time is overlapped!" (Зададеното време се припокрива!) ще се появи на екрана.

Принуд. нагр.
Изберете за да включите нагревателя на мощен режим.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.
(Мощният режим на нагревателя започва приблизително 1 минута след натискане на ← .)

- Функцията мощен режим на нагревателя е изключена.
- Функцията мощен режим на нагревателя е включена.
Бележка:
- Функцията мощен режим на нагревателя е деактивирана, когато операцията е в ход и "Disabled due to operation ON!" (Деактивирана поради "ON" (ВКЛ.) операция в ход!) ще се покаже на екрана.
- Не се показва, когато външното тяло се използва само и когато нагревателят е настроен на ИЗКЛ. дори ако вътрешното тяло е свързано.
Деактивирано поради ВКЛ. операция!
[→]Затв.

Седмичен таймер
Изберете тази икона, за да изтриете (отмените) или промените предварително зададения седмичен таймер.
Натиснете ← , за да потвърдите ваши избор.

flowchart
graph TD
A["● 7"] --> B["● 7"]
B --> C["↓"]
• Таймерът не е ON (ВКЛ.).
• Таймерът е зададен.
Искате ли да редактирате шаблон седмичен таймер?
Да

Всички 6 шаблона не задад.! Искате ли да редактирате?

Изберете "YES" (Да).
- Ако изберете "No" (He), екранът ще се върне към основния екран.
- Настройка на таймера: Изберете Настройка на таймера, за да редактирате седмичния таймер.
- Копиране на таймера: Изберете, за да копирате настройка на таймера.
[Пример за настройка на таймер]
Изберете деня (дните), който(ито) искате да редактирате, като използвате бутоните
Ако всичките 6 шаблона не са предварително зададени, ще се покаже този екран.
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Пример за настройка на таймер] - 1](/content/2026/04/699368/images/476af2b10846a1d33ae76530e3863a35d7d517a650a302b879221cc90a008207.jpg)
text_image
НД ВТН ср ЧТ ПТ сб 1. 12:00am ВКЛ 25/20°C 40°C 2. 2:00am ВКЛ 25/25°C 40°C 3. 4:00am ВКЛ 30/20°C 40°C 12 3 4 5 6① Изберете шаблон на работа "1" \~ "6".
② Задайте часа и минутите на таймера.
③ Изберете ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) на таймера.
④ Изберете режим на работа.
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Пример за настройка на таймер] - 2](/content/2026/04/699368/images/660c607c96d9f5f0d341207ca3f3a1a0b27ad0a03b27bd9371746ed84eb10a09.jpg)
text_image
• Изберете режима като използвате бутоните⑤ Задайте температурата както за зона 1, така и за зона 2 (ако вашата система има двузонова настройка).
• Таймерът е деактивиран, когато Функцията мощен режим на нагревателя е включена или Отопляване-Охлаждане SW е активиран.
- Ако предварително сте задали седмичния таймер на 2 зони, трябва да повторите същата процедура със зона 2.
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Пример за настройка на таймер] - 3](/content/2026/04/699368/images/85de296a176094b92660d9921fb1ed3818806bbca1a3bfd476f12857059ac20e.jpg)
Прин.разм.
Изберете за размразяване на замръзналите тръби.
Натиснете ← , за да потвърдите ваши избор.
(Когато режимът бъде приет, ще се покаже екранът по-долу.)
Заявката е приета!
[⊃]Затв.

Нулиране на грешки
Изберете, за да възстановите предишните настройки, когато възникне грешка.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.
(Когато режимът е бил приет, ще се покаже екранът по-долу.)
Заявката е приета!
[→]Затв.
- Уверете се, че всички тела са изключени, преди да изберете този режим, който възстановява цялата система до предишните настройки.

Заключване R/C
Изберете, за да заключите дистанционното управление.
Натиснете ← , за да потвърдите вашия избор.
(Когато режимът е бил приет, ще се покаже екранът по-долу.)

text_image
Искате ли да заключите дистанционното управление? Да НеИзберете "YES" (Да).
(Основният екран ще бъде заключен.)
- Ако е избрано "No" (He), екранът ще се върне към основния екран.
За да отключите дистанционното управление
Натиснете произволен клавиш.
(Когато режимът е бил приет, ще се покаже екранът по-долу.)

Въведете произволни 4 цифри от номера (ако номерът е правилен, екранът ще се отключи).
За нулиране на забравена парола (работа при OFF (ИЗКЛ.) екран)
Натиснете ↻ , ↻ и > непрекъснато за 5 секунди.
(Когато режимът е бил приет, ще се покаже екранът по-долу.)

Изберете "Reset" (Нулиране).
- Парола нулирана на 0000
(Екранът ще се изключи след 3 секунди.)
Избирайте менюта и определяйте настройки според системата в домакинството. Първоначалните настройки трябва да бъдат извършени от упълномощен търговец или специалист. Препоръчва се всички изменения на първоначалните настройки също да се извършват от упълномощен търговец или специалист.
- След първоначална инициализация можете ръчно да регулирате настройките.
- Първоначалната настройка остава активна, докато потребителят не я промени.
- Дистанционното управление може да се използва за няколко инсталации.
- Уверете се, че индикаторът за работа е OFF (ИЗКЛ.) преди настройка.
- Системата може да не работи правипно, ако е грешно настроена. Моля, консултирайте се с оторизиран търговец/специалист.

text_image
За да изведете <Главно меню>: ≡ За да изберете меню: ∧ ∨ <>За да потвърдите избраното съдържание:

text_image
Главно меню 10:34am,пн Настр. функция Проверка на с-мата Лична настройка Контакт със сервиса Избери Потв[←]| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 1 Настр. функция | |||
| 1.1 > Седмичен таймер | |||
| След като седмичният таймере настроен, потребителятможе да редактира отбързото меню.За да зададете до 6 шаблона работа на дневна база.• Деактивирано, ако Heat-CoolSW (Отопляване-ОхлажданеSW) е избрано “Yes” (Да) илиако силовият нагревател евключен. | Настройка на таймераИзберете ден от седмицата и задайтенеобходимите шаблони(Време / Работа ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) /Режим) | Седмичен таймер 10:34am,пннд пн ср чт пт сб1. 8:00am ВКЛ 40°C2. 12:00pm ВКЛ 24/28 °C 40°C3. 1:00pm ВКЛ 12/10 °C↔ Ден ⚪абл. [→] Ред. | |
| Копиране на таймераИзберете ден от седмицата | |||
| 1.2 > Таймер за отпуск | |||
| За да спестите енергия, можеда се настрои празниченпериод, за да се ИЗКЛЮЧИсистемата или да се намалитемпературата през периода. | ИЗК | [IMAGE] | |
| >ВКЛ | |||
| Начало и край на празничния период.Дата и час | Отпуск: Край 10:34am,пнГод./Мес./Ден Час : Мин[IMAGE] / 01 / 01 10 : 34 am↔ Избери Потв. [→] | ||
| OFF (ИЗКЛ.) или понижена температура | |||
| • Настройката на седмичния таймер може да бъде временно деактивиранапо време на настройката на празничния таймер, но ще бъдевъзстановена, след като празничният таймер свърши. | |||
| 1.3 > Тих таймер | |||
| За тиха работа презпредварително зададенияпериод.Могат да бъдат зададени 6шаблона.Ниво 0 означава, че режимъте изключен. | Време е да стартирате тих режим:Дата и час | Тихо 10:34am,пнШабл. Час Ниво1 8:00am 02 5:00pm 13 11:00pm 3↔ Избери Ред.[→] | |
| Ниво на тишина:0 ~ 3 | |||
| 1.4 > Приоритет тишина | |||
| За да изберете приоритетното между звук и капацитет по време на тих режим.Ако е избран приоритет на звука, уредът ще работи само тихо.Ако е избран приоритет на капацитета, уредът ще работи в тихо състояние, но едновременно с това ще даде приоритет на осигуряването на необходимия капацитет. | Звук | ![]() | |
| 1.5 > *1Стаен нагревател | |||
| За да включите или изключите стайния нагревател. | ИЗК | вкл![]() | |
| 1.6 > *2Нагрев. резервоар | |||
| За да включите или изключите нагревателя на резервоара. | ИЗК | вкл![]() | |
| 1.7 > *2Стерилизиране | |||
| За да включите или изключите автоматичната стерилизация. | ВКЛ | изк | |
| Не използвайте системата по време на стерилизация, за да предотвратите изгаряне с гореща вода или протяровна на душко [Н578]Помолете оторизиран търговец да определи нивото на полеви настройки на функцията за стерилизация в съответствие с местните закони и разпоредби. | |||
| 1.8 > *3Режим БГВ (битова гореща вода) | ![]() | ||
| За да настроите режима за БГВ на Стандартен или Интелигентен.Стандартният режим има по-бързо време за загряване на резервоара за БГВ.Междувременно интелигентният режим отнема повече време за загряване на БГВ с по-ниска консумация на енергия. | Стандарт | ![]() | |
| За да настроите датчика на резервоара на Горен или Централен.Избиране датчикът на резервоара да забави началото на кипене на резервоара и да намали консумацията на енергия.Моля, променете този избор на “Center” (Център), когато топлата вода стане недостатъчна. | В нач. | ![]() ![]() | |
*1 Не се показва, когато външното тяло се използва само или в зависимост от настройките.
*2 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
*3 Показва се само при свързване на ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА+РЕЗЕРВОАР на Panasonic.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 2 | Проверка на с-мата | ||
| 2.1 | > Енергиен монитор | ||
| Настояща или хронологична диаграма на потреблението на енергия, генерирането или КЕ. | НастоящИзберете и изтеглете | Общо потребл. (1год.)0.0kWh1год. 1:3456/89101112 1:1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 | |
| Диаграма хронолог.Изберете и изтеглете | |||
| • КЕ= Коефициент на ефективност.• За хронологична диаграма периодът е избран между 1 ден/1 седмица/1 година.• Консумация на енергия (kWh) за отопление *1. *2 охлаждане, *5 резервоар и сумарно могат да бъдат извлечени.• Общата консумация на енергия е приблизителна стойност, базирана на променлив ток 230 V и може да се различава от стойността, измерена с прецизно оборудване. | |||
| 2.2 | >3 Системна инфо | ||
| Показва цялата системна информация във всяка област. | Действителна системна информация от 11 елемента:Вход / Изход / Зона 1 / Зона 2 /Резервоар / Буф. резерв. / Соларен / Басейн /Честота компр. / Дебит помпа / Наляг. Вода*7Избор и извличане | Системна инфо 10:34ам,пн1. Вход : 0 °C2. Изход : 0 °C3. Зона 1 : 0 °C4. Зона 2 : 0 °C | |
| Стр. | |||
| 2.3 | > Хрон. Грешки | ||
| • Вижте Отстраняване на неизправности за кодове на грешки.• Най-актуалният код за грешка се показва в горната част. | Изберете и изтеглете | Хрон. Грешки 10:34ам,пн1. --2. --3. --4. -- | |
| [←] Изтриване хронол. | |||
| 2.4 | > Компрессор | ||
| Показва производителността на компресора. | Изберете и изтеглете | Компрессор 10:34ам,пн1. Текуща честота : 0 Hz2. Бр. (ИЗКЛ-ВКЛ) : 03. Общо време ВКЛ : 0 ч | |
| [→] Назад | |||
| 2.5 | > Нагревател | ||
| Сумарно време за ON (ВКЛ.)състояние за *4 стаен нагревател/ *5 нагревател на резервоара. | Изберете и изтеглете | Нагревател 10:34ам,пнОбщо време ВКЛ: : 0ч: : 0ч | |
| [→] Назад | |||
(ЗАБЕЛЕЖКА) : Ако на дисплея на монитора за консумация на енергия е обозначено [Арпрох.] (Прибл.), показаните на дистанционното управление данни са получени чрез вътрешни изчисления на термопомпата.
Ако на дисплея на монитора за консумация на енергия НЕ е обозначено [Арпрох.] (Прибл.), показаните на дистанционното управление данни** са получени от външни измервателни уреди.
Данни, съхранени в устройството Аquareа, може да са смесица между вътрешни изчисления и външни измервателни уреди.
**За да сте запознати с точната консумация или генериране на енергия, моля, винаги използвайте за справка данните на външните измервателни уреди.
* Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
*Показаните елементи се различават в зависимост от уреда и свързаните модули.
* He се показва, когато външното тяло се използва само.
^6 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
^6 Ако на дисплея на монитора за консумация на енергия е обозначено [Арпрох.] (Прибл.), показаните на дистанционното управление данни са получени чрез вътрешни изчисления на термопомпата. Ако на дисплея на монитора за консумация на енергия НЕ е обозначено [Арпрох.] (Прибл.), показаните на дистанционното управление данни са получени от външни измервателни уреди.
* Показва се само когато всички връзки са Yes (Да).
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 3 Лична настройка | |||
| 3.1 | > Дист. управление No. | ||
| • За показване на номера на дистанционното управление на конкретно дистанционно управление, така че монтажникът и крайният потребител да са добре информирани.• Основното дистанционно управление се показва като RC-1. Второто дистанционно управление се показва като RC-2. | Изберете и изтеглете | ДУ No 10:34ам,пн [-+]Потв. | |
| 3.2 | > Звук при докосване | ||
| Включва звука за работа. | З ИЗК / 1 / 2 / 3 / 4 | Звук при докосване 9:53ам,пнНиво Избери Потв[-] | |
| 3.3 | > Контраст на LCD | ||
| Задава контраста на екрана. | 3 | Контраст на LCD 10:34ам,пн[IMAGE]Избери Потв[-] | |
| 3.4 | > Подсветка | ||
| Задава продължителността на фоновото осветление на екрана. | 1 минута | Подсветка 10:34ам,пн15 секунди 5 минути1 минута 10 минутиИзбери з. | |
| 3.5 | > Интензитет подсв. | ||
| Задава яркостта на фоновото осветление на екрана. | 4 | Интензитет подсв. 10:34ам,пн[Tъмна Избери Потв[-] | |
| 3.6 | > *1 Формат часовник | ||
| Задава вида на дисплея на часовника. | am/pm | Формат час 10:34ам,пн24чam/pmИзбери Г ![]() | |
| 3.7 | > Дата и час | ||
| Задава текущата дата и час. | Год. / Мес. / Ден / Час / Мин | Дата и час 10:34ам,пнГод./Мес./Ден Час : Мин / 01 / 01 10 : 34 amИзбери ![]() | |
| 3.8 >Език | |||
| Задава езика на дисплея за горния екран. | ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH / ITALIANO / ESPAÑOL / DANISH / SWEDISH / NORWEGIAN / POLISH / CZECH / NEDERLANDS / TÜRKÇE / SUOMI / MAGYAR / SLOVENŠČINA / HRVATSKI / LIETUVIŲ / PORTUGUĖS / БЪЛГАРСКИ / EESTI / LATVIEŠU / ROMÂNĂ / SHQIP / SLOVENČINA / MAKEDОНСКИ / УКРАЇНСЬКА / ЕЛАННИКА | Език 10:34am,пнHRVATSKI LIETUVIŲ PORTUGUĖSБЪЛГАРСКИИзбери [←] Потв. | |
| 3.9 >Парола за отключв. | |||
| 4-цифрена парола за всички настройки. | 0000 | Парола за отключв. 10:34am,пн[ЗДУШ] 000Избери Потв[←] | |
| 4 Контакт със сервиса | |||
| 4.1 >Контакт 1 / Контакт 2 | |||
| Предварително зададен номер за контакт на монтажник. | Изберете и изтеглете | Настр. услуга 10:34am,пнКонтакт 1Име : Bryan Adams[ЧСС] : 08812345678Избери | |
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5 Настр. на монтьор > Настр. система | |||
| 5.1 > *1 Опционална PCB свързаност | |||
| За свързване към външната печатна платка, необходима за обслужване. | Не | даНе | |
| • Ако външната печатна платка е свързана (по избор), системата ще има следните допълнителни функции:1 Контрол на 2 зони (включително басейна и функцията за подгряване на водата в него).2 Соларна функция (соларните топлинни панели, свързани към резервоара за БГВ (битова гореща вода) или към буферния съд • БГВ не се прилага за модели* WH-ADC.3 Външен прекъсвач на компресора.4 Сигнал за външна грешка.5 Контрол на SG в готовност.6 Контрол на поискване.7 Отопляване-Охлаждане SW | |||
| 5.2 > Зона и сензор | |||
| За да изберете датчиците и да изберете еднозонова или двузонова система. | Зона• След като изберете еднозонова или двузонова система, преминете към избор на стая или басейн.• Ако е избран басейн, температурата трябва да бъде избрана за △Т температура между 0°C ~ 10°C. | Зона и сензор 10:34am,пнЗона1 Зонова система2 Зонова системаИзбери Потв[-] | |
| Сензор* За стаен термостат има допълнителен избор на външен или вътрешен.• Ако изберете вътрешен, има допълнителен избор на RC-1 или RC-2 (налично само когато изборът на зона е еднозонова система). Изберете RC-1, ако терморезисторът на главното дистанционно управление трябва да се използва за контрол на стайната температура и обратно. | Зона и сензор 10:34am,пнСензорТемп. на водатаСтаен термостатСтаен термисторИзбери Потв[-] | ||
| 5.3 > *1 Капацитет нагрев. | |||
| За намаляване на мощността на нагревателя, ако не е необходимо.*3 kW / 6 kW / 9 kW* Опциите за kW варират в зависимост от модела. | Капацитет нагрев. 10:34am,пн3 kW[-]Потв. | ||
| 5.4 > Защита замръзв. | |||
| За да активирате или деактивирате предотвратяването на замръзване на водата, когато системата е OFF (ИЗКЛ.) | Да | ДаНеДа | |
| 5.5 > *2 Връзка с резервоара | |||
| За свързване на резервоара към системата. Не | ДаНеДа | ||
*1 He се показва, когато външното тяло се използва само.
*2 He се показва при свързване на ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА+РЕЗЕРВОАР на Panasonic.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5.6 >*1 Капацитет БГВ | |||
| За да изберете капацитет на отопление на резервоара на променлив или стандартен. Резервоарът с променлив капацитет загрява с бърз режим и поддържа температурата на резервоара при ефективен режим. Докато стандартният капацитет загрява резервоара с номинална мощност на отопление. | Пром. | Пром.Стандарт | |
| 5.7 >*2 Свързване буферен резервоар | |||
| За да свържете резервоара към системата и ако е избрано "YES" (ДА), за да зададете T температура. | Не | ДаНеНеЄаДа | |
| >Да | |||
| 5 °C | Задайте T на буферния съдБуф. резерв. 10:34am,пн T буф. резервоарОбхват: (0°C~10°C)Стъпки: ±1°CИзбери Потв[–]5 °C | ||
| 5.8 >*1 Нагревател на резервоара | |||
| За избiranе на външен или вътрешен нагревател на резервоара и ако е избрано Външен, задайте таймер за включване на нагревателя.* Тази опция е налична, ако е избрана връзка с резервоара (YES (ДА)). | Външен | Нагрев. резервоар 10:34am,пнВъншенВътрешенИзбери Потв[–] | |
| >Външен | |||
| 1:30 | Нагрев. резервоар 10:34am,пнНагрев. резервоар: Вр. ВКЛ.Обхват: (0:20~3:00)Стъпки: ±0:05Избери Потв[–]1:30 | ||
| 5.9 >Нагрев. на осн. съд | |||
| За да изберете дали е свързан или не допълнителен нагревател на основния съд.* Тип А - Нагревателят на основния съд се активира само по време на премахване на обледяването.* Тип В - Нагревателят на основния съд се активира, когато температурата на външната околна среда е по-висока 5 °C или по-ниска. | Не | ДаНеЄаДа | |
| >Да | |||
| A | Задайте тип нагревател на основния съд*.Тип нагр. осн. съд 10:34am,пнАВИзбери [–] Потв. | ||
| 5.10 >*3 Алтернативен външен сензор | |||
| За да изберете алтернативен външен датчик. | Не | ДаНеЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄаЄоТ. | |
*1 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
*2 He се показва, когато външното тяло се използва само и при ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА+РЕЗЕРВОАР модел с 2 зони на Panasonic.
*3 He се показва, когато външното тяло се използва само.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5.11 > Бивалентна връзка | |||
| За да изберете да активирате или деактивирате двувалентна връзка. | Не | [ТНАW] | |
| > Да | |||
| За да изберете или шаблон за автоматично управление, или шаблон за контрол на входа при SG в готовност, или шаблон за интеллигентно управление.* Тази опция се показва само за избор, когато опционалната връзка с печатна платка е зададена на “Yes” (Да). | Авт. | ![]() | |
| За да изберете двувалентна връзка, за да позволите на допълнителен източник на топлина, като например котел, да загрее буферния съд и резервоара за битова гореща вода, когато капацитетът на термопомпата е недостатьчен при ниска външна температура. Двувалентната функция може да бъде настроена или в алтернативен режим (термопомпата и котельт работят последователно), или в паралелен режим (и термопомпата, и котельт работят едновременно), или предварително паралелен режим (термопомпата работи и котельт се включва за буферния резервоар и/или битовата гореща вода в зависимост от опциите за настройка на контролния шаблон). | > Да >Авт. | ||
| -5 °C | Задайте външна температура за ON (ВКЛ.) на двувалентната връзка. | Бивалентна връзка 10:34am,пн ВКЛ.: Външна темп.Обхват: (-15°C~35°C) Стъпки: ±1°C [НЗ7Н]Избери Потв[-] | |
| Да > След като изберете външната температура | |||
| Контролен шаблон | Бивалентна връзка 10:34am,пн Контролен шаблонАлтернативенПаралеленПодобр. Паралел![]() | ||
| Алтернативен / Паралелен / Подобр. Паралел | |||
| • Изберете разширен паралелен за двувалентна употреба на резервоарите. | |||
| Контролен шаблон > Алтернативен | |||
| ИЗК | Възможност за включване или изключване на външна помпа по време на двувалентна работа. Задайте на ON (ВКЛ.), ако системата представлява проста двувалентна връзка. | Бивалентна връзка 10:34am,пн Външна помпа ВКЛ![]() ![]() | |
| Контролен шаблон > Подобр. Паралел | |||
| Отопл. Избор на резервоар | Бивалентна връзка 10:34am,пн Подобр. Паралел БГВ![]() | ||
| • “Heat” (Нагряване) предполага буферен съд, а “DHW” (БГВ) предполага резервоар за битова гореща вода. | |||
| Контролен шаблон > Подобр. Паралел > Отопл. > Да | |||
| • Буферният съд се активира само след избор на “Yes” (Да). | [2НЗУ]Подобр. Паралел: Отопл.![]() | ||
| -8 °C | Задайте температурния праг за стартиране на двувалентния източник на топлина. | Бивалентна връзка 10:34am,пн Старт от.: Целева темп.[IMAGE]-8 °C | |
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |||
| 0:30 | Таймер за отлагане на старта на двувалентния източник на топлина (в часове и минути). | Бивалентна връзка 10:34am,пнСтарт от.: ЗакъснениеОбхват: (0:00~1:30) [4WTS]Стъпки: ±0:05 | |||
| Избери Потв[-] | |||||
| -2 °C | Задайте температурния праг, за да спрете двувалентния източник на топлина. | Бивалентна връзка 10:34am,пнСпир.от.: Целева темп.Обхват: (-10°C~0°C) °CСтъпки: ±1°C | |||
| Избери Потв[-] | |||||
| 0:30 | Таймер за отлагане на спирането на двувалентния източник на топлина (в часове и минути). | Бивалентна връзка 10:34am,пнСпир.от.: ЗакъснениеОбхват: (0:00~1:30) Стъпки: ±0:05 | |||
| Избери Потв[-] | |||||
| Контролен шаблон > Подобр. Паралел > БГВ > Да | |||||
| • Резервоарът за БГВ се активира само след избор на “Yes” (Да). | Бивалентна връзка 10:34am,пнПодобр. Паралел : БГВДаНеИизбери Потв[-] | ||||
| 0:30 | Таймер за отлагане на старта на двувалентния източник на топлина (в часове и минути). | Бивалентна връзка 10:34am,пнБГВ: ЗакъснениеОбхват: (0:30~1:30) Стъпки: ±0:05 | |||
| Избери Потв[-] | |||||
| Входящото управление на SG в готовност за двувалентна система следва долното входно условие. | > Да >SG готовност | ||||
| SG сигнал Работен шаблон | ИЗК | Възможност за включване или изключване на външна помпа по време на двувалентна работа.Задайте на ON (ВКЛ.), ако системата представлява проста двувалентна връзка. | Бивалентна връзка 10:34am,пнВъншна помпаВКЛИЗК Избери [-]Потв. | ||
| Vcc-bit1 Vcc-bit2 | |||||
| Отворено | Отворено | Термопомпата е OFF (ИЗКЛ.), котельт е OFF (ИЗКЛ.) | |||
| Кратко | Отворено | Термопомпата е ON (ВКЛ.), котельт е OFF (ИЗКЛ.) | |||
| Отворено | Кратко | Термопомпата е OFF (ИЗКЛ.), котельт е ON (ВКЛ.) | |||
| Кратко | Кратко | Термопомпата е ON (ВКЛ.), котельт е ON (ВКЛ.) | |||
| За извършването на настройки, свързани с електричеството и котела, така че уредът да може да определи дали да работи с термопомпа или котел в определен период, зависи от експлоатационните разходи на двата източника на топлина.Тези настройки са цена на електроенергия, цена на котела, сезон, график и др. | > Да >Интелигентен | ||||
| ИЗК | Възможност за включване или изключване на външна помпа по време на двувалентна работа.Задайте на ON (ВКЛ.), ако системата представлява проста двувалентна връзка. | Бивалентна връзка 10:34am,пнВъншна помпаВКЛ ИЗК[КАВД]Избери [-]Потв. | |||
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |||
| > Да > Интелигентен > След като изберете външната помпа> Цена на енергията | |||||
| - Изберете Electricity (Електричество), за да зададете цената на електричеството.- Изберете Boiler (Котел), за да зададете цената на котела и неговата ефективност. | ![]() | ||||
| > Да > Интелигентен > След като изберете външната помпа> Цена на енергията > Електричество | |||||
| 0,0 * / kWh- Има общо 10 различни цени, които могат да бъдат зададени за електроенергия:Цена на електроенергия 1 ~ Цена на електроенергия 10- Диапазонът е 0 ~ 999,9 * / kWh- Натиснете ∧ или √, за да влезете в екран за настройка, както е показано на фигура 1. След това започнете да задавате стойността на цената на електроенергията.- След като приключите с настройката на конкретна цена на електроенергията (напр. цена на електроенергията 1), натиснете < или > , за да отидете и зададете друга цена на електроенергията.* Задайте цената според стойността, определена от електроснабдителната компания. | ↔ИзбериФигура 1![]() | ||||
| > Да > Интелигентен > След като изберете в> Цена на енергията > Бойлер | ![]() | ||||
| 0,0 * / kWh- Вижте метода за определяне на цената на електроенергията по-горе за определяне на цената на котела.- След като завършите настройката на цената на котела, задайте ефективността на котела (Диапазон: 0 ~ 99%).0%* Задайте цената според стойността, определена от газоснабдителната компания или от доставчика на котела. | ![]() | ||||
Забележка: * Настройката на валутата зависи от това къде използвате продукта.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| > Да > Интелигентен > След като изберете външната помпа > График> Настройка на сезон | |||
| Сезон 1 : дек (отнася се за зимния сезон)Сезон 2 : мар (отнася се за пролетния сезон)Сезон 3 : юни (отнася се за летния сезон)Сезон 4 : окт (отнася се за есенния сезон)- Има общо 4 сезона, които трябва да бъдат зададени- Задайте началния месец за всеки сезон.(Например, когато сезон 1 е зададен на декември, а сезон 2 е зададен на март, месеците от декември до февруари ще се третират като сезон 1). | ![]() | ||
![]() | |||
| > Да > Интелигентен > След като изберете външната помпа > График> Настройка на графика | |||
| Начален час (Шаблон 1) : 3:00amНачален час (Шаблон 2) : 9:00amНачален час (Шаблон 3) : 4:00pmНачален час (Шаблон 4) : 9:00pm- За всеки сезон могат да се зададат общо 4 шаблона. | ![]() | ||
| Цена (Шаблон 1/2/3/4) : 1- Задайте целевия начален час и подходящата цена на електроенергията за всеки шаблон. | ![]() | ||
| - Изберете “1”, за да редактирате и началния час, и цената на електроенергията. Изберете “2”, за да редактирате само цената на електроенергията. | ![]() | ||
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| - Диапазонът на показания начален час може да бъде във формат “24h” (24 ч) или “am/pm” (12 ч) в зависимост от настройката на “Clock format” (Формат на часовника).- Диапазонът на цените на електроенергията е 0 ~ 10, което се отнася към 10-те различни цени на електроенергията, зададени по-рано (под “Енергийна цена > Електричество”: Цена на електроенергия 1 ~ Цена на електроенергия 10).Цената, показана в горния десен ъгъл, показва предишната зададена стойност от цена на електроенергията 1 до цена на електроенергията 10.* Когато цената е зададена на “0”, цената на електроенергията ще се третира като 0,0 */kWh. Когато 0,0 е желаната настройка на стойност за определено време, това е за удобство на монтажника. | Сезон 1 10:34am,пнШаблон 1: Нач. ЧасОбхват: (0.00~23.00)Стъпки: ±1 час Избери Потв[←]Сезон 1 10:34am,пнШаблон 1: Цена /kWh 0.0 *Обхват: (0~10)Стъпки: ±1 Избери Потв[←] | ||
| 5.12 > *1 Външен софтуер | |||
| Не | ![]() | ||
| 5.13 > *2 Соларна връзка | |||
| • Опционалната свързаност с печатната платка трябва да бъде избрано на “Yes” (Да), за да активирате функцията.• Ако опционалната свързаност с печатната платка не е избрана, функцията няма да се появи на дисплея.• БГВ не се прилага за модели WH-ADC. | Не | ![]() | |
| > Да | |||
| Буф. резерв. | Избор на резервоар | Соларна връзка 10:34am,пн Избери ![]() | |
| > Да > След като изберете резервоара | |||
| 10 °C | Задайте △Т температура на ON (ВКЛ.) | Соларна връзка 10:34am,пн△Т ВКЛЮЧВАНЕОбхват: (6°C~15°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[←] | |
| > Да > След като изберете резервоара > △Т температура на ON (ВКЛ.) | |||
| 5 °C | Задайте △Т температура на OFF (ИЗКЛ.) | Соларна връзка 10:34am,пн△Т ИЗКЛЮЧВАНЕОбхват: (2°C~9°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[←] | |
*1 He се показва, когато външното тяло се използва само.
*2 He се показва, когато външното тяло се използва само и при ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА+РЕЗЕРВОАР модел с 2 зони на Panasonic.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| > Да > След като изберете резервоара > △Т температура на ON (ВКЛ.)> △Т температура на OFF (ИЗКЛ.) | |||
| 5 °C | Задайте температура на антифриза | Соларна връзка 10:34am,пнАнтифризОбхват: (-20°C~10°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
| 80 °C | Задайте горната граница | Соларна връзка 10:34am,пнГорен лимитОбхват: (70°C~90°C)Стъпки: ±5°C Избери Потв[-] | |
Забележка: * HPU означава термопомпен агрегат (външно тяло).
*1 He се показва, когато външното тяло се използва само.
*2 В зависимост от модела може да е по-малко от 3,6kW.
*3 В зависимост от модела може да е по-малко от 3,6kW или повече от 3,6kW.
*4 Въпреки че стойността на настройката е по-ниска от 3,0kW, действителната консумация на енергия може да бъде 3,0kW поради работа на резервния нагревател.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей |
| 5.17 >*1 Софтуер за външен компресор | ||
| Не | ![]() | |
| >Da | ||
| Източник на топлина | Софт. външ. компр. 11:34ам,лн Избери Потв[-] | |
| 5.18 >Циркулац. течност | ||
| За да изберете дали вода или гликол да циркулира в системата. | Вода | Циркулац. течност 10:34ам,лн Избери [-] Потв. |
| 5.19 >*1, *2 Софт. отопл.-охл. | ||
| Не | ![]() | |
| 5.20 >*1 Принуд. нагр. | ||
| За да включите Силов нагревател ръчно (по подразбиране) или автоматично. | Ръчно | Принуд. нагр. 10:34ам,лнАвт. Избери [-] Потв. |
| 5.21 >Прин.разм. | ||
| Ако е настроен автоматичен избор, външното тяло ще започне операция на размразяване, ако продължително отопление работи при ниска външна температура. | Ръчно | ![]() |
| 5.22 >*1 Сигнал размр. | ||
| За включване на сигнал за размразяване за спиране на вентилаторната серпентина по време на операция на размразяване. (Ако сигналът за размразяване е зададен на “yes” (да), двувалентната функция няма да е достъпна за използване) | Не | ![]() |
*1 He се показва, когато външното тяло се използва само.
*2 Показва се само когато режимът на ОХЛАЖДАНЕ е отключен. (Това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5.23 > Дебит помпа | |||
| За да зададете управлениена помпата с променливпоток или да фиксиратеуправлението на работата напомпата. | T | ![]() | |
| 5.24 > БГВ размр. | |||
| Позволете на системата дастартира размразяване, катоизползва гореща вода вместостаен модул за по-добъркомфорт в стаята. | Да | ![]() | |
| 5.25 > Управл. Нагряване | |||
| За да изберете условиятана работа на уреда далида постигнете зададенататемпература по-бързо или даспестите енергия.Когато е избрана функцията"Ефикасност", настройкатана времето ще премине към1-ви, 2-ри и 3-ти етап.Увеличаването навремето ще увеличи бавнокапацитета. | Удобство | ![]() | |
| > Ефикасност | |||
| 0:20 | Управл. Нагряване 10:34ам,лнЕфик.: Етап 1Обхват: (0:00~1:00)Стъпки: ± 0:05 [WT66]Избери Потв[-]![]() | ||
| 5.26 > Външен изм. уред | |||
| Задаването на това кой външенизмервателен уред да сеизползва зависи от връзката наизмервателния уред.Има измервателни уреди загенерирана енергия и различнивидове електромери.За измервателнитеuredи за генерирана енергияима двесистеми за свързване:-а) Система с един измервателенured за генерирана енергия:Само измервателен уред заотопление-охлажданеб) Система с два измервателниuredа за генерирана енергия:Измервателен уред заотопление-охлаждане иизмервателен уред нарезервоара | Топло/Студомер : He* Измерв.резерв. : HeЕлектромер HP : HeЕлектр. 1 (PV-метър) : HeЕлектр.2 (общ сграда) : HeЕлектр. 3 (резерв.) : He* Налично само ако и измервателният уредза отопление-охлаждане, и връзката срезервоара са зададени на Yes (Да). | Външен изм. уред 10:34ам,лнТопло/СтудомерИзмерв.резерв.Електромер HEлектр. 1 (PV-метър)Избери Потв[-][Външен изм. уред 10:34ам,лнЕлектромер HPEлектр. 1 (PV-метър)Електр.2 (общ сграда)Електр. 3 (резерв.)Избери Потв[-] | |
| > Топло/Студомер | |||
| - Задайте измервателния уред за отопление-охлаждане на "Yes" (Да), когато този измервателенured за генерирана енергия е свързан.- Той е за измерване на генерирането на енергия оттермопомпения модул по време само на отоплениеи охлаждане (система с един измервателен уредза генерирана енергия) или по време на работаза отопление, охлаждане и БГВ (система с дваизмервателни уреда за генерирана енергия). | ДаНеЕ | ||
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| > Измерв.резерв. | |||
| - Задайте измервателния уред за резервоара на "Yes" (Да), когато този измервателен уред за генерирана енергия е свързан.- Той е за измерване на генерираната енергия от термопомпения агрегат по време на работа с БГВ*.* Налично само ако и измервателният уред за отопление-охлаждане, и връзката с резервоараса зададени на Yes (Да).Задайте измервателния уред за резервоара на "Yes" (Да) само когато връзката е система с два измервателни уреда за генерирана енергия. | ДаНеЛ | ||
| > Електромер HP | |||
| - Задайте електромер на термопомпата на "Yes" (Да), когато този електромер е свързан.- Това е за измерване на енергийната консумация на термопомпения агрегат. | ДаНеЛ | ||
| > Електр. 1 (PV-метър) | |||
| - Задайте електромер 1 (PV измервателен уред) на "Yes" (Да), когато този електромер е свързан.- Това е за измерване на генерираната енергия от соларната система. Тези данни ще се показват само в облачна система. | ДаНеЛ | ||
| > Електр.2 (общ сграда) | |||
| - Задайте електромер 2 (натрупване) на "Yes" (Да), когато този електромер е свързан.- Това е за измерване на потреблението на енергия в сградата. Тези данни ще се показват само в облачна система. | ДаНеЛ | ||
| > Електр. 3 (резерв.) | |||
| - Задайте електромер 3 (Резервен) на "Yes" (Да), когато този електромер е свързан.- Това е за измерване на потреблението на енергия. Тези данни ще се показват само в облачна система. | ДаНеЛ | ||
| 5.27 > Електрически анод | |||
| За да активирате или деактивирате работата на електрическия анод. | Да (за - модели AN)"No" (Не) (за модели, които не са -AN)1а : показва сеіе : не се показварешка : мигане | 40°C | ДаНеЛ |
Забележка: Elec. означава "електроенергия"
НР означава "термопомпа"
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5.28 >*1 Допълнителна помпа | |||
| Избира дали допълнителната помпа да се използва в циркулационната кръг за отопление или в циркулационния кръг за БГВ, или да не се използва.Ако е зададено на "Не", помпата не се използва.Ако е зададено на "Отопление", допълнителната помпа се използва като помпа за циркулационния кръг (за отопление/охлаждане).Ако е зададено на "БГВ", допълнителната помпа циркулира битовата гореща вода в кръга за БГВ, за да предотврати изstudяването на битовата гореща вода.- Ако е зададено на "Комфорт", топлата вода непрекъснато циркулира по време на работа с БГВ.- Ако е зададено на "Ефикасност", допълнителната помпа се ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА съгласно настройката на времето за ВКЛЮЧВАНЕ/ ИЗКЛЮЧВАНЕ. | Не | ![]() | |
| > БГВ | |||
| 8:00 am / 8:00 | Задаване на часа за включване на помпата | БГВ 11:34pm,пнВр. за вкл. на помпа Избери [-]Потв. | |
| 8:00 pm / 20:00 | Задаване на часа за изключване на помпата | БГВ 11:34pm,пнВр. за изкл. на помпа Избери [-]Потв. | |
| Ефикасност | Избиране на Комфорт или ефикасност | БГВ 11:34pm,пнУдобство Избери Потв[-] | |
| > БГВ > След избиране на Ефикасност | |||
| 0:15 | Задаване на часа на включване | БГВ 11:34pm,пнВр. ВКЛ.Обхват: (0:05~1:00) Стъпки: ±0:05Избери Потв[-] | |
| 0:15 | Задаване на часа на изключване | БГВ 11:34pm,пнВр. за изкл.Обхват: (0:05~1:00) Стъпки: ±0:05Избери Потв[-] | |
| 5.29 > Външен нагревател | |||
| Задайте "ДА", след като е инсталиран външен нагревател.(Това меню се показва само за модела Управляващ модул (вътрешно тяло)) | Не | [ЗД8Х] | |
| 5.30 > Статично налягане | |||
| Ако е зададено на "Не", вентилаторите във външното тяло се въртят с нормална скорост.Ако е зададено на "ДА", вентилаторите във външното тяло се въртят с по-висока скорост от нормалната като отговор на високото статично налягане. | Не | да ![]() | |
*1 He се показва, когато външното тяло се използва само.
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 5.31 > *1 Капацитет на охлаждане | |||
| Избира капацитета на охлаждане.Ако е зададено на “Ефикасност“, охлаждането се извършва при номинален капацитет за ефективно охлаждане.Ако е зададено на “Комфорт“, охлаждането се извършва при максимален капацитет. | Ефикасност | УдобствоЕфик. | |
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 6 Настр. на монтьор > Настр. операция | |||
| За достъп до четирите основни функции или режими. | 4 основни режимаОтопл. / *1, *2 Охл. / *1, *2 Авт. / *3 Резервоар | Настр. операция 10:34am,пнОтопл.Охл.Авт.РезервоарИзбери Потв[→] | |
| 6.1 > Отопл. | |||
| За задаване на различни температури на водата и околната среда за отопление. | Темп. вода за отопление ВКЛ. /Темп. вода отопление ИЗКЛ. /△T за отопление ВКЛ. /Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ. | Настр. операция 10:34am,пнОтопл.Темп. вода за отопление ВКЛ.Темп. вода отопление ИЗКЛ.△T за отопление ВКЛ.Избери Потв[→] | |
| > Темп. вода за отопление ВКЛ. | |||
| Компенс. крива | ON (ВКЛ.) наотопление прitemператури вкомпенсационнакрива или директновъвеждане. | Настр. операция 10:34am,пнОтопВКЛ: Темп.водаКомпенс. криваДиректноИзбери Потв[→] | |
| > Темп. вода за отопление ВКЛ. > Компенс. крива | |||
| X oc: -5 °C, 15 °CY oc: 55 °C, 35 °C | Въведете 4-тетемпературни точки(2 по хоризонталнатаос X, 2 повертикалната ос Y). | ОтопВКЛ: Темп.вода:Зона155°C7535°C20-20 155°C 15 °C↔ [-]Потв.Избери | |
| • Температурен диапазон: X oc: -20 °C ~ 15 °C, Y oc: Вижте по-долу• Температурен диапазон за входа на оста Y:Модел WH-WXG: 25 °C ~ 75 °CHезависимо от горната настройка, има ограничение за температурата на водата.Вижте работните условия на страница 3.• Ако е избрана двузонова система, 4-те температурни точки също трябва да бъдатвъведени за Зона 2.• “Зона 1” и “Зона 2” няма да се появят на дисплея, ако има само еднозонова система. | |||
| > Темп. вода за отопление ВКЛ. > Директно | |||
| 35 °C | Температура заотопление ON (ВКЛ.) | Настр. операция 10:34am,пнОтопВКЛ: Темп.вода:Зона2Обхват: (25 °C~75 °C)Стъпки: ±1 °C35 °C↔ Избери Потв[→] | |
| • Мин. ~ Макс. диапазон е 25 °C ~ 75 °C:Модел WH-WXG: 25 °C ~ 75 °CHезависимо от горната настройка, има ограничение за температурата на водата.Вижте работните условия на страница 3.• Ако е избрана двузонова система, зададената температура трябва да бъдевъведена за Зона 2.• “Зона 1” и “Зона 2” няма да се появят на дисплея, ако има само еднозонова система. | |||
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
*3 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| >Темп. вода отопление ИЗКЛ. | |||
| >Темп. вода отопление ИЗКЛ. > Външна темп. за изключване на отоплението | |||
| 24 °C | Задаване на външна температура за спиране на отоплението. Диапазонът на настройката е 6°C~35°C | Настр. операция 10:34am,пнОтопл. ИЗКЛ.: Външна темп.Обхват: (6°C~35°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
| >Темп. вода отопление ИЗКЛ. > Външна темп. за включване на отоплението | |||
| 23 °C | Задаване на външна температура за стартиране на отоплението. Диапазонът на настройката е 5°C~X°C (Х е темп. за изключване на отоплението) -1) | Настр. операция 10:34am,пнОтопВКЛ: Външна темп.Обхват: (5°C~23°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
| >Темп. вода отопление ИЗКЛ. > Време за отлагане на включването на отоплението | |||
| 0:30 минута | Задаване на времето за отлагане от изключване на отоплението към включване на отоплението. | Настр. операция 10:34am,пнОтопВКЛ: ЗакъснениеОбхват: (0:30~24:00)Стъпки: ±0:30 Избери Потв[-] | |
| >Δ за отопление ВКЛ. | |||
| 5 °C | Задайте △T за ON (ВКЛ.). * Тази настройка няма да е налична за настройване, когато дебитът на помпата е зададен на макс. мощност. | Настр. операция 10:34am,пнОтопВКЛ: △ TОбхват: (1°C~15°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
| >* Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ. | |||
| >Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ. > Външна темп. нагрев. ВКЛ. | |||
| 0 °C | Температура за нагревателя ON (ВКЛ.) | Настр. операция 10:34am,пнНагрев. ВКЛ.: Външна темп.Обхват: (-20°C~15°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
| >Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ. > Време за отлагане за нагревателя ON (ВКЛ.) | |||
| 0:30 минута | Време за отлагане за включване на нагревателя | Настр. операция 10:34am,пнНагрев. ВКЛ.: ЗакъснениеОбхват: (0:10~1:00)Стъпки: ±0:10 Избери Потв[-] | |
| >Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ. > Температура на водата за нагревателя ON (ВКЛ.) | |||
| -4 °C | Настройка на температурата на водата за включване от зададената температура на водата. | Настр. операция 10:34am,пнНагрев. ВКЛ.: △ Т целева темп.Обхват: (-10°C~2°C)Стъпки: ±1°C Избери Потв[-] | |
*1 Не се показва, когато външното тяло се използва само.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| > Нагрев. ВКЛ./ИЗКЛ.> Температура на водата за нагревателя OFF (ИЗКЛ.) | |||
| -2 °C | Настройка на температурата на водата за изключване от зададената температура на водата. | Настр. операция 10:34ам,пнНагр. ИЗКЛ.:△Т целева темп.Обхват: (-8°C~0°C) Стъпки: ±1°C Избери Потв[–] | |
| 6.2 > *1, *2 Охл. | |||
| За задаване на различни температури на водата и околната среда за охлаждане. | Температура на водата за охлаждане ON (ВКЛ.) и △Т за охлаждане ON (ВКЛ.). | Настр. операция 10:34ам,пнОхл.Темп. вода за охл. ВКЛ.△Т за охлаждане ВКЛ.Избери Потв[–] | |
| > Темп. вода за охл. ВКЛ. | |||
| Компенс. крива | Температури в компенсационна крива или директно въвеждане на охлаждане ON (ВКЛ.). | Настр. операция 10:34ам,пнОхл. ВКЛ.: Темп.водаКомпенс. криваДиректноИзбери Потв[–] | |
| > Темп. вода за охл. ВКЛ. > Компенс. крива | |||
| Х ос: 20 °C, 30 °CY ос: 15 °C, 10 °C | Въведете 4-те температурни точки (2 по хоризонталната ос X, 2 по вертикалната ос Y). | Охл. ВКЛ.: Темп.вода: Зона115°C2010°C515 320°C 30 [–]Потв.Избери | |
| • Ако е избрана двузонова система, 4-те температурни точки също трябва да бъдат въведени за Зона 2.• “Зона 1” и “Зона 2” няма да се появят на дисплея, ако има само еднозонова система. | |||
| > Темп. вода за охл. ВКЛ. > Директно | |||
| 10 °C | Задаване на температура на охлаждане за ON (ВКЛ.) | Настр. операция 10:34ам,пнОхл. ВКЛ.: Темп.вода: Зона2Обхват: (5°C~20°C) Стъпки: ±1°C Избери Потв[–] | |
| • Ако е избрана двузонова система, зададената температура трябва да бъде въведена за Зона 2.• “Зона 1” и “Зона 2” няма да се появят на дисплея, ако има само еднозонова система. | |||
| > △ за охлаждане ВКЛ. | |||
| 5 °C | Задайте △Т за ON (ВКЛ.) на охлаждане* Тази настройка няма да е налична за настройване, когато дебитьт на помпата е зададен на макс. мощност. | Настр. операция 10:34ам,пнОхл. ВКЛ.: △ТОбхват: (1°C~15°C) Стъпки: ±1°C Избери Потв[–] | |
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 6.3 >*1, *2 Авт. | |||
| Автоматично превключване от Отопление към Охлаждане или Охлаждане към Отопление. | Външни температури за превключване от Отопление към Охлаждане или Охлаждане към Отопление.Външ.темп. (отопл. към охл.) / Външ.темп. (охл. към отопл.) | Настр. операция 10:34am,пнАвт.Външ.темп. (отопл. към охл.)Външ.темп. (охл. към отопл.)Избери Потв[-] | |
| > Външ.темп. (отопл. към охл.) | |||
| 15 °C | Задайте външна температура за превключване от Отопление към Охлаждане. | Настр. операция 10:34am,пнАвт.: Външна темп.(Отоп. - охл.)Обхват: (11°C~25°C)Стъпки: ±1 °C [к4ХW]Избери Потв[-] | |
| > Външ.темп. (охл. към отопл.) | |||
| 10 °C | Задайте външна температура за превключване от Охлаждане към Отопление. | Настр. операция 10:34am,пнАвт.: Външна темп.(Охл. - отоп.)Обхват: (5°C~14°C)Стъпки: ±1 °C Избери Потв[-] | |
| 6.4 >*3 Резервоар | |||
| Функции за настройка на резервоара. | Време за работа с пода (макс.) / Време загряване резерв. (макс.) / Темп. на подгр. резерв. / Стерилизиране | Настр. операция 10:34am,пнРезервоарВреме за работа с пода (макс.)Време загряване резерв. (макс.)Темп. на подгр. резерв.Избери Потв[-] | |
| • Дисплеят ще покаже 3 функции наведнъж. | |||
| > Време за работа с пода (макс.) | |||
| 8:00 | Максимално време за работа на подовото (в часове и минути) | Настр. операция 10:34am,пнРезервоар: Вр. раб. под (макс.)Обхват: (0:30~10:00)Стъпки: ±0:30 [к83Z]Избери Потв[-] | |
| > Време загряване резерв. (макс.) | |||
| 1:00 | Максимално време за загряване на резервоара (в часове и минути) | Настр. операция 10:34am,пнРезервоар: Вр. нагряв. (макс.)Обхват: (0:05~4:00)Стъпки: ±0:05 Избери Потв[-] | |
| > Темп. на подгр. резерв. | |||
| -8 °C | Задайте температура за повторно кипване на водата в резервоара. | Настр. операция 10:34am,пнРезервоар: Темп. подгряванеОбхват: (-12°C~-2°C)Стъпки: ±1 °C °CИзбери Потв[-] | |
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
*3 Показва се само когато Връзката с резервоара е Yes (Да).
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей |
| > Стерилизиране | ||
| ПН | Стерилизацията може да бъде настроена за 1 или повече дни от седмицата.нд / пн / вт /ср / чт / пт / сб | |
| > Стерилизиране: Час | ||
| 12:00 | Час от избрания ден(дни) от седмицата за стерилизиране на резервоара0:00 ~ 23:59 | |
| > Стерилизиране: Темп. кипене | ||
| 65 °C | Задайте температури на кипене за стерилизиране на резервоара. | |
| > Стерилизиране: Вр. раб. (макс.) | ||
| 0:10 | Задайте време за стерилизация (в часове и минути) | |
| 7 Настр. на монтьор > Настр. услуга | ||
| 7.1 > Макс. скорост на помпа | ||
| За да настроите максималната скорост на помпата. | Настройка на дебита, макс. мощност и ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) на работата на помпата.Дебит: XX.X L/minМакс.мощ: 0x40 ~ 0xFE,Помпа: ВКЛ/ИЗК/Прод. | Настр. услуга 10:34am,пнДебит Макс.мощ Работа46.0 L/min 0хСЕ изк→ Избери |
| 7.2 > *2 Скорост на помпата за зона 2 | ||
| За настройване на скоростта на помпата за зона 2. | Дебит: XX.X л/минМакс. мощност: 0x46 ~ 0xC5,Помпа: ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) | Настр. услуга 11:34pm,пнДебит Макс.мощ Работа10.0 L/min 0x50 изк→ Избери |
*1 При използване на външен нагревател 55°C \~ 75°C.
*2 Показва се само при свързване на ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА+РЕЗЕРВОАР модел с 2 зони на Panasonic.
| Меню | Фабрична настройка | Настройка Опции/Дисплей | |
| 7.3 > Сух бетон | |||
| За изсушаване на бетона(под, стени и др.) при строителни дейности.Не използвайте това меню за други цели и в период, различен този на строителните дейности | Редактирайте, за да зададете температурата на сухия бетон.ВКЛ / Ред. | Настр. услуга 10:34am,пнСух бетон[IMAGE] | |
| Избери Потв[←] | |||
| > Ред. | |||
| Етапи: 1Температура: 25 °C | Температура на нагряване за сушене на бетона.Изберете желаните етапи: 1 ~ 10,диапазон: 1 ~ 99 | Настр. услуга 10:34am,пнСух бетон: 1/10Обхват: (25°C~55°C)Стъпки: ±1°C ^Избери Потв[←] | |
| > ВКЛ | |||
| Потвърждавайте зададените температури на сух бетон за всеки етап. | Настр. услуга 10:34am,пнСух бетон: СтатусЕтап : 1 / 10Зад. темп. вода : 25°СДейств. темп. вода :25°C/25°C[IMAGE] ИЗК | ||
| 7.4 > Контакт със сервиза | |||
| За да зададете до 2 имена за контакт и номерата им за потребителя. | Име и номер за контакт на сервизния инженер.Контакт 1 / Контакт 2 | Настр. услуга 10:34am,пнКонтакт със сервиса:Контакт 1Контакт 2Избери Потв[←] | |
| > Контакт 1 / Контакт 2 | |||
| Име или номер за контакт.Име/икона на телефон | Контакт със сервиса 10:34am,пнКонтакт 1Име : Bryan Adams[IMAGE] : 08812345678Избери Ред. [←] | ||
| Въведете име и номерИме за контакт: азбука а ~ з.Номер за контакт: 1 ~ 9 | Контакт-1ABC/abc 0-9/ДругоАВСДЕFGH I JKLMNOPQR ИНТ.STUVWXYZ abcdefghi BSj k l mnopqr s t u v wx y z Потв.[←] Въвеж.ИзбериБрой:[IMAGE] | ||
| 8 Настр. на монтьор > Настр. дист. управление | |||
| За да изберете дали да използвате едно дистанционно управление или две дистанционни управления.Изберете Единично, когато е свързано едно дистанционно управление. Изберете Двойно, когато са свързани две дистанционни управления. Второ дистанционно управление може да се използва за контрол на стайната температура в зона 2. | Единично | Избор на едно или две дистанционни управления. | ЕдиничноДвойно |
| Когато е избрано “Dual” (Двойно), главното дистанционно управление (RC-1) ще започне да комуникира с второто дистанционно управление (RC-2) и ще покаже “RC-1 & RC-2 sync. in progress” (RC-1 & RC-2 синхронизиране в ход). Те са готови за използване, след като този изскачащ екран изчезне. | В ход е синхр. на ДУ1 и ДУ-2 | ||
| Когато и двете дистанционни управления имат грешка в комуникацията, ще се покаже “Communication with RC-2 failed” (Комуникацията с RC-2 е неуспешна). | Неуспешна комуникация с ДУ-2![→] Затв. | ||
За да се осигури оптимална работа на системата, почистването трябва да се извършва периодично. Консултирайте се с оторизиран търговец/специалист.
- Изключете захранването преди почистване.
- Не използвайте бензин, разредител, абразивен прах или въглеводороден разтворител.
- Използвайте само сапун (≈ pH7) или неутрален домакински препарат.
- Не използвайте вода, по-гореща от 40 °C.
Редовни проверки
Проверка на водното налягане

- Уверете се, че водното налягане е между 0,5 bar и 4,0 bar.
• В случай, че водното налягане е извън горния диапазон, консултирайте се с оторизиран търговец/специалист. - Водното налягане може да се провери чрез следния метод:-
-Вижте'Бутони и дисплей на дистанционното управление①
-Отидете на Проверка на системата > Системна информация > Водно налягане
Външно тяло
- Не запушвайте входните и изходните вентилационни отвори. Неспазването на тази препоръка може да доведе до ниска производителност или повреда на системата. Отстранете всякакви препятствия, за да осигурите вентилация.
- Когато вали сняг, почистете и отстранете снега около външното тяло, за да предотвратите покриването на входните и изходните вентилационни отвори със сняг. предпазен изпускателен в
- Предпазният изпускателен вентил на този воден кръг трябва да бъде напълно затворен и обикновено не трябва да изпуска вода.

- Почиствайте филтъра за вода поне веднъж годишно. Неспазването на тази препоръка може да доведе до запушване на филтъра, което може да причини повреда на системата. Консултирайте се с оторизиран търговец/специалист.
- Свалете магнита, след което отстранете натрупания вътре прах.
*Вижте раздел Поддръжка в Ръководството за монтаж на ТЕРМОПОМПА ВЪЗДУХ-ВОДА НА ВЪНШНИЯ АГРЕГАТ.

text_image
Комплект магнитни филтри за водаВътрешно тяло
- Не разливайте вода директно към уреда. Избършете уреда внимателно с мека суха кърпа.
- Уверете се, че предният панел е поставен обратно на мястото му след извършване на техническо обслужване или поддръжка.

Предпазен изпускателен вентил
Този Хидромодул Въздух-Вода + Резервоар има един предпазен вентил.
- Предпазен изпускателен вентил на РЕЗЕРВОАРА понякога изпуска малко вода след използване на гореща вода. Това е така, защото студената вода, която влиза в котела, се
разширява при нагряване, което води до повишаване на налягането и отваряне на предпазния вентил.

предпазен изпускателен вентил
Съвети: При продължително време на неизползване
Не изключвайте захранването.
Изключването на захранването ще спре автоматичната работа на водната помпа, което ще доведе до изтичане на вода или счупване на части поради замръзване на водата.
Информация: Критерии, при които не се прилага обслужване
Изключете захранването
след това се консултирайте с оторизиран търговец/специалист при следните условия:
- Необичаен шум по време на работа.
• Вода/чужди частици са влезли в дистанционното управление. - Изтича вода от вътрешното тяло.
- Прекъсвачът се изключва често.
- Захранващият кабел става прекалено топъл.
Поддръжка
ПЪЛНЕНЕ НА СИСТЕМАТА НА КРЪГА
Ако налягането в системата на КРЪГА е твърде ниско, тя трябва да се допълни. Вижте ръководството за монтаж за повече информация.
ВЕНТИЛИРАНЕ НА СИСТЕМАТА НА КРЪГА
В случай на многократно пълнене на системата на КРЪГА или ако се чуват бълбукащи звуци от вътрешния модул, системата може да се нуждае от обезвъздушаване. Това се прави по следния начин:
- Изключете захранването на вътрешния модул.
- Обезвъздушете вътрешния модул през вентилационните вентили, а останалата част от климатичната система - през съответните вентилационни вентили.
- Продължавайте да допълвате и обезвъздушавайте, докато целият въздух бъде отстранен и налягането е правилно.
Климатичната система може да изисква доливане след обезвъздушаване.
В редки случаи може да се примеси запалим газ, затова когато вентилирате, дръжте източниците на запалване далеч и проветрявайте добре.
Потребител
- За да се осигури оптимална работа на модулите, потребителят може да провери и почисти всякакви препятствия по входните и изходните вентилационни отвори на външното тяло.
- Потребителите не трябва да се опитват да обслужват или заменят части от уреда.
- Свържете се с оторизиран търговец/специалист за планирана проверка.
- Свържете се с оторизиран търговец/специалист в случай, че мрежовият адаптер е вграден във вътрешното тяло и затова потребителят не може да го управлява.
Търговец/специалист
- За да се гарантира безопасността и оптималната работа на модулите, сезонните инспекции на модулите, функционалната проверка на място на RCCB/ELCB, окабеляването и тръбопроводите трябва да се извършва периодично от оторизиран търговец/специалист.
- Ако монтираният комплект на филтъра за вода е специфичен за резервоара за вода за хигиенни нужди е важно периодично да обслужвате комплекта на филтъра за вода.
Следните симптоми не показват неизправност.
| Симптом Причина | |
| Звук на течаща вода по време на работа. | • Приток на хладилен агент вътре в уреда. |
| Работата се забавя няколко минути след рестартиране. | • Закъснението е защита за компресора. |
| Външното тяло отделя вода/пара. | • Кондензация или изпарение в тръбите. |
| От външното тяло излиза пара в режим на отопление. | • Причинява се от размразяване в топлообменника. |
| Външното тяло не работи. | • Причинява се от защитното управление на системата, когато външната температура е извън работния диапазон. |
| Работата на системата се изключва. | • Причинява се от защитното управление на системата. Когато температурата на входа на водата е по-ниска от 18 °C, компресорът спира и захранването на резервния нагревател се включва. |
| Системата трудно се нагрява. | • Когато панелът и подът се нагряват едновременно, температурата на топлата вода може да намалее, което може да намали способността за отопление на системата.• Когато температурата на външния въздух е ниска, системата може да се нуждае от повече време за загряване.• Изпускателният или входящият отвор на външното тяло са блокирани от някакво препятствие, като например преспа сняг.• Когато предварително зададената температура на изхода на водата е ниска, системата може да се нуждае от повече време за загряване. |
| Системата не загрява незабавно. | • Ще отнеме известно време на системата, за да загрее водата, ако започне да работи при температура на студена вода. |
| Резервният нагревател се включва автоматично, когато е деактивиран. | • Причинява се от защитното управление на топлообменника и водния кръг. |
| Работата започва автоматично дори таймерът да не е настроен. | • Таймерът за стерилизация е зададен.• Режимът против залепване се включва автоматично в 3:00 сутринта всеки понеделник. |
| Силен шум от хладилен агент продължава няколко минути. | • Причинява се от защитното управление по време на премахване на обледяването при външна температура на околната среда под -10 °C. |
| *1,*2 Режим ОХЛАЖДАНЕ не е наличен. | • Системата е заключена да работи само в режим ОТОПЛЕНИЕ. |
Проверете следното, преди да се обадите в сервиса.
| Симптом Проверете | |
| Функцията в режим ОТОПЛЕНИЕ/ ^*1,*2 ОХЛАЖДАНЕ не работи ефективно. | Задайте правилно температурата.Затворете вентила на радиаторния конвектор/охладителя.Почистете всякакви препятствия във входните и изходните вентилационни отвори на външното тяло. |
| Шумно по време на работа. | Външното или вътрешното тяло са монтирани под наклон.Затворете правилно капака. |
| Системата не работи. | Прекъсвачът на веригатасе е задействал/активирал. |
| LED светлинният индикатор за работа не свети или нищо не се показва на дистанционното управление. | Захранването работи правилно или е възникнало прекъсване на захранването. |
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).

text_image
10.34am,п H76 Грешка дистанц. управл. - вътрешна комуникация Затв. улир.По-долу е даден списък с кодове за грешка, които може да се появят на дисплея, когато има проблем с настройка или с работата на системата.
Когато на дисплея се покаже код на грешка, както е показано по-долу, свържете се с номера, регистриран в дистанционно управление, или се обадете на най-близкия упълномощен монтажист.
Показани са всички превключватели освен < > и ← Номер на грешка
Примигва
| Грешка No | Обяснение на грешката |
| Н12 Несъответствие в капацитета | |
| Н15 | Грешка в датчика на компресора |
| Н17 | Грешка в помпата за зона 2 |
| Н20 Грешка в помпата | |
| Н21 | Грешка във водното налягане |
| Н22 | Грешка в датчик 2 на резервоара |
| Н23 | Грешка в датчика на хладилния агент |
| Н27 | Грешка в сервизния клапан |
| Н28 | Грешка в соларния датчик |
| Н31 | Грешка в датчика на басейна |
| Н36 | Грешка в датчика на буферния съд |
| Н42 | Защита от ниско налягане |
| Н43 | Грешка в датчика за зона 1 |
| Н44 | Грешка в датчика за зона 2 |
| Н62 | Грешка в потока на водата |
| Н64 | Грешка в датчика за високо налягане |
| Н65 | Грешка в циркулацията на водата за премахване на обледяването |
| Н67 | Грешка във външния терморезистор 1 |
| Н68 | Грешка във външния терморезистор 2 |
| Н70 | Грешка в защитата от претоварване на резервния нагревател |
| Н72 | Грешка в датчик 1 на резервоара |
| Н74 | Комуникационна грешка при защитата от претоварване |
| Н75 | Защита при ниска температура на водата |
| Н76 | RC-1 и грешка в комуникацията на закрито RC-1 и RC-2 грешка в комуникацията |
| Н90 | Грешка в комуникацията Закрито-Открито |
| Н91 | Грешка в защитата от претоварване на нагревателя на резервоара |
| Н98 | Защита от високо налягане |
| Н99 Предотвратяване на замръзване на закрито | |
| Грешка No | Обяснение на грешката |
| F12 Пресостатът е активиран | |
| F14 | Лошо въртене на компресора |
| F15 | Грешка при заключване на двигателя на вентилатора |
| F16 Токова защита | |
| F20 | Защита от претоварване на компресора |
| F22 | Защита от претоварване на транзисторния модул |
| F23 | Пик на постоянен ток |
| F24 | Грешка в кръга на хладилния агент |
| F25 * | ^1, *^2 Грешка в цикъла Охлаждане / Отопление |
| F27 Грешка в пресостата | |
| F30 | Грешка в датчика на изхода на водата 2 |
| F32 | Грешка във вътрешния термостат на RC-1Грешка във вътрешния термостат на RC-2 |
| F35 | Грешка в комуникацията с външния измервателен уред |
| F36 | Грешка в датчика за външна среда |
| F37 | Грешка в датчика на входа на водата |
| F40 | Грешка във външния датчик за източване |
| F41 | Грешка при коригиране на фактора на мощността |
| F42 | Грешка във външния датчик на топлообменника |
| F45 | Грешка в датчика на изхода на водата |
| F46 | Изключване в токовия трансформатор |
| F48 | Грешка в датчика на изхода на изпарителя |
| F49 | Грешка в датчика на байпасния изход |
| F50 | Грешка в датчика на входа на водата 2 |
| F51 | Грешка в датчика на изхода на икономайзера |
| F52 | Грешка в датчика на байпасния вход |
| F53 | Защита от свръхток на главния разширителен вентил |
| F54 | Защита от свръхток на обходния разширителен вентил |
| F55 | Грешка в електрическия анод |
| F56 | Грешка в средния датчик на външния топлообменник |
| F95 * | ^1, *^2 Грешка за високо налягане на Охлаждане |
* Някои кодове за грешки може да не са приложими за Вашия модел. Консултирайте се с оторизиран търговец/специалист за пояснение.
*1 Системата е заключена за работа без режим COOL (ОХЛАЖДАНЕ). Може да се отключи само от оторизирани монтажници или наши оторизирани сервисни партньори.
*2 Показва се само когато режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е отключен (това означава, че режимът COOL (ОХЛАЖДАНЕ) е наличен).
Информация при свързване към мрежов адаптер (принадлежности за външно тяло, включени принадлежности за ХИДРОМОДУЛ ВЪЗДУХ-ВОДА + РЕЗЕРВОАР на Panasonic)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди употреба проверете дали е безопасна средата около системата въздух-вода.
Потвърдете наличието на хора и живи същества в близост преди работа.
Неправилната работа поради неспазване на инструкциите може да причини повреди и щети.

Потвърдете по-долното преди работа (вътре в помещенията)
- Условие за настройка на таймера. Непредсказуемото включване/изключване може да причини сериозно нараняване или увреждане на хора и живи същества.
Потвърдете по-долното преди и по време на работа (извън помещенията)
- Ако се знае, че има някой в помещението, уведомете лицето отвън за новата настройка на работа преди изпълнение. Това се прави, за да се избегне внезапен шок за лицето и всякакви сериозни здравословни проблеми от надлежно променилата се работа.
- Моля, този уред да не се използва от бебета, хора с физически увреждания или възрастни хора, които не могат да управляват уреда сами в помещението.
- Проверявайте често настройката и работния статус.
- Спрете работа, когато се покаже код за грешка и се консултирайте с оторизиран търговец или специалист.
Моля, потвърдете преди употреба
- Системата може да не може да се използва, когато състоянието на комуникация е лошо. Моля, проверете "Operation Status" (Работен статус) от дисплея на приложението след работа. Следното състояние може да възникне при дистанционно управление.
- Не може да работи, работното време не е отразено.
-
Работата въздух-вода не се отразява, когато работата е зададена извън помещенията.
-
Препоръчително е да заключите екрана на смартфона, за да предотвратите неправилна работа.
- Не използвайте други устройства за дистанционно управление, комуникация и работа, които не са посочени от оторизиран търговец или специалист.
- Използване съгласно споразумението за "Условия за ползване" и "Обработка на лична информация" на Panasonic Smart Application.
- При продължително време на неизползване на Panasonic Smart Application, изключете мрежовия адаптер от уреда.
Информация за потребителите за събиране и изхвърляне на старо оборудване

Само за Европейския съюз и държави със системи за рециклиране
Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи означават, че използваните електрически и електронни продукти и батерии не трябва да бъдат смесвани с общите битови отпадъци.
За правилно третиране, възстановяване и рециклиране на стари продукти и използвани батерии, моля да ги предадете на предназначените за тази цел пунктове за събиране, спазвайки разпоредбите на националното законодательство.
Като ги изхвърлите правилно, вие ще помогнете за спестяването на ценни ресурси и ще предотвратите всякакви потенциални отрицателни ефекти върху човешкото здраве и околната среда.
За повече информация относно събирането и рециклирането, моля, свържете се с местните власти.
При направилно изхвърляне на уреда, може да понесете наказателна отговорност, в съответствие разпоредбите на националното законодательство.

За бизнес потребители в Европейския съюз и някои други европейски страни
Ако желаете да изхвърлите ненужни електроуреди, моля свържете се с вашия дилър или доставчик за повече информация.
[Информация за страни извън Европейския Съюз]
Тези символи са валидни само в Европейския съюз. Ако искате да изхвърлите тези части, моля, свържете се с местните власти или търговец и попитайте за правилния метод за изхвърляне.
За разделно събiranе на отпадъци от опаковки.
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Информация за страни извън Европейския Съюз] - 1](/content/2026/04/699368/images/916612e20638910573802a42f3c1f6de87f27e7804ee03df6ccf4da848fee585.jpg)
Символи: Обяснение на символите, които може да откриете в това ръководство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Този символ показва, че това оборудване използва запалим хладилен агент с клас за безопасност АЗ съгласно ISO 817. Ако изтече хладилен агент в близост до външен източник на запалване, има опасност от пожар / експлозия. | ![]() | Този символ показва, че инструкциите за работа трябва да се прочетат внимателно. |
![]() | Този символ показва, че обслуживащ персонал следва да борави с това оборудване в съответствие с инструкциите за монтаж. | ![]() | Този символ показва, че се съдържа информация в ръководството за експлоатация и/или монтаж. |
| Country Hotline Phone Number | Country Hotline Phone Numb |
| Austria 0800 - 700666 Hungary +36 1 382 60 60 | |
| Baltic +46 8 680 26 50 Netherlands +31(0)736402538 | |
| Bulgaria +359 2 971 29 69 Norway +47 210 339 99 | |
| Croatia +36 1 382 60 60 Poland +48 22 29 53 727 | |
| Czech Republic +420 236 032 511 Spain | |
| Denmark | +45 369 277 99 |
| Finland | +358 923 195 432 |
| France +33(0) 892 183 184 | UK/Ireland |
| Germany | 0800 - 2002223 |
Производител:
Panasonic Corporation
Упълномощен представител в ЕС:



изк



[-+]Потв.
Избери Потв[-]
10:34ам,пн15 секунди 5 минути1 минута 10 минутиИзбери
з.
Избери Потв[-]
10:34ам,пн24чam/pmИзбери Г 
/ 01 / 01 10 : 34 amИзбери 




БГВ

°CСтъпки: ±1°C
Стъпки: ±0:05
Стъпки: ±0:05
Избери [-]Потв.
↔ИзбериФигура 1







Избери Потв[←]Сезон 1 10:34am,пнШаблон 1: Цена /kWh 0.0 *Обхват: (0~10)Стъпки: ±1
Избери Потв[←]

Избери 
Избери Потв[←]
Избери Потв[←]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери [-] Потв.
Избери [-] Потв.






Избери [-]Потв.
Избери [-]Потв.
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
Избери Потв[–]
[–]Потв.Избери
Избери Потв[–]
Избери Потв[–]
Избери Потв[-]
Избери Потв[-]
°CИзбери Потв[-]
^Избери Потв[←]
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Информация за страни извън Европейския Съюз] - 3](/content/2026/04/699368/images/07d7ded2991e74b72afbc7eb0c3e721b8261310ee255ea148e298fcc16a7f67e.jpg)
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Информация за страни извън Европейския Съюз] - 4](/content/2026/04/699368/images/7f6fbbf545ac175c36366a54d8cbc8e52e923d18ed1f568c02b440d9fe9fe148.jpg)
![PANASONIC WH-WXG16ME8 - [Информация за страни извън Европейския Съюз] - 5](/content/2026/04/699368/images/4f4ad79a50e496cf910e4a534dee8372101397b14db087a17aa6b134d976b3d8.jpg)