AARKE Kettle - електрическа кана

Kettle - електрическа кана AARKE - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Kettle AARKE в PDF формат.

📄 158 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice AARKE Kettle - page 121

Въпроси на потребители за Kettle AARKE

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия електрическа кана в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Kettle - AARKE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Kettle на марката AARKE.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Kettle AARKE

Anwendung des produits

Modèle A1240-A1253,A1271-A1289

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D'EMPLOI AVANT UTILISATION. CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION ULTERIEURE.

Les graphiques et dessins de ce manuel ne sont fournis qu'a titre indicatif et sont susceptibles de varier du produit réel.

Composants

AARKE Kettle - Composants - 1

Couverage

AARKE Kettle - Composants - 2

Pichet

AARKE Kettle - Composants - 3

Poignée

AARKE Kettle - Composants - 4

Bouton d'ouverture du couvercle

AARKE Kettle - Composants - 5

Socle d'alimentation

AARKE Kettle - Composants - 6

Bouton MARCHE/ARRÉT et réglage de la température

AARKE Kettle - Composants - 7

Bec verseur

AARKE Kettle - Composants - 8

Filtre anticalcaire

AARKE Kettle - Composants - 9

Indicateurs de tempéature

AARKE Kettle - Composants - 10

Cordon d'alimentation

Précautions importantes

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement, il ne convient pas à un usage commercial. Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être prises pour éviter les incendies, les chocs électriques, les brûlures ou d'autres blessures et dommages. Lisez attentivement ces consignes d'utilisation et de sécurité. Contactez notre service clientèle pour obtenir des informations sur la manière d'effectuer l'examen, la réparation et les réglages; n'essayez pas de réparer l' apparéil vous-même.

Lisez toutes les instructions

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions sur la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité, et s'ils comprendnent les risques encourus. Le nettoyage et l'entretien par les utilisateurs ne doivent pas été effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés.
    Garder l'appareil et son cordon hors de portee des enfants de moins de 8 ans.
  • Les apparèils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacities physiques, sensorieles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et si elles comprendtent les risques encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Tenir les enfants à une distance sûre s'ils sont présents pendant l'utilisation de l'appareil.
  • Utiliser l'appareil conformément à ces instructions. Toute mauvaise utilisation peut entrainer un choc électrique ou d'autres dangers.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le

FR

fabricant, son agent de service ou des personnes à qualification similaire afin d'éliminer tout danger.

  • L'appareil ne doit être utilisé qu'avac le socle d'alimentation fourni.
  • Cet apparéil est destiné à des applications domestiques et similaires telles que:

  • les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail ;

  • les fermes ;
  • les clients dans les hotels, les motel et autres environnements de type résidentiel ;
  • les environnements de type,chambre d'hôtes.

  • Ne pas faire fonctionner l'appareil s'il est endommagé, après un dysfonctionnement ou s'il a été endommagé de chaque manière que ce soit.

  • Éviter tout déversement de liquide sur le connecteur.
  • La surface de l'élement chauffant est sujette à une chaleur résiduelle après utilisation.
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour chauffer d'autres liquides que de l'eau. L' apparéil ne doit être utilisé qu'avçec de l'eau claire, filtrée et froide. Ne pas utiliser d'eau chaude.
  • Ne pas utiliser l'appareil si la poignée est desserrée ou endommagée.
  • Cet appeareil doit être branché sur une prise de courant reliée à la terre.
  • Avant de brancher l'appareil au réseau électrique, s'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique, située sous l'appareil, correspond à cette de votre habitation. Si ce n'est pas le cas, contacter le revendeur et ne pas utiliser l'appareil.
  • L'appareil s'éteint automatiquement lorsque l'eau a atteint la température programmée. Pour arrêter le processus de chauffage avant que l'appareil ne s'éteigne automatiquement, appuyer sur le bouton situé sur le socle.
  • L'appareil est conçu pour couper l'alimentation électrique de l'élement dans des conditions de fonctionnement anormales. Si l'appareil est accidentellement mis en marche sans eau, la protection contre l'ébullition est déclenchée.
  • Si l'appareil est à sec, le voyant d'alimentation s'éteint. Laisser refroidir pendant 15 minutes avant de replir l'appareil d'eau froide. Le dispositif de sécurité se réinitialise automatiquement pendant ce temps.
  • Placer l'appareil sur une surface plane et stable.
  • Toujours replir l'appareil d'eau avant de lemettre en marche. Ne jamais replir l'appareil au-delà du niveau d'eau maximal acceptable. Si l'appareil est trop rempli, il peut projeter de l'eau bouillante.
  • Ne pas utiliser cet apparéil à l'extérieur ou dans des endroits humides.
  • S'assurer que l'appareil est eteint avant de le retirer de son socle.
  • Ne pas-retirer l'appareil du socle d'alimentation pendant le fonctionnement.
  • Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon dans l'eau ou dans tout autre liquide. Ne pas laisser de liquide pénétrer dans les parties électriques de cet apparéil.
  • Veiller à ce que les enfants ne tirent pas sur le cordon d'alimentation et ne renversent pas l'appareil.

FR

  • Veiller à ce que le cordon d'alimentation ne dépasse pas de la surface du plan de travail.
  • La surface extérieure de l'appareil peut devenir chaude pendant l'utilisation. Faire attention en utilisant l'appareil et utiliser la poignée ou les boutons prévus à cet effet.
  • Ne jamais utiliser l'appareil avec le couvercle ouvert.
  • Pour débrancher l'appareil, l'éteindre d'abord, puis retirer la fiche de la prise murale. Ne pas tirer sur le cable pour débrancher l'appareil et ne pas le débrancher avec les mains mouillées.
  • Ne pas ouvrir le couvercle lorsque de la vapeur sort du bec verseur.
  • Ne pas utiliser l'appareil pres des murs et des meubles, au risque d'endommager les murs et les meubles avec la vapeur.
  • Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant demettre ou d'enlever des pieces et avant de nettoyer l'appareil.
  • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d'acier ni d'autres matériaux abrasifs pour nettoyer l'appareil. Pour savoir comment nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, se reférer à la section .
  • Ne pas placer l'appareil sur ou pres d'une plaque électrique ou d'un brûleur à gaz chaud ni dans un four chaud.

Utilisation de votre produit

Avant la première utilisation

Retirer les matériaux d'emballage, les étiquettes et les autocollants de l'appareil, à l'exception de l'étiquette signalétique située sous l'appareil et le socle d'alimentation. Nettoyer l'appareil en le remplissant d'eau claire et froide jusqu'àu repere de niveau « MAX ». Mettre l'appareil en marche pour permettre à l'eau de bouillir. Laisser l'appareil refroidir pendant 5 minutes avant de repeter le processus. Faire bouillir de l'eau au moins deux fois dans l'appareil et l'essuyer avec un chiffon humide avant de l'utiliser pour faire bouillir de I'eau a boire.

Utilisation du produit

1 Brancher l'appareil sur l'alimentation secteur.
2 Appuyer sur le bouton d'ouverture du couvercle et replir l'appareil de la quantite d'eau souhaitee. Veiller a ne pas replir en dessous du minimum ou au-dessus de la marque de replissage maximal a l'intérieur.
3Fermer le couvercle et vérifier qu'il est correctement fermé.
4 Placer l'appareil sur le socle d'alimentation.
5 Appuyer sur le bouton du socle d'alimentation pour l'activer. Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour faire defiler les températures et s'arrêt lorsque la lumière est sur le réglage souhaïte.

FR

Trois secondes après avoir selectionné la température, l'appareil commence àCHAuffer l'eau, ce qui est indiqué par le voyant de la température selectionnée qui commence a clignoter.
7 Lorsque l'eau atteint la température souhaïée, le voyant cette de clignoter et reste allumé, et l'appareil émet un signal sonore.
8Aprés dix secondes, le voyant s'éteint et continue d'afficher la température réelle pendant que l'eau refroidit.

REMARQUE :

  • Le processus de chauffage peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton du socle d'alimentation ou en enlevant l'appareil du socle d'alimentation.
  • Attention! La partie supérieure de l'appareil devient chaude pendant et après l'ébullition.
  • Les bips d'advertissement peuvent être activés et désactivés en appuyant longtemps sur le bouton du socle d'alimentation. L'activation des alertes sonores sera indiquée par deux bips et leur désactivation par un seul bip.
  • S'assurer que l'eau locale est propre à la consommation sans ébullition. Sinon, la faire bouillir d'abord, puis la baisser refroidir à la bonne température. Remarque : la température atteinte peut varier en fonction du niveau d'eau dans l'appareil et des circonstances locales. Toutjours vérifier la température de l'eau au contact de votre peu avant de vous en servir pour un bébé.

Nettoyage et entretien

Le nettoyage et l'entretien de cet apparéil quand cela est nécessaire vous garantiront des années de service. Nettoyer l' apparéil après chaque utilisation.

  • Toujours débrancher l'appareil et s'assurer qu'il a suffisamment refroidi avant de le nettoyer.
  • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau pour le nettouer.

AARKE Kettle - Nettoyage et entretien - 1

Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d'accier ni d'autres materiaux abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Replacement l'appareil sur son socle après l'avoir nettoyé et séché.

AARKE Kettle - Nettoyage et entretien - 2

AARKE Kettle - Nettoyage et entretien - 3

Détartrage du produit

Il est recommendé de détartrer l'appareil une fois tous les deux mois. Préparer la solution de détartrage selon les specifications du fabricant dans un recipient séparé, replir l'appareil et faire bouillir. Nettoyer l'appareil en le replissant d'eau claire, filtrée et froide jusqu'à la ligne MAX. Le filtré de détartrage est amovible et peut être nettoyé au lave-vaisselle ou à la main.

Nettoyage du filtré anticalcaire

Appuyer sur la languette pour déverrouiller le filtré et le retarder.
- Nettoyer le filtré avec du liquide vaisselle ordinaire ou leMETRE au lavevaisselle.
Glisser les crochets dans les fentes et pousser la languette vers le haut pour verrouiller le filtré.

Mise au rebut

AARKE Kettle - Mise au rebut - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne peut pas etre traite comme un dechet menager. Pour recycler voire du produit, apportez-le a un point de collecte officiel qui peut retirer et cler les composants electriques de maniere sure et professionnelle. Suivez enegles de suaive pays en maniere de collecte des produits electriques.

Service à la clientèle

Lorsque vous contactez le service à la clientèle, veuillez vous assurer de désposer des données suivantes : modele et numero de série. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. En raison de la politique de développement continu des produits d'Aarke ; les specifications, les couleurs et les détails de nos produits, et ceux mentionnés dans ce manuel, peuvent être modifiés sans préavis.

Dépannage

Pour tout dépannage, veuillez contacter le service client, support@aarke.com, ou scanner le code QR.

Aarke se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les specifications sans préavis.

AARKE Kettle - Dépannage - 1

AARKE Kettle - Dépannage - 2

ES

AARKE Kettle - Dépannage - 3

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : AARKE

Модел : Kettle

Категория : електрическа кана