SpotLight Work Area 67 00004644 - дистанционно управление HAMA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA в PDF формат.
Въпроси на потребители за SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия дистанционно управление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SpotLight Work Area 67 00004644 - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SpotLight Work Area 67 00004644 на марката HAMA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA
1. Обяснениенапредупредителнисимволиуказания
Предупреждение
Използвасе,задаобозначавауказаниезабезопасностилизаданасочи вниманиетокъмконкретниопасностиирскове.

Указание
Използвасе,задаобозначавадопълнителнаинформацияиливажни указания.

2. Съдържаниенаопаковката
•ДистанционенспусъкBluetooth ^ BRS3
• 1лентазаръка
• 1батерия(CR2032)
• Товарьководствозаексплоатация
- Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само всухасреда.
- Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни продукти.
- Неизползвайтепродуктавъввлажнасредаиизбягвайтеводнипръски.
-
Непозволявайтенапродуктадападаинегоизлагайтенасилнивибрации.
-
Изхвърлетеопаковъчния материалведнагасъгласнодействащитенамясто разпоредбизаизхвърляненаотпадъци.
- Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции.
- Използвайтепродуктасамозапредвиденатацел.
- Продуктътепредвидензалична, нестопанскабитоваупотреба.
- Неизползвайтепродуктавнепосредственаблизостдоотоплителниуреди, другиизточницинатоплинаилинадиректнаслънчевасветлина.
- Подобно на всички електрически продукти, този продукт не бива да попада в ръцетенадеца!
- Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени в техническитеданни.
- Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете всякакватехническаподдръжканакомпетентнитеспециалисти.
- Неотваряйтепродуктаиприповреданепродължавайтедагоизползвате.
- Задължителновнимавайтезаправилноторазположениенаполюсите (надписи + и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При неспазванеимаопасностотизтичанеилиексплозиянабатериите.
- Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на посочениятип.
- Предипоставяненабатериитепочистетеконтактитенабатериитеи насрещнитеконтакти.
- Неразрешавайтенадецадасменятбатериибезнадзор.
- Не смесвайте стари и нови батерии, както и батерии от различен тип или производител.
- Отстранявайте батериите от продукти, които няма да се използват за подълговреме(освенакотенеседържатвготовностзаспешенслучай).
• Несвързвайтебатериитенакъсо.
• Незареждайтебатериите.
•Нехвърляйтебатериитевогън.
• Съхранявайтебатериите, недостъпнизадеца. - Батериите никога не бива да бъдат отваряни, повреждани, гълтани или изхвърлянивприродата. Темогатдасъдържаттежкиметали, коитоса отровниилиопаснизаоколнатасреда.
- Махнетеотпродуктаинезабавноизхвърлетеизхабенитебатерии.
- Избягвайтесьхранение, зарежданеиизползванеприекстремни температурииизключителнонисконаляганенавъздуха(катонапримерна големивисочини).
• Непоглъщайтебатериите, опасностотизгарянесопаснивещества.
- Това изделие съдържа батерии тип "копче". Когато бъде погълната батерия тип "копче", могат да възникнат тежки вътрешни изгаряния в рамките на 2часа, коитодадоведатдосмърт.
• Пазетеновитеупотребяванитебатериидалечотдеца.
- Когатоотделениетозабатериинесезатварядобре, прекратете използванетонаизделиетоигодръжтелалечотдеца.
- Акоподозирате, чеевъзможнодаепогълнатабатерияилитядае попадналавнякаквачастнатялото, потърсетенезабавномедицинска помощ.
• ДистанционниятспусъксBluetooth ® поддържакрайниустройствасBluetooth ® функциякатосмартфониитаблетисинсталираниоперационнисистемиiOS6, респ.Android4.2.2илипо-новиверсии.
Указание

- Обърнете внимание, че поддържането на дистанционния спусък с Bluetooth® зависиот Вашетокрайноустройство.
- Затазицелспазвайтеуказаниятаотръководствотозаупотребана използванотоотВаскрайноустройство.
- Отворетеотделениетозабатерии, катоспомощтанамонетазавъртите капачето на отделението за батерии (1) обратно на часовниковата стрелка.
- Свалете капачето на отделението за батерии (2) и поставете една батерия CR2032справилноориентираниполюси.
- Отново затворете отделението за батерии, като с монета завъртите капачето на отделениетозабатерии(3)попосоканачасовниковатастрелка.
6.Режимнаработа
Указание
- Описанитевтазиглавафункциисавъзможнисамосустройства, поддържащиBluetooth®.
- Обърнетевниманиенатова,чеобхватътнаBluetooth® емакс.10метра,без препятствиякатостени,хораидр.

6.1. ПървоначалноBluetooth ^® свързване(сдвояване)(А)
Указаниезасдвояване
- Уверетесе, че ВашетоподдържащоBluetooth включеноичеBluetooth® еактивиран.
® крайноустройство - Уверетесе, чеВашетоподдържащоBluetooth задругиBluetooth ® устройства.
® крайноустройствоевидимо -
Затазицелспазвайтеуказаниятаотръководствотозаупотребана Вашето крайноустройство.
-
Натиснете и задръжте Power/задействащия бутон (2) за ок. 3 секунди, за да включитедистанционнияспусъксBluetooth ^® .КонтролниятLEDиндикатор(1) започвадамига.
• ДистанционниятспусъксBluetooth ® търсиBluetooth ® връзка. - ОтворетенастройкитезаBluetooth ^® наВашетокрайноустройствоизчакайте, докатовсписъкаснамеренитеBluetooth ^® устройстванесепокажehamaBRS3.
- Изберете hama BRS3 и изчакайте, докато дистанционният спусък с Bluetooth® несепокажекатосвързанвнастройкитезаBluetooth® наВашетокрайно устройство. Контролният LED индикатор (1) изгасва.
• СегаможетедаизползватедистанционнияспуськсBluetooth®.

6.2.АвтоматичнаBluetooth® връзка(следвечеизвършеносдвояване) (A)
Указание

- Уверетесе, че ВашетоподдържащоBluetooth включеноичеBluetooth® еактивиран.
® крайноустройство - Уверетесе, че ВашетоподдържащоBluetooth задругиBluetooth ^® устройства.
® крайноустройствоевидимо - Затазицелспазвайтеуказаниятаотръководствотозаупотребана Вашето крайноустройство.
• ДистанционниятспусъксBluetooth ^ оставасвързансBluetooth ^ устройството, скоетоебилползванпоследно.
- Натиснете и задръжте Power/задействащия бутон (2) за ок. 3 секунди, за да включитедистанционнияспусъксBluetooth ^® .КонтролниятLEDиндикатор(1) започвадамига.
- СегаможетедаизползватедистанционнияспусъксBluetooth®.
За изключване, моля, натиснете Power/задействащия бутон (2) за ок. 5 секунди.
КонтролниятLEDиндикатор(1)изгасва.
Указание—нарушенавръзка

Следуспешнопървоначалносвързваневръзкатасеизвършваавтоматично. АкоBluetooth® връзкатанесевъзстановиавтоматично, проверетеследните точки:
- ПроверетевBluetooth ^® настройкитенакрайнотоустройство,дали hama BRS3 е свързан. Ако не е, повторете стъпките, посочени в 6.1. ПървоначалноBluetooth ^® свързване.
- Проверете, дали препятствия не влошават обхвата. Ако да, разположете устройстватапо-близоеднододруго.
- Изтощенатабатериясьщоможедаповлияенамощността. Принужда сменетебатерията.
- ЕдновременновинагиможедабъдесвързаносамоедноBluetooth ^® устройство. Ако все още сте активно свързан с друго устройство, прекъснете тазивръзкаиследтоваопитайтеотново.
6.3. Смянанабатерии
Батерията е предвидена за време на употреба до 2000 задействания, но това времезависиотусловиятанаизползване.Акопринатисканеназадействация бутон(2)дистанционниятспусъксBluetooth® непокажереакция,неустановява връзкасBluetooth® крайнотоустройствоидр.,сменетабатериятакактоследва: вж.(В).
7.Техническообслужванеиподдръжка
Почиствайтетозипродуктсамослеконавлажненакърпабезвласинкиине използвайтеагресивнипочистващипрепарати.Внимавайтеданепопадавода впродукта.
8.Изключваненаотговорност
Hama GmbH & Co. KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са результатотнеправилнаинсталация, монтажиупотребанапродуктаилиотнеспазване наупътванетозаобслужванеи/илинауказаниятазабезопасност.
9.Техническиданни
| Bluetooth® дистанционенспусък | |
| ВерсиянаBluetooth ® | 4.1 |
| КласBluetooth ® | Клас2 |
| ОбхватМакс.10m | |
| Размери (Ш x Д x В) | 52 x 30 x 12 mm |
| Теглоок.10g | |
| ТипбатерияCR2032 | |

СнастоящотоНамаGmbH&CoKGдекларира,четипътна
радиооборудването[00004639]съответстванаДиректива2014/53/
ЕС. Пълнияттекстна ЕС декларациятазасъответствиееналиченна
следнияадрес:https://uk.hama.com/00004639/ → Downloads
Честотналента/честотниленти2,402GHz—2,480GHz
Максимална
излъчвателнамощност
1,44mWE.I.R.P