SpotLight Work Area 67 00004644 - Télécommande HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | SpotLight Work Area 67 |
|---|---|
| Type d'éclairage | LED |
| Puissance lumineuse | Non spécifiée |
| Température de couleur | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour les espaces de travail, ateliers, et zones nécessitant un éclairage ciblé. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de l'éclairage et nettoyer les surfaces. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation et de l'utilisation. |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage professionnel, garantissant une bonne visibilité dans les zones de travail. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA
Questions des utilisateurs sur SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SpotLight Work Area 67 00004644 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SpotLight Work Area 67 00004644 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI SpotLight Work Area 67 00004644 HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage(A)
- TémoinlumineuxàLED
- Touchedemisesoustension/déclenchement
- Compartimentdelapile
1. Explication dessymboles d'avertissement et des remarques
Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécuritéoupourattirervotre attentionsurdesdangersetrisquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformationssupplémentairesoudes remarquesimportantes.

2.Contenudel'emballage
- DéclencheuràdistanceBluetooth ^ BRS3
- 1dragonne
- 1 pile(CR2032)
• Leprésentmoded'emploi
3. Consignes des sécurité
- Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeetutilisez-leuniquement dansdesenvironnementssecs.
- N'utilisezpasleproduitdansdeszonesoûlesproduitsélectroniquesnesontpas autorisés.
-
N'utilisezpasl'appareildansunenvironnementhumideetévitezlesprojections d'eau.
-
Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
- Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentauxprescriptionslocalesen vigueur.
- N'apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient perdre vosdroitsdegarantie.
• L'emploiuproduitestexclusivementréservéàsafonctionprévue. - Ceproduitestdestinéàunusagedomestiquenoncommercial.
- N'utilisezpasleproduitàproximitéimmédiated'unchauffage, d'autressourcesde chaleurouàlalumièredirectedusoleil.
- Cetappareil, commetoutappareilélectrique, doitêtregardéhorsdeportéedes enfants!
- N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquéesdansles caractéristiquestechniques.
- Netentezpasderéparerleproduitvous-mêmenid'effectuerdestravauxd'entretien. Délégueztoustravauxd'entretienàdestechniciensqualifiés.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessezdel'utiliser.
Avertissement-Piles
- Respectezimpérativementlapolaritédelapile(indications+et-)lorsdeson insertiondansleboîtier. Risquesd'écoulementetd'explosiondespilessitel n'estpaslecas.
- Utilisezexclusivementdesbatteries(oudespiles)dutypeindiqué.
- Avantd'insérerlespiles, nettoyez-enlescontacts, ainsiquesescontacts d'accouplement.

Avertissement-Piles
• N'autorisezpasdesenfantsàremplacerlespilesd'unappareilsanssurveillance.
- N'utilisezpassimultanémentdespilesusagéesetdespilesneuvesoudespiles dedifférentstypes.
- Retirezlespilesdesproduitsquevousnecomptezpasutiliserpendantuncertain temps(àl'exceptiondeceuxquipeuventêtreutilisésencasd'urgence).
• Necourt-circuitezpaslespiles.
• Netentezpasderechargerlespiles.
- Nejetezpasdepilesaufeu.
- Conservezlespileshorsdeportéedesenfants.
- Netentezpasd'ouvrirlespiles, faitesattentionànepaslesendommager, les jeterdansl'environnementetàcequedesjeunesenfantsnelesavalentpas. Lespilessontsusceptiblesdecontenirdesmétauxlourdstoxiquesetnocifspour l'environnement.
- Retirezlespilesusagéesimmédiatementduproduitetmettez-lesaurebut immédiatement.
- Évitezlestockage, lechargementetl'utilisationduproduitàdestempératures extrêmesetàdespressionsatmosphériquesextrêmementbasses (commeen hautealtitudeparexemple).
Avertissement-Pilesrondes
- Nepasingérerlapile, risquedebrûlureenraisondesubstancesdangereuses.
- Ceproduitcontientdespilesrondes. Encasd'ingestiondepilesrondes, degraves brûluresinternespeuventseproduiredansles2heuresetentraînerlamort.
- Gardezlespilesneuvesetusagéeshorsdeportéedesenfants.


Avertissement—Pilesrondes
- Lorsquelecompartimentàpilesnefermepluscorrectement, neplusutiliserle produitetlegarderhorsdeportéedesenfants.
- Sivouspensezquedespilesontétéavaléesousetrouventdansn'importequelle partieducorps,consultezimmédiatementunmédecin.

4. Configurationrequire
- LedéclencheuràdistanceBluetooth ® prendenchargelesappareilsfinaux compatiblesBluetooth ® telsquelessmartphonesetlestablettesPCsuresquels sontinstalléslessystèmesd'exploitationiOS6ouAndroid4.2.2ouversionsplus récentes.
Remarque
- VeuilleznoterquelacompatibilitéavecledéclencheuràdistanceBluetooth dépenddevotreappareilfinal.
• Veuillez, consulterlemoded' emploidevotreappareilfinalàcesujet.

®
5. Miseenservice(B)
- Ouvrezlecompartmentàpilesentournantlecouvercleducompartimentàpiles(1) danslesensinversedesaiguillesd'unemontreàl'aided'unepiècedemonnaie.
- Retirezlecouvercleducompartimentàpile(2)etinsérezunepileCR2032en respectantlapolarité.
- Refermezlecompartimentàpilesentournantlecouvercleducompartimentàpiles (3)danslesensdesaiguillesd'unemontreavecunepièce.
6.Fonctionnement
Remarque
- Lesfonctionsdécritesdanscechapitrenesontpossiblesqu'avecdesappareils finauxcompatiblesBluetooth®.
• VeuilleznoterquelaportéemaximaledelaconnexionBluetooth ^® estde10 mètressansobstaclestelsqueparois, personnes, etc.

6.1.PremièreconnexionBluetooth ^ (couplage)(A)
Remarque-Couplage
• Assurez-vousquevotreappareilfinalcompatibleBluetooth® soitalluméetquele Bluetooth® soitactivé.
• Assurez-vouségalement que votre appare il final Bluetooth ^ est biendétectable pard'autres appareils Bluetooth ^ .
- Veuillezconsulterlemoded'emploidevotreappareilfinalàcesujet.

- Appuyezsurlatouchedemisesoustension/déclenchement(2)etmaintenez-la enfoncéependantenviron3secondespouractiverledéclencheuràdistance Bluetooth®. LetémoinlumineuxàLED(1)semetàclignoterrapidement.
• LedéclencheuràdistanceBluetooth ® rechercheuneconnexionBluetooth ®. - OuvrezlesréglagesBluetooth ® survotreappareilfinaletattendezjusqu'àceque hamaBRS3apparaissedanslalistedesappareilsBluetooth ® trouvés.
- SélectionnezhamaBRS3, puispatientezjusqu'àcequeledéclencheuràdistance Bluetooth® apparaissecommecconnectédanslesréglagesBluetooth ® devotre appareilfinal. LetémoinlumineuxàLED(1)s'éteint.
- Vous pouvezàprésentutiliserledéclencheuràdistanceBluetooth ®.
6.2. ConnexionBluetooth ^ automatique(aprèsunpremiercouplageréussi) (A)
Remarque

- Assurez-vousquevotreappareilfinalcompatibleBluetooth® soitalluméetquele Bluetooth® soitactivé.
-
Assurez-vous également que votre appare il final Bluetooth ^ est biendétectable pard'autres appareils Bluetooth ^ .
• Veuillez consulterlemoded' emploidevotreappareilfinalàcesujet. -
LedéclencheuràdistanceBluetooth ^ resteconnectéal'appareilBluetooth ^ , aveclequelilaétéutiliséendernier.
- Appuyezsurlatouchedemisehorstension/déclenchement(2)etmaintenez-la enfoncéependantenviron3secondespouractiverledéclencheuràdistance Bluetooth®. LetémoinlumineuxàLED(1)semetàclignoterrapidement.
- VouspouvezàprésentutiliserledéclencheuràdistanceBluetooth®. Pouréteindrel'appareil,appuyezsurlatouchedemisesoustension/déclenchement (2)pendantenviron5secondes.LetémoinlumineuxàLED(1)s'éteint.
Remarque-Mauvaiseconnexion

Aprèsunepremièreconnexionréussie,lesconnexionssuivantessontétablies automatiquement.DanslecasouïlaconnexionBluetooth® n'estpasétablie automatiquement,vérifiezlespointssuivants:
- DanslesparamètresBluetooth ^ del'appareilfinal,vérifiezquel'appareil hamaBRS3estconnecté.Danslecascontraire,répétezlesétapesindiquéesen 6.1.PremièreconnexionBluetooth ^
• Vérifiezs'ilexistedesobstaclespouvantréduirelaportée. Sic'estlecas, rapprochezlesappareils, l'undel'autre.
- Mêmesilapileestfaible,lesperformancespeuventêtreaffectées.Remplacezla pilesinécessaire.
- UnseulappareilBluetooth® peutêtreconnectéàlafois. Encasdeconnexion activeavecunautreappareil, déconnectez-leetréessayez.
6.3.Changementdelapile
Lapileaétéconçuepouruneduréed'utilisationallantjusqu'à2000déclenchements, maiscetteduréédépenddesconditionsd'utilisation.Siledéclencheuràdistance Bluetooth® neréagitpaslorsquevousappuyezsurlatouchedéclenchement(2), n'établitpasdeconnexionavecl'appareilfinalBluetooth ®,etc.remplacezlapile commesuit:voir(B).
7. Soinsetentretien
Nettoyezleproduituniquementàl'aided'unchiffonnonpelucheuxlégèrement humide;éviteztoutdétergentagressif.Veillezàcequ'aucunliquidenepénètredans leproduit.
8. Exclusionderesponsabilité
LasociétéHamaGmbH&Co.KGdéclinetouteresponsabilitéencasdedommages provoquésparuneinstallation, unmontageouuneutilisationnonconformesduproduitou encoreprovoquésparlenon-respectdesconsignesdumoded'emploi/oudesconsignes desécurité.
9.Caractéristiquestechniques
| DéclencheuràdistanceBluetooth® | |
| VersionBluetooth® | 4.1 |
| CatégorieBluetooth® | Class2 |
| Portéemax.10m | |
| Dimensions(lxLxH)52x30x12mm | |
| PoidsEnviron10g | |
| TypedepileCR2032 | |

10. Déclarationdeconformité

Lesoussigné, HamaGmbH&CoKG, déclarequel'équipement radioélectriquedutype[00004639]estconformeàladirective2014/53/UE. LetextecompletdeladéclarationUEdeconformitéestdisponibleà
l'adresseinternetsuivante:https://fr.hama.com/00004639/ → Téléchargements
| Bandesdefréquences2402GHz~2480GHz | |
| Puissancederadiofréquence maximale | 1,44mWE.I.R.P |