TEFAL Pro Express Care GV9060 - ютия

Pro Express Care GV9060 - ютия TEFAL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Pro Express Care GV9060 TEFAL в PDF формат.

📄 128 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации 🖨️ Печат
Notice TEFAL Pro Express Care GV9060 - page 103
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : TEFAL

Модел : Pro Express Care GV9060

Категория : ютия

Технически характеристики Пара налягане: 7,5 бара
Постоянен поток пара 120 г/мин
Интензивна пара 250 г/мин
Резервоар за вода 1,8 л, подвижен
Време за загряване 2 минути
Подметка Durilium AirGlide Autoclean
Функция против варовик Вградено обезваровяващо устройство
Употреба Идеален за всички видове тъкани
Тегло 4,5 кг
Размери 32 x 24 x 24 см
Поддръжка Почистване на подметката с влажна кърпа
Безопасност Автоматично изключване след 8 минути бездействие
Обща информация 2 години гаранция

Често задавани въпроси - Pro Express Care GV9060 TEFAL

Как да напълня резервоара за вода на TEFAL Pro Express Care GV9060?
За да напълните резервоара, изключете ютията, отворете капака на резервоара и използвайте кана, за да налеете вода до указаната граница. Не надвишавайте максималното ниво.
Защо ютията не произвежда пара?
Уверете се, че резервоарът за вода е пълен и устройството е правилно включено. Проверете също дали бутонът за пара е активиран и температурата е достатъчно висока.
Как да почистя подметката на TEFAL Pro Express Care GV9060?
За да почистите подметката, изчакайте да изстине, след което използвайте мека влажна кърпа. Избягвайте абразивни продукти, които могат да надраскат повърхността.
Какво да направя, ако ютията тече?
Проверете дали резервоарът не е препълнен или ютията не е в изправено положение. Също така се уверете, че уплътнението и капачката на резервоара са в добро състояние.
Как да обезваря TEFAL Pro Express Care GV9060?
Използвайте обезваряващ разтвор, препоръчан от TEFAL. Напълнете резервоара с разтвора и активирайте режима за почистване според инструкциите в ръководството за употреба.
Ютията издава странен шум, какво да направя?
Шумът може да се дължи на натрупване на варовик. Извършете обезваряване. Ако проблемът продължава, свържете се с сервизния център.
Как да съхранявам TEFAL Pro Express Care GV9060?
Оставете ютията да изстине напълно, след което я съхранявайте на сухо и безопасно място. Уверете се, че кабелът е правилно навит, за да избегнете повреда.
Ютията не загрява, какво да направя?
Проверете дали устройството е включено и термостатът е настроен на подходяща температура. Ако проблемът продължава, може да има електрически проблем.
Как да използвам функцията за автоматично изключване?
Функцията за автоматично изключване се активира, когато ютията остане неподвижна за определено време. Тя ще се активира отново автоматично, когато я преместите.
Мога ли да използвам чешмяна вода с TEFAL Pro Express Care GV9060?
Да, можете да използвате чешмяна вода, но се препоръчва да използвате деминерализирана вода, за да избегнете натрупване на варовик.

Изтеглете инструкциите за вашия ютия в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Pro Express Care GV9060 - TEFAL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Pro Express Care GV9060 на марката TEFAL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Pro Express Care GV9060 TEFAL

Важни препоръки Съвети за безопасност

  • Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате уреда за първи път. Този продукт е предназначен само за домашна употреба на закрито. Всяка употреба с търговска цел или употреба, която не отговаря на инструкциите за употреба, освобождава производителя от всякаква отговорност и гаранцията няма да се прилага.
  • Не разкачвайте уреда като го дърпате за кабела. Винаги разкачвайте уреда: – преди пълнене на резервоара или изплакване на водонагревателния резервоар; – преди почистване; – след всяка употреба.
  • Генераторът за пара не функционира без колектора за котлен камък (според модела).
  • Уредът трябва да се използва и поставя върху стабилна и равна повърхност, която не се огъва от топлината. Когато поставяте ютията върху поставка за ютия, уверете се, че повърхността, върху която я поставяте, е стабилна. Да не се поставя основата върху калъфа на дъска за гладене или върху мека повърхност.
  • Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени способности или лица без опит или познания, освен ако не бъдат наблюдавани или не получат предварителни инструкции относно използването на уреда от лицето, отговорно за тяхната безопасност.104
  • Децата трябва да бъдат контролирани, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
  • Този уред може да се използва от деца на възраст 8 или повече години и лица без опит и познания, или такива с намалени физически, сетивни или умствени способности, ако бъдат обучени и насочвани по време на употреба на уреда по сигурен начин и бъдат запознати с възможните рискове. Деца не трябва да си играят с уреда. Деца на трябва да се оставят нито да почистват уреда, нито да се занимават с поддръжката му без наблюдение. Дръжте ютията и кабела далеч от обсега на деца под 8 години, когато тя е под напрежение или се охлажда.
  • Повърхностите, маркирани с този знак, маркучът за пара, гладещата плоча и металната плоча за поставяне на ютията върху корпуса са силно нагорещени при използване на уреда. Не докосвайте тези повърхности, докато уредът не се охлади.
  • Никога не оставяйте уреда без надзор, когато е включен към електрозахранващата мрежа. След като изключите уреда от контакта, оставете го да се охлади (около 1 час) преди да го приберете.
  • Преди всичко не използвайте продукти за отстраняване на котлен камък (като оцет, промишлени препарати и др.) за изплакване на водонагревателния резервоар: те могат да го повредят.
  • Преди да източите водонагревателния резервоар/да изплакнете колектора (според модела), винаги изчаквайте уреда да се охлади и да е бил изключен поне 2 часа, за да се отдели дренажната запушалка/колектора.
  • Внимание: Ако се повреди запушалката или дренажната запушалка (според модела), подменете го в упълномощен105 сервизен център.
  • Никога не пълнете уреда директно под течаща вода.
  • Отворите за пълнене, почистване на котления камък, изплакване или проверка, които са под налягане, не трябва да се отвратят по време на употреба.
  • Уредът не трябва да се използва, ако е паднал, показва видими повреди, има течове или е с необичайно поведение по време на работа. Не демонтирайте никога своя уред: осигурете проверката му в упълномощен сервизен център, за да избегнете опасност.
  • Ако захранващият електрически кабел или маркучът за пара е повреден, той задължително трябва да бъде заменен от упълномощен сервизен център, за да се избегне опасност.
  • Всички принадлежности, консумативи и отделящите се части трябва да се закупуват единствено от упълномощен сервизен
  • За Вашата безопасност, този уред отговаря на приложимите стандарти и разпоредби (Директиви за ниско напрежение, електромагнитна съвместимост, околна среда и т.н.).
  • Генераторът за пара е електрически уред: трябва да се използва при условията за нормална употреба.
  • Оборудван е с 2 системи за безопасност: – клапан за предотвратяване на свръхналягане, който при неизправност на уреда изпуска излишната пара, – термичен предпазител за предотвратяване на прегряване.
  • Включвайте винаги генератора за пара: – в електрическа инсталация с напрежение в диапазона 220 – 240V. – в заземен електрически контакт. Неправилното захранване може да причини необратими повреди и да анулира гаранцията. Ако използвате удължител, се уверете, че щепселът е от двуполюсен тип, 16А, със заземителен проводник.
  • Развийте докрай електрическия кабел, преди да го включите в заземен електрически контакт.
  • Не докосвайте никога електрическия кабел или маркуча за пара с гладещата плоча на ютията.
  • Водата в уреда може още да е гореща и да причини изгаряния, дори след 2 часа охлаждане. Винаги трябва да се борави с уреда с повишено внимание, когато е извадена запушалката/колектора, особено когато ги изпразвате.
  • Уредът отделя пара, която може да причини изгаряния. – С ютията трябва да се борави внимателно, особено при вертикално гладене. – Никога не гладете дрехи върху човек, винаги използвайте закачалка. – Никога не гладете в седнало положение, с крака под дъската за гладене. – Не насочвайте никога парата към хора или животни.
  • При първата употреба е възможно да се отдели дим, необичайна миризма или да бъдат изхвърлени частици от уреда, но тези феномени не представляват неизправност и ще изчезнат.
  • Никога не потапяйте генератора за пара във вода или каквато и да е друга течност. Никога не го поставяйте под течаща вода. Каква вода да се използва?
  • Чешмяна вода: Уредът е предназначен да функционира с чешмяна вода. Ако Вашата вода е много варовита, смесете 50% чешмяна вода и 50% деминерализирана вода от търговската мрежа. В някои морски региони е възможно да е повишено съдържанието на сол във водата. В такъв случай използвайте само деминерализирана вода.106
  • Омекотител за вода: Съществуват много видове омекотители и водата от по-голяма част от тях може да се използва в генератора за пара. Въпреки това, някои омекотители за вода и особено тези, използващи химически продукти като сол, могат да предизвикат бели или кафяви пръски, какъвто е случаят с филтриращите кани. Ако срещнете такъв вид проблем, препоръчваме да опитате да използвате необработена чешмяна вода или бутилирана вода.
  • Не забравяйте: Никога не използвайте дъждовна вода или вода, съдържаща добавки (като скорбяла, парфюми или вода от домакински уреди). Такива добавки могат да се отразят на свойствата на парата и, при висока температура, да формира отлагания в камерата за пара, които да зацапат дрехите Ви и да доведат до преждевременно остаряване на уреда. ЗАПАЗЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА Да участваме в опазването на околната среда! Вашият уред съдържа много ценни или подлежащи на рециклиране материали. Депонирайте този уред в събирателен пункт или при липса на такъв – в упълномощен сервизен център. Проблем с генератора за пара? ПРОБЛЕМИ ПРИЧИНИ РЕШЕНИЯ Изтича вода през отворите на гладещата

Водата кондензира в тръбите, когато използвате пара за първи път или когато не сте я ползвали известно време. Натиснете спусъка за пара извън дъската за гладене, за да може ютията да изпусне парата. Гладещата плоча не е достатъчно гореща, за да се получи пара. Регулирайте ютията в зоната за пара* (вижте указанията за употреба). Следи от вода се появяват върху дрехите Калъфът на дъската за гладене е наситен с вода, тъй като не е адаптирана за мощността на генератора. Осигурете си подходяща дъска за гладене (с мрежеста повърхност, от която да излиза парата). Появяват се бели пръски от отворите на гладещата плоча Водонагревателният резервоар изхвърля котлен камък, тъй като не е изплакван редовно. Изплакнете водонагревателния резервоар, както е показано в ръководството за потребителя. Кафяви пръски излизат от отворите на гладещата плоча и оцветяват дрехите Използвате химически препарати против котлен камък или добавки във водата за гладене. Никога не добавяйте какъвто и да е продукт в нагревателя за вода (вижте глава „Каква вода да се използва?“). Гладещата плоча е замърсена или е станала кафява и може да оцвети

Използвате прекалено висока температура. Почистете гладещата плоча, както е посочено в ръководството за потребителя. Използвайте по-ниска температура. Гладещата плоча е набраздена или

Поставили сте ютията върху металната

Винаги поставяйте ютията върху стойката или поставката за ютия. Червеният индикатор „WATER“ мига* Не сте натиснали бутона „OK“ за рестартиране. Натиснете бутона „OK“ за рестартиране, намиращ се на индикаторния панел, до изключване на индикатора. Индикаторът „anti-calc“

Не сте натиснали бутона „OK“ за рестартиране. Натиснете бутона „OK“ за рестартиране, намиращ се на индикаторния панел, до изключване на индикатора. Генераторът за пара не се включва или индикаторът на ютията и индикаторът „ON-OFF“ не светват*. Системата за автоматично изключване се е активирала след 30 минути без употреба и е изключила генератора

Натиснете бутона „ON-OFF“ за рестартиране, намиращ се на индикаторния панел. Индикаторът „WATER“ мига и бутонът „ON-OFF“ не работи*. Уредът е съхраняван на студено място (около < 10°C) Изключете уреда от електрическата мрежа. Изчакайте 3 часа, докато уредът достигне стайна температура.

  • Според модела Ако не е възможно да се определи причината за повредата, обърнете се към упълномощен сервизен център.107