TEFAL Pro Express Care GV9060 - žehlička

Pro Express Care GV9060 - žehlička TEFAL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Pro Express Care GV9060 TEFAL ve formátu PDF.

📄 128 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice TEFAL Pro Express Care GV9060 - page 59
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TEFAL

Model : Pro Express Care GV9060

Kategorie : žehlička

Technické vlastnosti Pára tlak: 7,5 barů
Kontinuální výstup páry 120 g/min
Intenzivní pára 250 g/min
Nádrž na vodu 1,8 l, odnímatelná
Doba nahřátí 2 minuty
Plocha žehlící plochy Durilium AirGlide Autoclean
Funkce proti vodnímu kameni Integrovaný odvápňovací systém
Použití Ideální pro všechny typy tkanin
Hmotnost 4,5 kg
Rozměry 32 x 24 x 24 cm
Údržba Čištění žehlící plochy vlhkým hadříkem
Bezpečnost Automatické vypnutí po 8 minutách nečinnosti
Obecné informace 2 roky záruka

Často kladené otázky - Pro Express Care GV9060 TEFAL

Jak naplnit nádrž na vodu u TEFAL Pro Express Care GV9060?
Pro naplnění nádrže odpojte žehličku, otevřete kryt nádrže a použijte konvici k nalití vody až po označenou hranici. Nepřekračujte maximální hladinu.
Proč žehlička nevytváří páru?
Ujistěte se, že je nádrž na vodu plná a zařízení je správně zapojeno. Také zkontrolujte, zda je tlačítko páry aktivováno a teplota dostatečně vysoká.
Jak vyčistit žehlící plochu TEFAL Pro Express Care GV9060?
Počkejte, až žehlící plocha vychladne, poté použijte měkký vlhký hadřík. Vyhněte se abrazivním prostředkům, které by mohly povrch poškrábat.
Co dělat, když žehlička teče?
Zkontrolujte, zda není nádrž přeplněná nebo zda žehlička není v svislé poloze. Také se ujistěte, že těsnění a uzávěr nádrže jsou v dobrém stavu.
Jak odvápnit TEFAL Pro Express Care GV9060?
Použijte odvápňovací roztok doporučený společností TEFAL. Naplňte nádrž roztokem a aktivujte režim čištění podle pokynů v uživatelské příručce.
Žehlička vydává zvláštní zvuk, co mám dělat?
Zvuk může být způsoben usazeninami vodního kamene. Proveďte odvápnění. Pokud problém přetrvává, kontaktujte servisní středisko.
Jak skladovat TEFAL Pro Express Care GV9060?
Nechte žehličku úplně vychladnout a poté ji uložte na suché a bezpečné místo. Ujistěte se, že je kabel správně navinutý, aby nedošlo k poškození.
Žehlička se nezahřívá, co mám dělat?
Zkontrolujte, zda je zařízení zapojeno a termostat nastaven na vhodnou teplotu. Pokud problém přetrvává, může jít o elektrický problém.
Jak používat funkci automatického vypnutí?
Funkce automatického vypnutí se aktivuje, když je žehlička ponechána bez pohybu po určitou dobu. Znovu se aktivuje automaticky, když ji přesunete.
Mohu použít kohoutkovou vodu s TEFAL Pro Express Care GV9060?
Ano, můžete použít kohoutkovou vodu, ale doporučuje se používat demineralizovanou vodu, aby se zabránilo usazování vodního kamene.

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Pro Express Care GV9060 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Pro Express Care GV9060 značky TEFAL.

NÁVOD K OBSLUZE Pro Express Care GV9060 TEFAL

Důležitá doporučení Bezpečnostní pokyny

  • Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití. Tento výrobek byl navržen pouze pro domácí použití v interiéru. Jakékoli použití pro komerční účely nebo použití, které není v souladu s návodem k použití, zbavuje výrobce veškeré odpovědnosti a záruku nelze v takovém případě uplatnit.
  • Neodpojujte spotřebič taháním za šňůru. Zařízení vždy odpojujte: – před naplněním nádrže nebo propláchnutím ohřívací stanice, – před čištěním, – po každém použití.
  • Jednotka nepracuje bez sběrače vodního kamene (v závislosti na modelu).
  • Spotřebič lze používat při umístění na stabilní a rovný povrch, který je rezistentní vůči působení tepla. Když umístíte žehličku na stojan, ujistěte se, že povrch, na němž stojí stojan je stabilní. Nepokládejte pouzdro na kryt žehlicí plochy ani na měkký povrch.
  • Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí), u nichž došlo ke snížení fyzických, smyslových nebo duševních schopností, ani osoby bez zkušeností nebo znalostí, pokud nemají k dispozici dohled osoby odpovědné za jejich bezpečnost či pokud je tato osoba nejprve nepoučila o použití zařízení.
  • Doporučujeme dohlížet na děti, aby si se spotřebičem nehrály.60
  • Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a starší a osoby, které nemají zkušenosti a znalosti, případně osoby, u nichž došlo ke snížení fyzických, smyslových nebo duševních schopností, pokud byly seznámeny a jsou pod dohledem při používání zařízení bezpečným způsobem a pokud znají případná rizika. Nedovolte dětem, aby si se zařízením hrály. Nedovolte dětem, aby bez dozoru prováděly čištění či údržbu spotřebiče. Žehličku a šňůru uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let ve chvíli, kdy je žehlička pod napětím či v průběhu chladnutí.
  • Povrchy opatřené tímto označením, parní šňůra, žehlicí plocha a konstrukce odkládacího stojánku pro žehličku jsou při používání spotřebiče velmi horké. Nedotýkejte se těchto povrchů, dokud se spotřebič neochladí.
  • Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, je-li připojen ke zdroji napájení. Po odpojení spotřebiče jej nechte před uskladněním vychladnout (přibližně 1 hodinu).
  • Nikdy nepoužívejte odvápňovací prostředky (ocet, průmyslové odvápňovací prostředky apod.) k opláchnutí ohřívací stanice, mohlo by dojít k jejímu poškození.
  • Před vypouštěním ohřívací stanice / vyplachováním sběrače (v závislosti na modelu) vždy počkejte, až se spotřebič ochladí a nechte jej odpojený od zdroje napájení alespoň 2 hodiny, poté odšroubujte vypouštěcí uzávěr / sběrač.
  • Pozor: Pokud je uzávěr nebo vypouštěcí uzávěr (v závislosti na modelu) poškozen, nechte jej vyměnit v autorizovaném servisním středisku.
  • Přístroj nikdy nenaplňujte přímo pod kohoutkem.61
  • Nikdy neotvírejte plnicí, odkalovací, proplachovací nebo zkušební otvory během používání.
  • Přístroj se nesmí používat, pokud byl vystaven pádu, vykazuje viditelné poškození, netěsní nebo nepracuje správně. Spotřebič nikdy nerozebírejte: nechte jej zkontrolovat ve schváleném servisním středisku, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí.
  • Pokud je napájecí kabel nebo parní kabel poškozen, je třeba jej nechat vyměnit v autorizovaném servisním středisku, aby se předešlo nebezpečí.
  • Veškeré příslušenství, spotřební materiál a náhradní díly je třeba kupovat výhradně v autorizovaném servisním středisku.
  • Z bezpečnostních důvodů je toto zařízení v souladu s platnými předpisy (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetická kompatibilita, životní prostředí, atd.)
  • Váš parní generátor je elektrický spotřebič a je třeba jej používat za normálních podmínek použití.
  • Je vybaven 2 bezpečnostními systémy: – ventil, který zabraňuje jakémukoli přetlaku, který v případě poruchy zařízení umožňuje nechat uniknout přebytek páry, – tepelná pojistka, která zabraňuje přehřátí.
  • Vždy připojte generátor páry: – na elektrickou napájecí síť, jejíž napětí je mezi 220 a 240 V – k elektrické zásuvce s uzemněním Jakákoli chyba zapojení může způsobit nevratné poškození a v takovém případě nelze uplatnit záruku. Pokud používáte prodlužovací kabel, ujistěte se, že je vybaven dvoupólovou zástrčkou 16 A a uzemňovacím vodičem.
  • Před připojením k uzemněné elektrické zásuvce zcela odpojte napájecí kabel.
  • Nikdy se nedotýkejte napájecí šňůry ani parního kabelu s žehlicí plochou.
  • Voda uvnitř spotřebiče může být stále horká a může způsobit popálení i po 2 hodinách chlazení. Při snímání uzávěru / sběrače manipulujte se spotřebičem opatrně, zejména při vypouštění.
  • Váš spotřebič vypouští páru, která může způsobit popáleniny. – Se žehličkou manipulujte s opatrností, zejména při žehlení ve svislé poloze. – Nikdy nežehlete oblečení přímo na osobě, ale vždy na ramínku. – Nikdy nežehlete vsedě s nohami pod žehlicím prknem. – Nikdy nesměrujte páru na lidi nebo zvířata.
  • Při prvním použití se ze spotřebiče může uvolňovat kouř, zápach nebo částice. Nejedná se o závadu a tento jev je pouze dočasný.
  • Nikdy neponořujte parní generátor do vody ani jiné kapaliny. Nikdy jej nevystavujte proudu vody z vodovodu. Jakou vodu používat?
  • Voda z vodovodu: Váš spotřebič byl navržen tak, aby mohl fungovat s vodou z vodovodu. V případě velmi tvrdé vody smíchejte 50 % vody z vodovodu a 50 % běžně dostupné destilované vody. V některých pobřežních oblastech může být ve vodě vysoký obsah soli. V tomto případě použijte pouze destilovanou vodu.
  • Změkčovadlo: Existuje několik typů změkčovadel a v parním generátoru lze použít vodu s použitím většiny z nich. Nicméně některé změkčovadla a zejména ty, které používají chemikálie, mezi které patří sůl, mohou způsobit bílé nebo hnědé pramínky, což je zejména případ ltračních nádob. Pokud se setkáte s tímto problémem, doporučujeme zkusit použít neupravenou vodu z vodovodu nebo balenou vodu.
  • Mějte na paměti: Nikdy nepoužívejte dešťovou vodu ani vodu obsahující přísady (jako škrob, vůně nebo vodu z domácích spotřebičů). Tyto přísady mohou ovlivnit vlastnosti páry a při vysokých teplotách vytvářet usazeniny v parní komoře, které mohou znečistit vaše prádlo a způsobit předčasné opotřebení spotřebiče.62 TENTO NÁVOD K POUŽITÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE Chraňme životní prostředí! Spotřebič obsahuje hodnotné nebo recyklovatelné materiály. Odvezte jej do sběrného místa nebo do autorizovaného servisního střediska za účelem jeho likvidace. Problémy s parním generátorem?

PROBLÉMY PŘÍČINY ŘEŠENÍ

Voda protéká skrz otvory v žehlicí ploše V potrubí kondenzuje voda, jelikož použí- váte páru poprvé, případně jste spotřebič nepoužívali po nějakou dobu. Stiskněte ovládání páry, a sice mimo žehlicí prkno, dokud se z žehličky nezačne uvolňovat pára. Žehlicí plocha není dostatečně horká k produkci páry. Nastavte žehličku v rámci parní zóny* (viz návod k obsluze). Na prádle se objevují mokré stopy. Potah žehlicího prkna je mokrý, jelikož není uzpůsobený na tlak generátoru páry. Ujistěte se, že máte vhodné žehlicí prkno (se síťovou plochou, která zabraňuje kondenzaci). Z otvorů žehlicí plochy uniká bíle zbarvená kapalina Ohřívací zařízení vylučuje vodní kámen, jelikož jej pravidelně neproplachujete. Vypláchněte ohřívací zařízení dle popisu v uživatelské příručce. Z otvorů žehlicí plochy vycházejí hnědé pruhy a znečišťují prádlo. Používáte chemické odstraňovače vod

ního kamene nebo přídatné látky ve vodě. Do ohřívacího zařízení nikdy nepřidávejte žádný výrobek (viz kapitola „Jakou vodu používat?“). Žehlicí plocha je špinavá nebo hnědá a může na oblečení zanechat skvrny. Máte nastavenou příliš vysokou teplotu. Očistěte žehlicí plochu dle popisu v uživa

telské příručce. Snižte nastavenou teplotu. Žehlicí plocha je poškrá

baná nebo poškozená Položili jste si žehličku na kovovou plochu. Vždy pokládejte žehličku na patku nebo do stojánku. Červená kontrolka „WATER“ bliká * Nestiskli jste restartovací tlačítko „OK“. Na ovládacím panelu stiskněte restar

tovací tlačítko „OK“, dokud kontrolka nezhasne. Bliká kontrolka „odváp

nění“* Nestiskli jste restartovací tlačítko „OK“. Na ovládacím panelu stiskněte restar

tovací tlačítko „OK“, dokud kontrolka nezhasne. Parní generátor se nes

pustí, případně kontrolka žehličky a kontrolka „ON- OFF“ nesvítí*. Došlo k aktivaci systému „automatického vypnutí“ po 30 minutách nečinnosti a generátor páry se vypnul. Na ovládacím panelu stiskněte restarto

vací tlačítko „ON-OFF“. Červená kontrolka „WATER“ bliká a tlačítko „ON-OFF“ nereaguje*. Spotřebič bylo uložen v chladné místnosti (přibližně <10 °C). Odpojte přístroj. Počkejte 3 hodiny, než se přístroj ochladí na pokojovou teplotu.

  • V závislosti na modelu Pokud není možné zjistit příčinu poruchy, obraťte se na autorizovaný poprodejní servis.63
  • Žehliacou plochou žehličky sa nedotýkajte elektrického kábla ani prívodu pary.