TEFAL Pro Express Care GV9060 - żelazko

Pro Express Care GV9060 - żelazko TEFAL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pro Express Care GV9060 TEFAL w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 12 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice TEFAL Pro Express Care GV9060 - page 55
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Stacja parowa
Marka Tefal
Model Pro Express Care GV9060
Moc 2400 W
Pojemność zbiornika na wodę 1,5 L
Ciśnienie pary 5,5 bar
Ciągły przepływ pary 120 g/min
Podeszwa Durilium
Automatyczne wyłączanie Tak (po 30 minutach bezczynności)
Systemy bezpieczeństwa Zawór nadciśnieniowy, bezpiecznik termiczny
Zasilanie elektryczne 220-240 V, 16 A, gniazdo z uziemieniem
Długość przewodu zasilającego 2 m
Waga 5 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 30 x 25 x 40 cm
Zalecany typ wody Woda z kranu (jeśli miękka), w przeciwnym razie mieszanka 50% wody kranowej i 50% wody demineralizowanej
Konserwacja kotła Regularnie płukać bez chemicznych środków odkamieniających
Kolektor antykamienny Tak, obecny
Przeznaczenie Domowe, tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń
Ciężar 5 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 30 x 25 x 40 cm
Zalecany typ wody Woda z kranu (jeśli miękka), w przeciwnym razie mieszanka 50% wody kranowej i 50% wody demineralizowanej
Konserwacja kotła Regularnie płukać bez chemicznych środków odkamieniających
Kolektor antykamienny Tak, obecny
Przeznaczenie Domowe, tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń
Pièces détachées et réparations Wyłącznie w autoryzowanym centrum serwisowym

Często zadawane pytania - Pro Express Care GV9060 TEFAL

Co zrobić, jeśli woda kapie przez otwory w podeszwie?
Jeśli używasz pary po raz pierwszy lub po okresie bezczynności, woda mogła się skroplić w rurach. Naciśnij przycisk pary poza deską do prasowania, aż zacznie wydobywać się para. Jeśli podeszwa nie jest wystarczająco gorąca, ustaw żelazko w strefie pary.
Jak odkamienić moją stację parową?
Nigdy nie używaj chemicznych środków odkamieniających (ocet, odkamieniacze przemysłowe), ponieważ mogą uszkodzić kocioł. Płucz kocioł regularnie czystą wodą, jak wskazano w instrukcji. Jeśli Twoja woda jest bardzo twarda, mieszaj 50% wody kranowej i 50% wody demineralizowanej.
Dlaczego na praniu pojawiają się białe ślady?
Białe smugi wydobywają się z otworów podeszwy, gdy kocioł wydala kamień, ponieważ nie jest regularnie płukany. Przepłucz kocioł zgodnie z instrukcją użytkownika.
Co zrobić, jeśli miga czerwona dioda WATER?
Czerwona dioda WATER miga, jeśli nie nacisnąłeś przycisku OK ponownego uruchomienia. Naciśnij ten przycisk na panelu sterowania, aż dioda zgaśnie.
Czy mogę używać wody z kranu?
Tak, urządzenie jest zaprojektowane do pracy z wodą kranową. W przypadku bardzo twardej wody mieszaj 50% wody kranowej i 50% wody demineralizowanej. Nad morzem używaj wyłącznie wody demineralizowanej.
Czy mogę dodawać dodatki (skrobię, perfumy) do wody?
Nie, nigdy nie używaj wody z dodatkami. Produkty te mogą wpływać na właściwości pary, tworzyć osady w komorze parowej, plamić pranie i powodować przedwczesne starzenie się urządzenia.
Co zrobić, jeśli podeszwa jest brązowa i plami pranie?
Brudna lub brązowa podeszwa może być spowodowana zbyt wysoką temperaturą lub użyciem chemikaliów. Wyczyść podeszwę zgodnie z instrukcją użytkownika i używaj niższej temperatury.
Jak wyczyścić podeszwę?
Zapoznaj się z instrukcją użytkownika dotyczącą czyszczenia. Zazwyczaj pozostaw urządzenie do ostygnięcia, a następnie przetrzyj podeszwę miękką ściereczką. Nie używaj środków ściernych.
Dlaczego moja stacja parowa nie włącza się?
System auto-off mógł się aktywować po 30 minutach bezczynności. Naciśnij przycisk ON-OFF ponownego uruchomienia na panelu sterowania. Jeśli miga czerwona dioda WATER, a przycisk ON-OFF nie działa, urządzenie mogło być przechowywane w zimnym pomieszczeniu. Odłącz je i odczekaj 3 godziny w temperaturze pokojowej.
Jak przechowywać urządzenie po użyciu?
Odłącz urządzenie, pozostaw do ostygnięcia na około 1 godzinę przed schowaniem. Przechowuj w suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat. Upewnij się, że przewód i żelazko nie stykają się z gorącymi powierzchniami.

Pytania użytkowników dotyczące Pro Express Care GV9060 TEFAL

2 pytania dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Co oznacza czerwona lampka przycisku zasilania żelazka TEFAL Pro Express Care GV9060?
Najczęściej Zadawane Pytania - 17 j
Odpowiedź Notice-Facile

Czerwona lampka przycisku zasilania („ON-OFF”) żelazka TEFAL Pro Express Care GV9060 wskazuje, że urządzenie jest włączone i gotowe do użycia.

Jeśli ta lampka niespodziewanie zgaśnie, prawdopodobnie jest to spowodowane funkcją automatycznego wyłączania żelazka, która dezaktywuje się po 30 minutach bezczynności. W takim przypadku wystarczy ponownie nacisnąć przycisk „ON-OFF”, aby ponownie uruchomić urządzenie.

Należy pamiętać, że na panelu sterowania żelazka mogą również pojawić się inne lampki kontrolne:

  • Mrugająca czerwona lampka „WATER”: naciśnij przycisk „OK”, aby ponownie uruchomić żelazko
  • Świecąca lampka „Anti-calc”: oznacza to potrzebę odkamienienia żelazka
Odpowiedz (bądź pierwszy)
Jak odkamienić żelazko, gdy zaświeci się wskaźnik antykamienia?
Najczęściej Zadawane Pytania - 23 j
Odpowiedź Notice-Facile

Od kamienia TEFAL Pro Express Care GV9060: W przeciwieństwie do niektórych modeli, to żelazko nie ma automatycznej procedury odkamieniania aktywowanej przyciskiem. Odkamienianie odbywa się poprzez regularne płukanie kotła.

Kiedy zaświeci się wskaźnik antykamienia:

  • To wskazuje, że kocioł nie był regularnie płukany i gromadzi osady kamienia
  • Wykonaj pełne płukanie kotła bez użycia chemikaliów

Aby zapobiec gromadzeniu się kamienia:

  • Preferuj wodę z kranu. Jeśli twoja woda jest bardzo twarda, wymieszaj 50% wody z kranu z 50% wody demineralizowanej
  • W rejonach nadmorskich używaj wyłącznie wody demineralizowanej
  • Regularnie płucz kocioł, nigdy nie używając octu ani chemicznych produktów odkamieniających (uszkadzają kocioł)
Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pro Express Care GV9060 - TEFAL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pro Express Care GV9060 marki TEFAL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pro Express Care GV9060 TEFAL

PL • Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania

Zalecenia bezpieczeństwa

  • Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia po raz pierwszy. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i tylko w zamkniętych pomieszczeniach. Wszelkie stosowanie do celów handlowych lub stosowanie niezgodne z instrukcją obsługi zwalnia producenta z odpowiedzialności a gwarancja zostanie unieważniona.
  • Nie odłączaj urządzenia ciągnąc za przewód. Zawsze odłącz urządzenie:

– przed napełnieniem pojemnika lub płukaniem podgrzewacza,
– przed czyszczeniem,
- po każdym użyciu.

  • Generator nie działa bez zbiornika na kamień (w zależności od modelu).
  • Urządzenie należy używać i ustawić na stabilnej i płaskiej powierzchni odpornej na wysokie temperatury. Przy odkładaniu żelazka na podstawkę należy się upewnić, czy powierzchnia, na której zostanie postawione żelazko, jest stabilna. Nie ustawiać pudełka na pokrowcu deski do prasowania lub na miękkiej powierzchni.
  • Urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o ograniczeniach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje wykonywane przeznie czynności lub poinstruowała je wcześniej odnośnie obsługi urządzenia.

- Aby nie dopuścić do zabawy urządzeniem, dzieci powinny pozostawać pod opieką osób dorosłych.

- Pod warunkiem odpowiedniego pouczenia i przeszkolenia na temat bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumienia istniejących zagrożeń, to urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani zajmować się konserwacją urządzenia bez nadzoru. Gdy żelazko jest podłączone do zasilania oraz w czasie stygnięcia, żelazko i jego przewód zasilający nie mogą być dostępne dla dzieci w wieku do 8 lat.

- Powierzchnie z tym znakiem, przewód do pary, stopa oraz płyta podstawy żelazka są bardzo gorące, gdy urządzenie jest włączone. Nie dotykaj tych powierzchni, dopóki urządzenie nie ostygło.

- Nigdy nie należy zostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do zasilania elektrycznego. Po odłączeniu z sieci odczekaj, aż urządzenie ostygnie (około 1 godzina) przed jego sprzątnięciem.

- Nie używaj środków usuwających kamień (ocet, środki przemysłowe...) do płukania bojlera: istnieje ryzyko jego uszkodzenia.

- Przed opróżnieniem bojlera/opłukaniem zbiornika (w zależności od modelu) zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie i będzie odłączone z sieci od ponad 2 godzin, by wykręcić korek opróżniania/ zbiornika..

- Uwaga: Jeśli korek lub korek opróżniania (w zależności od modelu) jest uszkodzony, skontaktuj się z punktem autoryzowanym serwisowym w celu wymiany.

- Nie napełniaj urządzenia bezpośrednio pod bieżącą wodą z kranu.

- Otwory wlewu, usuwania kamienia, płukania lub kontrolki są pod ciśnieniem i nie należy ich otwierać podczas używania.

- Urządzenia nie należy używać, jeśli upadło, jest w widoczny sposób uszkodzone, cieknie lub działa w nieprawidłowy sposób. Nigdy nie wolno rozmontowywać urządzenia: aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy je oddać do sprawdzenia w autoryzowanym centrum serwisowym.

- W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub przewodu pary, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy je wymienić w autoryzowanym centrum serwisowym.

  • Wszystkie akcesoria, materiały eksploatacyjne oraz części zamienne należy kupować wyłącznie w upoważnionym punkcie serwisowym.*
  • Dla bezpieczeństwa urządzenie jest zgodne z odpowiednimi normami i rozporządzeniami (Dyrektywa niskiego napięcia, kompatybilności elektromagnetycznej, środowiska...).
  • Generator pary jest urządzeniem elektrycznym i należy go stosować w normalnych warunkach eksploatacji.
  • Jest wyposażony w 2 systemy zabezpieczające:

- zawór zabezpieczający przed nadmiernym wzrostem ciśnienia, który w razie niewłaściwego działania urządzenia, umożliwia ujście nadmiaru ciśnienia,

– bezpiecznik termiczny, by uniknąć przegrzania.

- Zawsze podłączać żelazko z generatorem pary::

– do instalacji elektrycznej, której napięcie sytuuje się między 220 i240V.
– do gniazdka z uziemieniem..

Błędne podłączenie może spowodować nieodwracalne uszkodzenia i unieważnienie gwarancji. W razie stosowania przedłużacza sprawdzić, że gniazdko jest gniazdkiem dwubiegunowym 16A z uziemieniem.

  • Rozwinąć całkowicie przewód zasilający przed podłączeniem do gniazdka z uziemieniem.
  • Nigdy nie dotykać przewodu zasilającego lub przewody pary stopą żelazka.
  • Woda znajdująca się w urządzeniu może być wciąż gorąca i spowodować oparzenia nawet po 2 godzinach stygnięcia. Obsługuj urządzenie z ostrożnością, gdy korek / zbiornik jest wyjęty, zwłaszcza ;podczas opróżniania.
  • Urządzenie wytwarza parę, która może spowodować oparzenia.

– Ostrożnie obsługiwać żelazko, zwłaszcza przy pionowym prasowaniu.
– Nigdy nie prasować ubrań na osobach lecz zawsze na wieszaku.
– Nigdy nie prasować w pozycji siedzącej z nogami pod deską do prasowania.
– Nigdy nie kierować pary na osoby lub zwierzęta.

- Przy pierwszym użyciu z urządzenia może się wydostawać dym, zapach lub cząsteczki ale te zjawiska nie są szkodliwe i znikną.

- Nigdy nie zanurzaj generatora pary w wodzie lub innej cieczy. Nigdy nie wkładaj pod bieżącą wodę z kranu.

Jaką wodę stosować?

  • Woda z kranu : Urządzenie zostało zaprojektowane, aby działać z wodą z kranu. Jeśli Twoja woda ma dużą zawartość kamienia, wymieszaj 50% wody z kranu z 50% wody demineralizowanej ze sklepu. W niektórych regionach nad brzegiem morza zawartość soli w wodzie może być bardzo duża,. W takim przypadku używaj wyłącznie wody demineralizowanej.
  • Zmiękczacz: Istnieje kilka rodzajów zmiękczaczy i woda większości z nich może być używana w generatorze pary. Jednakże niektóre zmiękczacze a zwłaszcza te, w których stosowane są środki chemiczne, np.sól, mogą spowodować białe lub brązowe wycieki, dotyczy to zwłaszcza dzbanów z filtrem. Jeśli napotykasz na tego rodzaju problem, zalecamy stosowanie nieprzetwarzanej wody z kranu lub wody z butelki.

- Pamiętaj : Nigdy nie używaj wody deszczowej zawierającej dodatki (np. skrobia, perfumy lub woda z urządzeń gospodarstwa domowego). Takie dodatki mogą wpłynąć na własności pary i przy wysokiej temperaturze utworzyć osady w komorze parowej, które moga później popłamić ubrania i spowodować przedwczesne zestarzenie się urządzenia.

PROSIMY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

TEFAL Pro Express Care GV9060 - PROSIMY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ - 1

Bierzmy udział w ochronie środowiska!

① Urządzenie to zawiera wiele materiałów do utylizacji lub recyklingu..
Aby je przetworzyć, należy je oddać do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku do autoryzowanego punktu serwisowego.

Problem z generatorem pary?

PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA
Woda wycieka przez otwory w urządzeniu.Woda skropliła się w przewodach, gdyż używasz pary po raz pierwszy ilub nie używałeś urządzenia przez dłuższy czas.Nacisnąć przycisk sterowania parą. poza deską do prasowania aż z żelazka wydobędzie się para.
Stopa nie jest wystarczająco ciepła, by wytworzyć parę.Ustaw żelazko w strefie para* (zob., instrukcję użytkowania)/.
Na prasowanej bieliźnie pojawiają się ślady wody.Pokrowiec na desce jest przemoczony, gdyż nie jest dostosowana do mocy generatora.Upewnij się, że stół jest dostosowany (płyta, kratka, która zapobiega skrapłaniu).
Z otworów stopy wydobywają się białe wyciekiPodgrzewacz wyrzuca kamień, gdyż nie jest regularnie czyszczony.Opłukaj bojler zgodnie z instrukcją użytkownika.
Przez otwory w stopie wydostają się brązowe wycieki i plamią bieliznę.Stosowane są chemiczne środki usuwające kamień lub inne dodatki do wody do prasowania.Nigdy nie dodawaj żadnych produktów do bojlera (zob. rozdziała Jakiej wody używać?).
Stopa żelazka jest brudna lub brązowa i może pla mić bieliznę.Używasz zbyt wysokiej temperatury. Wyczyść stopę zgodnie z instrukcją użytkownika. Używaj niższej temperatury.
Stopa jest porysowana lub uszkodzona.Żelazko było ustawione na płasko na sto-jaku metalowym.Zawsze ustawiaj żelazko na tylnej podstawie
Czerwona kontrolka „WATER" miga*Nie naciśnięto przycisku „OK" ponownego uruchomienia.Naciśnij przycisk „OK" ponownego uruchomienia umieszczonego na tablicy roz-dzielczej aż do zgaśnięcia kontrolki
Kontrolka „anti calc" miga.Nie naciśnięto przycisku „OK" ponownego uruchomienia.Naciśnij przycisk „OK" ponownego uruchomienia umieszczonego na tablicy roz-dzielczej aż do zgaśnięcia kontrolki
Generator pary nie włącza się lub kontrolka żelazka oraz kontrolka „On-Off" nie świecą się*System „anti calc" włączyć się po 30 minutach nieużywania i wyłączyć generator pary.Naciśnij przycisk „ON-OFF" ponownego uruchomienia umieszczonego na tablicy roz-dzielczej.
Czerwona kontrolka „WATER| miga a przycisk „ON-OFF| nie jest dos-tępny*.Urządzenie było przechowywane w zim-nym pomieszczeniu (około <10C°).Odlączyć urządzenie od zasilania. Odc -zekaj 3 godziny, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową.

*w zależności od modelu
Jeżeli nie jest możliwe ustalenie przyczyn usterki, zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego.

Důležitá doporučení

Bezpečnostní pokyny

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TEFAL

Model : Pro Express Care GV9060

Kategoria : żelazko