FAGOR ICE16 - Машина за лед

ICE16 - Машина за лед FAGOR - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ICE16 FAGOR в PDF формат.

📄 68 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice FAGOR ICE16 - page 47
Вижте ръководството : Français FR Български BG Čeština CS English EN Español ES Euskara EU Magyar HU Polski PL Português PT Русский RU Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктМашина за сладолед (сорбе)
МаркаFagor
МоделICE16
Капацитет на купата1,5 литра (не пълнете повече от половината)
Ориентировъчно време за приготвянеОколо 30 минути
Мощност на двигателя15 W (приблизително)
Електрическо захранване220-240 V, 50 Hz
Материал на купатаНеръждаема стомана с охлаждаща течност
Материал на капака и основатаABS пластмаса
ТаймерМеханичен, до 30 минути
БъркалкаВъртяща се пластмасова лопатка
БезопасностМикропревключвател за безопасност (капак, поставен неправилно)
ПоддръжкаРъчно измиване на отделяемите части; не потапяйте двигателя
РемонтопригодностОторизиран сервиз на Fagor; оригинални резервни части
Размери (Д x Ш x В)25 x 20 x 22 cm (приблизително)
Нето тегло2,0 kg (приблизително)

Често задавани въпроси - ICE16 FAGOR

Трябва ли да замразя купата преди употреба?
Да, купата трябва да се постави във фризера празна за поне 12 часа, за да замръзне добре вътрешната охлаждаща течност.
Защо машината ми не стартира?
Проверете дали капакът е правилно поставен: стрелките на капака и купата трябва да са подравнени и капакът да е завъртян в позиция I. Микропревключвателят за безопасност предотвратява стартирането, ако капакът не е добре позициониран.
Какво максимално количество съставки мога да сложа?
Не пълнете купата повече от половината от капацитета ѝ. Прекомерното количество би попречило на доброто замразяване и равномерното смесване.
Мога ли да използвам топли съставки?
Не, съставките трябва да са студени (за предпочитане под 10°C). Никога не изливайте гореща вода или съставки в купата.
Как да почистя машината?
Изключете и разглобете уреда. Измийте купата, капака, оста и бъркалката с топла сапунена вода. Не потапяйте двигателя във вода; почистете го с влажна кърпа. Частите не са подходящи за съдомиялна.
Полученият сладолед е твърде мек, какво да правя?
След приготвянето, поставете сладоледа във фризера за 30 минути до 1 час, за да стегне. Можете също да удължите времето за бъркане, ако е необходимо.
Мога ли да замразя отново размразен сладолед?
Не, не се препоръчва да замразявате отново вече размразен сладолед поради причини, свързани с хигиената и качеството.
Каква е максималната продължителност на работа?
Механичният таймер позволява програмиране до 30 минути. След това уредът се изключва автоматично, когато таймерът стигне до нула.
Къде мога да намеря оригиналното ръководство?
Пълното ръководство е налично за безплатно изтегляне в PDF формат на сайта notice-facile.com за модел ICE16 на Fagor.
Какво да направя, ако захранващият кабел е повреден?
Не използвайте уреда. Свържете се с оторизиран сервиз за техническа помощ от производителя за подмяна на кабела.

Въпроси на потребители за ICE16 FAGOR

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Машина за лед в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ICE16 - FAGOR и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ICE16 на марката FAGOR.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ICE16 FAGOR

  • Pardahar l'auclément, le recouloir des opérations de la valeur de compte, une valeur de compte réelle (PC) non une compte résidual operative que no supposé 30 m, PdA这样一 se constitutant un instaclador.

0,75 I de leche de soja

Preparación:

0,75 I de leite de soja

Preparacao:

  1. Minuterie
  2. Moteur
  3. Entrée des ingrédents
  4. Couvercle
  5. Axe
  6. Melangeur
  7. Bol
  8. Base
  9. Micro-interrupteur
  10. Cordon d'alimentation
  11. Cuillere à boules

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Voir plaque signalétique.

Cet apparéil est conforme aux Directives Européennes de Compatibility Électromagnétique et de Basse Tension.

3. PRESCRIPTIONS DE SECURITE

  • Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, dire attentivement ce Mode d'Emploi et le garder pour de postérieures consultations.
  • Verifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • En cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, replacer la prise par une autre qui convient en s'adressant à un professionnel qualifié.
  • La sécurité électriche de l'appareil est garantie seulement s'il est raccordé à une installation de terre efficace, tout comme le prévoient les normes de sécurité électricque en vigueur. En cas de doute, s'adresser à du personnel professionnellement qualifié.
  • L'utilisation d'adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée. Si ces éléments s'avéraient indispensablees, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne

pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l'adaptateur.

  • Àprouv avoir enlevé l'emballage, vérifier que l'appareil est en parfait état, en cas de doute, s'adresser au Service d'Assistance Technique le plus proche.
  • Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrene, etc.) ne doivent pas etre laisses a la portee des enfants, car ils peuvent representer un danger.
  • Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse.
  • Le fabricant ne saurait etre tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l'usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuees par du personnel non- qualifié.
  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
  • Éloigner l'appareil de l'eau ou de tout autre liquide, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Ne pas brancher l'appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide.
  • Déposer l'appareil sur une surface seche, lisse et stable.
  • Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance à la portée d'enfants ou de personnes handicapées.
  • Cet apparéil n'a pas été concu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l'utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instructues sur son mode d'emploi par une personne responsable de leur sécurité.
    Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
    Pour une plus grande protection, il est recommandé d'installer un dispositif de courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. Consultez votre installerur.
  • Ne pas abandonner l'appareil allumé, car il peut représentier une source de danger.

  • Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.

  • Debrancher l'appareil avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance.
  • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, éteindre ce dernier et ne pas essayer de le réparer. S'il requiert une réparation, s'accorder uniquement à un Service d'Assistance Technique/agréé par le fabricant et demander à utiliser des pieces de rechange originales.
  • Si le cordon de l'appareil est endommaged, s'adresser à un Service d'Assistance Technique agrée par le fabricant pour le faire remplacer.
  • Ne pas le laisser cet apparéil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
  • Ne pas utiliser l'appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou pres de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou ELECTriques ou fours).
  • Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
  • Ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil. Saisir toujours l'appareil par la poignée.
  • Eviter que le cordon ne touche les parties chaudes de l'appareil.
  • Ne versez pas d'eau ni d'ingredients chauds dans le bol.
  • Placez la glaciere sur une surface propre, ferme et stable, loin de l'eau et de l'humidité.
  • Ne plongez pas le moteur dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
  • Ne recongelez pas une glace qui a eté décongelée.
  • Avant d'utiliser l'appareil congelez toujours le bol vide durant au moins 12 heures.
  • Ne replissez pas le bol à plus de la moitié de sa contenance.
  • Une fois le bol congelez, tenez-le avec un linge sec. Ne touche pas l'intérieur du bol congelez avec les mains mouillées ou humides, vos doigts peuvent coller au métal.

4. MISE AU POINT

  1. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lavez la base (8), le couvercle (4), le mélangeur (6) et le bol (7), à l'eau tiède et avec du savon liquide. N'utilisez pas de produits abrasifs ni d'éponges metalliques. Ne plongez pas le moteur dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
  2. Le liquide interieur du bol doit etre congelez avant de commencer a faire de la glace.Metez le bol (7) dans le concélateur durant au moins 12 heures pour conceler le liquide interieur du récipient et monter la sorbetière.
  3. Avertissement: Une fois le bol congelez (7), Ne touchez pas l'intérieur du bol congelez avec les mains mouillées ou humides, vos doigts peuvent coller au métal. Il est important de prendre le bol avec un linge sec.
  4. Placez la base (8) sur une surface plane et stable et placez le bol (7) sur la base (8).
  5. Insérez le moteur (2) dans la cavité du couvercle (4) en appuyant fermement pour qu'il s'encastre bien (fig. B).
  6. Introduisez l'axe (5) dans le trou du moteur (2) et enclenchez le mélangeur (6) dans l'axe (fig. C & D).
  7. Placez le couvercle (4) sur le bol (7). Sur le couvercle, vous verrez la flèche ▼ située sous le cordon d'alimentation (10) qui devra être alignée avec la flèche ▲, située sur le bol (fig. E). Les quatre pôles du couvercle se situeront face aux quatre trous de la partie supérieure du bol. Pour bloquer le couvercle, vous devrez le tourner vers la position I (fig. F).

Important: Si le couvercle n'est pas monté correctement, la sorbetiere ne fonctionnera pas puisque le micro-interrupteur de sécurité (9) n'est pas actionné.

5. FONCTIONNEMENT

  • Une fois que vous aurez congelé le bol (7) et monté la sorbetière, versez les ingrédents froids par l'entrée des ingrédents (3), comme il est indiquédans les recettes. Ne replissez pas le bol à plus de la moitié de sa contenance, car la sorbetière, ne mélangera pas les ingrédents correctement.
  • Tournez la minuterie (1) pour selectionner le temps de fonctionnement souhaite. 30 minutes environ sont nécessaires pour faire la glace.
  • Branchez la sorbetière sur la prise de courant. Le mélangeur (6) commencerà tournier pour faire la glace.
  • Lorsque le minuteur (1) arrivera à 0, la sorbettière s'eteindra automatiquement et la glace sera prete.
  • Debranchez la sorbetiere de la prise de courant.
  • Ouvrez le couvercle (4) en le faisant tourner sur la position O (fig. F) et retirez la glace dans un recipient en plastique.

La glace doit avoir une consistance douce. Si vous voulez que la glace ait plus de consistance, gardez-la dans le congélateur durant 12 - 1 heures jusqu'à ce qu'elle soit bien congélée.

Conservez la glace dans un écipient en plastique bien fermé pour que les odeurs du congelateur ne nuisent pas à sa saveur.

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant de proceder au nettoyage de la sorbetiere, assurez-vous que I'appareil est debranché et demontez la sorbetiere. Lavez la base (8), le bol (7), le couvercle (4), l'axe (5) et le melangeur (6) à l'eau savonneuse tiède, nettoyez et séchez bien toutes les pieces avant de les assembler à nouveau. Ces pieces ne sont pas adaptées pour le lave-vaisse. Nettoyez le moteur (2) de la sorbetiere avec un linge humide. N'utilise pas de dessives

ni de produits abrasifs pour son nettoyage.
Ne plongez pas le moteur dans l'eau ni dans chaque autre liquide.

7. CONSEILS POUR UNE GLACE CONSISTANTE:

Assurez-vous que le sucre est dissout dans le mélange et que tous les ingrédents sont bien mélangés.
Utilisez des fruits frais. Lavez-les, retirez-en la peau, les pêpins, les coeurs, etc., et coupez-les en très petits morceaux.
Utilisez des jus 100% naturels pour avoir le maximum de saveur
- Il est recommendé que les ingredients à mélanger, soient à moins de 10^ .

8. RECETTES

Sorbet au citron

Ingredients:

Jus de 6 citrons

290 gr de sucre

435 ml d'eau

Preparation:

Rápez la peu de 5 citrons et pressez les six citrons. Laissez le sucre se dissoudre dans l'eau chaude durant 10 minutes et ajoutez les zestes de la peu de citron.

Ajoutez le jus des citrons et laissez refroidir.
Versez le mélange dans la sorbetière et faites-la fonctionner durant 30 minutes.
Lorsque la glace est prete, conservez-la dans le congealateur durant une demi-heure.

Sorbet à la fraîse

Ingrédients:

435gr de fraises

90g de sucre

145ml d'eau

1/2 cuillere de jus de citron

Preparation:

Lavez les fraises et enlevez les queues.
Mélangez tous les ingrédents. Mettez l'eau à bouillir et ajoutez-y le sucre. Faites bouillir l'eau jusqu'à dissoudre tout le sucre. Laissez refroidir un peu le sirop.
Versez le jus de citron et le sirop sur la

purée de fraises. Mettez le mélange dans la sorbetière et faites-la fonctionner durant 30 minutes. Ensuite, placez le mélange final dans le conGPLateur durant une demi-heure.

Glace à la vanille

Ingredients:

180ml de lait

180ml de crème à fouetter

1,5 gousse de vanille ouverte

4 jaunes d'oeufs

65 grammes de sucre

Preparation:

Faites bouillir le lait avec la crème à fouetter et les gousses de vanille et laissez refroidir. Battez les jaunes avec le sucre jusqu'à ce que cela change de couleur et double de volume. Grattez l'intérieur de la gousse de vanille et ajoutez-la au lait. Chauffez jusqu'à ébullition et ajoutez aux jaunes. Versez le mélange dans la sorbetière et faites-la fonctionner pendant 30 minutes. Puis placez la préparation dans le congélateur durant une demi-heure.

Glace à la pistache

Ingredients:

180ml de lait entier

73g de sucre

1 ceuf

110g de pistaches decortiquées

325g de crème à fouetter

1,5 petite cuillere d'essence de vanille

Preparation:

Chauffez le lait et battez l'œuf avec le sucre. Versez lentement le lait chaud dans le mélange d'œuf et de sucre tout en continuant à battre. Versez cette pâté dans une marmite et chauffez-la tout en continuant à remuer fermement, jusqu'à ce que qu'elle commence à épaissir. Mais ne la laissez pas bouillir! Laissez refroidir à température ambiente. Versez la crème à fouetter et l'essence de vanille et laissez-la dans le réfrigerateur jusqu'à ce qu'elle refroidisse. Versez-la dans la sorbétière et laissez-la en marche durant 30 minutes. Lorsque la glace est prête, ajoutez les pistaches broyées par l'entrée des ingrédents (3) du couvercle. ÀpRES la préparation dans la sorbétière, mettez le mélange final dans le congelateur durant une demi-heure.

Glace au citron

Ingredients:

180ml de crème à fouetter

180ml de lait entier

3 jaunes d'oeufs

150g de sucre

1,5 petite cuillere de zeste de citron

Preparation:

Faites bouillir la crème à fouetter avec le lait, ajoutez le sucre. Battez les jaunes d'œufs et ajoutez un peu du mélange de crème réchauffée. Battez ce mélange et ajoutez-le au reste du lait avec la crème dans la casserole et cuisez le tout au bain Marie tout en continuant à remuer, chauffez jusqu'à ce qu'il ait pris la constance d'une bouillie. À présent ajoutez le zeste de citron. Laissez refroidir dans le réfrigerateur. Ensuite, versez le mélange dans la sorbetière et faites-la fonctionner durant 30 minutes. ÀpRES la préparation dans le réfrigerateur, mettez le mélange dans le congélateur durant une demi-heure.

Glace à la+Fraise

Ingredients:

220g de fraises fraîches

90g de sucre semoule

1 jaune d'oeuf

34 cuilleres de jus de citron

220ml de lait entier

1dl de crème à fouetter

Preparation:

Lavez les praises et otez les queues.

Faites une purée avec le jus de citron et le lait. Battez le jaune d'œuf avec le sucre jusqu'à ce que le mélange soit mousseux. Battez la crème jusqu'à ce qu'elle soit ferme. Mélanger les fraises avec la crème à fouetter et le jaune d'œuf. Assurez-vous que cette pâte soit bien mélangee. Mettez le mélange dans la sorbetière durant 30 minutes. Àpres la préparation dans la sorbetiere, mettez le mélange dans le congelateur durant une demi-heure.

Glace à la banane

Ingredients:

220g de bananes mûres

95g de sucre semoule

1 jus de citron

1 jaune d'oeuf

3/4dl de crème à fouetter

220ml de lait entier

Preparation:

Faites une purée avec les bananes et le jaune d'oeuf, le sucre et le jus de citron.

Battez la purée de bananes avec la crème à fouetter et le lait, (ne montez pas la crème).

Mettez le mélange dans la sorbetière durant 30 minutes. ÀpRES la préparation dans la sorbetière, mettez le mélange dans le congealaur durant une demi-heure.

Glace à la myrtille

Ingredients:

510g de myrtiles

580ml d'eau minérale gazeuse

75g de sucre glace

Preparation:

Mélangez les myrtilles, l'eau gazeuse et le sucre glace jusqu'à obtenir une douce purée. Vous pouze passer le mélange au batteur si vous le souhaitez. Mettez dans la sorbetière durant 30 minutes. Ensuite mettez le mélange dans le congélateur durant une demi-heure.

Glace au soja et à la frais

Ingredients:

220g de fraises

110g de sucre

6 jaunes d'oeufs

3 cuillerées de miel

0,75 I de lait de soja

Preparation:

Faites bouillir le lait de soja avec le miel.

Réduisez les fraises en purée et ajoutez ce mélange au lait de soja et au miel. Battez les jaunes d'œufs jusqu'à ce qu'ils soient bien mousseux. Versez le lait bouillant sur les jaunes d'œufs et remuez bien. Laissez refroidir et mettez-le dans la sorbetière durant 30 minutes.

Ensuite, mettez le mélange dans le congelateur durant une demi-heure. Décorez avec des morceaux de fraises avant de servir.

Glace au yaourt

Ingredients:

510g de yaourt entier (turc)

75g de lait entier

130g de sucre fin

22g de dextrose

22g de lait écrémé en poudre

Preparation:

Dissoudre le sucre, le dextrose et le lait écrémé en poudre dans le lait chaud.

Laissez refroidir. Remuez bien le yaourt avec le lait. Placez dans la sorbetiere en marche pendant 30 minutes. (Si vous désirez un résultat plus doux, vous pouvez ajouter 100g de crème à moins battue avant de congeler). Mettez dans le congélateur durant une demi-heure.

9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

FAGOR ICE16 - INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

A la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas etre elimine melange aux ordures menagères brutes. Il peut etre porte aux centres spécifiques de collecte,

agreés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.

L'élimination séparée d'un déchet d'électroménager permet d'eviter d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économie d'énergie et de ressources que cela implique.

Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit visse à rappeler la non-utilisation des contenteurs traditionnels pour son élimination.

Pour davantage d'information, contacter les autorités locales ou votre revendeur.

EL

1. ΠΕΡΑΦ

  1. XpovoiakokTTns
  2. MoTeP
  3. EiooOoC OuaTAtIKwV
  4. KaTakI
  5. O\xovac
  6. Avadεutnpac
  7. Aekavn
  8. Bao
  9. MIko-διακόπης
  10. Kaλωδι οτροφόδοσιας
  11. Koutaia iia pTaaes TAYWTOU

2. TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA

ite Tnv PAAkEa XapaktnpiOTIKwV.

To Tpioov auto oumopwveai Tc Eupwniakecs OdyieC Tepi Hktpoayvntikns Suubatotntac kai Xaunan Tsao.

3. IPOEIAOIOIHSEIZAΦAAEIAZ

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : FAGOR

Модел : ICE16

Категория : Машина за лед