ATIKA

VT 40 Z - косачка за трева ATIKA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството VT 40 Z ATIKA в PDF формат.

📄 160 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice ATIKA VT 40 Z - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за VT 40 Z ATIKA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия косачка за трева в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си VT 40 Z - ATIKA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. VT 40 Z на марката ATIKA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ VT 40 Z ATIKA

Оригинално ръководство за експлоатация – Указания за безопасност

Резервни части

Декларация за съответствие33
Обем на доставката33
Разрешено време за работа33
Символични означения на уреда33
Символи в ръководство за експлоатация34
Употреба по предназначение34
Остатьчни рискове34
Сигурност при работа34
Монтаж36
Пускане в експлоатация37
Регулиране на работната дълбочина37
Указания за работа38
Работа с култиватора38
Работа с тревната косачка38
Техническа поддръжка и почистване39
Транспорт39
Съхранение39
Възможни неизправности40
Гаранция40
Технически данни41
Описание на уреда / Резервни части41

Декларация за съответствие съгласно нормите на Европейската общност

No. (S-No.): 13832

съгласно Директивата на ЕО 2006/42/ЕО

С настоящото ние,

АТИКА Гм6Х

Шинкелщрасе 97

декларираме на своя отговорност, че продуктът

съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на

ЕС и на разпоредбите на следните допълнителни директиви:

2004/108/EO, 2000/14/EO и 2011/65/EO

Приложени са следните хармонизирани стандарти:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14;

Процедура за оценяване на съответствието:

Измерено ниво на звуковата мощност L_WA 93 dB (A)

Гарантирано ниво на звуковата мощност L_WA 96 dB (A)

Техническата документация се съхранява в:

По поръчение Г. Копенщайн,

Ръководител на конструкторски отдел

Обем на доставката

ATIKA VT 40 Z - Обем на доставката - 1

A След разопаковане проверете съдържанието на кашона за:

▶ пълнота
▶ евентуални повреди при транспорта.

• 1 предварително монтиран уред
• 2 съединителна стойка (5)
• 1 дръжка (2)
- 1 рекултивиращ валяк (40) – отчасти специална принадлежност
- 1 сборна торба (39) – отчасти специална принадлежност
• 1 торбичка с болтове
• 1 ръководство за експлоатация
• гаранционна декларация

Рекламирайте незабавно пред продавача, доставчика или производителя. Предявени по-късно претенции няма да бъдат признати. Рекламации, направени по-късно, не се признават.

Опаковките и помощните опаковъчни средства могат да се рециклират и трябва да се подложат на екологична преработка.

Разрешено време за работа

Моля, спазвайте местните предписания за защита от шума.

Преди пускането в експлоатация да се прочете ръководството за експлоатация и да се вземат под

внимание и указанията за безопасност.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 1

Съществува опасност от детайли, които се изхвърлят надалеч при работещ двигател – лицата,

които не взимат участие, както и домашните животни, да се държат далеч от областта на опасност.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 2

Внимавайте за въртящи се ножове и зъби. Не дръжте ръцете и краката в близост или под въртящите се части, когато машината работи.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 3

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 4

Внимание! – Остри зъбци. Зъбците продължават да се въртят и след изключване на мотора – преди

работи по поддръжката или при повреден кабел издърпайте щепсела от контакта.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 5

Пазете мрежовия кабел далече от зъби и ножове. Зъбите и ножовете могат

да повредят кабелите и да предизвикат контакт с части, по които тече ток.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 6

Щепсельт за мрежата трябва да бъде изваден веднага, щом присъединителни я проводник се повреди или се прекъсне.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 7

Продуктът отговаря на специфичните за продукта действащи европейски директиви.

ATIKA VT 40 Z - Разрешено време за работа - 8

Електрическите уреди не бива да се изхвърлят в контейнерите за битови отпадъци. Уредите, принадлежностите и опаковките трябва да се предават за преработка в съответствие с разпоредбите за опазване на околната среда.

Според европейската директива 2002/96/EO за старите електрически и електронни уреди неизползваемите електрически уреди трябва да се събират разделно и да се рециклират, без да се вреди на околната среда.

Символи в ръководство за експлоатация

ATIKA VT 40 Z - Символи в ръководство за експлоатация - 1

Неспазването на тези указания може да доведе до наранявания или материални щети.

ATIKA VT 40 Z - Символи в ръководство за експлоатация - 2

Важни указания за правилна работа. Неспазването на тези указания може да доведе до неизправности.

ATIKA VT 40 Z - Символи в ръководство за експлоатация - 3

Указания за ползвателя. Тези указания ще ви помогнат да използвате оптимално всички функции.

ATIKA VT 40 Z - Символи в ръководство за експлоатация - 4

Монтаж, обслужване и техническа поддръжка. Тук се обяснява какво точно трябва да направите.

ATIKA VT 40 Z - Символи в ръководство за експлоатация - 5

Номерацията препраща към фигурите на страници 3-6.

Употреба по предназначение

  • Култиваторът / тревната косачка е подходяща за почистване и култивиране на трева и за събиране на шумата от тревата в личната домашна и хоби-градина.
  • Уредът не бива да се използва на обществени места, в паркове, на спортни площадки или по улиците и в селското и горското стопанство.
  • ⚠️ Култиваторът / тревната косачка не бива да се използва:

— за подрязване на гъсталаци, живи плетове и храсти
— за изравняване на земни неравности (например хълмове на къртици)
— като моторна косачка
— върху павирани или чакълести повърхности Има опасност от нараняване!

  • Към употребата по предназначение спада също така спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация, поддръжка и пускане в експлоатация и спазването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност.
  • Трябва да бъдат спазвани съответните валидни разпоредби за предотвратяване на злополуки, както и всякакви всеобщо признати трудово-медицински правила и привила, свързани с техническата безопасност.
  • Всяка употреба извън това се счита за употреба не по предназначение. За повреди, които възникват в резултат на това, производителят не носи отговорност – рискът затова е изключително за сметка на ползвателя.
  • Саморъчните изменения на култиватора / тревната косачка изключват отговорността на производителя за всякакви произтичащи от повреди.

  • Уредът може да бъде оборудван, използван и поддържан единствено от лица, които са запознати с него и са уведомени относно опасностите. Работи по пускането в експлоатация могат да бъдат извършвани единствено от нас, респективно от служби за обслужване на клиенти, които са посочени от нас.

  • Машината не бива да бъде използвана в застрашена от експлозия среда или да бъде изложена на дъжд.

Остатьчни рискове

Въпреки спазването на всички разпоредби за безопасност при употреба по предназначение също могат да съществуват остатъчни рискове поради конструкцията, обусловена от целта на употреба на уреда.

Остатъчните рискове могат да бъдат минимизирани, когато „указанията за безопасност” и „употребата по предназначение“, както и ръководството за експлоатация като цяло бъдат взети под внимание.

Вниманието и предпазливостта намаляват риска от нараняване на хора и причиняване на повреди.

  • Опасност от нараняване на ръцете и краката в близост или под въртящите се части.
  • Опасност от нараняване на пръстите и ръцете при монтаж и работа по почистване на валяка на култиватора.
  • Изхвърляне на камъни и пръст.

- Опасност посредством електрически ток, при употребата на електрически присъединителни проводници, които не са изправни.

- Допир до детайли, които провеждат напрежение, при отворени електрически конструктивни елементи.

- Увреждане на слуха при по-продължителна работа без защита за слуха.

Въпреки всички предприети мерки могат да съществуват остатъчни рискове, които не са очевидни.

Сигурност при работа

⚠️ При неправилна употреба култиваторите / тревните косачки могат да бъдат опасни. Когато се използват електрически инструменти, трябва да бъдат спазвани основните мерки за безопасност, за да бъдат изключени рисковете от пожар, електрически удар и нараняването на лица.

Затова прочетете и вземете под внимание следните указания и разпоредби за предотвратяване на злополуки на Вашето професионална организация, респективно валидните в съответната държава определения за безопасност преди пускането в експлоатация на този продукт, за да предпазите себе си и другите от възможни наранявания.

i Предоставяйте указанията за безопасност на всички лица, които работят с уреда.
Съхранявайте добре указанията за безопасност.

- Преди употреба се запознайте с уреда с помощта на ръководството за експлоатация.

- Бъдете внимателни. Внимавайте какво правите. Подхождайте разумно към работата. Не използвайте уреда, ако сте уморени или сте под влиянието на наркотици,

алкохол или медикаменти. Моментното невнимание при използване на уреда може да доведе до сериозни наранявания.

- Не използвайте уреда за цели, за които не е предназначен (погледни „Употреба по предназначение“).

- Запознайте се с обстановката наоколо и внимавайте за евентуални опасности, които евентуално не можете да чуете поради шума от мотора.

- Обслужващият е отговорен спрямо трети лица обсега на работа на уреда.

- Деца и младежи под 16 години и лица, които не са прочели ръководството за експлоатация, не трябва да обслужват уреда.

- Лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или без опит и/или знания не бива да обслужват уреда, освен ако те не са под контрола на лице, компетентно за тяхната безопасност или не получават от него указания как се използва уреда.

- Децата трябва да са под надзор, за да се гарантира, че не играят с уреда.

- Дръжте надалеч от обсега Ви на работа други лица и животни.

- Прекъснете употребата на машината, когато лица, преди всичко деца или домашни животни, са в близост и, когато променяте обсега на работа.

Не оставяйте други лица, в частности деца, да се докосват до инструмента или до кабела. Дръжте ги настрана от Вашия работен участьк.

■ Не оставяйте уреда никога без надзор.

■ Носете лични предпазни средства:

— предпазни очила;

— предпазно средство за защита на слуха (нивото на звуковото налягането на работното място може да превишава 85 dB (A))

■ Носете подходящо работно облекло:

– не широко облекло или украшения, те могат да бъдат захванати от подвижните елементи

— здрави обувки или ботуши с неплъзгаща се подметка

— дълги панталони за предпазване на краката

■ Внимавайте за въздействията на околната среда:

– Не използвайте уреда във влажна или мокра заобикаляща среда.

— Не излагайте уреда на дъжд.

– Не работете директно на басейни или до градински езера.

– Работете единствено при достатъчно добра видимост, погрижете се за добро осветление.

— По възможност не работете с уреда при мокра трева.

- Преди рязане махнете всички чужди тела (например камъни, клони, тел и др.). По време на работа внимавайте за други чужди тела.

- Ако попаднете на чужди тела, изключете уреда, дръпнете щепсела и махнете чуждото тяло. Преди обаче да включите отново уреда, проверете го за евентуални повреди и разпоредете да бъде извършен необходимия ремонт.

- Не претоварвайте уреда! Ще работите по-добре и посигурно в дадения обхват на мощността.

■ М Използвайте уреда само с цялостно и правилно монтирани предпазни устройства (например защита от удар и/или улавящо устройство) и не променяйте по машината нищо, което би могло да наруши безопасността.

- Не променяйте оборотите на двигателя, защото тя регулира безопасната максимальна работна скорост и

предпазва двигателя и всички въртящи се части от повреди поради прекалено висока скорост.

■ Не изменяйте уреда, съответно частите на уреда.

■ Преди да включите мотора внимавайте краката ви да са на безопасно разстояние от режещите инструменти.

■ L Не обръщайте уреда при включване на мотора, освен ако уредът не трябва да бъде повдигнат при операцията. В такъв случай обърнете уреда само, колкото е необходимо и вдигнете само страната, която е отдалечена от обслужващото лице.

■ N Никога не слагайте ръцете или краката на или под въртящи се части. Стойте винаги на разстояние от изхвърлящия отвор.

- Погрижете се най-вече върху наклонени повърхности или мокра трева за безопасен стоеж и по всяко време пазете равновесие. Водете уреда само със скоростта на рязане.

■ 0 Не култивирайте на стръмни склонове.

■ 0 На стръмни склонове култивирайте напречно на наклона и никога нагоре или надолу.

- Бъдете особено внимателни, когато променяте посоката на движение на склона.

- Спазвайте безопасното разстояние, зададено от ръкохватката.

- При работа винаги движете уреда напред. Не го дърпайте към себе си или след себе си.

■ Когато моторът работи, уредът не бива:

— да се повдига или носи

— да вдигате защитата против удар

■ Внимание! Инструментът работи по инерция! Не спирайте инструмента с ръка.

■ М Внимавайте защитата против удар да е затворена, съответно сборната торба да е монтирана (отчасти специална принадлежност).

- Когато обръщате култиватора, изключете уреда и изчакайте валякът да спре

— Заобикаляйте площите, които не са засадени с трева

— транспортирайте уреда до и от работния участък

- Изключете уреда и извадете щепсела за електрическата мрежа от контакта при:

– ремонтни работи

– техническа поддръжка и почистване

— отстраняване на неизправности и блокировки

— транспорт и съхранение

— напускане на уреда (също и при кратковременни прекъсвания)

— ако култиваторът започне да вибрира необичайно

— ако с култиватора попаднете на препятствие.

- Не пръскайте уреда с вода (източник на опасност е електрическият ток)

- Уреди , които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца.

■ Проверявайте уреда за евентуални повреди:

— Преди по-нататьшна употреба на уреда следва да бъдат проверени предпазните устройства по отношение на тяхното безупречно действие, съобразно предназначението им.

– Проверете дали движещите се части работят безупречно и не заяждат или дали има повредени части. Всички части следва да са монтирани правилно и да отговарят на всички условия, за да гарантират безупречна работа.

ATIKA VT 40 Z - Сигурност при работа - 1

  • Повредени предпазни устройства и детайли трябва да бъдат ремонтирани или сменени от лицензиран сервис, ако в ръководството за работа не е посочено друго.
    – Повредени или нечетливи самозалепващи се табелки с указания за безопасност следва да бъдат заменяни.

- Отнасяйте се грижливо към Вашия култиватор:

– Внимавайте за неподвижното положение на всички гайки, болтове и винтове.
- Обърнете внимание на това, отворите за въздуха да бъдат чисти.
– Поддържайте дръжките чисти от масло и мазнина.
— Следвайте указанията за поддръжка.

⚠️ Електрическа безопасност

  • Изпълнение на електрическата съединителна линия в съответствие с IEC 60245 (H 07 RN-F) с разрез на кабелните жила от минимално
    → 1,5 mm² при дължина на кабелите до 25 m
    → 2,5 mm² при дължина на кабелите над 25 m
  • Дългите и тънки захранващи кабели създават пад на напрежението. Моторът не може повече да достига своята максимальна мощност, функцията на уреда отслабва.
  • Щепселите и контактите на съединителите на захранващите кабели трябва да са от гума, мек PVC или друг термопластичен материал със същата механична якост или да имат покритие от такъв материал.
  • Щепселното съединение на електрическата присъединителна линия трябва да бъде защитено против водни пръски.
  • При полагането на присъединителните линии трябва да бъде обърнато внимание на това, те да не бъдат притискани, прегъвани и щепселното съединение да не бъде намокрено.
  • При употреба на макара за кабели размотайте кабела напълно.
    ■ К Не преминавайте с уреда върху удължителя. Уверете се, че той е на сигурно място зад Вас. Поставете кабела на път или в участък, който вече е култивиран.
  • Не използвайте кабела за цели, за които той не е предназначен. Защитете кабела от загряване, масло и остри ръбове. Не използвайте кабела, за да изтеглите щепсела от контакта.
  • Пазете се от електрически удар. Избягвайте допира на тялото до заземени части (например тръби, отоплителни тела /радиатори/, печки /котлони/, хладилници и т. н..).
  • Контролирайте редовно удължителните кабели и ги заменяйте, когато са повредени.
  • Не включвайте повредения кабел в мрежата. Не пипайте повредения кабел, преди да е изключен от мрежата. Повреденият кабел може да предизвика контакт с части, по които преминава ток.
    ■ Не използвайте дефектни захранващи кабели.
  • На открито ползвайте само удължителни кабели, които са разрешени за това и имат съответното обозначение.
    ■ Не използвайте временни електрически връзки.
  • Никога не шунтирайте защитните устройства и не ги извеждайте от експлоатация.
  • Присъединете уреда през дефектно-токовата защита (30 mA).

⚠️ Електрическото присъединяване респ. ремонтите на електрически части на уреда трябва да бъдат извършвани от концесиониран специалист по

електротехника или от някой от нашите сервисни центрове за клиенти. Трябва да се спазват местните разпоредби и най-вече тези, които са свързани със защитните мерки.

⚠️ Повредените кабели за свързване към мрежата трябва да бъдат подменени от производителя, съответно от някой от сервизите му или от лице с подобна квалификация, за да се избегнат опасности.

⚠️ Ремонтите на други части на уреда трябва да бъдат извършвани от страна на производителя респ. от някой от неговите сервисни центрове за клиенти.

Да се използват само оригинални резервни части. Използването на други резервни части може да доведе до злополуки с ползвателя. За произтичащите от това щети производителят не носи отговорност.

Монтаж

① За да бъде постигнато безупречно действие на машината, спазвайте инструкциите в настоящото упътване.

Дръжка

A / B Наклонете дъговидните държачи (8/9) и избутайте главите на винтовете в направляващите шлицове на държачите (11/12).
→ В Завинтете звездообразните ръкохватки с гайки (6).
→ C Закрепете съединителните стойки (5) с дъгообразните държачи (8/9). За тази цел използвайте закрепителните части (2x звездообразните ръкохватки с гайки (6), 2x винт M6x45 (7)), които са Ви доставени.
A / C Поставете дръжката за хващане (1) към съединителните стойки (5). За тази цел използвайте закрепителните части (2х звездообразните ръкохватки с гайки (6), 2х винт М6x45 (7)), които са Ви доставени.
A Закрепете кабела с държачите за кабела (4). Внимавайте кабельт да има достатъчно свобода за движение.

Настройване на височината за обслужване

A / B Развинтете звездообразните ръкохватки с гайки (6) на дъгообразните държачи (8/9).
Наклонете дръжката за хващане в желаното положение и затегнете отново здраво звездообразните ръкохватки с гайки.

D Дръпнете защитата от удар (36) нагоре и я задръжте.
Закрепете държача на сборната торба (40) за куката на корпуса (35).

Монтаж на рекултивиращия валяк – отчасти специална принадлежност

ATIKA VT 40 Z - Настройване на височината за обслужване - 1

Преди смяната на валяците:

— изключете уреда
— изчакайте окончателното спиране на валяка
– издърпайте щепсела

ATIKA VT 40 Z - Преди смяната на валяците: - 1

При смяна на валяка носете защитни ръкавици. Опасност от нараняване!

Когато уредът трябва да се използва като тревна косачка, култивиращият валяк (29) трябва да се замени с рекултивиращия валяк (31).

E Развинтете цилиндричните винтове (34) на лагерния държач (33) с монтажния ключ (42), който Ви е доставен.
Повдигнете рекултивиращия валяк и го извадете.
Вкарайте шестограмния край (а) на рекултивиращия валяк в отвора на задвижването (32).
Завинтете отново лагерния държач(33) с винтовете (34).

Присъединяване към електрическата мрежа

Сравнете посоченото върху фабричната табелка напрежение с напрежението в мрежата и свържете уреда към съответния контакт, който отговаря на предписанията.

Затваряйте уреда през Fi-защитен прекъсвач (защитен прекъсвач за утечен електрически ток) 30 mA.

- Използвайте присъединителен респ. удължителен кабел с напречно сечение на жилата от минимално 1,5 mm² с дължина до 25 m.

Поставяне на удължителния кабел

F Вкарайте куплунга на удължаващия кабел в щекера на комбинацията прекъсвач-шекер (2).
Изтеглете удължителния кабел като панделка през освобождаването на кабелния клон от опъване и го прикачете.
Обърнете внимание на това, удължителният кабел да има достатъчно свобода за движение.

Включване и изключване

Не използвайте уред, при който превключвателят не може да бъде включван и изключван. Повредени прекъсвачи превключватели следва да бъдат поправени от сервизната служба или да бъдат заменени с нови.

ATIKA VT 40 Z - Включване и изключване - 1

Включете уреда едва когато стои върху равна тревна повърхност с малка височина на тревата и без препятствия.

Включване

L Леко наклонете култиватора към вас, така че предните колела да се вдигнат от земята.
G Натиснете защитното копче ① и го задръжте натиснато.
G След това дръпнете дръжката на шалтера ② към дръжката.

Култиваторът стартира и валякът на култиватора може да се върти свободно.
→ Сега отпуснете защитното копче.

Изключване

Отпуснете дръжката на превключвателя, той автоматично се връща в изходното си положение.

Двигателна защита

Двигателят е съоръжен със защитен прекъсвач и се изключва автоматично при претоварване. След пауза от около 15 минути, двигателят може да бъде включен отново.

Отпуснете дръжката на превключвателя, тъй като в противен случай веднага след като се охлади уредът ще стартира отново. Опасност от нараняване!

Регулиране на работната дълбочина

ATIKA VT 40 Z - Регулиране на работната дълбочина - 1

Преди да бъде регулирана работната дълбочина:

— да бъде изключен уреда
— изчакайте окончателното спиране на валяка

H Регулирайте на работната дълбочина, като преместите прекъсвача за регулиране на височината (22) в желаната позиция.

ПозицияРаботна дълбочина
КултиваторТревна косачка
110 mm15 mm
25,0 mm10,0 mm
30 mm5 mm
4-5 mm0 mm
5-10,0 mm-5 mm

① Регулирайте работната дълбочина в съответствие с особеностите на тревата и почвата.

Препоръчителни работни дълбочини:Позиция
Редовно култивирана мека почва; без камъни5-4
Рядко култивирана, почва с мъх; камениста2-3
Неподдръжана, почва с много мъх; камениста1-2

При износване на ножовете на култиватора ги настройте 1-2 степени по-ниско.

⚠️ Настройте по-малка работна дълбочина, когато моторът се претовари (оборотите на мотора намаляват и шумът на мотора се променя). Пример: регулирана работна дълбочина 4 → промяна на 3

Указания за работа

ATIKA VT 40 Z - Указания за работа - 1

Преди започване на работа обърнете внимание на следното:

  • Не бива да пускате уреда в експлоатация преди да сте прочели това ръководство за експлоатация, да сте спазили всички дадени указания и да сте монтирали уреда така, както е описано!
  • Погрижете се за обезопасено и подредено работно място. Отстранете предметите, които могат да бъдат изхвърлени надалече извън работния участък.
    ■ Преди започване на работа обеспечете това,
    — работните инструменти и болтове да не са износени или повредени. За да се избегне дереглаж, износените или повредени работни инструменти и болтове трябва да се сменят само по двойки.
    — валякът и ножът да са в изрядно състояние
    — всички винтови съединения да са здраво затегнати
    — в обсега на работа да няма хора или животни
    — да бъде осигурено безпрепятствено отклоняване за Вас назад
    — да бъде осигурена безопасен сто

ATIKA VT 40 Z - Указания за работа - 2

Дръжте ръцете и краката винаги на безопасно разстояние от въртящия се инструмент.

Вибрации

ATIKA VT 40 Z - Вибрации - 1

Когато лица с проблеми в кръвообращението бъдат жени прекалено често на вибрации, могат да се появят ждания на нервната система или на кръвоносните съдове.

Вие можете да намалите вибрациите:

— с помощта на здрави, топли работни ръкавици

— намаляване на работното време (да се правят повече дълги паузи)

Отидете на лекар в случай, че Вашите пръсти се подуят, Вие не се чувствате добре или ако пръстите станат безчувствени.

С култивиращия валяк уредът може да се използва като култиватор за отстраняване на филцове и мъхове в тревата и за разрязване на плоски плевели.

За да може през пролетта да се развие свежа трева, е необходимо да се повиши консумацията на вода, въздух и хранителни вещества в корена. Препоръчваме тревата да се култивира през пролетта и есента.

За да се получи добър резултат и да се повиши дълготрайността на култивиращия валяк, преди култивиране тревата трябва да се окоси (по-къса от 4 cm).

ATIKA VT 40 Z - Вибрации - 2

Не култивирайте, ако тревата е прясно засадена, мокра твърде суха.

  • Поставете култиватора на ръба на тревата в близост до кантакта.
  • K След всяко обръщане поставете кабела на отсрещната вече култивирана страна.
  • Изберете работната дълбочина според състоянието на тревата (виж „Регулиране на работната дълбочина“)
    • Внимавайте да не претоварвате култиватора.

i При претоварване оборотите на мотора намаляват, шумът на мотора се променя.

→ Спрете и отпуснете дръжката на шалтера
→ Изчакайте култивиращият валяк да спре
→ Настройте по-малка работна дълбочина

- К Водете култиватора върху тревата с подходяща, равномерна скорост по права линия ①.

① Ако оставите култиватора твърде дълго да работи на едно място, тревата се поврежда.
- К При неподдържана трева с много мъх минете още веднъж напречно на лентите на движение ②, регулирайте работната дълбочина на по-висока степен (например от 4 на 3)
- 0 При работа по склонове заставайте винаги напречно на наклона, внимавайте за стабилен, сигурен стоеж. Не култивирайте на много стръмни склонове.
- Изпразнете сборната торба, щом се напълни, за да предотвратите ножовете да блокират и моторът да се претовари.
- След култивиране още веднъж окосете тревата.
- Засейте евентуално възникналите след култивирането голи места.
- Наторете тревата, едва след като се покаже свежа трева.

ATIKA VT 40 Z - Вибрации - 3

Във всички случаи спазвайте всички указания за пасност (виж „Безопасна работа").

С рекултивиращия валяк (отчасти специална

принадлежност) уредът може да се използва като тревна косачка за почистване от трева и мъх и за рязане на плевели с плоски корени.

За да може през пролетта да се развие свежа трева, е необходимо да се повиши консумацията на вода, въздух и хранителни вещества в корена. Препоръчваме в зависимост от състоянието тревата да се почиства на всеки 6 – 8 седмици.

За да се получи добър резултат и да се повиши дълготрайността на рекултивирация валяк, преди култивиране тревата трябва да се окоси (по-къса от 2 cm).

• Монтирайте рекултивиращия валяк (виж монтаж)
- Преди рекултивиране отстранете мъха с обичайни средства от търговската мрежа.
- Процедирайте, както е описано в „Култивиране“.

Техническа поддръжка и почистване

ATIKA VT 40 Z - Техническа поддръжка и почистване - 1

Преди всяка техническа поддръжка и почистване:

— да бъде изключен уредът
— изчакайте окончателното спиране на валяка
— да се извади щепсела за електрическата мрежа

Излизащи извън това работи по пускането в експлоатация могат да бъдат извършвани единствено от производителя или от сервизния център за клиенти.

Защитните приспособления, които са свалени с цел извършване на техническа поддръжка и почистване, трябва да бъдат отново надлежно монтирани и проверени.

Да се използват само оригинални части. Други части могат да предизвикат непредвидими повреди и наранявания.

За да се уверите, че уредът е в изрядно работно състояние, редовно проверявайте уреда за видими дефекти като

— разхлабени крепежни елементи (гайки, винтове, болтове)
— сборното устройство за износване или повредени части
— износени или повредени части

Техническа поддръжка

ATIKA VT 40 Z - Техническа поддръжка - 1

Смяна на ножовете

ATIKA VT 40 Z - Смяна на ножовете - 1

При работа на култивиращия валяк носете защитни ръкавици. Опасност от нараняване!

Износените ножове влошават работата на уреда и претоварват мотора. Затова преди всяка употреба проверявайте състоянието на ножовете. Ако е необходимо, дайте ножовете за заточване на специалист или ги сменете с нови.

ATIKA VT 40 Z - Смяна на ножовете - 2

Ножовете могат да се обръщат. За да обърнете ножовете, направете следното:

E Развинтете цилиндричните винтове (34) на лагерния държач (33) с монтажния ключ, който Ви е доставен (42).
Извадете култивиращия валяк (29).
☐ 1. Развъртете шестостенната гайка (b) и свалете капачката (c), фланеца (d), ножовете (30) и разделителните пръстени (e) от оста.
Обърнете ножовете или поставете нови и монтирайте валяка в обратна последователност.
Сменете износените или повредени ножове само в комплект, за да избегнете дисбаланс!
Отново затегнете шестостенната гайка и поставете валяка в уреда.

ATIKA VT 40 Z - Смяна на ножовете - 3

Почистване

ATIKA VT 40 Z - Почистване - 1

Почиствайте уреда грижливо след всяка употреба, за да се запази безупречната функция.

ATIKA VT 40 Z - Почистване - 2

При работа на култивиращия валяк носете защитни ръкавици. Опасност от нараняване!

■ Почистете уреда веднага след приключване на работата.
■ При нужда изпразнете и почистете сборната торба.
■ Почистете долната страна на уреда и култивиращия валяк.
- Почистете корпуса, най-вече вентилационните отвори от трева и замърсявания.
- Отстранявайте замърсяванията с кърпа или четка.
■ Не почиствайте машината с течаща вода или пароструйки.
- За частите от пластмаса не използвайте разтворители (бензин, алкохол, и. т. н.), тъй като те могат да увредят пластмасовите части.

Транспорт

ATIKA VT 40 Z - Транспорт - 1

Преди всяко транспортиране издърпайте щепсела от контакта.

И при спрял мотор при транспортиране, например над твърда основа, валякът може да се повреди. Затова за транспортиране поставете работната дълбочина на валяка на степен 1.

Съхранение

ATIKA VT 40 Z - Съхранение - 1

Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа.

  • Уредите, които не се използват, съхранявайте на сухо, затворено място, недостъпно за деца.
  • При по-продължително съхранение (например през зимата) се погрижете уредът да е защитен от заледяване и корозия.
  • Обърнете внимание преди по-продължително съхранение на следното, за да удължите живота на машината и да гарантирате лесно обслужване:
    — Направете основно почистване.
    — След всяка употреба обработвайте металлите части срещу корозия с екологичен, биологично разградим алкохол.

i Никога не използвайте грес!

ATIKA VT 40 Z - i Никога не използвайте грес! - 1

J За да не заема уредът много място при съхранение, можете да изтеглите дръжката. За тази цел развитете звездообразните ръкохватки с гайки (6) дотогава, докато дръжката за хвашане (1) и съединяващите стойки могат да се сгънат.

Възможни неизправности

ATIKA VT 40 Z - Възможни неизправности - 1

Преди всяко отстраняване на неизправност

  • да бъде изключен уредът
    — изчакайте окончателното спиране на валяка
    — да се извади щепсельт за електрическата мрежа

ATIKA VT 40 Z - Преди всяко отстраняване на неизправност - 1

След отстраняване на неизправностите пуснете отново в употреба и проверете всички обезопасяващи устройства.

НеизправностВъзможна причинаОтстраняване
Уредът не тръгваНяма ток или токът е спрялПроверете електрозахранването, контакта, предпазителя
Удължителят е дефектенПроверете удължаващия кабел, дефектният кабел незебавно да се смени
Щепсельт, моторът или прекъсвачът е дефектенМоторът или прекъсвачът да се проверят или ремонтират от електроспециалист с лиценз за извършване на дейност по занятие, респ. да му се възложи смяната им с оригинални резервни части.
Защитният прекъсвач на мотора е задействанРаботната дълбочина е много голяма Намалете работната дълбочинаВалякът е блокирал Отстранете блокировкатаТревата е много висока Окосете треватаОставете мотора да се охлади за около 15 минути преди да продължите работаОбърнете внимание на правилния процес на включване
Погрешно пускане в експлоатация
Уредът работи с прекъсванияУдължаващият кабел е дефектенПроверете удължаващия кабел, дефектният кабел незабавно да се смени
Вътрешна грешкаМоля обърнете се към сервиса
Ключ за включване/изключване дефектенМоля обърнете се към сервиса
Необичайни шумовеВалякът е блокиралОтстранете блокировката
Зъбният ремък се плъзгаМоля обърнете се към сервиса
Разхлабени винтове, гайки или крепежни елементиЗатегнете всички части, обърнете се към сервиса, ако шумовете продължават да се появяват
Необичайни вибрацииРежецият нож е повреден или затъпенвиж „Смяна на ножовете“
Работната дълбочина е много голямаНастройте по-малка работна дълбочина
Тревата е много високаОкосете тревата преди култивиране
Незадоволителен резултат от култивиранетоМного малка работна дълбочинаНастройте по-голяма работна дълбочина
Затъпени ножовевиж „Смяна на ножовете“
Изхвърлящият отвор е блокиранИзпразнете сборната торба и отстранете блокировката

Гаранция

Моля вземете под внимание приложената гаранционна декларация.

Технически данни

МоделVT 40 ZГодина на производствовиж последна страница
Мощност на двигателя P_1 ATIKA VT 40 Z - Гаранция - 11600 WМрежово напрежение / честота[IMAGE]230 V~ / 50 Hz
Предпазител[IMAGE]10 A10 A инертенОбороти n_0 [IMAGE]2700 min ^-1
Работна ширинаATIKA VT 40 Z - Гаранция - 240 cmОбем на сборната торба[IMAGE]40 l
Работна дълбочина тревна косачка[IMAGE]-5 – 15 mm(може да се регулира на 5 степени)Работна дълбочина култиваторATIKA VT 40 Z - Гаранция - 3-10 – 10 mm (може да се регулира на 5 степени)
Вибрация длан-ръка (в съответствие с EN 1033:19955,75 m/s ^2
Неточност при измерване K1,5 m/s ^2
Schalldruckpegel L_PA (в съответствие с 2000/14/EO)83,5 dB (A)
Неточност при измерване K_PA 3 dB (A)
измерено ниво на звуковата мощност L_WA (в съответствие с 2000/14/EO)93 dB (A)
гарантирано ниво на звуковата мощност L_WA (в съответствие с 2000/14/EO)96 dB (A)
Неточност при измерване K_WA 3 dB (A)
Степен на защитаIIЗащитен видIP X4
Размери (дължина х ширина х височина)120 cm x 63 cm x 97 cm
Теглооколо 15,3 kg
ПозОбозначениеАртикулен No
1дръжка за хващане в комбинация с превключвател и щепсел381632
2Комбинация прекъсвач-щепсел (VDE)381633
2Комбинация прекъсвач-щепсел (изпълнение за Швейцария)381634
3Разтоварване на кабела381635
4Кабелен държач380953
5Съединителна стойка381636
6Звездообразна ръкохватка с гайка М 6381637
7Болт М6 x 45381638
8Дъгообразен държач вляво381639
9Дъгообразен държач вдясно381640
10Закрепителна черупка комплект381641
11Държач вляво381642
12Държач вдясно381643
13Болт М 6 x 30390162
14Двигател Накрайник381644
15Двигател 1600 W381645
16Лагер 6000381646
17Колело с ремък381647
18Осигурителен пръстен ∅ 24 mm381610
19Лагер 61805 Z381611
20Колело с ремък381648
ПозОбозначениеАртику лен No
21Ремък (18 mm)381649
22Прекъсвач за регулиране на височината381650
23Регулиране на работната дълбочина комплект381651
24Колело ∅ 180381652
25Покриващ накрайник за колелото ∅ 30 mm381620
27Окачване на колелото вдясно381654
28Колело ∅ 145 mm381655
29Култивиращ валяк комплект с ножове381656
30Комплект ножове (22 ножа)381657
31Рекултивиращ валяк комплект с ресори (отчасти специална принадлежност)381658
32Отвор за задвижване
33Лагерен държач381659
34Винт с цилиндрична глава М 5 x 35381660
35Корпус
36Защита от удар381661
37Пружина380972
38Ос 26 mm381623
39Ос 65 mm380971
40Сборна торба (отчасти специална принадлежност)381662
41Държач на фунията380975
42Монтажен ключ380999

Obsah

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ATIKA

Модел : VT 40 Z

Категория : косачка за трева