bah5S 70-2004 - Objectif d'appareil photo numérique PANASONIC - 免费用户手册
免费查找设备手册 bah5S 70-2004 PANASONIC PDF格式.
下载您的设备说明 Objectif d'appareil photo numérique 免费PDF格式!查找您的手册 bah5S 70-2004 - PANASONIC 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 bah5S 70-2004 品牌 PANASONIC.
用户手册 bah5S 70-2004 PANASONIC
Utilisation de la monture pour trépied 38 Précautions d’utilisation 40 Dépannage 40 0 Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche. DVQX1725
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
∫ Entretien de l’objectif 0 Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. Cela pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages. – N'appuyez pas trop fort sur l’objectif. 0 Veillez à ne pas laisser tomber ou cogner l'objectif en le transportant.
être affectées. Essuyez légèrement la surface de l'objectif à l’aide d’un chiffon doux et sec avant et après l'enregistrement.
0 Lorsque l'objectif n'est pas utilisé, veillez à mettre en place le capuchon d'objectif et le capuchon d'objectif arrière pour empêcher la poussière et autres particules de s'y accumuler ou de pénétrer à l'intérieur de celui-ci. 0 Pour protéger les points de contact de l'objectif (A), ne faites pas ce qui suit car cela pourrait causer un dysfonctionnement. – Toucher les points de contact de l'objectif. – Laisser les points de contact se salir. – Poser l'objectif sur sa surface de montage.
∫ Résistance à la poussière et aux éclaboussures
0 La résistance de l'appareil photo n'empêchera pas complètement la pénétration de la poussière ou des gouttes d'eau. Respectez les précautions suivantes pour que les performances de résistance
– Lors de la mise en place ou du retrait de l'objectif, veillez à ce qu'aucun corps étranger tel que du sable, de la poussière ou des gouttes d'eau, n'adhère au caoutchouc de la monture, aux points de contact, à l'appareil photo numérique et à l'objectif.
– Si l'objectif est exposé à des éclaboussures d'eau ou à d'autres liquides, essuyez le liquide à l'aide d'un chiffon doux et sec. 0 Pour améliorer les performances de résistance à la poussière et aux éclaboussures de l'objectif, un joint en caoutchouc est intégré dans la monture de l'objectif. – Le joint en caoutchouc de l'objectif laisse des marques sur la monture de l'appareil photo numérique, mais cela n'a aucune incidence sur les performances. – Pour des informations sur le changement du joint en caoutchouc de la monture de l'objectif, contactez votre service après-vente le plus proche.
∫ Condensation (lorsque l’objectif est embué)
0 Il y a formation de condensation lorsque la température ambiante ou le taux d'humité change. Faites attention, car cela pourrait créer des taches, de la moisissure et causer un dysfonctionnement.
La fonction du stabilisateur est réglée pour s'activer si le commutateur O.I.S. (S.O.I.) est réglé sur [ON].
0 Nous vous conseillons de régler le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied.
8 9 Garniture en caoutchouc de l’objectif Nota
0 Il pourrait y avoir des différences de mise au point
lorsque vous utilisez le zoom après avoir fait la mise au point. Refaites la mise au point.
0 Si le bruit du fonctionnement de la mise au point
Tournez afin de mettre au point lors de la prise de photos en mise au point manuelle (MF).
Tournez pour zoomer vers téléphoto ou grand-angle.
– Réglez le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] et utilisez un trépied pour enregistrer.
Mise en place de l'objectif
Pour de plus amples informations sur la manière d’installer l’objectif, consultez le manuel d'utilisation de l’appareil photo numérique. 0 Installez l'objectif après avoir mis l'appareil photo numérique hors marche.
0 Installez le parasoleil en le faisant tourner jusqu’à ce qu’il clique.
Retirez le parasoleil. Alignez le repère C ( ) présent sur le parasoleil sur le repère situé sur l'extrémité de l'objectif. 3 Installez le parasoleil en le faisant tourner dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il clique. 1 2
0 Il n'est pas possible d'installer des éléments autres que des filtres, tel qu'une lentille de conversion ou un adaptateur, à l'avant de l'objectif et de les utiliser avec ce dernier.
L'objectif pourrait être endommagé si de tels éléments sont mis en place.
Commutation AF/MF (MPA/MPM)
Faites la commutation AF/MF en faisant glisser le bague de mise au point A vers l'avant ou l'arrière (mécanisme d'embrayage de la mise au point). 0 Lorsque l'appareil photo est réglé sur [MF], le fonctionnement sera manuel en dépit de la position de la bague de mise au point.
0 Vous pouvez régler l'amplitude du mouvement de la mise au point avec la bague de mise au point en utilisant les paramètres du menu des appareils photo numériques compatibles. Commutez l'objectif à [AF] et réglez l'appareil photo sur [MF]. Consultez les détails dans le manuel d'utilisation de l'appareil photo. 3.1 0.92
0 Lorsqu'un trépied est fixé à la monture pour trépied de l'appareil photo, l'objectif pourrait être endommagé durant le transport.
∫ Changement de l’orientation verticale/horizontale Cela permet de changer rapidement l’orientation verticale et horizontale de l'appareil photo numérique tout en utilisant le trépied.
Faites correspondre les repères présents sur la monture pour trépied et sur le bouton de verrouillage de la monture pour trépied.
FRANÇAIS S-R70200-DVQX1725ZA.book
Tout en tirant sur le bouton de verrouillage de la monture pour trépied, ouvrez et retirez la monture pour trépied.
0 En retirant la monture pour trépied, tenez l'objectif et l'appareil photo pour qu'ils ne tombent pas.
0 Faites correspondre les repères présents sur la monture pour trépied et sur l'objectif.
0 Pour fixer la monture pour trépied, tirez d’abord sur le bouton de verrouillage de la monture pour trépied, puis refermez la monture pour trépied. 0 Veillez à ne pas vous pincer les doigts entre la monture pour trépied et l’objectif.
Précautions d’utilisation
0 Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de substances
chimiques volatiles sur l'objectif.
– Si de telles substances atteignent l’objectif, celui-ci pourrait être endommagé, ou la peinture pourrait s’écailler. 0 Ne pointez pas l'objectif vers le soleil ou d'autres sources intenses de lumière. – L'objectif pourrait recueillir une quantité excessive de lumière, causant un feu et un dysfonctionnement. 0 Ne touchez pas directement l'objectif durant un long moment lorsque la température est basse. – Dans les endroits froids (température ambiante en-dessous de 0 oC (32 oF), comme sur les pistes de ski), le contact direct et prolongé avec une pièce métallique de l'objectif peut causer des blessures. Utilisez des gants ou quelque chose de similaire pour utiliser l'objectif durant un long moment. 0 Utilisez un chiffon doux, sec et sans poussière pour nettoyer l'objectif.
0 Ne démontez pas et n'altérez pas ce produit.
0 Si l'objectif ne doit plus être utilisé pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un produit déshydratant (gel de silice). 0 Vérifiez tous les éléments avant d'enregistrer si vous n'avez pas utilisé l'objectif depuis longtemps. 0 Évitez d'utiliser ou de ranger l'objectif dans l'un des endroits suivants car cela pourrait causer des problèmes durant l'utilisation ou des dysfonctionnements : – À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été – Dans des endroits soumis à des températures et à des taux d'humidité élevés ou à d'importantes variations de température et d'humidité – Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux – Où il y a du feu – Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs – Là où l'eau est susceptible de mouiller l'objectif – Où il y a des vibrations – À l’intérieur d’un véhicule 0 Consultez également le manuel d'utilisation de l’appareil photo.
0 Il s'agit du bruit que fait le déplacement de l'objectif et du mouvement de l'ouverture. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
S-R70200-DVQX1725ZA.book
9 lames de diaphragme/Diaphragme à ouverture circulaire
Canada. Le produit ne doit pas avoir été “vendu tel quel” et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc., ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, de piles inadéquates, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle.
Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat original.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
0 Para proteger los puntos de contacto de la lente
(A), no haga lo siguiente, ya que podría causar un mal funcionamiento. – Tocar los puntos de contacto de la lente. – Dejar que los puntos de contacto de la lente se ensucien. – Colocar la lente con la superficie de montaje hacia abajo.
0 Para mejorar la resistencia al polvo y a las salpicaduras de la lente, en la montura se utiliza una goma de montaje de la lente,
– La goma de montaje de la lente dejará marcas de roce en la montura de la cámara digital, pero esto no afecta al desempeño. – Para obtener información sobre cómo cambiar la goma de montaje de la lente, póngase en contacto con el Centro de Servicio más cercano.
∫ Resistencia al polvo y a las salpicaduras
0 El diseño resistente al polvo y a las salpicaduras de la cámara no evitará completamente la entrada de polvo y gotas de agua. Tome las siguientes precauciones para un rendimiento satisfactorio de resistencia al polvo y a las salpicaduras. Si la lente Tapa trasera de la lente¢ Montura del trípode¢
¢ Acoplado a la lente al momento de la compra.
la cámara digital, asegúrese de colocar la tapa de la lente y la tapa trasera de la lente para evitar que el polvo y otras partículas se acumulen en la lente o entren en ella.
∫ Unión de la visera del objetivo
Alinee la marca C ( ) en la visera de la lente con la marca en el extremo de la lente. 3 Monte el parasol girándolo en la dirección de la flecha hasta que haga clic. 1 2
(mecanismo de embrague de enfoque).
0 Cuando la cámara digital se ajusta en MF, funcionará en MF independientemente de la posición del anillo de enfoque.
– En ubicaciones con altas temperaturas y altos niveles de humedad o cambios bruscos de temperatura y humedad
0 Consulte además las instrucciones de funcionamiento de la cámara digital.
Notice-Facile