PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Кавоварка

Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Кавоварка PHILIPS - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Saeco GranAroma Deluxe SM6680 PHILIPS у форматі PDF.

📄 814 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - page 700
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Saeco GranAroma Deluxe SM6680 PHILIPS

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Кавоварка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - PHILIPS і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Saeco GranAroma Deluxe SM6680 бренду PHILIPS.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Saeco GranAroma Deluxe SM6680 PHILIPS

BG РЬКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

KY КОЛДОНУУЧУНУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ

Огляд кавомашини (рис. А) ____ 700

Вступ 701

Налаштування кавомашини ____ 706

Фільтр для води AquaClean 707

Виймання та встановлення блоку заварювання ____ 708

Чищення та догляд 708

Процедура видалення накипу ____ 711

Коди помилок ____ 712

Замовлення приладдя 714

Основлення программного забезпечення ____ 714

Усунення несправностей ____ 714

Технічні характеристики ____ 720

Заява про відповідність 721

Wi-Fi 721

Огляд кавомашини (рис. А)

A2 Кришка відсіку для попередньо змеленої кави

A3 Панель керування

A4 Роз'єм для шнура

A5 Лоток для крапель

Аб Ручка вивільнення лотка для крапель

A8 HygieSteam Кришка із тримачем трубки для молока

A9 Вузол подачі кави й молока з можливістю регулювання висоти

A10 Внутрішній капучинатор

A11 Шнур живлення та штекер

A12 Регулятор помелу (щоб дізнатися більше, відвідайте веб-сайт www.saeco.com/care)

A13 Резервуар для кавових зерен

A14 Блок заварювання (щоб дізнатися більше, відвідайте веб-сайт www.saeco.com/care)

A15 Дверцята для обслуговування

A17 Контейнер для кавової гущі

A18 Передня панель контейнера для кавової гущі

A19 Кришка лотка для крапель

A20 lndikator повного лотка для крапель

Аксесуари

A23 Щітка для очищення

A24 Тюбик мастила

A25 Фільтр AquaClean

A26 Мірна ложка

A27 Тестова стрічка для вимірювання жорсткості води

Панель керування

Огляд усіх значків див. на рис. В. Описи наведено нижче.

B1 On/off icon (Значок "Увімк./вимк.")

B2 Drinks (Hanoi)

B3 Drinks menu (Меню напоїв)

B4 Personal profiles (Особисті профілі)

B5 Machine settings (Параметри кавомашини)

B6 Status menu (Меню стану)

B7 Замовити онлайн B8 Start/stop icon (Значок

початку/зупинення)

Вступ

Вітаємо вас із купівлею повністю автоматичної кавомашини Saeco для приготування кави! Щоб відчути всі переваги онлайн-підтримки Saeco, зареєструйте свою кавомашину за допомогою панелі керування через вбудований модуль Wi-Fi або відвідайте веб-сайт

www.saeco.com/MyCoffeeMachine i зареєструйте на ньому свій продукт.

Перед першим використанням кавомашини уважно прочитайте окрему брошуру з техніки безпеки та зберігайте її для майбутньої довідки.

Повністю автоматичну кавомашину Saeco можна підключити до мережі Wi-Fi для покращення процесу приготування кави.

Підключивши кавомашину до мережі Wi-Fi, ви зможете:

  • регулярно отримувати оновлення программного забезпечення для покращення роботи вашего пристрою;
  • використовувати функціональні можливості магазину, якщо вони доступні у вашій країні;
  • зв'язати свою кавомашину з обліковим записом Amazon для замовлення аксесуарів, якщо ця функція доступна у вашій країні;
  • під'єднатися до домашнього пристрою Alexa, щоб користуватися функцією голосового керування, якщо вона доступна у вашій країні.

Примітка. Під час перевірки на цій кавомашині було приготовано каву. Потім її було ретельно очищено, проте в ній могли залишитися сліди кави. Однак ми гарантуємо, що ви придбали абсолютно нову кавомашину.

Увімкнення апарата

Натисніть значок "Увімк." і дотримуйтеся покрокових інструкцій на панелі керування.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Увімкнення апарата - 1

Під час першого встановлення підключіть і оновіть кавомашину, а потім регулярно перевіряйте оновлення вручну.

Підключення до Wi-Fi

i Підключіть кавомашину до домашньої мережі Wi-Fi 2,4 ГГц 802.11 b/g/n.
i Підключення кавомашини до домашньої мережі Wi-Fi забезпечує ефективнішу взаємодію з користувачем.
i Переконайтеся, що кавомашина й маршрутизатор Wi-Fi знаходяться в діапазоні прийому один одного.

Щоб підключити кавомашину до мережі Wi-Fi, виконайте наведені нижче вказівки.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Підключення до Wi-Fi - 1

1 Торкніться значка "Налаштування" ⚙ і проведіть пальцем зліва направо, щоб знайти значок Wi-Fi.
2 Торкніться значка Wi-Fi.
3 Виконайте вказівки на екрані, щоб підключити кавомашину до мережі Wi-Fi.

Тепер ви готові розпочати взаємодію з підключеними функціями.

Кавомашина виконує автоматичний цикл промивання після увімкнення та перед вимкненням, якщо команда віддається за допомогою функції голосового керування, а також перед автоматичним вимкненням, якщо кавомашина була неактивна протягом певного часу. Переконайтеся, що кавомашину розміщено в безпечному середовищі.

Спеціальні функції

Спеціальні функциї
PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Спеціальні функції - 1

text_image Coffee Maestro

Призначення

CoffeeMaestro дає змогу персоналізувати приготування кави, вибравши для напою попередньо встановлений смаковий профіль (Delicato, Intenso, Forte), а не змінюючи налаштування самостійно.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Призначення - 1

Функція HygieSteam автоматично очищає систему подачі молока, видаляючи мікроорганізми: використовуйте її після приготування капучино або інших напоїв із молока.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Призначення - 2

Нашу міцну кавомолку повністю виготовлено з кераміки, що забезпечує надзвичайну точність і надійність. Помел можна відрегулювати за вашим смаком, доступно 12 ступенів.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Призначення - 3

На панелі інструментів обслуговування відображаються корисні оглядові відомості, а також сповіщення з інформацією, наприклад повідомлення про зниження ефективності роботи фільтра AquaClean.

Приготування напоїв

Загальні дії

Щоб приготувати напій, виконайте кілька простих кроків.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Загальні дії - 1

1 Наповніть резервуар для води водою з-під крана, а бункер для кавових зерен – зернами. 2 Поставте одну або дві чашки під вузол подачі напою з можливістю регулювання висоти. Посуньте вузол подачі вгору чи вниз, щоб відрегулювати його відповідно до розміру своєї чашки або склянки.
3 Щоб увійти в меню "Напої", торкніться значка "Напої". Проведіть пальцем зліва направо, щоб вибрати напій, і торкніться його.
- Торкніться значка 2х, щоб приготувати дві чашки напою. Кавомашина послідовно виконає два цикли розмелювання для вибраного напою.
i Значок 2х доступний не для всіх напоїв.
4 Коли напій вибрано, ви можете встановити бажані налаштування, пересунувши настроювані повзунки вгору або вниз.
5 Натисніть значок початку/зупинення▶щоб почати приготування вибраного напою.
Не використовуйте карамелізовані й ароматизовані кавові зерна.

Підтримка щодо параметрів напою

Щоб отримати додаткову інформацію про конкретний параметр напою, натисніть і утримуйте значок протягом 3 секунд.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Підтримка щодо параметрів напою - 1

Приготування напоїв із молока

Щоб приготувати молочні напої, виконайте кілька простих кроків.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Приготування напоїв із молока - 1

1 Наповніть резервуар для води водою з-під крана, а бункер для кавових зерен – зернами.
2 Відкрутіть кришку контейнера для молока та наповніть його молоком.

Щоб досягти оптимальних результатів, завжди використовуйте молоко з холодильника.

3 Під'єднайте гнучку трубку для молока до капучинатора.
4 Помістіть металеву трубку для молока в контейнер.

5 Торкніться значка "Напої", прокрутіть меню й виберіть значок потрібного напою з молока.
6 Ви можете встановити бажані налаштування, пересунувши настроювані повзунки вгору або вниз.
7 Щоб розпочати приготування вибраного напою, натисніть значок початку/зупинення.

- Для приготування певних напоїв кавомашина спочатку подає молоко, а потім — каву. Для багатьох інших напоїв порядок дій зворотний, кавоварка спочатку подає каву, а потім — молоко.

- Щоб припинити подачу молока, перш ніж кавомашина зіллє передустановлений об'єм, натисніть значок початку/зупинення▶

- Щоб припинити подачу готового напою (кави з молоком), перш ніж кавомашина завершить приготування, натисніть і утримуйте значок початку/зупинення▶

Одразу після подачі молока виконується процедура HygieSteam Shot (автоматичний викид пари). Кавомашина обдає парою внутрішню систему подачі молока, щоб швидко промити її. Металева частина трубки для молока може нагріватися. Щоб запобігти отриманню опіків, дайте їй охолонути.

Порада. Для приготування напоїв із молока можна також використовувати молоко з пакетів. Просто вставте металеву трубку для молока в пакет.

Приготування кави з попередньо змелених зерен

Щоб приготувати попередньо змелену каву, виконайте кілька простих кроків.

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Приготування кави з попередньо змелених зерен - 1

1 Відкрийте кришку відсіку для попередньо змеленої кави й засипте в нього одну мірну ложку змеленої кави. Після цього закрийте кришку.
2 Торкніться значка "Напої" прокрутіть меню зліва направо й виберіть напій.
3 Торкніться значка попередньо змеленої кави.
4 Ви можете встановити бажані налаштування, пересунувши настроювані повзунки вгору або вниз.
5 Натисніть значок початку/зупинення▶щоб почати приготування вибраного напою.

i Якщо вибрати попередньо змелену каву, ви не зможете регулювати міцність або готувати кілька напоїв одночасно.

Подача гарячої води

1 Перевірте правильність під'єднання внутрішнього капучинатора до кавомашини (Мал. 1).
2 Поставте чашку під вузол подачі.
3 Натисніть "Гаряча вода" (Мал. 2).
4 Пересувайте настроювані повзунки вгору або вниз, щоб відрегулювати кількість або температуру води за власними вподобаннями (Мал. 3).
5 Натисніть значок початку/зупинення
6 Щоб припинити подачу гарячої води, перш ніж Кавомашина завершить приготування, знову натисніть значок початку/зупинення.

Персональні налаштування

Кавомашина дає змогу налаштувати рецепт напою за власними вподобаннями та зберегти його в особистому профілі. Ви можете вибрати власні значок та ім'я профілю.

Прискорюйте процес за допомогою функції CoffeeMaestro

Ваша кавомашина має функцію CoffeeMaestro, яка дає можливість вибирати смаковий профіль напою замість того, щоб виставляти всі налаштування окремо. Можно вибрати між профілями Delicato, Intenso та Forte. Щоб вибрати смаковий профіль CoffeeMaestro:

1 Торкніться значка вибраного напою (Мал. 4).
2 Кілька разів натисніть значок CoffeeMaestro (Мал. 5).
- Тепер основні налаштування напою скориговано відповідним чином.
3 Натисніть значок початку/зупинення▶щоб почати приготування напою.

Персоналізуйте напої за допомогою функції CoffeeEqualizer Touch

Після вибору напою функція CoffeeEqualizer Touch активується автоматично. Це дає можливість налаштувати властивості напою. Натисніть і утримуйте кожен елемент на дисплеї, щоб активувати функцію довідки й отримати додаткову інформацію.

За допомогою функції CoffeeEqualizer Touch можна налаштувати наведені нижче параметри.

1 Міцність
6 Кількість пінки
2 Кількість кави
7 Можно також визначити кількість чашок — одна чи дві
3 Кількість молока
8 Черговість подачі кави й молока
4 Кількість води
5 Температура напою

Примітка. Які саме параметри можна налаштувати, залежить від обраного напою.

Зберігайте улюблені напої в профілі

Кавомашина дає змогу налаштувати рецепт напою за власними вподобаннями та зберегти його в особистому профілі. Ви можете вибрати профіль і зберегти рецепт до нього.

Щоб створити профіль і додати напій, використовуйте значок профілю

1 Торкніться значка профілюу головному меню (Мал. 6).
2 Торкніться значка (Мал. 7) плюса.
3 Введите своє ім'я та виберіть улюблений значок.
4 Ви готові додати напій. Торкніться значка вибраного напою.
5 Персоналізуйте напій за допомогою функції CoffeeEqualizer Touch або CoffeeMaestro.
6 Торкніться значка "Зберегти в профілі", щоб зберегти його в особистому профілі (Мал. 8).

Додаткова порція (ExtraShot)

Кавомашина може додавати ще одну порцію рістретто до кави й молочних напоїв, наприклад, якщо ви прагнете міцнішої кави.

1 Поставте чашку під вузол подачі.
2 Торкніться значка одного з напоїв швидкого приготування, щоб вибрати потрібний напій (Мал. 4).
3 Пересуньте настроювані повзунки вгору, щоб максимально зміцнити напій, а потім виберіть функцію (Мал. 9) ExtraShot.
4 Потім натисніть значок початку/зупинення▶щоб почати приготування напою.
5 Щоб припинити подачу напою, перш ніж Кавомашина завершить приготування, знову натисніть значок початку/зупинення ▶.

i Вибравши функцію ExtraShot, ви можете за один раз зварити лише одну порцію кави.

i Функція Extra Shot доступна не для всіх напоїв.

Налаштування кавомашини

Щоб відкоригувати більшість налаштувань кавомашини, торкніться значка "Налаштування" ✅ виконайте вказівки на екрані.

Щоб отримати підтримку онлайн (поширені запитання, відео тощо), відскануйте QR-код на обкладинці цієї брошури або завітайте на сайт www.saeco.com/care.

Налаштування жорсткості води

Щоб досягти оптимальної продуктивності та подовжити термін служби кавомашини, ми рекомендуємо налаштувати жорсткість води відповідно до показника в регіоні. Це також запобігає занадто частому видаленню накипу з кавомашини. Стандартне значення жорсткості води – 4: (жорстка вода).

Перевірте жорсткість води в регіоні за допомогою тестової стрічки, що входить до упаковки.

1 Занурте тестову стрічку для вимірювання жорсткості води у воду з-під крана на 1 секунду (Мал. 10).
2 Зачекайте 1 хвилину. Кількість квадратів на тестовій смужці, що стали червоними, вказують на жорсткість (Мал. 11) води.

Установіть правильну жорсткість води в кавомашині.

1 Торкніться значка "Налаштування" ⚙ і прокрутіть меню зліва направо, щоб вибрати "Жорсткість води".
2 Виберіть рівень жорсткості води. Кількість червоних квадратиків на дисплеї та на тестовій смужці (Мал. 12) має збігатися.
3 Вибравши правильну жорсткість води, натисніть значок, щоб підтвердити вибір.

Регулювання ступеня помелу

Міцність кави можна змінити за допомогою регулятора ступеня помелу, розташованого всередині контейнера для кавових зерен. Що нижчий ступінь помелу, то дрібніший помел кавових зерен і міцніша кава. Доступні 12 різних ступенів помелу.

Кавомашину налаштовано, щоб забезпечити відмінний смак напоїв із вашого улюбленого сорту кави. Тому ми рекомендуємо не регулювати ступінь помелу, доки ви не зварите 100–150 чашок кави (приблизно 1 місяць використання).

i Різниця в смаку відчуватиметься лише після приготування 2–3 напоїв.

Не повертайте регулятор помелу більше, ніж на одну поділку за раз, щоб уникнути пошкодження кавомолки.

1 Торкніться значка «Налаштування» втоволному меню.
2 Торкніться значка "Ступінь помелу".
3 Подивіться відео з інструкціями.

Відновлення заводських налаштувань

Заводські налаштування кавомашини можна відновити в будь-який час.

1 Торкніться значка "Налаштування".

2 Прокрутіть меню зліва направо та виберіть "Заводські налаштування". Підтвердьте, натиснувши значок - Налаштування відновлено.

i Такі заводські налаштування скидаються до стандартних: жорсткість води, час очікування, яскравість дисплея, звук, переднє освітлення, профілі, одиниці вимірювання, налаштування

головного екрана, облікові дані Wi-Fi, налаштування оновлення програмного забезпечення, облікові дані Saeco, облікові дані Amazon.

Фільтр для води AquaClean

Ваша Кавомашина може використовувати фільтр AquaClean. Фільтр для води AquaClean можна встановити в резервуар для води, щоб зберегти смак кави. Він також зменшує необхідність видаляти накип, вповільнюючи процес його утворення. Фільтр для води AquaClean можна придбати в місцевих магазинах або в авторизованих сервісних центрах.

Індикація стану фільтра AquaClean

Стан фільтра AquaClean завжди відображається в меню "Стан" у відсотках.

  • Якщо стан фільтра AquaClean становить 10% або менше, на екрані під час кожного ввімкнення кавомашини протягом 2 секунд відображатиметься відповідне повідомлення. У цьому повідомленні вам буде запропоновано придбати новий фільтр.
  • Якщо статус фільтра 0%, кавомашина проситиме замінити фільтр AquaClean під час кожного ввімкнення.

Активація фільтра для води AquaClean (5 хв.)

i Кавомашина автоматично не визначає, що фільтр установлено в резервуар для води. Тому щоразу, коли ви встановлюєте новий фільтр AquaClean, його потрібно активувати в меню "Стан".
i Коли Кавомашина припиняє показ повідомлення про активацію фільтра, ви все ще можете активувати водяний фільтр AquaClean, але спершу варто очистити кавомашину від накипу.
i Перш ніж використовувати фільтр AquaClean для води, переконайтеся, що в кавомашині немає накипу.

Перш ніж активувати фільтр для води AquaClean, його необхідно підготувати шляхом замочування у воді, як описано нижче. Якщо цього не зробити, до кавомашини може втягуватися повітря замість води, що викличе гучний шум і не дасть кавомашині приготувати каву.

1 Торкніться значка "Стан", прокрутіть меню зліва направо й виберіть AquaClean.
2 На екрані активації, який з'явиться, знову торкніться значка. Виконайте вказівки на екрані.

Заміна фільтра для води AquaClean (5 хв.)

Після пропускання 95 л води через фільтр він перестає працювати. Індикатор стану AquaClean опускається до 0%, щоб нагадати вам про заміну фільтра. Якщо вчасно не замінити водяний фільтр AquaClean, вам необхідно буде видалити з кавомашини накип, а потім встановити новий фільтр.

Коли індикатор стану AquaClean опускається до 0% або кавомашина нагадує вам про заміну фільтра AquaClean, виконайте наведені нижче дії.

1 Вийміть старий фільтр AquaClean для води.
2 Установіть новий фільтр і активуйте його, як описано в розділі "Активація фільтра для води AquaClean (5 хв.)".

i Замінюйте фільтр для води AquaClean принаймні кожні 3 місяці, навіть якщо Кавомашина не повідомляє про необхідність такої заміни.

Виймання та встановлення блоку заварювання

Перейдіть у меню "Стан" на екрані та виберіть "Очистка блока заварювання" або перейдіть на сторінку www.saeco.com/care, щоб отримати докладні відеоінструкції щодо зняття, встановлення й очищення блока заварювання.

Виймання блока заварювання з кавомашини

1 Вийміть резервуар для води та відкрийте дверцята (Мал. 13) для обслуговування.
2 Натисніть ручку (Мал. 14) PUSH (НАДАВИТИ) і потягніть за ручку блока заварювання, щоб вийняти його з кавомашини (Мал. 15).

Коли виймаєте з кавомашини блок заварювання, очистьте піддон для крапель і контейнер для кавової гущі.

Встановлення блока заварювання на місце

⚠️ Перш ніж установлювати блок заварювання назад у кавомашину, перевірте, чи перебуває він у правильному положенні.

1 Перевірте, чи перебуває блок заварювання в правильному положенні. Стрілка на жовтому циліндрі збоку блоку заварювання має збігатися з чорною стрілкою та позначкою N (Мал. 16). - Якщо це не так, опускайте важіль, доки він не торкнеться основи блока (Мал. 17) заварювання.

2 Вставте блок заварювання назад у кавомашину вздовж (Мал. 18) бокових напрямних рейок до фіксації (Мал. 19). Не натискайте кнопку PUSH (НАДАВИТИ).

3 Закрийте дверцята для обслуговування та вставте резервуар для води.

Чищення та догляд

Ваша кавомашина підкаже, коли потрібно буде виконати очищення й технічне обслуговування.

Завдяки регулярному чищенню й обслуговуванню стан кавомашини буде незмінно найкращим, кава смакуватиме відмінно впродовж довгого часу, а потік кави буде стабільним.

У таблиці нижче наведено докладний опис того, як і коли очищати знімні частини кавомашини.

Перейдіть за адресою www.saeco.com/care, щоб отримати докладні відомості та відеоінструкції.

Огляд частин, які можна мити в посудомийній машині, див. на рис. В.

Елемент Періодичність очищення Як знайти на панелі керування/

Що робити

Фільтр AquaClean Коли на екрані кавомашини з'явиться повідомлення або кожні три місяці.
STATUS (CTAH)->CLEANING (ОЧИЩЕННЯ)->AQUACLEAN. Дотримуйтесь інструкцій з активації фільтра AquaClean.

i Кавомашина не може автоматично визначити, що фільтр установлено в резервуар для води. Тому щоразу, коли ви встановлюєте новий фільтр AquaClean, його потрібно активувати в меню "Стан".
i Перш ніж використовувати фільтр AquaClean для води, переконайтеся, що в кавомашині немає накипу.
i Замінюйте фільтр AquaClean принаймні кожні 3 місяці, навіть якщо кавомашина не повідомляла про необхідність такої заміни.

Елемент Періодичність очищення Як знайти на панелі керування/

Що робити

Блок заварювання Щотижня STATUS (CTAH) -> PERFORMANCE(ПРОДУКТИВНІСТЬ) ->BREW GROUP CLEAN(ОЧИЩЕННЯ БЛОКА ЗАВАРІОВАННЯ).Дотримуйтесь інструкцій щодо виймання й очищення блока заварювання.
i Коли виймаєте з кавомашини блок заварювання, очистьте піддон для крапель і контейнер для кавової гущі.
i Перш ніж вставити блок заварювання в кавомашину, переконайтеся, що він у правильному положенні. Стрілку на жовтому циліндрі збоку блока заварювання має бути вирівняно з чорною стрілкою та N (Мал. 16).
Щомісяця STATUS (CTAH) -> PERFORMANCE(ПРОДУКТИВНІСТЬ) ->COFFEE OIL REMOVAL(ВИДАЛЕННЯ КАВОВОГО МАСЛА).Дотримуйтесь інструкцій щодо запуску самоочищення, щоб автоматично видалити залишки кавового масла з блока заварювання.
Система подачі молока, внутрішній капучинаторНаприкінці кожного дня використанняSTATUS (CTAH) -> HYGIESTEAM.Дотримуйтесь інструкцій щодо запуску самоочищення, щоб очистити систему подачі молока. Перш ніж помістити металеву трубку для молока до тримача трубки для молока, протріть її зовні вологою ганчіркою.
Щотижня Вийміть і розберіть внутрішній капучинатор.Промийте всі частини водою з-під крана з використанням миючого засобу.
Щомісяця STATUS (CTAH) -> HYGIESTEAM -> DEEP MILK CLEAN. Дотримуйтесь інструкцій щодо запуску самоочищення, щоб очистити систему подачі молока.
Контейнер для молокаЩотижня Від’єднайте контейнер (Мал. 20) для молока та виштовхніть кульку за допомогою мірної ложки (Мал. 21). Промийте всі частини контейнера для молока під краном або в посудомийній машині.
Контейнер HygieSteam (тримач трубки для молока)Щотижня або після відповідного повідомленняВийміть контейнер HygieSteam із кавомашини (Мал. 22) і зніміть його кришку (Мал. 23). Промийте контейнер HygieSteam і його кришку під краном або в посудомийній машині. Дайте висохнути та поставте контейнер і кришку назад у кавомашину.

Елемент Періодичність очищення Як знайти на панелі керування/

Що робити
Відсік для попередньо змеленої кавиЩотижня перевіряйте, чи не забився відсік для попередньо змеленої кави.Від'єднайте кавомашину й вийміть блок заварювання. Відкрийте кришку відсіку для попередньо змеленої кави та вставте ручку ложки туди. Рухайте ручку вгору та вниз, доки набита змелена кава не випаде (Мал. 24). Перейдіть на сторінкуwww.saeco.com/care., щоб переглянути докладні відеоінструкції.
Контейнер для кавової гущіСпорожнюйте контейнер для кавової гущі за появи повідомлення на екрані кавомашини. Очищуйте його щотижняВиймайте ємність для кавової гущі, лише коли Кавомашина ввімкнена. Помийте її під краном водою з мийним засобом або в посудомийній машині.Примітка. Передню панель контейнера для кавової гущі в посудомийній машині мити не можна.
Лоток для крапельСпорожнюйте лоток для крапель щодня або коли червоний індикатор його заповнення піднявся над лотком (Мал. 25). Очищуйте лоток для крапель щотижняВийміть піддон (Мал. 26) для крапель і помийте його під краном із мийним засобом або в посудомийній машині.
Змашування блока заварюванняКожні 2 місяці Змашуйте блок заварювання за допомогою комплектного мастила (див. 'Змашування блока заварювання'). Перейдіть на сторінкуwww.saeco.com/care., щоб переглянути докладні відеоінструкції.
Резервуар для водиЩотижня Сполосніть резервуар водою під краном.
Передня панель кавомашиниЩотижня Очистьте неабразивною ганчіркою.
Видалення накипу з кавомашиниКоли на екрані кавомашини з'являється повідомлення про видалення накипуSTATUS (CTAH) -> DESCALING (ИДАЛЕННЯ НАКИПУ). Дотримуйтесь інструкцій із видалення накипу з кавомашини. Якщо потрібно видалити накип, на екрані кавомашини з'являється повідомлення про необхідність видалення накипу. Натисніть значок "ОК", щоб запустити процес, і дотримуйтесь інструкцій.

Очищення блока заварювання

Регулярне очищення блока заварювання запобігає забиванню внутрішніх контурів залишками кави. Перейдіть у меню "Стан" на екрані та виберіть "Очищення блока заварювання" або перейдіть на сторінку www.saeco.com/care, щоб переглянути відео про зняття, встановлення й очищення блока заварювання.

Очищення блока заварювання водою з-під крана

1 Торкніться значка "Стан" і прокрутіть, щоб вибрати "Очищення блока заварювання".
2 Торкніться значка, щоб підтвердити вибір, а потім виконайте вказівки на екрані.

Очищення блока заварювання за допомогою таблетки для видалення кавового масла

Використовуйте лише таблетки Philips для видалення кавового масла.

1 Торкніться значка "Стан" і прокрутіть, щоб вибрати "Очищення блока заварювання".
2 Торкніться значка, щоб підтвердити вибір, а потім виконайте вказівки на екрані.

Змашування блока заварювання

Щоб підвищити швидкодію кавомашини, радимо змашувати блок заварювання кожні 2 місяці. Тоді рухомі частини діятимуть без перешкод.

1 Нанесіть мастило тонким шаром на поршень (позначено сірим кольором) блока (Мал. 27) заварювання.
2 Нанесіть мастило тонким шаром навколо вала (позначено сірим кольором) на дні блока (Мал. 28) заварювання.
3 Нанесіть мастило тонким шаром на напрямні рейки з обох боків (Мал. 29).

Програми очищення внутрішнього капучинатора

i Кавомашини повідомляють, коли потрібно очистити внутрішній капучинатор.

Кавомашина має три програми очищення внутрішнього капучинатора.

  • HygieSteam Shot: під час приготування напою з молока Кавомашина автоматично обдає внутрішній капучинатор парою, щоб швидко промити його.
  • HygieSteam: Кавомашина ретельно очищає парою внутрішню систему подачі молока. Переконайтеся, що контейнер HygieSteam правильно встановлений (Мал. 30) і приєднаний до кавомашини (Мал. 31). Помістіть трубку для молока у тримач (Мал. 32) трубки для молока та виконуйте вказівки на екрані.
  • Deep Milk Clean: виконайте процедуру Deep Milk Clean за допомогою засобу для очищення контуру молока Philips, щоб ретельно очистити внутрішню систему подачі молока.

Очищення внутрішнього капучинатора водою з-під крана

1 Відкрийте дверцята внутрішнього капучинатора (Мал. 33).
2 Зніміть внутрішній капучинатор, потягнувши його вниз (Мал. 34).
3 Розберіть внутрішній капучинатор, потягнувши за низ верхньої частини (Мал. 35).
4 Розберіть усі частини (Мал. 36) та промийте їх водою з-під крана.
5 Зберіть внутрішній капучинатор.
6 Щоб вставити внутрішній капучинатор, установіть його у вертикальне положення й переконайтеся, що отвори співпадають із двома трубками кавомашини. Потім підніміть його до фіксації (Мал. 1).
7 Закрийте дверцята.
Перейдіть за адресою www.saeco.com/care, щоб отримати докладні відеоінструкції.

Процедура видалення накипу

Використовуйте лише засіб для видалення накипу Philips. Ніколи не використовуйте засобів для видалення накипу на основі сірчаної кислоти, хлороводневої кислоти, сульфамінової кислоти та

оцтової кислоти (наприклад, оцет). Вони можуть пошкодити водяний контур кавомашини й не видаляють накип належним чином. Використання стороннього засобу для видалення накипу (не Philips) призводить до скасування гарантії. Несвоєчасне видалення накипу також призводить до скасування гарантії на пристрій. Засіб Philips для видалення накипу можна придбати в місцевих магазинах, авторизованих сервісних центрах або в Інтернеті.

1 Якщо на екрані кавомашини з'явиться повідомлення щодо видалення накипу, торкніться значка, щоб розпочати. Щоб розпочати видалення накипу без повідомлення, торкніться значка "Стан" і виберіть "Видалити накип".
2 Вийміть лоток для крапель, контейнер для кавової гущі та контейнер (Мал. 22) HygieSteam, спорожніть їх, а потім вставте назад у кавомашину.
3 Вийміть резервуар для води й спорожніть його. Потім вийміть фільтр AquaClean.
4 Вилийте всю пляшку розчину Philips для видалення накипу в резервуар для води та заповніть його водою до позначки (Мал. 37) CALC CLEAN (ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ). Потім установіть резервуар для води назад у кавомашину.
5 Поставте велику ємність (1,5 л) під вузол подачі кави.
6 Переконайтеся, що контейнер HygieSteam правильно встановлений (Мал. 30) і приєднаний до кавомашини (Мал. 31). Помістіть трубку для молока у відповідний тримач.
7 Виконайте вказівки на екрані, щоб розпочати процедуру видалення накипу. Процедура видалення накипу триває приблизно 30 хвилин і складається з циклу видалення накипу та циклу споліскування.
8 Після завершення циклу видалення накипу промийте резервуар для води та водяний контур. Виконуйте вказівки на екрані.
9 Установіть новий фільтр AquaClean у резервуар для води та активуйте його (див. 'Активація фільтра для води AquaClean (5 хв.)').
Порада. Використання фільтра AquaClean зменшує періодичність видалення накипу.

Що робити, якщо процедуру видалення накипу перервано

Процедуру видалення накипу можна перервати, натиснувши значок увімкнення/вимкнення на панелі керування. Якщо процедуру видалення накипу перервано до її повного завершення, рідина для видалення накипу може залишитися в резервуарі для води або водяному контурі. У такому разі виконайте наведені далі дії.

1 Спорожніть резервуар для води та ретельно сполосніть його.
2 Наповніть резервуар чистою водою до позначки CALC CLEAN (ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ) і знов увімкніть кавомашину. Кавомашина нагріється й виконає цикл автоматичного промивання.
3 Перш ніж почати готувати будь-які напої, виконайте цикл промивання вручну. Щоб виконати цикл промивання вручну, спочатку злийте половину резервуару гарячої води, а потім приготуйте дві чашки попередньо змеленої кави, не додаючи каву.

Примітка. Якщо процедуру буде перервано, кавомашина потребуватиме ще одного циклу видалення накипу якомога скоріше.

Коди помилок

Нижче наведено перелік кодів помилок, які ви можете усунути самостійно. Відеоінструкції див. на сторінці www.saeco.com/care. Якщо з'явився інший код помилки, зверніться до місцевого Центру обслуговування клієнтів. Контактна інформація знаходиться в гарантійному талоні.

Код Помилки Проблема Можливе рішення

01 Лійка для кавизабилася.Вимкніть кавомашину та витягніть шнур із розетки. Вийміть блок заварювання. Потім відкрийте кришку відсіку для попередньо змеленої кави й вставте ручку ложки. Рухайте ручку вгору та вниз, доки набита змелена кава не випаде. Перейдіть на сторінкуwww.saeco.com/care., щоб переглянути докладні відеоінструкції.
03 Блок заварювання брудний або погано змашений.Вимкніть кавомашину. Промийте блок заварювання чистою водою, дайте йому висохнути, а потім змастіть його (див. 'Змашування блока заварювання'). Див. розділ "Очищення блока заварювання" або перейдіть на сторінкуwww.saeco.com/care., щоб переглянути докладні відеоінструкції. Потім увімкніть кавомашину знову.
04 Блок заварювання вставленонеправильно.Вимкніть кавомашину. Вийміть блок заварювання, а потім вставте назад. Перевірте, чи блок заварювання перебуває в правильному положенні, перш ніж вставляти його. Див. розділ "Користування блоком заварювання" або перейдіть на сторінкуwww.saeco.com/care., щоб переглянути докладні відеоінструкції. Потім увімкніть кавомашину знову.
05 У водяному контурі єповітря.Перезапустіть кавомашину, вимкнувши та знову ввімкнувши її. Якщо це спрацює, злийте 2–3 чашки гарячої води. Видаліть накип із кавомашини, якщо ви не робили цього впродовж тривалого часу.
Фільтр AquaClean небуло підготовленоналежним чином передвстановленням або вінзабився.Вийміть фільтр AquaClean і спробуйте заварити каву ще раз. Якщо це спрацює, переконайтеся, що фільтр AquaClean підготовлено належним чином, перш ніж встановлювати його назад (див. 'Активація фільтра для води AquaClean (5 хв.)'). Установіть фільтр AquaClean назад у резервуар для води. Якщо проблема не зникла, можливо, фільтр забився та його треба замінити.
11 Кавомашина маєадаптуватися докімнатної температуриЗачекайте, доки Кавомашина не охолоне або не нагріється докімнатної температури після транспортування чи перебування надворі. Вимкніть кавомашину, зачекайте 30 хвилин іввімкніть її знову. Якщо проблема не зникла, зверніться домісцевого Центру обслуговування клієнтів. Контактна інформація знаходиться в гарантійному талоні.
14 Кавомашинаперегрілась.Вимкніть кавомашину, зачекайте 30 хвилин і ввімкніть її знову.
19 Кавомашину непід’єднано доелектромережіналежним чином.Перевірте, чи підключений маленький штекер кабелюживлення до роз’єму на задній панелі кавомашини належним чином.

Замовлення приладдя

Для очищення кавомашини й видалення накипу використовуйте лише спеціальні засоби Philips. Їх можна придбати, активувавши службу Amazon Smart Reorders, а також у місцевих магазинах, авторизованих сервісних центрах або в Інтернеті.

i Для використання Amazon Smart Reorders необхідно спочатку активувати цю службу на веб-сайті Amazon. Потім виконайте вказівки на екрані кавомашини, щоб зв'язати свій обліковий запис Amazon з обліковим записом Saeco. Після цього ви можете використовувати службу Amazon Smart Reorder.
i У меню "Магазин" на панелі керування кавомашини ви можете дізнатися про наявність продуктів і аксесуарів Philips для обслуговування в місцевих торгових представників.

Щоб знайти повний список запчастин онлайн, введите номер артикула вашої кавомашини. Номер артикула можна знайти на внутрішній стороні дверцят для обслуговування.

Засоби для догляду та номери артикулів:

  • розчин для видалення накипу (СА6700);
  • фільтр AquaClean (CA6903);
  • мастило для блока заварювання (HD5061);
  • таблетки для видалення кавового масла (СА6704);
  • засіб для очищення контуру молока (СА6705);
  • комплект для обслуговування (СА6707).

Основлення программного забезпечення

Оновлення дуже важливе для забезпечення конфіденційності ваших даних і правильного функціонування кавомашини. Ви можете налаштувати, оновлювати кавомашину вручну або автоматично.

i У разі вибору автоматичного оновлення переконайтеся, що кавомашину підключено до електромережі вночі та функцію Wi-Fi увімкнуто. Це необхідно, щоб кавоварка могла отримувати оновлення в нічний час.
i Оновлення випускаються в міру вдосконалення програмного забезпечення й випуску нових функцій для кавомашини, а також щоб запобігти можливим проблемам безпеки.
i Обов'язкові оновлення вбудованої програми запускаються автоматично, коли кавомашина перебуває в режимі очікування. Під час такого оновлення використовувати кавомашину не можна.

Усунення несправностей

У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання кавомашини. Відео та повний список частих запитань доступні за посиланням www.saeco.com/care. Якщо ви не можете усунути проблему, зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні. Контактна інформація знаходиться в гарантійному талоні.

Проблема Причина Рішення

У кавомашині залишається трохи кави.Цю кавомашину було перевірено шляхом приготування кави.Потім її було ретельно очищено, проте в ній могли залишитися сліди кави. Однак вона абсолютно нова.
Кавомашина перебуває в демонстраційному режимі.Значок режиму очікування тримали натиснутим довше 8 секунд.Увімкніть і вимкніть кавомашину, від’єднавши та знову під’єднавши шнур живлення.

Проблема Причина Рішення

Лоток для крапель швидко заповнюється,до того ж у ньомузавжди є вода.Це нормально. Кавомашина промиває водою внутрішні контури та блок заварювання.Певний об’єм води витікає через внутрішні контури безпосередньо в лоток для крапель.Спорожнюйте лоток для крапель щодня або коли червоний індикатор його заповнення піднявся над кришкою лотка. Порада. Підставте чашку під вузол подачі, щоб зібрати воду, яка виллється з нього під час промивання.
Горить значок спорожнення контейнера для кавової гущі.Ви спорожнили контейнер для кавової гущі, коли Кавомашина була відключена від розетки електромережі, або занадто швидко повернули його на місце.Вийміть контейнер для кавової гущі, зачекайте принаймні 5 секунд і вставте його знову.
На екрані кавомашини з’являється повідомлення про необхідність спорожнення контейнера для кавової гущі, навіть якщо він не повний.Кавомашина не скинула лічильник, коли ви востаннє спорожнили контейнер для кавової гущі.Завжди чекайте близько 5 секунд, перш ніж установити контейнер для кавової гущі. Тоді лічильник кавових брикетів буде скинуто на нуль, і відлік кавових брикетів продовжиться правильно.
Контейнер для кавової гущі переповнено, а значок спорожнення контейнера не загоряється.Ви вийняли лоток для крапель, не спорожнивши контейнер для кавової гущі.Коли виймаєте лоток для крапель, також спорожнюйте контейнер для кавової гущі (навіть якщо у ньому є кілька кавових брикетів). Це гарантує, що лічильник кавових брикетів буде скинуто на нуль, і їхній відлік продовжиться правильно.
Не вдається вийняти блок заварювання.Неправильне положення блока заварювання.Приведіть кавомашину в початковий стан. Закрийте дверцята для обслуговування та вставте резервуар для води. Вимкніть кавомашину, увімкніть її знову й дочекайтеся, доки не загоряться індикатори на значках напоїв. Спробуйте знову вийняти блок заварювання. Покрокові інструкції див. у розділі "Виймання та встановлення блока заварювання".

Проблема Причина Рішення

Не вдається вставити блок заварювання.Неправильне положення блока заварювання.Приведіть кавомашину в початковий стан. Закрийте дверцята для обслуговування та вставте резервуар для води. Поки не встановлюйте блок заварювання. Вимкніть кавомашину та витягніть шнур із розетки. Зачекайте 30 секунд, а потім знову підключіть кавомашину до мережі й увімкніть її. Дочекайтеся, доки не загоряться індикатори на значках напоїв. Потім розташуйте блок заварювання в правильному положенні й вставте його назад у кавомашину. Покрокові інструкції див. у розділі "Виймання та встановлення блока заварювання".
Кава надто водяниста. Блок заварювання брудний або потребує змащення.Вийміть блок заварювання, промийте його під краном і дайте йому висохнути. Після цього змастіть рухомі частини (див. 'Змашування блока заварювання').
Кавомашина виконує процедуру автоматичного налаштування. Ця процедура запускається автоматично під час першого використання кавомашини, при переході на інший тип кавових зерен або після тривалої перерви.Спочатку потрібно завершити процедуру автоматичного налаштування кавомашини, зваривши 5 чашок кави.
Кавомолку налаштовано для надто грубого помелу.Виберіть дрібніший ступінь помелу. Різницю в смаку можна відчути лише після приготування 2–3 напоїв.
Кава недостатньо гаряча.Вибрано надто низьку температуру.Установіть температуру на максимум (Мал. 38).
Холодна чашка знижує температуру напою.Перш ніж готувати каву, ополосніть чашки гарячою водою, щоб нагріти їх.
При додаванні молоказнижується температура напою.Яке б молоко не додавали, гаряче чи холодне, воно завжди знижує температуру кави. Перш ніж готувати каву, ополосніть чашки гарячою водою, щоб нагріти їх.
Кава не виходить або виходить повільно.Фільтр для води AquaClean не було підготовлено належним чином до встановлення.Зніміть фільтр AquaClean і промийте гарячою водою. Якщо проблема не зникає, імовірно, фільтр AquaClean установлено неправильно. Повторно встановіть і активуйте фільтр AquaClean, а потім виконайте всі дії, наведені в розділі "Водяний фільтр AquaClean".

Проблема Причина Рішення

Після тривалої перерви необхідно знову підготувати фільтр для води AquaClean до використання та двічі або тричі промити гарячою водою.
Фільтр для води AquaClean забитий.Фільтр для води AquaClean слід заміняти кожні 3 місяці. Фільтр, що використовується понад 3 місяці, може забиватися.
Кавомолку налаштовано для надто дрібного помелу.Виберіть грубіший ступінь помелу. Зверніть увагу, що це буде впливати на смак кави.
Блок заварювання брудний. Вийміть блок заварювання та промийте його під краном (див. 'Очищення блока заварювання водою з-під крана').
Вузол подачі кави брудний. Очистьте вузол подачі кави та його отвори очищувачем труб або голкою.
Відсік для попередньо змеленої кави забитийВимкніть кавомашину й вийміть блок заварювання. Відкрийте кришку відсіку для попередньо змеленої кави та вставте ручку ложки туди. Рухайте ручку вгору та вниз, доки набита змелена кава не випаде (Мал. 24).
Накип заблокував контур кавомашини.Видаліть накип із кавомашини за допомогою розчину Philips для видалення накипу (див. 'Процедура видалення накипу'). Завжди видаляйте накип за появи відповідного повідомлення.
Молоко не спінюється. Внутрішній капучинатор брудний або встановлений неправильно.Очистьте внутрішній капучинатор, правильно (див. 'Очищення внутрішнього капучинатора водою з-під крана') спозиціонуйте й установіть його.
Тип молока не підходить для спінювання.Різні типи молока дають різну за об'ємом і якістю піну.
Молоко розбризкується. Використовується недостатньо холодне молоко.Переконайтеся, що ви використовуєте холодне молоко безпосередньо з холодильника.
Гнучку трубку для молока не прикріплено належним чином.Відкрийте дверцята вузла (Мал. 33) подачі кави та перевірте, чи повністю під'єднано гнучку трубку для молока до капучинатора (Мал. 39). Зверніть увагу, що капучинатор і трубки для молока можуть бути гарячими. Перш ніж торкнутися капучинатора та трубок, дайте їм охолонути.

Проблема Причина Рішення

Капучинатор і трубки для молока брудні.Вийміть і розберіть внутрішній капучинатор (див. 'Очищення внутрішнього капучинатора водою з-під крана'). Промийте всі частини водою з-під крана. Для ретельного очищення використовуйте засіб для очищення контуру молока Philips. Для цього виконайте процедуру Deep Milk Clean із меню "Стан" і Hygiesteam. Зверніть увагу: якщо частини очищали в посудомийній машині, вони можуть забитися частинками їжі або залишками миючого засобу. Радимо оглянути частини та впевнитись, що вони не забиті.
Радимо виконувати програму HygieSteam щодня. 1. Натисніть "Стан" на панелі керування. 2. Оберіть HygieSteam. 3. Потім підтвердьте всі дії на дисплеї.
Трубки для молока забилися. Контейнер для молока слід завжди зберігати в холодильнику без трубок для молока. Залишки молока можуть накопичуватися у трубках для молока та блокувати його потік через трубки. Промийте трубки для молока перед зберіганням.
Кавомашина начебто протікає.Кавомашина промиває водою внутрішні контури та блок заварювання. Ця вода витікає через внутрішні контури безпосередньо в лоток для крапель. Це нормально.Спорожнюйте лоток для крапель щодня або коли індикатор його заповнення піднявся над кришкою лотка. Порада. Поставте чашку під вузол подачі кави, щоб зібрати воду після промивання та зменшити об'єм води в лотку для крапель.
Лоток для крапель переповнений, тому здається, ніби кавомашина протікає.Спорожнюйте лоток для крапель щодня або коли індикатор його заповнення піднявся над кришкою лотка.
Резервуар для води вставлено не повністю, певна кількість води виливається звідти й потрапляє до кавомашини.Переконайтеся, що резервуар для води перебуває в правильному положенні: вийміть його, а потім вставте знову, проштовхнувши до упора.
Блок заварювання забруднився/забився.Промийте блок заварювання.
Кавомашина стоіть не на горизонтальній поверхні.Поставте кавомашину на горизонтальну поверхню, щоб лоток для крапель не переповнювався, а індикатор заповнення лотка для крапель працював належним чином.

Проблема Причина Рішення

Не вдається активувати фільтр для води AquaClean, а Кавомашина повідомляє про потребу видалити накип.Фільтр не вставлено або не замінено вчасно після появи нагадування щодо заміни AquaClean на екрані. Це означає, що в кавомашині є накип.Спочатку видаліть накип із кавомашини, а потім установіть фільтр для води AquaClean.
Новий фільтр не вмішується в призначене для нього місце.Ви намагаєтесь установити інший фільтр для води, а не AquaClean.У кавомашину можна встановити лише фільтр для води AquaClean.
Гумове кільце фільтра для води AquaClean не на місці.Установіть гумове кільце фільтра для води AquaClean на місце.
Кавомашина гучно шумить.Під час використання Кавомашина шумить. Це нормально.Якщо ви чуєте сторонні шуми, очистьте блок заварювання та змастіть його (див. 'Змашування блока заварювання').
Фільтр для води AquaClean не було підготовлено належним чином, і тепер Кавомашина втягує повітря.Вийміть фільтр AquaClean із резервуара для води та підготуйте його до використання належним чином, перш ніж установити на місце. Покрокові інструкції див. у розділі "Фільтр для води AquaClean".
Резервуар для води не вставлено повністю, і Кавомашина втягує повітря.Переконайтеся, що резервуар для води перебуває в правильному положенні: вийміть його, а потім вставте знову, проштовхнувши до упора.
Під час першої спроби не вдалося підключити кавомашину до Wi-Fi.Ім'я та пароль мережі Wi-Fi неправильні.Перевірте ім'я та пароль мережі Wi-Fi.
Кавомашина й маршрутизатор Wi-Fi знаходяться поза діапазоном прийому один одного.Переконайтеся, що кавомашина й маршрутизатор Wi-Fi знаходяться в діапазоні прийому один одного, або використовуйте повторювач Wi-Fi.
кавомашині не вдається знайти домашню мережу Wi-Fi.Маршрутизатор Wi-Fi не працює належним чином.Переконайтеся, що маршрутизатор Wi-Fi працює належним чином і підключений до Интернету.
Кавомашина знаходиться поза діапазоном прийому маршрутизатора.Переконайтеся, що Кавомашина знаходиться в діапазоні прийому маршрутизатора. Також можна використовувати повторювач сигналу Wi-Fi.

Проблема Причина Рішення

Кавомашина намагається підключитися до двосмугового маршрутизатора з частотою 5 ГГц, а не до мережі 2,4 ГГц.Кавомашина не підтримує мережі з частотою 5 ГГц. Тимчасово вимкніть діапазон частот 5 ГГц на маршрутизаторі й повторіть спробу підключити кавомашину до іншої смуги того ж маршрутизатора (2,4 ГГц). Знову ввімкніть діапазон 5 ГГц після успішного утворення пари.
Я не можу використовувати Alexa й Amazon Smart Reorders.Ви ще не зв’язали свій обліковий запис Amazon з обліковим записом Saeco.Виконайте вказівки на панелі керування кавомашини, щоб зв’язати свій обліковий запис Amazon з обліковим записом Saeco й почати використовувати функцію голосового керування Alexa та Amazon Smart Reorders.Примітка. Щоб використовувати ці функції, необхідно мати додаток або пристрій Alexa, а також увімкнути службу Amazon Smart Reorders на веб- сайті Amazon.
Підключення кавомашини до Wi-Fi працювало, але тепер перестало.Ім’я та/або пароль мережі Wi-Fi змінено.Виконайте вказівки з розділу "Підключення до Wi-Fi" і виберіть мережу з новим ім’ям Wi-Fi для підключення.
Пароль мережі Wi-Fi змінено. Виконайте вказівки з розділу "Підключення до Wi-Fi" і введіть новий пароль мережі Wi-Fi.
Маршрутизатор Wi-Fi не працює належним чином.Перевірте маршрутизатор і переконайтеся, що він працює.
Підключення до Wi-Fi може бути перервано через вплив електромагнітних або інших перешкод.Тримайте пристрій подалі від інших електронних пристроїв, які можуть спричинити перешкоди.
Жодне з наведених вище рішень не працює.Вимкніть кавомашину та від’єднайте її від мережі, а потім знову підключіть кавомашину і увімкніть її, щоб перевірити з’єднання Wi-Fi.

Технічні характеристики

Виробник залишає за собою право вдосконалювати технічні характеристики виробу. Усі наведені цифри є приблизними.

Характеристика Значення

Розміри (Ш x В x Г) 262 x 383 x 448 мм

Bara 8,3–8,8 кг

Довжина шнура живлення 1200 мм

Резервуар для води 1,8 л

Місткість бункера для кавових зерен 300 г

Місткість контейнера для кавової гущі 12 брикетів

Місткість контейнера для молока 600 мл

Регульована висота вузла подачі 87–147 мм

Номінальна напруга, клас енергоспоживання, джерело живлення

Частотний діапазон Wi-Fi 2,4 ГГц 802.11 b/g/n

Див. інформаційну етикетку на внутрішній стороні дверцят для обслуговування

Заява про відповідність

Цим компанія DAP В.У. стверджує, що повністю автоматичні еспресо-машини SM6685, SM6682 і SM6680 відповідають вимогам Директиви 2014/53/ЄС.

Повний текст декларації про відповідність нормативам ЄС опубліковано на веб-сторінці:

https://www.saeco.com.

Повністю автоматичні еспресо-машини SM6685, SM6682 і SM6680 оснащено модулем Wi-Fi, 2,4 ГГц 802.11 b/g/n (канали 1..13). Максимальна потужність передачі <100 мВт (20 дБм).

Wi-Fi

Машина є мережевим обладнанням відповідно до рег. (EU) No 801/2013 і призначена для постійного підключення до мережі 2,4 ГГц 802.11 b/g/n.

Мазмуны

A7 HygieSteam контейнері

4 Контейнерге металл сут түтігін салыңыз.

AquaClean су сүзгісін белсендіру (5 мин)

Өлшемі (е х б х д) 262 x 383 x 448 мм

Салмағы 8,3-8,8 кг

Wi-Fi жилік аукымы 2,4 ГГц 802.11 b/g/n

A21 Чушрін lyn’untjutn

A22 Чушрін іннініцім

A23 Uwpnnn hunqwüwly

A24 Puwjninh hunnnuwu

A25 AquaClean qunh _2

A26 2ωμήμη ρημι

A27 2nh lyn2unnipajwù nnn2úwù dwwuwultù

Чышwlุynnُسُيْلَ الْمُهُرُسُ

Чујану піштійпітн тінтіні хвідім ніпр үліпр 5 үн рішін үшірні үнірні үнірні үнірні үнірні

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Чышwlุynnُسُيْلَ الْمُهُرُسُ - 1

Чуініміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підіміні підімі

Uwùnwùwù lùwnwqnniājwù hwiúwùn, pè tnp lù hùwùtu ùwpntī útptìuwjīh pninn wùgwunyln n ùwuttn, wùnpwnwnàtp uunnnu pètnlǚw õwnjiuwlghù: Uvtīh ùwùnwùwù ùntǐtnyniājniǔutn lù unbuw-hpwhwùqūtn yuynn tþ qinùti www.saeco.com/care lywjpniu: Uùnpwnwnàtp ùwùn C-hù lù húwgtip, pè tnp ùwuttn yuwtīh ṭ lùwùwì uwwuup lùwgn n útptìuwjniú:

Sunn tnp uwpntl hùwtu qinutl ywnwluunu
اللهأسيدي/

hù wùtì
AquaClean qunhs lúwù wùhnwdt2unnipjwù uówuhù ðwúnigniú uinnuìwní nìuwpnú lyuú tntp wúhún útyí:4UR9U4H2U4->UU9RNHU->AQUACLEAN:3tunutp gnigniúutnhù' AquaClean qunhsù wúlnhúwgútínì huuìwn:
i Utptúwù wúlnnúwùn lútnwnú sh hujunùwptnnuí, nn onh puph úto untnwnŋnuò 5 qunhs: Πωυnh ηηρ wɪtunp 5 «Чωηqwwulhǎwú» pùnpwgwǔlynuí wúlnhúwgútip jnīnwpwǔyjnin ünn untnwnŋnlnn AquaClean qunhsù:
i Lwhpupwù AquaClean qunhsù oqunwqqnàotín, útptúwù wùhnwdt2un 5 wúpnngniājwúp úwpntí lynwjhu ùuunlúwàpútphg:
i AquaClean qunhsù ynhuwnhútip wnùluwqù 3 wúhún útyí, ñnujuħuly tipt útptúwù òtaq ηtún sh hnizniú ùuwiù wùhnwdt2unnipjwù ùwuuhù:
Unátúh huniúp ČWPWpawlywù 4UR9U4H2U4 -> UCHUSULP ->UR76Φ
hUPh UU9RNHU: 3tunutp gnigniúutnhù' unátúh huniúpn htnwgútínì u úwpntíni huuìwn:
i Unátúh huniúpn útptúwwjhgh htnwgútihu ηwnwnŋytap lyurahlwjhù ηwnwnyln u uninoh ùuunlúwàph lnuuntjúttn:
i Unátúh huniúpn lynyhù útptúwwjh útg untnwnntpning wnwg uwniqtp ηnw ðh2un ηhnpwulnnniún: Unátúh huúph lynnwjhù hwnulwδniú quñuǐnn ηtinhù qlwùh ÿnw wμwnlútnulwò ulwpu ùwhnwdt2un 5 huußwuwntgútí úu ulwph i N-h htún (Uy. 16):
Uúuwlywù 4UR9U4H2U4 -> UCHUSULP ->UR78
3Nth 3TNU8NHU: 4wnwnntp húpuwúwppnúwù qnnònúrəwgh pujltnn' unátúh huúphg unah jnnh úüwgnnnúttnú wúlnnúwùn lútnwnú htnwgútínì huuìwn:
4wph pu2huúwù huuwlywnq/utnphù lyuwnnighwunnOqunwqnòsúwù jnīnwpwǔyjnin onluwúhg htunn4UR9U4H2U4 ->HYGIESTEAM: 4wnwnntp húpuwúwppnúwù qnnònúrəwgh pujltnn' lyuwrh pu2huúwù huuwlywnqn úwpntíni huuìwn: Unátúp lyuwrh úttnwnwlywù hunnnuylwh wnunwphù lynnún hunúwú lynnnnú' uwhupwù wju lyuwrh hunnnuylwh prùhsh útg ηutín:

Swnn tnp uwpntl rùwutu qunutl ywnwulwnu
ʊwhwɪwɪŋniː/
hu2 wutl

Cwprwjawlywù 3tnwqntp l u wuwúnùnwudtp útnpħu lywnnighúwwunnnn: 5wjtp pninn úwutpp hnunn ēnnl l u wuwuph lμwgúwù htānniūnyú:
Uúuwlywù 4UR9U4hǎU4 ->HYGIESTEAM -> 4Uðh8 h'StLUh4 UUPRNHU: 4wnwntp h'upüwúwpnúwù qnnópúwugh pwjltnn' lywph puzhuúwù huuwúwunqn úwpntáni hwuúwn:
4wjah lynùntjúttn Čwprwajwluì Uwwúnùnwudtp lywph lynùntjúttn (Uy. 20) l nninu hntp qünhln ywph hunnnuulwgh qünwutnh oqünipajwúp (Uy. 21): Uwpntp lywph lynùntjuttnh pninn úwuttn hnuunn ēnnl lywú uwwuph lμwgúwù útaptúuwjh útg:
HygieSteam lynùntjúttn (lywph hunnnuulwih pnuhs)Čwprwjawlywù lywú útaptúuwjhg üuwù hħ2tgniu unwùwijni ntuwpniu3tnwqntp HygieSteam lynùntjuttn útaptúuwjhg (Uy. 22) l htnwqntp HygieSteam lywhwnphyn (Uy. 23): Uwpntp HygieSteam lynùntjuttn n u lywhwnphyn hnunn ēnnl lywú uwwuph lμwgúwù útaptúuwjh útg: Uwwutp, ûħùslu lynùntjuttn n u lywhwnphyn ēnnwúwù, wwwu ηnwúp lynyhù untnwnntp útaptúuwjh útg:
Unwgwò uninǎh pwdwúuniúpUnniqtp wnwgwò uninǎh pwdwúuniúpn wútu 2wprwè hùwnwulnn hugwùuniútn hwjnùwptântjni uwwwnwulnyú:Utptbùwù wùgwuntp hnuwùph wnpjnínhg l htnwqntp unǎtbuh hnuípn: Fwgtp wnwgwò uninǎh pwdwúuniúph lywhwnphyn l úngntp wjùntn qnwjh wnsp: Čwndtp qnwjh wnsp utln ni 'utnplu' ùħùslu hguwūniú unwuzwgūnn wnwgwò uninǎu núluḥ gwò (Uy. 24): Ujgtbítp www.saeco.com/care úwùnwúwuu gnignwúttn wynniiuwlyn n ubuwújnipn ηhuntjni hwuún:
Uninǎh üwnuwròph lynùntjúttn7wnwnytp uninǎh üwnuwròph lynùntjuttn' útaptúuwjhg üwù hniŋniú unwùwijni ntuwpniu: Uwpntp wju wútu 2wprwè3tnwqntp uninǎh üwnuwròph lynùntjuttn tnp útaptúwù úhwglwò t: Uwpntp wju hnunn ēnnl u uwwuph lμwgúwù htānniūnyú lywú uwwuph lμwgúwù útaptúwjiú: L2niú' Uninǎh üwnuwròph lynùntjuttnh wnglh wjwúttn hwnúwntgulwò sε uwwuph lμwgúwù útaptúuwjh hwuún:
4wphlwjhù ηwnwly7wnwnytp lywphlwjhù ηwnwlyu wútu on, lywú tnp «4wphlwjhù ηwnwlyn ihpù t» lywnúhn gnighzn ηnnu gwnylh lywphlwjhù ηwnwlyhg (Uy. 25): Uwpntp lywphlwjhù ηwnwlyu wútu 2wprwè3tnwqntp lywphlwjhù ηwnwlyn (Uy. 26) l μlwgtp wju hnunn ēnnl u uwwuph lμwgúwù htānniūnyú lywú uwwuph lμwgúwù útaptúwjiú:

Swnn tnp uwpntl rùwutu qunutl ywnwulwnu

اللهأسيدي/

hu2 wutl

Unǎtǔḥ huúph jnǐnniú Úútù 2 wǔhún útú 3nìntāp unǎtǔḥ hūnìuīpn úwùnwùwnpwnúwù
Qnh pwp Čwprwāwlywù 8wjtp gnh pwpn hnunn gnnú:
Utptùwjh wngluḥ hwnùlǚdČwprwāwlywù Úwprnīp zhlnynn qnnòuǒpnuí:
Utptùwjh ùwnùwǒph úwppnniúUtptùwjjhg ùwùwù hh2tigniú uunwùwjni ŋtwpniúGU9QU4HU4 -> LUS4U0P2U2TRONHU: Rtunlūtp gnigniūtuhù' útptùwù ùwnuǐwǒphg úwpntīni hwnúwn: Luunlǚdph úwpnúwù wùhnwdt2unníajwù ŋtwpniú útptùwù átq lyhnizh wjn úwuhù: Uyutjni hwnúwn utnútip OK wjuinylātnwūn l u htunlūtp gnigniūtuhù:

1 3wtp «Чуначындау» wwwутыншу, нінтр і пінтр «Тиауншундів ішін ішрпні».
2 Ruytp hwuunwunuwu əwunlytnwylhù' hwuunwintjni hwúwn, wuw htonutp ʒynwùh hnwhwùqutphù:

Unǒtǔ hùfù hùwùnǐ uìnǎh jìnzh hīnwúwù huúwù wùhuànbuìwò huātnuǐ

Oqunwqnndap uhwju Philips-h unipah jninwqtnohg hwptnn:

1 3wtp «Чунqwuhǎwly» wwwlytnwlyhù, nnptr u pünptr «Тwinnwuuuúwù úwuh úwpnnu»:
2 Ruyap hwuunwunfu wuunlytpnwlyhui' hwuunwintjni hwuwun, wuwu htunutp tynwuh hnwhwuqutphu:

Unātūn huúph jīnniū

2tn utptuwj w2hwnnwupn pwntluwtni hwuwn wnwqwnlnui tup 2 wuhun utly jnnti wwwnnwunwu uwn` wwwhnlgtni hwuwn, nn 2wndynn uwutnp 2wnniuwltu uwhniu w2hwnnwupn:

1 Fwnwly 2tnnnl puwjnln putp wwnnnwnunfu w uuh uhnghu (unhunwnjnu hwnluw) (Uy. 27):
2 Fwnwly 2tptnnl puwjnin putip wwnnwnwnuwi uwh utnpniu qnuulnn jhutzh 2nngn (unhunwqnyu hwunluw) (Uy. 28):
3 Fwnwly 2tnnnu puwjnn putp tnlyn lynnünü qunülnn dwnw2wnphü (Uy. 29):

Uwpnúwù dnuqntn útnphù ywwnizhùwinngh huúwn

i Utptüwü hnizniú 5 àtiq, pe tnp úwpnti utnphü ywwynizhùwunnnn:

Utptuwu utnphu ywwynshuwunnnn uwpntini tnpap dwnqhn niuh.

  • «HygieSteam Shot» qninn2ni gwjunng. ywjewjhù núwtihph wwnnnwnunúwù dwnúwùwú útiptiwnù wylnnúwn lqnwnu qninn2h 5 wnàwlniú útnphù ywwynishùwnnnh úhgnú` wjù wnwa nnnntǐni hwuwn:
    «HygieSteam» qnnn2ni wnàwlynú. útptüwú qnnn2hnu úwùnwulnyhun úwpnniú 5 hyip h utnphù hwúwlywnqn: 3wúnqutp, nn HygieSteam lynùntjutpn ǎh2n 5 únùnwudluw (Uy. 30) u wúnwgulwó útptüuwjhù (Uy. 31): 4wip hunnuwrln nntp hunnnuwrgh pnùhzh (Uy. 32) útg u htunutp ʒynwùh hnwhuquutnhù:
  • «Uwùnwynlyhun úwɒpnniú lyuəhg». Philips-h lyuəh úwɑqnɪŋni úwɒpnúwù úhɒngnu lyuːnwntp «Uwùnwynlyhun úwɒpnniú lyuəhg» wŋngtɪŋnɪnwù’ lyuəh útnphù huuːwlywnqn úwùnwynlyhun úwɒpntɪni huuːwn:

U t n p h u y w n i s h u w u n n h l u w g n i s u n d o n w u y h u n w u y

1 Fwgtp utnphu lwwwnishuwunnh nnuwyn (Uy. 33):
2 3ntp utnphu ywwynishuwunnnp utnpu u hwutp wju (Uy. 34):
3 Pwùntp utnphù ywwwnishùwwunnnn` pw2bì-hwùtǐnǚ utnpluh úwwun utnluh úwwuhg (Uq. 35):
4 Ωωτητρ ρηην ύωυτηρ (υγ. 36) υ υωμαρ δηνωλή υων:
5 Unphg hwulwptp utnphu ywwwnishuwunnnn:
6 Utnphù ywwnishùwunnnn untnp nùtini hwwwn nntp wju ninhn nhnpnl u hwúnqutp, nn wùgptnn hwulwwuntgulwò tǔ úbptùwjh tnlynì hnunnlwluyutph htun: Ujùnihtunl 2wndtp útnphù ywwnishùwunnnn ntuw hutn, úhùsì wju lynnungnl chwyluh hn untnniú (Uy. 1):
7 Φωλγρηνιωλη:

Uwùnwúwùu untuw-hnwhwùqùtnh hwuún wjgtltp www.saeco.com/care lywjp:

Unwjhù ùuunlǚwǒpùtnh úwρnúwù wŋngtānniņwù

Oqunwqnndtp uhwju Philips-h uunulwodph uwwpnuwu uhzngn: Ις uh ntuwpnui uh oqunwqnndtp ddupwprpuh, wnwprpuh, unl\$wwuwprpuh lwwi pwgwwhuwprpuh (pwgwhu) lww hhufuwdd uunulwodpwwtnpdn n ujnja, pwuh nn nw lwwnn t yuwutl utptuwjh qnh ulwapninhù u wwn2wǎ ltnwnu jh inioh lynwprwn: Philips-h uunulwodph uwwpnuwu uhzngn zoqunwqnndtini ntuwpnui atn tnww2hupn lztinwnlyuh: Uwnpwulnniún uunulwodphg züwpntini ntuwpnui unyuwtu atn tnww2hupn lztinwnlyuh: Philips-h uunulwodph uwwpnuwu uhzngn lwwnn tb p atnp ptntl untnwlywù lwwi wngwug wnluwnwjhù utnlywjwgnighsutphg lwwi lhwqnnlwò uwwwwwnlywu lytünwniutphg:

Чуынішівуннпі і үшіріх ۱нінілімі тіні піті:Зінімірікі ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱ ۱
Чуынішівуннпі (Stu qinhu 'Уніріх ۱нінішівуннпі уімінірі 0nnulh unly'): ۱німірі кініні уімінірі 0nh 0nnulh unly: ۱нінішівунні ۱цімірі 0nnulh unly: ۱нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: ۱нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: ۱нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: ۱нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімін і 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нініш і 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1ніні шіді 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1ніні ш і 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1ніні shіді 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді
Чуынішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінд
Чуынішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh
Чуынішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh
Чуынішівунні уімінірі 0nnulh unly: 1нінді 0nnulh unly: 1нінд

Звншртншлүші ۱нішліпіягіи 20 % - 95 %

Upaunlnnnwnjhu ǎu2niú 85 - 109 kPa

PHILIPS Saeco GranAroma Deluxe SM6680 - Unwjhù ùuunlǚwǒpùtnh úwρnúwù wŋngtānniņwù - 1

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : PHILIPS

Модель : Saeco GranAroma Deluxe SM6680

Категорія : Кавоварка