IM700 - Машина для льоду GRAEF - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно IM700 GRAEF у форматі PDF.
Питання користувачів про IM700 GRAEF
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Машина для льоду у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник IM700 - GRAEF і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. IM700 бренду GRAEF.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА IM700 GRAEF
Manuale operativo Gelatiera UKR Інструкція з експлуатації Машина для виготовлення морозива
- Опис продукту p. 13
- 9 Передмова p. 14
- 0 Інформація щодо цієї інструкції з експлуатації p. 14
- 0 Попередження p. 140
- Загальні інструкції з техніки безпеки p. 141
- Небезпека від електричного струму p. 14
- 4 Використання відповідно до призначення p. 14
- 4 Обмеження відповідальності p. 144
- Служба підтримки клієнтів p. 145
- Розпакування p. 14
- 5 Утилізація упаковки p. 14
- 5 Утилізація пристрою p. 14
- 5 Вимоги до місця встановлення p. 14
- 6 Електричне підключення p. 146
- Перед першим використанням p. 14
- 6 Введення в експлуатацію Режим охолодження / режим попереднього охолодження p. 147
- Виготовлення морозива за допомогою таймера p. 147
- Виготовлення морозива за допомогою регульовання консистенції морозива (контроль крему) p. 14
- 8 Автоматичний режим охолодження p. 148
- Режим виготовлення йогурту p. 14
- 9 Режим перемішування p. 14
- 9 Захист двигуна p. 14
- 9 Очищення p. 14
- 9 2 роки гарантійного забезпечення p. 1501
Отвір для заповнення
Кнопка для ввімкнення/
Консистенція морозива
Режим виготовлення мо-
Режим виготовлення йо-
Шановний клієнт, Ви зробили хороший вибір з цією машиною для вироблення морозива. Ви придбали ви- знаний якісний продукт. Ми дякуємо Вам за покупку і бажаємо Вам багато задоволення з новою машиною для вироблення морозива. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Цей посібник є частиною машини для вироблення морозива (далі – пристрій) і надає важливу інформацію для введення пристрою в експлуатацію, безпеки, належного викори- стання та обслуговування пристрою. Цей посібник завжди повинен бути доступним на пристрої. Його повинні прочитати та використовувати всі, кому довірено: ● введення в експлуатацію, ● обслуговування, ● Усунення несправностей та/або
Збережіть цю інструкцію з експлуатації та передайте її разом із пристроєм наступному
Ця інструкція з експлуатації не може врахувати всі можливі аспекти. Для отримання до- даткової інформації або питань, які не розглядаються або не докладно описані в цій ін- струкції, будь ласка, зверніться до служби підтримки клієнтів Граеф (Graef) або до спеці- алізованого продавця. ПОПЕРЕДЖЕННЯ У цій інструкції з експлуатації використовуються такі попереджувальні повідомлення, сиг- нальні слова та символи:
Це свідчить про потенційно небезпечну ситуацію. Недотримання цього попередження може призвести до серйозних травм або навіть смерті.
Це свідчить про потенційно небезпечну ситуацію. Недотримання цього попередження може призвести до пошкодження майна.
Це вказує на поради щодо застосування та іншу особливо важливу інформацію!141
UKR ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Цей пристрій відповідає встановленим правилам техніки безпеки. Однак неправильне використання може призвести до травмування осіб та пошкодження майна. Для безпечного використання пристрою дотримуйтесь наведених нижче інструкцій з техніки безпеки: ● Перед використанням пристрою перевірте зовнішні видимі по- шкодження корпусу, кабелю живлення та штепсельної вилки. Не використовуйте пошкоджений пристрій. ● Ремонт може проводити тільки фахівець або служба підтримки клієнтів Граеф (Graef). Неправильний ремонт може спричинити значну небезпеку для користувача. Крім того, термін дії гарантії закінчується. ● Дефектні компоненти можна замінювати тільки оригінальними за- пасними частинами. Тільки ці частини гарантовано відповідають вимогам безпеки. ● Цей пристрій не призначений для використання дітьми. Пристрій та його з’єднувальний кабель слід тримати подалі від дітей. ● Слідкуйте за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають із при-
● Цим пристроєм можуть користуватися також особи з обмежени- ми фізичними, сенсорними або розумовими можливостями чи з нестачею досвіду та/або знань, якщо за ними наглядають або їм провели інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та які розуміють небезпеки, що походять від пристрою. ● Пристрій не призначений для роботи із зовнішнім таймером або окремим пультом дистанційного керування. ● Завжди витягайте кабель із розетки за штепсельну вилку, а не за кабель живлення. ● Не використовуйте пристрій, якщо з'єднувальний кабель або ште- псель пошкоджені. ● Запобігайте потраплянню рідин на штепсельну вилку. ● Якщо з'єднувальний кабель пошкоджений, його може замінити142 лише виробник, його служба підтримки клієнтів або кваліфікована особа, щоб уникнути небезпеки. ● Ні в якому разі не слід відкривати корпус пристрою. Якщо торк- нутися струмових з'єднань та змінити електричну і механічну кон- струкцію, існує небезпека ураження електричним струмом. ● Ніколи не торкайтеся будь-яких частин, які знаходяться під напру- гою. Це може призвести до ураження електричним струмом і на- віть до смерті. ● Перед підключенням пристрою порівняйте дані (напругу і частоту), зазначені на табличці з технічними даними, з даними Вашої елек- тромережі. Ці дані повинні збігатися, щоб запобігти пошкодженню
● Переконайтеся, що кабель живлення надійно прокладений. При- стрій може впасти з робочої поверхні, якщо він буде повішений на
● Пакувальні матеріали не повинні бути використовані для гри. Існує небезпека задухи. ● Ніколи не використовуйте пристрій поблизу джерела тепла. ● Ніколи не використовуйте пристрій на відкритому повітрі та три- майте його в сухому місці. ● Штепсельну вилку необхідно виймати з розетки під час напов- нення, після кожного використання та перед кожним очищенням. ● Не використовуйте агресивні або абразивні миючі засоби або розчинники. ● Не вишкрібайте тверді забруднення твердими предметами. ● Уникайте зайвого увімкнення та вимкнення пристрою, щоб запо- бігти пошкодженню компресора. Тримайте інтервал у 5 хвилин між увімкненням і вимкненням пристрою. ● Щоб уникнути пожежі або короткого замикання, в пристрій не можна вставляти металеві листи або інші електричні предмети. ● Не стукайте по поверхні або краю ємності будь-яким іншим предметом під час видалення морозива, щоб уникнути пошкодження контей- нера.143
UKR ● Не запускайте пристрій, якщо контейнер для морозива або змішу- вач вставлені неправильно. ● Переконайтеся, що пристрій не нахилено на 45°, це може призве- сти до пошкодження компресора. ● Запобігайте промокненню вилки мережевого кабелю та венти- ляції. Не занурюйте прилад у воду або інші рідини, щоб уникнути враження електричним струмом. ● Переконайтеся, що вентиляційні отвори не блокуються в будь-який
● Не тримайте жодних предметів у працюючому пристрої та не засо- вуйте руки у пристрій під час роботи. ● Режим енергозбереження цього приладу: Вимкнено, енергоспожи- вання: макс. 0,5 Вт Прилад вимикається через 10 хвилин невико-
● Не зберігайте в пристрої горючі або вибухонебезпечні речовини, такі, наприклад, як аерозольна ємність з горючою пропелентом. УВАГА: Пожежонебезпечність Контур охолодження містить охолоджувач R600a, природ- ний, екологічно чистий газ, який легко займається. Пере- конайтеся, що контур охолодження не буде пошкоджений під час транспортування або установки.
Якщо система пошкоджена, пристрій не можна вводити в експлуатацію. В цьому випадку приміщення повинно бути добре провітрюваним і по- тенційні джерело запалювання повинні бути усуненими. У подальшому життєвому циклі пристрою (утилізація, переробка і т.д.) необхідно одержати інформацію про охолоджувач R600a.144 НЕБЕЗПЕКА ВІД ЕЛЕКТРИЧНОГО СТРУМУ
Контакт з кабелями або компонентами, що знаходяться під напругою, може становити небезпеку для життя! Щоб уникнути небезпеки електричного струму, дотримуйтесь наступних інструкцій з техніки безпеки: ● Не використовуйте пристрій, якщо пошкоджено кабель живлення або штепсельна
● У цьому випадку перед подальшим застосуванням пристрою встановіть новий з'єд- нувальний кабель за допомогою служби підтримки клієнтів Граеф (Graef) або упов- новаженого фахівця. ● Ні в якому разі не слід відкривати корпус пристрою. Якщо торкнутися струмових з'єднань або змінити електричну та механічну конструкцію, існує небезпека уражен- ня електричним струмом. ● Ніколи не торкайтеся будь-яких частин, які знаходяться під напругою. Це може при- звести до ураження електричним струмом і навіть до смерті. ВИКОРИСТАННЯ ВІДПОВІДНО ДО ПРИЗНАЧЕННЯ Цей пристрій не призначений для комерційного використання. Використовуйте пристрій виключно для виготовлення морозива, йогурту, сорбету та замороженого йогурту. Не наповнюйте пристрій іншими продуктами. Цей пристрій призначений для побутового використання і подібних областей, таких як: ● У кухні для персоналу магазинів і офісів ● У сільськогосподарських власних приміщеннях ● Гостями в готелях, мотелях та інших житлових закладах ● У готелях типу "ліжко та сніданок"
● Використовуйте пристрій тільки в умовах, схожих на побутові! Будь-яке інше або додаткове використання вважається не призначеним.
Пристрій може становити небезпеку, якщо він не використовується за призначенням. ● Використовуйте пристрій тільки за призначенням. ● Дотримуйтесь процедур, описаних у цій інструкції з експлуатації. Претензії будь-якого виду внаслідок пошкодження, спричиненого в разі неправильного використання, виключаються. Ризик несе виключно користувач. ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ Вся технічна інформація, дані та інструкції з монтажу, експлуатації та технічного обслу-145
UKR говування, що містяться в цій інструкції з експлуатації, відповідають останньому стану на момент виходу в друк і надаються з урахуванням нашого попереднього досвіду і знань. Жодні претензії не можуть бути отримані з інформації, ілюстрацій та описів у цій інструкції. Виробник не несе ніякої відповідальності за збитки у зв'язку з: ● Недотриманням інструкції, ● Неналежним використанням, ● Неналежним ремонтом, ● Технічними змінами, ● Використанням невідповідних запасних частин. Переклади підготовлені сумлінно та відповідно до нашого рівня знань. Ми не несемо жодної відповідальності за помилки перекладу. Тільки вихідний текст на німецькій мові залишається обов'язковим для виконання. СЛУЖБА ПІДТРИМКИ КЛІЄНТІВ Якщо Ваш пристрій Graef пошкоджено, зверніться до Вашого торговельного посередни- ка або служби підтримки клієнтів фірми Граеф (Graef) за номером 02932-9703677 або надішліть нам електронного листа на service@graef.de
Зберігайте оригінальну упаковку протягом гарантійного терміну пристрою, щоб при- стрій можна було належним чином упакувати та транспортувати у разі пред'явлення претензії щодо гарантії. РОЗПАКУВАННЯ Розпаковуючи пристрій, виконайте наступні дії: ● Вийміть пристрій з коробки. ● Видаліть усі частини упаковки. ● Видаліть будь-які наклейки з пристрою (не типову табличку). УТИЛІЗАЦІЯ УПАКОВКИ Упаковка захищає пристрій від пошкодження під час транспортування. Матеріали для упаковки вибираються відповідно до екологічної сумісності та аспектів утилізації, тому вони підлягають вторинній переробці. Повернення упаковки до кругообігу матеріалів економить сировину та зменшує відходи. Утилізуйте пакувальні матеріали, які більше не потрібні, у пунктах збору для системи пе- реробки "Зелена точка". УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЮ Після закінчення терміну служби цей продукт не можна утилізувати разом із звичайними побутовими відходами. Це позначається символом на продукті та в інструкції із застосу-146 вання. Матеріали підлягають вторинній переробці відповідно до їх маркування. Завдяки повторному використанню, переробці матеріалів або іншим формам переробки старих пристроїв Ви робите важливий внесок у захист нашого навколишнього середовища. Будь ласка, зверніться до місцевих органів влади щодо відповідального пункту утилізації. ВИМОГИ ДО МІСЦЯ ВСТАНОВЛЕННЯ Для безпечної та безпомилкової роботи пристрою місце його встановлення повинно від- повідати таким вимогам: ● Пристрій необхідно розміщувати на нерухомій, плоскій, горизонтальній і нековзній ос- нові з достатньою вантажопідйомністю. ● Переконайтесь, що пристрій не може впасти. ● Виберіть розташування пристрою таким чином, щоб діти не могли торкатися кабелю живлення пристрою. ● Не ставте пристрій на гарячі поверхні, наприклад, поверхню плити або біля неї. ● Ніколи не використовуйте пристрій на відкритому повітрі та тримайте його в сухому
● Пристрій не призначений для установки в настінну або вбудовану шафу. ● Не розміщуйте пристрій у гарячому, мокрому або вологому середовищі. ● Розетка повинна бути легко доступна, щоб штепсель можна було легко витягнути, якщо це необхідно. ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ Для забезпечення безпечної та безпомилкової роботи пристрою під час електричного з'єднання необхідно дотримуватися наступних інструкцій: ● Перед підключенням порівняйте дані підключення (напругу і частоту), зазначені на та- бличці з технічними даними, з даними Вашої електромережі. Ці дані повинні збігатися, щоб запобігти пошкодженню пристрою. У разі невизначеності запитайте кваліфікова- ного електрика. ● Розетка повинна бути захищена як мінімум одним запобіжним вимикачем на 10 А. ● Переконайтесь, що кабель живлення не пошкоджений і не прокладений над гарячими поверхнями або гострими краями. ● З'єднувальний кабель не повинен бути щільно натягнутим. ● Електрична безпека пристрою гарантується лише в тому випадку, якщо він підключе- ний до належним чином встановленої системи захисних заземлювачів. Експлуатація на розетці без захисного заземлювача заборонена. У разі невизначеності попросіть кваліфікованого електрика перевірити електроустановку в будинку. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені відсутнім або перерваним захисним за- землювачем. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Будь ласка, перед використанням ретельно очистіть всі частини, які контактують з моро-147
UKR зивом, включаючи: Охолоджуючу миску, з'єімну миску, змішувач, прозору кришку, криш- ку для заповнення тощо. ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ Залиште пристрій на тому місці, де він буде постійно знаходитися, принаймні на 2 години перед використанням, щоб охолоджувач в компресорі зміг опуститися. ● Підготуйте інгредієнти за бажаним рецептом. Продукти для морозива, які потрібно приготувати заздалегідь, слід приготувати напередодні, щоб у них було достатньо часу, щоб охолонути. ● Покладіть продукти для морозива у з'ємний контейнер, а потім вставте його у пристрій. Зверніть увагу, що контейнер не можна заповнювати більш ніж на 2/3 (Max ), оскільки крижана маса продуктів для морозива розширюється під час охолодження. ● Вставте змішувач у з'ємний контейнер та легко поверніть змішувач для того, щоб він опустився у правильне положення. ● Закрийте пристрій прозорою кришкою та заблокуйте її в напрямку проти годиннико- вої стрілки. ● Вставте штепсель у розетку. На дисплеї з'явиться «- -». ● Увімкніть пристрій . ● Пристрій запускається в режим виготовлення морозива. На дисплеї з'явиться таймер (60:00). РЕЖИМ ОХОЛОДЖЕННЯ / РЕЖИМ ПОПЕРЕДНЬОГО ОХОЛОДЖЕННЯ
У режимі охолодження можна попередньо охолодити пристрій без маси для морозива або продовжити охолодження готової маси після виробництва для морозива. ● Виберіть режим охолодження, натиснувши кнопку . ● Заводське настроювання становить 10 хвилин. ● Натисніть кнопки "+" та "-", щоб встановити потрібний час. ● Якщо ви вибрали потрібний час, натисніть кнопку . ● Після завершення функції охолодження пролунають три звукові сигнали. ● Якщо ви попередньо охолодили пристрій, тепер заповніть прістрій масою для морози- ва і виберіть потрібний режим виготовлення морозива. ВИГОТОВЛЕННЯ МОРОЗИВА ЗА ДОПОМОГОЮ ТАЙМЕРА ● Натисніть кнопки "+" та "-", щоб встановити потрібний час. Максимум 90 хвилин. ● Якщо ви вибрали потрібний час, натисніть кнопку . Таймер почнеться з встановле- ного часу і закінчиться. ● У процесі виготовлення можна додати різні інгредієнти через отвір у кришці.148
Якщо морозиво буде занадто твердим до закінчення часу, пристрій автоматично зупи- нить процес перемішування. Потім морозиво можна видалити. ● Після того, як час мине, пристрій зупиниться та лунатимуть три звукові сигнали. ● Вимкніть пристрій або дайте морозиву охолонути ще більше (дивіться автоматичний режим охолодження). ● Зніміть кришку та контейнер. ● Якщо контейнер заморожений, зачекайте деякий час і спробуйте ще раз. ● Перекладіть морозиво до іншого посуду. Не використовуйте для видалення морозива гострі або загострені предмети. ВИГОТОВЛЕННЯ МОРОЗИВА ЗА ДОПОМОГОЮ РЕГУЛЬОВАННЯ КОНСИСТЕНЦІЇ МОРОЗИВА (КОНТРОЛЬ КРЕМУ) ● Натисніть кнопку , після чого Ви можете скористатися кнопками “+” та “-” для ре- гулювання потрібної міцності маси морозива (3 етапи).
Якщо ви випадково натиснули кнопку і хочете почати виготовлення морозива че- рез таймер, натисніть кнопку ще раз. Відобразиться час 60:00. Тепер ви можете встановити таймер. ● Натисніть кнопку . ● Час виконання відображається як інформація, починаючи з 00:00, поки не буде досяг- нуто встановленого рівня міцності. ● У процесі виготовлення можна додати різні інгредієнти через отвір у кришці. ● Коли досягнуто потрібного ступеня міцності, пристрій зупиниться, лунають три звукові
● Вимкніть пристрій або дайте морозиву охолонути ще більше (дивіться автоматичний режим охолодження). ● Зніміть кришку та контейнер. ● Якщо контейнер заморожений, зачекайте деякий час і спробуйте ще раз. ● Перекладіть морозиво до іншого посуду. Перекладіть морозиво до іншого посуду. Не використовуйте для видалення морозива гострі або загострені предмети. АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ ОХОЛОДЖЕННЯ Якщо морозиво не видалити після виробництва, пристрій буде тримати його прохолод- ним ще 120 хвилин. Після 10 хвилин невикористання прилад вимикається. На дисплеї з’являється «- -». Якщо Ви ще далі хочете охолоджувати морозиво, увімкніть пристрій знову і перейдіть в режим охолодження (дивіться режим охолодження).149
UKR РЕЖИМ ВИГОТОВЛЕННЯ ЙОГУРТУ
ЯНа відміну від приготування морозива, заповнену масу (макс. 2 л) нагрівають до тем- ператури, яка є оптимальною для приготування йогурту, а потім підтримують якомога постійнішою. ● Увімкніть пристрій . ● Використовуйте весло, лише якщо хочете розмішати інші інгредієнти в йогурті після приготування. В іншому випадку ви можете залишити віночок, готуючи йогурт. ● Виберіть режим виготовлення йогурту, натиснувши кнопку . ● Заводське настроювання становить 8 годин. ● За допомогою кнопок “+” та “-” можна поступово встановити час у годинах. Макси- мум 24 годин. ● Натисніть кнопку . ● Лопать змішувача не обертається, інакше б це могло заважати виробництву йогурту. ● Коли час закінчиться, вимкніть пристрій або, якщо віночок був вставлений заздалегідь, перейдіть у режим перемішування, щоб додати в йогурт інші інгредієнти.
Зверніть увагу, що під час додавання інгредієнтів ємність повинна бути заповнена мак- симум на 2/3, інакше суміш може перелитися. РЕЖИМ ПЕРЕМІШУВАННЯ ● Увімкніть пристрій . ● Виберіть режим перемішування, натиснувши кнопку . ● Заводське настроювання становить 30 хвилин. ● За допомогою кнопок “+” та “-” можна поступово встановити час. Максимум 60 хви-
● Покладіть інгредієнти в контейнер. ● Натисніть кнопку . ● У такому режимі пристрій не охолоджує. ● Після закінчення часу прилад вимикається через 10 хвилин невикористання. На дис- плеї з’являється «- -». ● Зніміть контейнер і перекладіть його вміст до іншого посуду. ЗАХИСТ ДВИГУНА Коли морозиво стає міцніше, пристрій перестає перемішувати, щоб захистити двигун.
Обережно! Перед очищенням необхідно витягнути вилку штепселя, щоб уникнути ура- ження електричним струмом.150 ● Зніміть змішувач та контейнер і промийте їх під проточною водою з невеликою кількі- стю миючого засобу. ● Протріть прозору кришку і кришку для заповнення вологою ганчіркою. ● Видаліть бруд з корпусу пристрою або з інших місць вологою ганчіркою. Не наливай- те воду на кабель, вилку штепселя і вентиляцію. ● Не занурюйте пристрій у воду або інші рідини. ● Ретельно висушіть всі деталі ганчіркою і покладіть всі деталі назад у пристрій. ● З'ємні частини (миска, кришка і змішувач) підходять для очищення за допомогою по- судомийної машини. 2 РОКИ ГАРАНТІЙНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ Для даного продукту ми беремо на себе 24 місяці гарантії виробника на дефекти через виробничі або матеріальні дефекти, починаючи з дати продажу. Це положення не впли- ває на Ваші законні претензії за гарантією згідно з § 437 і далі Громадянського Кодексу ФРН (BGB). Гарантія не включає пошкодження, спричинені неправильною обробкою або використанням, а також дефекти, які мають лише незначний вплив на функцію або якість пристрою. У цьому випадку термін дії гарантії також закінчується. Крім того, транспортні збитки виключаються з претензій за гарантією, якщо ми не несемо відповідальності за це. Претензії за гарантією виключаються за збитки, заподіяні ремонтом, який виконували не ми або не один з наших представників. У разі обґрунтованих скарг ми або відремон- туємо дефектний продукт на свій розсуд або замінимо його бездефектним продуктом.Gebr. Graef GmbH & Co. KG | Donnerfeld 6 | 59757 Arnsberg | www.graef.de Stand: April 2025 Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten
ПростаІнструкція