One+ R18MI - Компресор RYOBI - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно One+ R18MI RYOBI у форматі PDF.
| Тип продукту | Універсальний бездротовий компресор / надувач |
| Бренд | RYOBI |
| Модель | One+ R18MI |
| Живлення | Літій-іонний акумулятор 18 В (серія One+) |
| Максимальний тиск | 10.34 bar (150 PSI) |
| Призначення | Надування високого тиску (шини) та низького тиску (матраци, човни) |
| Манометр | Вбудований цифровий (довідкове значення) |
| В комплекті шланги | Шланг високого тиску та шланг низького тиску |
| В комплекті аксесуари | Конічний перехідник, голка для м'яча, перехідник для клапана Presta, чохол для зберігання |
| Отвір для спуску повітря | Так, для спуску повітря низького тиску |
| Кнопка керування | Кнопки режиму ввімк./вимк. та (+)/(-) для регулювання тиску |
| Робоча температура | 0 °C до 40 °C |
| Температура зберігання | 0 °C до 40 °C (інструмент), 0 °C до 20 °C (акумулятор) |
| Вага (без акумулятора) | Приблизно 1.5 кг (оцінка) |
| Розміри (Д x Ш x В) | Приблизно 25 x 15 x 20 см (оцінка) |
| Рівень шуму | Не вказано, рекомендується використання захисту слуху |
| Матеріал корпусу | Ударостійкий пластик |
| Догляд | Чистити чистою сухою ганчіркою; не використовувати розчинники |
| Безпека | Не занурювати у воду; не спрямовувати повітря на людей/тварин; використовувати надійний манометр |
| Гарантія | 24 місяці (можливе продовження через онлайн-реєстрацію) |
| Запчастини | Використовувати лише оригінальні запчастини RYOBI; ремонт у авторизованому сервісному центрі |
| Використання | Тільки побутове, дорослими |
| Стандарти | CE, відповідність європейським директивам (2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU) |
Часті запитання - One+ R18MI RYOBI
Питання користувачів про One+ R18MI RYOBI
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Компресор у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник One+ R18MI - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. One+ R18MI бренду RYOBI.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА One+ R18MI RYOBI
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
Цей пристрій може використовуватись дітьми від 8 років та особами зі зниженими фізичними, сенсорними розумовими здібностями або з недостатнім досвідом і знаннями, якщо вони знаходяться під наглядом або проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та розуміють небезпеки, які можуть виникнути. Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм. Забороняється чистити та обслуговувати цей виріб дітям без нагляду.
Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в ць керівництві перед складанням, обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Є об'єктом для технічних змін.
(TR) Dikkat!
ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ
Вж. страница 81.
Головними міркуваннями при розробці цього універсального насоса були безпека, ефективність та надійність.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Універсальний насос призначений для використання тільки дорослими, які уважно прочитали і зрозуміли інструкції та попередження у цій інструкції з використання, і можуть вважатися відповідальним за свої дії. Продукт призначений для:
Накачування предметів високого тиску, таких як шини мотоциклів, автомобілів та велосипедів.
Накачування та скачування предметів низького тиску, таких як повітряні матраци, плоти та плавальні пояси.
ПРИМІТКА: Зверніться до документації к виробам або ярликів предметів, які потрібно накачати, щоб дізнатися правильний тиск.
Для довбання та свердлення кам'яної кладки, може бути використаний режим молотка.
ПОРЕДЖЕННЯ
Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ УНІВЕРСАЛЬНИМ НАСОСОМ
Ризик вибуху. Не налаштовуйте вихідний тиск виробу вищим, ніж максимальний тиск, указаний на предметі, який треба накачати. Не використовуйте при тиску більше ніж 10.34 бар (150 PSI).
■ Переконайтесь, що для шланга немає перешкод. Заплутані шланги можуть привести до втрати рівноваги і можуть бути пошкоджені.
■ Ніколи не залишайте виріб без нагляду, коли до нього під'єднаний шланг і він працює.
■ Для зменшення ризику ураження електричним струмом не занурюйте насос у воду або іншій рідини. Не встановлюйте та не зберігайте пристрій у місцях, де він може впасти або бути втягнутий у ванну або раковину.
■ Припиніть використання виробу, якщо він працює не належним чином або протікає шланг.
■ Не намагайтеся тягнути або переносити виріб за шланг.
■ Ніколи не спрямовуйте стиснуте повітря і не дуйте пил в напрямку людей або тварин.
■ Зберігайте на відкритому повітрі.
■ Перед проведенням регулювання та обслуговування, або коли виріб не використовується, завжди відключайте джерело подачі повітря та електроживлення.
Кожного року перевіряйте на наявність тріщин, проколів або інших недоліків, які можуть зробити виріб небезпечним. Ніколи не ріжте виріб і не робіть у ньому отвори.
Ознайомтеся з роботою насоса. Прочитайте посібник оператора. Вивчіть призначення та обмеження для цього виробу, а також специфічні потенціальні небезпеки, пов'язані з ним. Слідування цьому правилу знизить ризик ураження електричним струмом, пожежі або серйозної травми.
- Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, бережіть від дощу. Зберігайте на відкритому повітрі.
■ Перевірте пристрій на наявність тріщин, отворів або інших недоліків, які можуть спричинити небезпеку у роботі насоса.
■ Ніколи не ріжте виріб і не робіть у ньому отвори.
■ Використовуйте насос лише належним чином. Не розбирайте, не змінюйте оригінальний дизайн або функції.
Не намагайтеся модифікувати виріб або створювати аксесуари чи додаткові пристрої, не рекомендовані до застосування із цим виробом. Будь-яка така зміна або модифікація - це неправильне використання і може призвести до небезпечної ситуації, що призводить до можливих серйозних травм.
Завжди знайте, що неправильне використання і неправильне поводження з продуктом може призвести до травмування себе та інших.
Завжди дотримуйтесь усіх правил техніки безпеки, рекомендованих виробником вашого насосу, та усіх правил техніки безпеки щодо експлуатації насоса. Дотримання цього правила знизить ризик отримання серйозної травми.
■ Тільки для домашнього використання.
■ Не використовуйте насос як дихальний пристрій.
■ Ніколи не спрямовуйте стиснуте повітря напрямку людей або тварин. Будьте обережні, щоб не направляти пил та бруд до себе чи інших. Дотримання цього правила знизить ризик отримання серйозної травми.
Захистіть ваші легені. Носіть маску для обличчя або маску від пилу, якщо операція курна. Дотримання цього правила знизить ризик отримання серйозної травми.
■ Не використовуйте цей пристрій для розпилення хімічних речовин. При вдиханні токсичних парів легені можуть бути пошкоджені.
Перевіряйте ушкоджені частини. При виявленні пошкодження захисного щитка або іншого компоненту перед подальшим використанням насоса або компресора його слід ретельно перевірити і визначити, чи буде він правильно працювати і виконувати свої функції. Перевірте вирівнювання рухомих частин, з'єднання рухомих частин, поломки частин, монтаж та будь-які інші умови, які можуть вплинути на його роботу. Запобіжник або інша частина, яка пошкоджена, повинні бути правильно відремонтовані або замінені в авторизованому сервісному центрі. Слідування цьому правилу знизить ризик ураження електричним струмом, пожежі або серйозної травми.
Ризик вибуху. Ретельно контролюйте предмети під час накачування.
- Щоб зменшити ризик перенакачування, періодично користуйтеся надійним манометром під час накачування. Манометр на насосі лише для довідки, тому не дає точних значень.
■ Після кожних (5) хвилин вимикайте пристрій на (5) хвилин, щоб він охолонув. Ніколи не блокуйте ввідні або виводні отвори під час роботи.
Збережіть ці інструкції. Переглядайте інструкцію час від часу та посилайтеся на неї при інструктуванні інших стосовно експлуатації виробу. Якщо ви позичаєте комусь цей інструмент, передавайте йому також цю інструкцію.
■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час використання від 0°C до 40°C.
■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час зберігання від 0°C до 40°C.
- Рекомендований діапазон температури зовнішнього середовища для системи заряджання під час заряджання між 10°C та 38°C.
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.
- Діапазон температури навколишнього середовища для акумулятора під час використання між 0°C та 40°C.
■ Діапазон температур зовнішнього середовища під час зберігання акумулятора між 0°C та 20°C.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТИЄВИХ БАТАРЕЙ
Транспортуйте батарею відповідно до місцевих та національних положень та правил.
Дотримуйтесь усіх спеціальних вимог щодо пакування та маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що батареї не можуть вступати в контакт з іншими батареями або провідними матеріалами при транспортировці, захищаючи відкриті роз'єми ізоляційними непроводящими кришками або стрічкою. Не перевозити батареї, які мають тріщини або протечки. Консультуйтеся з експедиторською компанією для подальших консультацій.
ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ
Навіть коли продукт використовується як написано, залишається неможливим повністю усунути деякі залишкові чинники ризику. Оператор повинен приділяти особливу і підвищену увагу до цих пунктів для того, щоб знизити ризик отримання серйозної травми.
Використовуйте насос лише належним чином. Не розбирайте, не змінюйте оригінальний дизайн або функції.
Завжди знайте, що неправильне використання і неправильне поводження з продуктом може призвести до травмування себе та інших.
■ Ніколи не залишайте пристрій без нагляду, коли насадка прикріплена до предмета, що ви накачуєте.
■ Не використовуйте пристрій або насадку, яка пропускає повітря або не працює належним чином.
Ризик розриву
- Не експлуатуйте пристрій, щоб підвищити тиск на виході, ніж зазначений максимальний тиск предмету, який потрібно надути.
– Ретельно контролюйте предмети під час накачування, щоб зменшити ризик надмірного накачування. Для вимірювання тиску під час накачування використовуйте надійний манометр.
ЗНАЙТЕ СВІЙ ПРОДУКТ
Див. стор. 81.
- Випускний отвір
- Насадки на клапани
- Шланг низького тиску
- Отвір для роздування
- Ручка, ізольована поверхня для утримання
- Шланг високого тиску
- Аксесуари для зберігання
- Конічний адаптер
- Голка для спортивного м'яча
- Presta адаптер для клапана
- Гніздо для акумулятора
- Кнопка режиму/живлення
- Пусковий вмикач
- Цифровий індикатор
- Кнопки зменшення (-) і збільшення (+)
ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Продукт не повинен бути підключений до джерела живлення при складанні деталей, регулюванні, чищенні, проведенні технічного обслуговування або коли продукт не використовується. Від'єднання пристрою від мережі живлення унеможливлює випадковий запуск пристрою, який може стати причиною серйозного травмування.
ОПЕРЕДЖЕННЯ
При обслуговуванні використовуйте тільки оригінальні запасні частини аксесуари та обладнання від виробника. Використання будь-яких інших деталей може створити небезпеку або спричинити пошкодження продукту.
■ Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей. Більшість пластмас вразлива до різних видів комерційних розчинників і може бути пошкоджена їх використанням. Використовуйте чисті ганчірки для видалення бруду і вугільного пилу.
ПОРЕДЖЕННЯ
Ніколи не дозволяйте гальмівній рідині, бензину, продуктам на основі нафти, і проникаючим маслам вступати в контакт з пластиковими деталями. Хімічні речовини можуть пошкодити, послабити або знищити пластик, який може привести до серйозної травми.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для більшої безпеки і надійності, всі ремонтні роботи повинні виконуватися в авторизованому сервісному центрі.
Переробляйте сировину замість утилізації в якості відходів. Машини, обладнання та упаковка повинні бути відсортовані для дружньої для навколишнього середовища утилізації.
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТИ

Попередження безпеки
V Вольти

Постійний струм

СЕ відповідність

Євразійський знак відповідності

Український знак відповідності

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед запуском продукту.

Носіть захист для очей

Носіть захисні навушники.

Ризик травмування. Вибухонебезпечний материал.

Відходи електротехнічної продукції не слід викидати разом із побутовими відходами. Будь ласка, переробляйте там, де наявне устаткування. Перевірте з вашим місцевим органом влади або продавцем для консультацій з приводу переробки.
СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ

Примітка

Запасні деталі або приналежності продаються окремо

Час очікування
Нижчевказані попереджальні слова та символи пояснюють рівень ризику при роботі з цим приладом.
НЕБЕЗПЕКА
Вказує на неминуче небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.
⚠️ УВАГА
Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до середньої або легкої травми.
УВАГА
(Без Символу попередження про небезпеку) Вказує на ситуацію, яка може привести до матеріальних збитків.
| Slovensko Slovenčina България | українська мова | Türkçe Еллінікá | |||
| Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Технически характеристики | Технічні характеристики продукту | Ürün Özellikleri Продіау графєс Проїо́втоє | |||
| Večnamenski kompresor na nafukovanie | Многофункционална помпа | Універсальний насос Çokіlu Іșișirici Трóмта толлат | лών хрінгаєшв | ||
| Znamka | Značka | Модел | Модель | Marka | Мárка |
| Napetost | Napătie | Напрежение | Напруга | Gerilim | Тáση |
| Stopnja visokotlačnega pretoka | Prietoková rýchlost' vzduchu s vysokým tlakom | Поток под високо налягане | Потік повітря у режимі високого тиску | Yüksek basınçli akış hızі | Рудмός роңс үшпілігіс піеоңс |
| Stopnja nizkotlačnega pretoka | Prietoková rýchlost' vzduchu s vysokým objemom | Поток с голям обем | Потік повітря у режимі великого об'єму | Yüksek hacimli akış hızі | Рудмός роңс үшпілоу оыкου |
| Dolžina visokotlačne cevi | Dlžka vysokotlakovej hadice | Дължина на маркуча за високо налягане | Довжина шлангу високого тиску | Yüksek basınç hortumu uzunluğu | Мінкоє сөшлінva үшпілігіс піеоңс |
| Dolžina nizkotlačne cevi | Dlžka nízkotlakovej hadice | Дължина на маркуча за ниско налягане | Довжина шлангу низького тиску | Düşük basınç hortumu uzunluğu | Мінкоє сөшлінva харіндігіс піеоңс |
| Maksimalni tlak | Maximalny tlak | Максимално налягане | Максимальний тиск | Maksimum basınç | Мёгіостн піеоң |
| Teža - razen baterij | Hmotnosť - okrem jednotky akumulátora | Тегло (без батерията) | Вага (без акумулятора) | Ağirlık - Harici batarya takımı | Вáрос - хуріс μπαταρία |
| Teža - Skladno s postopkom EPTA 01/2014 | Hmotnosť - Podľa EPTA-Procedure 01/2014 | Тегло (Съгласно процедура 01/2014 на EPTA) | Вага (відповідно до процедури EPTA 01/2014) | Ağirlık - EPTA-Prosedürü 01/2014'e göre | Вáрос - Σύμφωνα με тні Διαδικασία EPTA 01/2014 |
| Izmerjene zvočne vrednosti določene v skladu s standardom EN 62841: | Namerané hodnoty určené podľa EN 62841: | Измерените стойности на звука са определени в съответствие с EN 62841: | Виміряні значення шуму визначаються відповідно до EN 62841: | EN 62841: e göre hesaplanmış ses değerleri: | Метрнієєєс тімієс їхOU ауфіміва με то EN 62841: |
| A-izmerjena raven zvočnega tlaka nedoloč. K | Vážená A hladina akustického tlaku odchýlka K | Ниво на шумово налягане с равнище А Променливост (К) | А-зважений рівень звукового тиску Невизначенысть К | A ağırlıklı ses basınç seviyesi Belirsizlik K | А-стабиємієво етіпітедо піеоңс їхOU Аббайоїтта К |
| A-izmerjena raven zvočne moči nedoloč. K | Vážená A hladina akustického výkonu odchýlka K | Ниво на силата на шума с равнище А Променливост (К) | А-зважений рівень звукової потужності Ріжуча здатність | A ağırlıklı ses gücü seviyesi Belirsizlik K | А-стабиємієво етіпітедо їхOU Аббайоїтта К |
| Nosite ščitnike za ušesa. | Používajte chrániče sluchu. | Носете антифони | Діаметр ріжучої лінії | Kulak koruyucu kullanın. | Форáте штоастідес. |
| Skupna vrednost vibracij (triaksialna vektorska vsota) določena v skladu z EN62841: | Celkové hodnoty vibrácií (priestorový vektorový sučet) určuje norma EN62841: | Общата стойност на вибрациите (триосна векторна сума) е определена в съответствие с EN 62841: | Загальне значення вібрації (триаксіальная векторна сума) визначається відповідно до EN 62841: | EN 62841 normuna uygun olarak belirlenmiş titreşim toplam değerleri (üçeksenli vektör toplami): | Συνολικές аξίες крадаємів (триаєонико діавиєматіко аэроісма) оуфіміва με EN62841: |
| Vrednost emisij vibracij | Hodnota emisií vibrácií | Стойност на вибрационните емисии | Значення вібраційної емісії | Titreşim emisyon değeri | Тімін ектомітів крадаємів |
| Nedoloč. K | Odchýlka K | Променливост (К) | Невизначенысть К | Belirsizlik K | Аббайоїтта К |


| English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português | ||||||
| Battery and charger | Batterie et chargeur | Akku und Ladegerät | Bateria y cargador | Batteria e caricatore | Accu en lader | Bateria e carregador |
| Compatible battery pack (not included) | Pack batterie compatible (non compris) | Kompatible Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten) | Packs de Bateria compatibles (no incluido) | Gruppo batterie compatibile (non incluso) | Compatibel accupack (niet inbegrepen) | Baterias compatíveis (não incluída) |
| Lithium-Ion | Lithium-Ion | Lithium-Ionen | lón-litio | loni di litio | Lithium-ion | lão-Lítio |
| Compatible charger (not included) | Chargeur compatible (non compris) | Kompatibles Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) | Cargador compatible (no incluido) | Caricatore compatibile (non incluso) | Compatibele oplader (niet inbegrepen) | Carregador compatível (não incluída) |
| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti | Hrvatski |
| Baterie a nabiječka | Akkumulátor és tõltõ | Baterie și încărcător | Akumulators un lădëtãjs | Baterija ir įkroviklis | Aku ja laadija | Baterija i punjač |
| Kompatibilní akumulátor (nepříbalen) | Kompatibilis akkumulátor (nem tartozék) | Acumulatori compatibili (neinclus) | Saderīgu akumulatoru komplekts (nav kompl.) | Suderinamas baterijos paketas (nepridedama) | Ühilduvad akupaketid (ei ole komplektis) | Kompatibilno pakiranje baterija (nije uključeno) |
| Lithium iontový akumulátor | Litiumion | Litiu-Ion | Litija-jonu | Litis-jonas | Liitiumioon | Litij-ion |
| Kompatibilní nabiječka (nepříbalen) | Kompatibilis tõltõ (nem tartozék) | Încărcător compatibil (neinclus) | Saderīgs lădëtãjs (nav kompl.) | Tinkamas įkroviklis (nepridedama) | Kasutatav laadija (ei ole komplektis) | Kompatibilni punjač (nije uključeno) |
| Polski Dansk Svenska Suomi Norsk Русский | ||||||
| Akumulator i ładowarka | Batteri og oplader | Batteri och laddare | Akku ja laturi | Batteri og lader | Батарея и зарядное устройство | |
| Pasujące akumulatory (nie dołączona) | Kompatibelt batteri (medfølger ikke) | Kompatibelt batteripack (inte inkluderat) | Yhteensopiva aku (ei mukana) | Kompatible batteripakker (ikke inkludert) | Совместимая аккумуляторная батарея (не входит в комплект поставки) | |
| Li-Ion | Lithium-ion | Litiumjon | Litiumioni | Litium-Ion | Литий-ионная аккумуляторная батарея | RB18L13 RB18L15 RB18L15B RB18L20 RB18L25 RB18L30 RB18L40 RB18L50 RB18L90 |
| Odpowiednia ładowarka (nie dołączona) | Kompatibel oplader (medfølger ikke) | Passande laddare (inte inkluderat) | Yhteensopiva laturi (ei mukana) | Kompatibel lader (ikke inkludert) | Совместимое зарядное устройство (не входит в комплект поставки) | BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C |
| Slovensko | Slovenčina | България | українська мова | Türkçe | Еллнікá | |
| Baterija in polnilnik Akumulátor a nabíjačka | Батерия и зарядно устройство | Акумулятор і зарядний пристрій | Batarya ve șarj aleti | Мтатаріа кай фортіотнє | ||
| Združljive baterije (ni priložen) | Kompatibilná jednotka akumulátorov (nie je súčasťou balenia) | Съвместима акумулаторна батерия (не е включена в комплекта) | Сумісний акумулятор (не входить в комплект) | Uyumlu pil takimi (dahil değildir) | Συμβατή μπαταρία (đev περιλαμβάνεται) | |
| Litij-ionska | Litium-iónová | Литиево-йонна | Літій-іонний | Lityum-lyon | Λιθίου-Іόντων | RB18L13 RB18L15 RB18L15B RB18L20 RB18L25 RB18L30 RB18L40 RB18L50 RB18L90 |
| Združljiv polnilec (ni priložen) | Kompatibilná nabíjačka (nie je súčasťou balenia) | Съвместимо зарядно устройство (Не е включено) | Сумісний зарядний пристрій (не входить в комплект) | Uyumlu șarj cihazı (dahil değildir) | Συμβατοσ φορτιστησ (đev περιλαμβάνεται) | BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C |





WARNING
Рівень вібрації, зазначений у цьому інформаційному листку, був розрахований відповідно зі стандартизованим випробуванням, наведеним в EN 62841 і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Він може бути використаний для попередньої оцінки впливу. Зазначений рівень вібрації представляє основні застосування інструменту. Тим не менш, якщо інструмент використовується для різних додатків, з різними аксесуарами і недоглянутий, рівень вібрації може відрізнятися. Це може значно підвицити рівень впливу протягом усього робочого періоду.
При оцінюванні рівня впливу вібрації необхідно також враховувати час, коли інструмент вимкнений або коли він працює, але наспрадді не виконус ніякої роботи. Це може значно зменшити рівень впливу протягом усього робочого періоду. Для захисту оператора від впливу вібрації, визначте додаткові заходи безпеки, такі як: ретельний догляд за інструментом і приладдям, тримання рук в теплі, і організація схеми роботи.

UYARI
Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.
- Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинана бути задокументована у гарантийному талоні або чеку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.
- Існує можливість подовжити гарантійний період для частини лінійки електроінструментів (перемінного/постійного струму), понад період описаний вище за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй крайні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантійного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.
- Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включас в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на:
– пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування;
– пристрої, що були видозмінені або модифіковані;
– пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено;
– будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації;
– пристрої, що не мають маркування СЕ;
– пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries;
– пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота);
– будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами;
– нормальну амортизацію запасних частин;
– невідповідне використання, перевантаження пристрою;
– використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів;
– приладя до електроінструменту, що постачається разом з пристроєм або купуються окремо. Такі винятки враховують але не є обмеженими для наконечників викруток, свердел, абразивних дисків, наждачного паперу та лез, бічних напрямних
- компоненти(частини та приладдя) з урахуванням нормального зношування, враховуючи, але без обмеження на комплекти профілактики та технічного обслуговування, вугільні щітки, підвипники, патрони, кріплення або прийом SDS свердел, кабелі живлення, додаткові рукоятки, чохли для транспортування, шліфувальні пластини, мішки для збору пилу, трубки вихлопу, фетрові кільця, штирі і пружини гайковерту і т.д.
-
Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.
-
Ремонт / заміна відповідно до цеїє гарантії здійснюється безкоштовно. Це не є основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними
- Ця garantія діє в Європейському Союзі, Швейцарії, Ісландії, Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині та Росії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія.
АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ
Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів, відвідайте http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
TR RYOBI® GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI
UK ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Techtronic Industries GmbH
При цьому ми заявляемо, що продукт
Універсальний насос
Марка: RYOBI
Номер моделі: R18МІ
Діапазон серійного номеру: 47522701000001 - 47522701999999
у відповідності з наступними європейськими директивами та гармонізованими
стандартами
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU,
EN 62841-1:2015, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019
Документация RoHS складена відповідно до EN IEC 63000:2018


Todd Chipner
Ген. директор з питань якості СРТ, і регулювання охорони праці та техніки безпеки
В Азії
Дозвіл на складання технічного файла:
Alexander Krug, Керуючий директор
Techtronic Industries GmbH
UK RYOBI є товарним знаком Ryobi Limited, і використовується за ліцензією.
© 2019 Techtronic Cordless GP. Усі права зберігаються.