METABO HGS 22630 - Термофен

HGS 22630 - Термофен METABO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HGS 22630 METABO у форматі PDF.

📄 80 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice METABO HGS 22630 - page 74
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Термопістолет
Бренд Metabo
Модель HGS 22630
Потужність 2100 Вт (макс 2200 Вт)
Діапазон температур 80 °C до 630 °C (безперервне регулювання на 2 рівнях)
Потік повітря Рівень 1: 150-300 л/хв; Рівень 2: 300-500 л/хв
Регулювання температури Ручка з 9 поділками (1=80 °C, 9=630 °C)
Вимикач Слайдер (увімк./вимк., вибір рівня)
Труба нагнітання Нержавіюча сталь із знімною захисною трубкою
Вхід повітря Зі знімним фільтром дрібного пилу
Поверхні для встановлення Противоковзні для використання в режимі очікування
Термозахист Термозапобіжник у разі перевантаження
Вага 650 г
Рівень шуму < 70 дБ(А)
Вібрація < 2,5 м/с²
Клас захисту II (подвійна ізоляція)
Живлення Мережа, 220-240 В ~ 50/60 Гц
Догляд Регулярно очищайте вхід повітря та фільтр пилу
Аксесуари Насадки доступні опціонально; набір змінних фільтрів арт. 344199400
Ремонтопридатність Ремонт кваліфікованим електриком; запчастини через сервіс Metabo
Типове використання Видалення фарби, сушіння, розморожування, формування пластику, паяння, термічне склеювання

Часті запитання - HGS 22630 METABO

Яка потужність Metabo HGS 22630?
Номінальна потужність 2100 Вт, максимальна 2200 Вт.
Які температури може досягати цей термопістолет?
Температура регулюється безперервно від 80 °C до 630 °C за допомогою ручки з 9 поділками (1=80°C, 9=630°C).
Як регулювати потік повітря?
Потік повітря регулюється на двох рівнях: Рівень 1 (150-300 л/хв) та Рівень 2 (300-500 л/хв) за допомогою слайдерного вимикача.
Чи можна використовувати HGS 22630 безперервно без нагляду?
Ні, ніколи не залишайте інструмент без нагляду під час роботи через ризик пожежі.
Як очистити фільтр пилу?
Зніміть фільтр дрібного пилу (вхід повітря) та очистіть його. Замініть, якщо зношений. Набір змінних фільтрів арт. 344199400.
Які аксесуари доступні?
Насадки різних форм (рефлекторна, щілинна тощо) та набір змінних фільтрів. Використовуйте лише аксесуари Metabo.
Що робити в разі перегріву?
Термозапобіжник зупиняє прилад у разі перевантаження. Дайте інструменту охолонути, потім перевірте, чи не забитий вхід повітря. Якщо проблема не зникає, зверніться до сервісного центру.
Чи знімна захисна трубка?
Так, знімна захисна трубка (2) дозволяє дістатися до важкодоступних місць.
Чи можна використовувати термопістолет дітям?
Так, з 8 років під наглядом за умови розуміння правил безпеки. Діти не повинні гратися з приладом.
Де знайти запчастини?
Запчастини доступні через сервісний центр Metabo. Списки деталей можна завантажити на www.metabo.com.

Питання користувачів про HGS 22630 METABO

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Термофен у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HGS 22630 - METABO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HGS 22630 бренду METABO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HGS 22630 METABO

uk Оригінальна інструкція з експлуатації 75

HG 16-500
METABO HGS 22630 - 1

Оригінальна інструкція з експлуатації

1. Декларація про відповідність

HG 16-500 (номер моделі: 01067..), HG 20-600 (номер моделі: 02066..), HGE 23-650 LCD(номер моделі: 03065..), HGS 22-630 (номер моделі: 04063..):

Зі всією відповідальністю заявляемо, що цей виріб відповідає наступним нормам або нормативним документам:

EN 60335-1:2012+A11:+A13:2017, EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012, EN IEC 63000:2018, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU

METABO HGS 22630 - Декларація про відповідність - 1

Бернд Флайшманн, 29.03.2021 р.

Віце-президент відділу розробок та якості Відповідальний за документацію Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen (Нюртинген), Німеччина

2. Використання за призначенням

Технічний фен призначений для виконання наступних робіт: видалення старого лакофарбового покриття сушіння свіжонанесеної фарби, відтавання замерзлих водопроводів, нагрівання полімерних матеріалів перед формуванням, спаювання (наприклад, мідних труб), склеювання і розшивання швів плавкими клеями, зварювання полімерних матеріалів.

Лише HG 16-500: не призначається для промислового або комерційного використання. За пошкодження, викликані експлуатацією не за призначенням несе відповідальність виключно користувач. Необхідно дотримуватись загальноприйнятих правил запобігання нещасним випадкам, а також правил техніки безпеки, наведених в цій інструкції.

3. Загальні правила техніки безпеки

METABO HGS 22630 - Загальні правила техніки безпеки - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ – 3

метою зниження ризику отримання тілесних ушкоджень прочитайте цю інструкцію з експлуатації.

METABO HGS 22630 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ – 3 - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ —

Ознайомтеся з усіма

правилами та вказівками з

техніки безпеки.

Недотримання правил та вказівок з техніки безпеки може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких тілесних ушкоджень.

Зберігайте правила та вказівки з техніки безпеки для майбутнього використання.

Перед використанням електроінструменту уважно та повністю прочитайте правила техніки безпеки та інструкцію з використання. Зберігайте всі документи, що входять до комплекту, і завжди передавайте разом з електроінструментом.

4. Спеціальні правила техніки безпеки

METABO HGS 22630 - Спеціальні правила техніки безпеки - 1

Для вашої власної безпеки і захисту електроінструменту від ушкоджень дотримуйтеся вказівок, відмічених цим символом!

Не використовуйте технічний фен для сушіння волосся!

Завжди надягайте захисні окуляри і робочі рукавички!

Будьте обережні при використанні технічного фена поблизу від горючих матеріалів. Прилад не можна використовувати за наявності в повітрі вибухонебезпечних газів.

Діти старше 8 років, а також особи з обмеженими фізичними,

УКРАЇНСЬКАук

сенсорними / розумовими можливостями або з недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом тільки під контролем досвідченої особи або після інструктажу відносно безпечної експлуатації приладу і пов'язаних з ним небезпек. Не дозволяйте дітям гратися з приладом. Дітям заборонено самостійно виконувати очищення і технічне обслуговування приладу.

Небезпека опіків: не доторкайтеся до нагрітого сопла.

Не експлуатуйте електроінструменти у вологому стані або в умовах підвищеній вологості навколишнього середовища.

Будьте обережні при експлуатації приладу поблизу легкозаймистих матеріалів. Не направляйте технічний фен на одну точку впродовж тривалого часу!

Тепло може дійти до горючих матеріалів, що знаходяться поза зоною видимості.

Не направляйте технічний фен на легкозаймисті матеріали! Неналежне поводження з технічним феном може призвести до пожежі.

Не залишайте прилад без нагляду, якщо він знаходиться в роботі.

Після тривалого використання приладу при максимально високій температурі необхідно

перед вимкненням приладу знизити температуру. Це сприяє подовженню терміну експлуатації нагрівального елементу.

Після закінчення використання встановіть прилад на опори і дайте йому охолонути, перш ніж прибрати на зберігання!

Зберігайте ваші інструменти у безпечному місті.

Інструменти, якими ви зараз не користуєтесь, зберігайте в сухому, закритому, недоступному для дітей місті.

Пам'ятайте про можливість виділення отруйних газів і небезпеку займання.

При обробці пластмас, лакофарбових і подібних матеріалів можуть виділятися отруйні гази. Пам'ятайте про небезпеку займання і пожежі.

Експлуатуйте технічний фен тільки в приміщеннях з достатньою вентиляцією!

Не вдихайте пари, що утворюються!

Для вашої власної безпеки використовуйте тільки те приладдя і додаткові пристрої, що зазначені в керівництві з експлуатації або рекомендовані/вказані виробником інструменту. Застосування інших, не рекомендованих в керівництві з експлуатації або в каталозі, робочих інструментів чи приладдя може бути небезпечно особисто для вас.

5. Огляд

Див. стор. 2.

1 Сопло з нержавіючої сталі
2 Знімний наконечник (для важкодоступних місць)
3 Повітрозабірник (в HGS... з фільтром тонкого очищення)
4 Повзунковий перемикач (перемикач увімк/вимк / багатопозиційний перемикач)
5 Нековзкі опори (для стаціонарного використання без перекидання і прослизання)
6 Коліщатко для регулювання температури*
7 Індикаторне табло* (для температури й об'єму повітря)
8 Кнопка для регулювання об'єму повітря*
9 Кнопка вибору програми*
10 Джойстик для регулювання температури й об'єму повітря*
* залежно від експлуатації / моделі

6. Експлуатація

METABO HGS 22630 - Експлуатація - 1

Перед введенням в експлуатацію упевніться, що вказані на технічній

табличці приладу напруга та частота в мережі співпадають з даними вашої електромережі.

METABO HGS 22630 - Експлуатація - 2

Відстань до об'єкту обробки залежить від матеріалу і вибраного виду обробки.

Спочатку завжди робіть пробу відносно об'єму повітря і температури! Завдяки насадкам, що входять до списку додаткового приладдя (див. розділ 9.), можна направляти гаряче повітря в точку або пласким струменем.

METABO HGS 22630 - Експлуатація - 3

Будьте обережні при зміні гарячих насадок! Небезпека опіків.

6.1 HG 16-500

Повзунковий перемикач (4) дозволяє вмикати і вимикати інструмент, а також вибрати один із 2-х ступенів (для об'єму повітря і температури).

Ступінь 1: 300 °C, 240 л/хв

Ступінь 2: 500 °C, 450 л/хв

6.2 HG 20-600

Повзунковий перемикач (4) дозволяє вмикати і вимикати інструмент, а також вибрати один із 3-х ступенів.

Об'єм повітря змінюється згідно з 3 ступенями (150/300/500 л/хв).

На ступені 1 повзункового перемикача (4) температура завжди складає 80 °C (холодний ступінь). Використовуйте холодний ступінь для сушіння фарби, охолодження заготовок або насадок перед зміною.

На ступенях 2 та 3 повзункового перемикача (4) температуру можна плавно регулювати за допомогою коліщатка (6).

Цифри на коліщатку від 1 до 9 служать для орієнтування. «1» означає 80°C. «9» означає 600°C (максимальна температура).

6.3 HGE 23-650 LCD

Повзунковий перемикач (4) дозволяє вмикати і вимикати інструмент, а також вибрати один із 2-х ступенів.

На ступені 1 повзункового перемикача (4) температура завжди складає 80 °C (холодний ступінь). Використовуйте холодний ступінь для сушіння фарби, охолодження заготовок або насадок перед зміною.

На ступені 2 повзункового перемикача (4) температуру й об'єм повітря можна плавно регулювати.

Регулювання температури:

При короткочасному натисненні джойстика (10) вліво/вправо встановлене значення збільшується або зменшується з кроком 10. При тривалому натисненні джойстика (10) значення змінюється швидше.

Вказівки:

Вентилятору потрібно декілька секунд (залежно від вибраної частоти обертання / об'єму повітря) для досягнення встановленого значення температури. У цей час блимає символ «°С».

Після вимикання технічного фена зберігається останнє встановлене значення.

Регулювання об'єму повітря:

Натисканням кнопки (8) і після цього короткочасним натисканням джойстика (10) вліво/вправо встановіть об'єм повітря або частоту обертання вентилятора.

Запрограмований режим:

На заводі-виробнику встановлені чотири програми для найчастіше виконуваних робіт. Натисніть кнопку «Р» для переходу в запрограмований режим. На дисплеї з'явиться символ 1 для програми 1. При подальшому натисненні кнопки вибору програм можна вибрати програми 2, 3 і 4. При повторному натисненні ви повернетеся в нормальний режим.

Програма 1: формування пластикових труб Програма 2: зварювання пластикових труб Програма 3: видалення лакофарбового покриття

Програма 4: м'яке паяння (Технічні характеристики див. розділ 12.)

Змінювання і збереження програми:

Значення чотирьох програм можна змінити і зберегти у пам'яті. Для цього натискайте кнопку вибору програм «Р», поки не відкриється програма, що підлягає зміні. Встановіть потрібний об'єм повітря і температуру. Для збереження натискайте кнопку вибору програм «Р», поки на дисплеї не згасне символ →(прибл. 2 секунди). Задані значення збережені в програмі.

Вказівка:

- Для виходу із запрограмованого режиму в нормальний режим натискайте кнопку (9) вибору програми, поки не зникне символ програми на індикаторному табло (7).

УКРАЇНСЬКАук

- Заводські установки програм ви знайдете в розділі 12.

6.4 HGS 22-630

Повзунковий перемикач (4) дозволяє вмикати і вимикати інструмент, а також вибрати один із 2-х ступенів.

Об'єм повітря змінюється згідно з 2 ступенями (ступінь 1: 150–300 л/хв, ступінь 2: 300–500 л/хв).

На ступенях 1 та 2 повзункового перемикача (4) температуру можна плавно регулювати за допомогою коліщатка (6).

Цифри на коліщатку від 1 до 9 служать для орієнтування. «1» означає 80°C. «9» означає 630°C (максимальна температура).

6.5 Стаціонарна експлуатація

METABO HGS 22630 - Стаціонарна експлуатація - 1

При використанні технічного фену як стаціонарного приладу його треба

встановити надійно, без прослизання, на чистій поверхні.

Для стаціонарного використання встановіть технічний фен на нековзкі опори (5).

7. Технічне обслуговування

Повітрозабірник (3) не можна затуляти сторонніми предметами. У разі потреби очистьте повітрозабірник (3).

У HGS 22-630 для очищення знімайте фільтр тонкого очищення (3) (див. мал., стор. 2). Зношений фільтр тонкого очищення замініть. Комплект запасного фільтра: № замовлення 344199400.

8. Усунення несправностей

Термозахист у разі застою гарячого повітря (лише для HGE 23-650 LCD):

Термовимикач вимикає нагрівальний елемент, якщо вихід повітря через вихідні отвори значною мірою перекритий (застій гарячого повітря). Вентилятор при цьому продовжує працювати. Коли вихідний отвір відкривається, через деякий час нагрівальний елемент вмикається автоматично. Термовимикач також може спрацювати після вимкнення приладу, в результаті після повторного увімкнення для досягнення температури на виході потрібно більше часу.

Термозапобіжник при перевантаженні (в усіх приладах)

При перевантаженні термозапобіжник повністю вимикає прилад. Див. розділ «Ремонт».

9. Приладдя

Використовуйте тільки оригінальне приладдя Metabo.

Якщо вам потрібне приладдя, просимо звертатися до вашого дилера.

Повний асортимент приладдя див. на сайті www.metabo.com або в каталозі.

10. Ремонт

METABO HGS 22630 - Ремонт - 1

Ремонт електроінструмента повинен здійснюватися тільки кваліфікованими вцями-електриками!

Пошкоджений мережевий кабель можна замінити тільки на спеціальний, оригінальний мережевий кабель Metabo, який можна придбати у сервісному центрі Metabo.

Для ремонту електроінструмента Metabo звертатися до регіонального представництва Metabo. Адреси див. на сайті www.metabo.com.

Списки запасних частин можна завантажити на сайті www.metabo.com.

11. Захист довкілля

Дотримуйтеся національних правил безпечної утилізації і переробки використаних інструментів, пакувальних матеріалів і приладдя.

METABO HGS 22630 - Захист довкілля - 1

Тільки для країн ЄС: не утилізуйте електроінструменти разом з побутовими відходами! Згідно з директивою ЄС 2012/

19/ЄС про електричні та електронні пристрої та відповідними національними нормами відпрацьовані електроінструменти підлягають роздільній утилізації з метою їх подальшої екологічно безпечної переробки.

12. Технічні характеристики

HG 16-500

Потужність: 1600 Вт

Температура повітря:ступінь 1:......300°C

Ступінь 2:.....500°C

Об'єм повітря: ступінь 0:...... ВИМК

Ступінь 1: 240 л/хв

Ступінь 2: ..... 450 л/хв

Термозахист: тільки термозапобіжник

Bara 600 г (20.8 унцій)

Рівень звукового тиску: < 70 дБ (А)

Вібрація: < 2 2

HG 20-600

Потужність: 2000 Вт

Температура повітря:ступінь 1:...... 80°C

Ступінь 2: .....80-600°C

Ступінь 3:......80-600°C

Об'єм повітря: ступінь 0:...... ВИМК

Ступінь 1: .....150 л/хв

Ступінь 2: .....300 л/хв

Ступінь 3: .....500 л/хв

Регулювання температури:

плавно, в межах 9 кроків,

за допомогою коліщатка

Термозахист: тільки термозапобіжник

Bara 620 г (22.0 унцій)

Рівень звукового тиску: < 70 дБ (А)

Вібрація: < 2 2 , 5 м/с

HGE 23-650 LCD

Потужність: 2100 Вт (макс. 2300 Вт)

Температура повітря:ступінь 1:.....80 °C

Ступінь 2:80-650°C

Вентилятор: плавне регулювання

Об'єм повітря: ступінь 1: ...... 150-250 л/хв

Ступінь 2: ..... 150-500 л/хв

Програми: 1 = 250^ / Ⓜ прибл. 350 л/

XB

2 = 350 °C / 🌐 прибл. 400 л/

XB

3 = 450^ / Ⓜ прибл. 500 л/

XB

4 = 550^ / Ⓜ прибл. 400 л/

XB

Вага 700 г (24,2 унції)

Рівень звукового тиску: < 70 дБ (А)

Вібрація: < 2 2 , 5 м/с

HGS 22-630

Потужність: 2100 Вт (макс. 2200 Вт)

Температура повітря:ступінь 1:.....80–630 °C

Ступінь 2:......80–630 °C

Об'єм повітря: ступінь 0:......Вимк

Ступінь 1:...... 150–300 л/хв

Ступінь 2:...... 300–500 л/хв

Регулювання температури:

плавно, в межах 9 кроків,

за допомогою коліщатка

Термозахист: тільки термозапобіжник

Вага 650 г (23,0 унції)

Рівень звукового тиску: < 70 дБ (А)

Вібрація: < 2 2 , 5 м/с

Залишаємо за собою право на технічні зміни.

Результати вимірювань отримані згідно зі стандартом EN 60745.

□ Інструмент класу захисту II

На вказані технічні характеристики поширюються допуски, передбачені діючими стандартами.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : METABO

Модель : HGS 22630

Категорія : Термофен