ES 184 CB - Кавоварка BOMANN - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ES 184 CB BOMANN у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Кавоварка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ES 184 CB - BOMANN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ES 184 CB бренду BOMANN.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ES 184 CB BOMANN
Огляд елементів управління ................................ сторінка 3 Інструкція з експлуатації ....................................... сторінка 77 Технічні параметри ................................................сторінка 85
- Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено для промислового використання.
- Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опромінювання, вологи (в жодному разі не опускайте у рідину) та гострих кутів. Не користуйтеся приладом з вологими руками. Якщо прилад зволожився або змокрів, невідкладно витягніть штепсельну вилку.
- Вимкніть прилад та обов’язково витягніть вилку з штеп- сельної розетки (тягніть за штекер, не за кабель), коли не користуєтесь приладом, або монтуєте комплектуючі деталі, або під час чищення або при дефектах.
- Не експлуатуйте прилад без огляду. Обовязково вимкніть прилад, коли ви покидаєте приміщення. Ви- тягніть штепсельну вилку з штепсельної розетки.
- Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень. При виявленні пошкоджень приладом заборонено користуватись.
- Користуйтеся виключно оригінальними комплектуваль- ними деталями.
- Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними паку- вальні матеріали (пластикові пакети, картонні коробки, пенопласт тощо). ПОПЕРЕДЖЕННЯ.! Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існує загроза задухи! Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень при- ладу обов’язково притримуйтесь цих вказівок: ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Попереджує про загрози для Вашого здоров’я та вказує на можливі ризики травм.
Вказує на можливі загрози для приладу або інших пред-
ПРИМІТКА. Виділяє підказки та інформацію для вас.
- Огляд елементів управління p. 3
- Загальні відомості p. 77
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу p. 77
- Частини, які додаються p. 80
- Розпаковування пристрою p. 80
- Елементи керування p. 80
- Інструкція з застосування p. 80
- Розміщення p. 80
- Вставка для нагрівальної плити/ піддона для горнят (13) p. 80
- Кнопки (8/9) p. 80
- Під’єднання до електромережі p. 80
- Увімкнення / вимкнення p. 80
- Європейські норми заощадження електроенергії p. 80
- Експлуатація p. 80
- Під’єднання / від’єднання тримача фільтра p. 81
- Встановлення піддона для крапель/ сітчастого піддона для крапель p. 81
- Перше використання / Спуск рідини p. 81
- Приготування кави еспресо p. 81
- Приготування капучіно Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека отримання опіків! Головка групи, тримач фільтра, парове сопло і піддон для чашок сильно нагріваються під час роботи виробу.78 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека отримання опіків! p. 82
- Тримайте тримач фільтра лише за ручку.
- Не торкайтесь головного блока управління, парового сопла і піддона для чашок! Перш ніж чистити ці частини, дайте їм охо-
- Не спрямовуйте струмінь пари на себе або на інших осіб. Ставте ємність під парове сопло (4). ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перевірте, чи у корпус не потрапляє волога. Існує ризик уражен- ня електричним струмом.
- Заливайте в ємність для води (2) лише холодну воду.
- Використовуйте тільки питну воду. Не використовуйте газовану воду (газовану мінеральну воду).
- Упевніться, що під час роботи тримач фільтра (16) надійно за- кріплений і правильно розташований, оскільки цей виріб працює під тиском.
- Ставте прилад тільки на рівну тверду поверхню.
- Користуйтеся приладом тільки у разі наповнення ємності для
- Не пересувайте прилад під час його роботи.
- Цим приладом можуть користуватися діти віком від 8 років під наглядом дорослих або у разі надання пояснень щодо безпеч- ного користування приладом та у разі розуміння можливої небезпечності.
- Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми, навіть якщо вони старші 8 років і перебу- вають під наглядом.79
- Тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж- ності дітей, молодших 8 років.
- Діти не повинні гратися з пристроєм.
- Приладом можуть користуватися люди з обмеженими фізични- ми, розумовими та чуттєвими можливостями, а також ті, яким бракує досвіду та знань, у разі здійснення нагляду за ними або після отримання пояснень щодо безпечного користування цим приладом і у разі усвідомлення можливої небезпеки.
- Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авторизованого фахівця. Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлен- ня слід замінити на еквівалентний виключно виробником, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою.
- Цей виріб призначений для приготування кави еспресо і капучі-
- Використовуйте пристрій лише в сухому приміщенні. Він при- значений для використання в домашніх умовах і за умов поді- бних до таких: - на службових кухнях у магазинах, офісах та інших комерцій- них об’єктах. Пристрій не призначений для використання в місцях розміщен- ня людей в сільському господарстві або в закладах, що за- безпечують ночівлю та сніданок, клієнтами готелів, мотелів та інших закладів готельного типу.
Не занурюйте пристрій у воду, щоб почистити. Читайте вказівки у розділі “Чищення”.80 Частини, які додаються 1 Кавоварка еспресо 1 Знімна ємність для води 1 Знімна парова трубка 1 Кришка парового сопла 1 Тримач фільтра 1 Фільтр на 1 чашку 1 Фільтр на 2 чашки 1 Сітчастий піддон для крапель 1 Піддон для крапель 1 Мірна ложка / темпер / ключ 1 Вставка (піддон для горнят) Розпаковування пристрою
1. Вийміть пакувальний матеріал.
2. Зніміть увесь пакувальний матеріал, такий як пласти-
кова плівка, наповнювачі, шнури, і вийміть пристрій із
3. Перевірте, чи наявні усі частини, які додаються.
На пристрої може бути пил або залишки виробничого процесу. Рекомендовано почистити виріб, як описано в розділі “Чищення”. Елементи керування Малюнок A 1 Кришка ємності для води 2 Знімна ємність для води 3 Регулятор подачі пари 4 Парове сопло з кришкою 5 Відсік для піддона для крапель 6 Піддон для крапель 7 Сітчастий піддон для крапель 8 Кнопка (підкачування/режим очікування) 9 Кнопка (подача пари/еспресо) 10 Індикатор нагрівання 11 Індикатор стану 12 Кнопка увімкнення / вимкнення (ON / OFF) 13 Вставка (Нагрівальна плита / піддон для чашок) 14 Фільтр для 1 чашки 15 Фільтр для 2 чашок 16 Тримач фільтра 17 Фіксатор тримача фільтра 18 Мірна ложка / темпер / ключ (1 елемент, 3 функції) Інструкція з застосування
- Встановлюйте виріб на стійку рівну поверхню.
- Через нагрівання і вихід пари не використовуйте виріб під навісними шафками.
- Не ставте виріб надто близько до газової або електро- плити, чи будь-яких інших джерел тепла. Вставка для нагрівальної плити/піддона для горнят (13) Помістіть вставку в канавку у верхній частині пристрою. Кнопки (8/9) Ці кнопки виконують описані нижче функції, коли зафіксова- ні на місці або вимкнені. Кнопка Натиснута Вимкнена
(Підкачування) (Очікування)
(Пара) (Еспресо) Під’єднання до електромережі
1. Перевірте, чи живлення відповідає характеристикам
виробу. Характеристики зазначені на наліпці.
2. Перевірте налаштування кнопок! Кнопки (8/9) повинні
3. Під’єднайте кабель живлення до належно встановленої
і заземленої настінної розетки. Увімкнення / вимкнення
- Коротко натисніть кнопку увімкнення / вимкнення (12), щоб увімкнути пристрій. Засвітиться індикатор стану
Виріб почне нагрівання. Нагрівальна плита (13) на-
- Індикатор засвітиться, як тільки буде досягнуто необ- хідної температури для приготування.
Під час роботи виробу індикатор вмикається і ви- микається. Це нормально і вказує на те, що темпера- тура контролюється і підтримується термостатом.
- Щоб вимкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку увімкнення / вимкнення (12) упродовж 4 секунд. Тоді вийміть вилку з розетки. Європейські норми заощадження електроенергії
Європейська Директива 2009/125/EC (Директива екоди- зайну) включає дані вимірювання щодо заощадження електроенергії. До кавоварок застосовуються викладені далі норми: тривалість режиму підтримання високої температури об- межено до макс. 40 хв., після чого пристрій автоматично вимикається. Таким чином ми підвищуємо рівень безпеки та знижуємо рівень споживання електроенергії. Експлуатація ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Важливо! Перш ніж використовувати пристрій, завжди перевіряйте налаштування кнопок! Перед під’єднанням пристрою до належно встановленої заземленої розетки кнопки (8/9) слід встановити у положення “вимкнено”!81 Під’єднання / від’єднання тримача фільтра
- Щоб прикріпити тримач фільтра, візьміть ручку з лівого боку виробу (дивіться мал. B на стор. 3). Вставте три направляючі вкладки в заглиблення в головному блоці управління. За ручку потягніть тримач фільтра право- руч досередини виробу. Перевірте, чи тримач фільтра надійно закріплений у заглибленні головного блока управління.
- Щоб від’єднати, поверніть тримач фільтра ліворуч. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека отримання опіків! Після приготування металеві частини тримача філь- тра і фільтр залишаються гарячими. Встановлення піддона для крапель/сітчастого піддона для крапель
- Вставте піддон для крапель для збору надлишку води (6) у відповідний відсік (5).
- Вставте сітчастий піддон для крапель (7) у відсік, як кришку. Краї з виїмками слід розташувати лицьовою стороною до корпусу пристрою. Перше використання / Спуск рідини
Перед першим використанням виробу або якщо виріб довгий час не використовувався, спустіть з нього рідину. Під час цього процесу не використовуйте каву!
1. Перевірте, чи встановлено піддон для крапель (6) і
сітчастий піддон для крапель (7).
2. Наповніть ємність для води до позначки MAX чистою і
свіжою водою. Закрийте кришку.
3. Вийміть тримач фільтра (16) із заглиблення у головно-
му блоці управління.
4. Коротко натисніть кнопку увімкнення / вимкнення (12),
щоб увімкнути пристрій. Засвітиться індикатор стану (11). Виріб почне нагрівання. Нагрівальна плита (13) нагріється.
5. Поверніть назовні парове сопло (4). Перевірте, чи паро-
ва трубка прикріплена належним чином.
6. Встановіть під парове сопло відповідну ємність (термо-
стійку / приблизно на 500 мл).
7. Поверніть регулятор подачі пари (3) в напрямку позна-
8. Щоб увімкнути підкачування, натисніть кнопку (8).
Розпочнеться підкачування.
9. Вимкніть підкачування після того, як вода почне рівно-
мірно подаватись із парового сопла. Кнопка (9) буде перебувати в положенні .
10. Поверніть регулятор подачі пари до кінця у напрямку
11. Поставте порожню ємність під головним блоком управ-
12. Щоб увімкнути підкачування, натисніть кнопку (8).
Розпочнеться подача води. Дайте витекти всій воді з ємності для води. Коли ємність буде порожня, вимкніть підкачування. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека отримання опіків! Вода всередині ємності гаряча.
13. Тепер процес приготування завершено. Заповніть
ємність для води до максимального рівня (до позначки MAX). Щоб почистити виріб всередині, двічі повторіть описані вище дії пункті 6-12. Потрібно, щоб якомога більше води пройшло через парове сопло. Тепер виріб готовий до роботи. Приготування кави еспресо
1. Увімкніть пристрій. Засвітиться індикатор стану
ріб почне нагрівання. Нагрівальна плита (13) нагріється.
- Нагрівальна плита використовується для розі- грівання чашки (чашок).
- Щоб швидше підігріти чашки, сполосніть їх гаря-
2. Перевірте, чи встановлено піддон для крапель (6) і
сітчастий піддон для крапель (7).
3. Залийте в ємність для води потрібний об’єм чистої
свіжої води. Ємність для води слід наповнювати так, щоб рівень води знаходився між позначками MIN і MAX. Закрийте кришку.
4. Виберіть фільтр (14/15). Вставте фільтр у тримач філь-
тра. Упевніться, що фіксатор фільтра не перебуває у вертикальному положенні.
5. Наповніть фільтр кавою еспресо. Для наповнення вико-
ристовуйте мірну ложку (18), яка додається. Зважайте на позначку MAX на фільтрі. Рівномірно розкладіть каву еспресо і злегка потисніть темпером (18). Почистьте краї тримача фільтра.
6. Прикріпіть тримач фільтра до головного блока управ-
ління. Перевірте, чи тримач фільтра надійно закріпле- ний у блоці.
7. Коли буде досягнуто потрібної температури, засвітить-
ся індикатор . Поставте попередньо нагріту чашку (чашки) під головним блоком управління точно на два отвори в сітчастому піддоні для крапель.
8. Встановіть кнопку в положення . Гаряча вода буде
подаватись через фільтр.
Цей процес не закінчується автоматично!
9. Коли в чашці (чашках) буде потрібний об’єм кави
еспресо, зупиніть процес приготування, вимкнувши підкачування. Встановіть кнопку (8) в положення
10. Заберіть чашку (чашки).82
Кожного разу після приготування еспресо знімайте тримач фільтра. Таким чином ви продовжите термін придатності гумових ущільнювачів головного блока управління.
11. Вийміть тримач фільтра з головного блока управління.
12. Спорожніть фільтр і наповніть його знову, щоб при-
готувати іншу чашку еспресо. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Металеві частини тримача фільтра і фільтр гарячі. a) Клацніть фіксатор філь- тра догори (17). Натисніть на фіксатор фільтра великим пальцем у на- прямку фільтра, поверта- ючи тримач фільтра (дивіться малюнок). b) Вийміть каву з фільтра. Якщо потрібно, використай- те ложку. Решту кави з фільтра вимийте гарячою
13. Для приготування наступної чашки/чашок еспресо ви-
конайте наведені вище дії. Приготування капучіно Загалом капучіно складається з трьох рівних частин кави, молока і збитого молока. Збите молоко не повинно бути надто густим. Воно повинно бути кремоподібним, як наприклад не повністю збиті верш- ки, із в’язкою текстурою. Крім того для приготування додатково потрібні:
- велика широка чашка (приблизно на 180 мл), в якій буде приготовано еспресо;
- невеликий глечик із носиком для збивання (наприклад на 0,3 л);
- невелика термостійка ємність;
- холодне молоко жирністю не менше 3,5%. Щоб приготувати капучіно, спершу потрібно приготувати еспресо. Дотримуйтесь інструкцій, наведених у пунктах 1-11 розділу “Приготування кави еспресо”. Збийте молочну піну описаним нижче чином. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Небезпека отримання опіків! Пара, що виходить, може травмувати. Під час процесу нагрівання гаряча пара/вода може виходити з головного блока управління і/або парового сопла!
- Перевірте, чи регулятор пари (3) встановлено в по-
”, перш ніж активувати функцію пари.
- Не спрямовуйте парове сопло в напрямку особи.
- Завжди ставте ємність під парове сопло (4).
1. Перевірте, чи кнопка (8) перебуває в положенні
2. Поверніть назовні парове сопло (4). Перевірте, чи паро-
ва трубка прикріплена належним чином. Слідкуйте, щоб кришка парового сопла завжди була на паровому
3. Поставте термостійку ємність під парове сопло.
4. Наповніть глечик наполовину молоком.
5. Встановіть кнопку (9) в положення
. Зачекайте, допо- ки не засвітиться індикатор .
6. Кожного разу перед використанням функції збивання
піни для зливу зібраного конденсату на короткий час відкрийте регулятор подачі пари (3) в напрямку по-
”. Виріб готовий до використання, як тільки з’явиться пара.
7. Поставте глек із молоком під паровим соплом.
8. Розташуйте глек так, щоб парове сопло знаходилось
Не розміщуйте парове сопло по центру глека, а ближ- че до внутрішньої стінки. Це положення дає змогу молоку потрапити у вихровий рух. Рекомендовано використовувати носик як напрямну парового сопла.
9. Повільно відкривайте регулятор подачі пари (3) в
”, допоки пара не буде подаватись у необхідній кількості. Повільно підніміть та опустіть глек. Закрийте регулятор подачі пари в напрямку “
того, як молоко зіб’ється до потрібного об’єму (приблиз- но 50%).
- Для того, щоб молоко і надалі нагрівалось, встав- те парове сопло аж до нижньої частини глека. Слідкуйте, щоб молоко не почало кипіти. В такому випадку піна зруйнується.
- Якщо індикатор (10) вимкнувся під час збивання піни, вода буде не достатньо гарячою. Повер- ніть регулятор подачі пари до кінця у напрямку
”. Зачекайте, допоки індикатор не засвітиться знову. Тоді продовжте збивання
10. Для видалення останніх великих бульбашок повітря
з молока обережно постукайте глеком по столі (так, ніби ви ставите його під тиском ваги). Покрутіть глеком повільно по колу. Це допомагає змішати піну після збивання. Тепер не втрачайте часу. Повільно налийте збите молоко в еспресо.
11. Заливаючи збите молоко в еспресо, повільно робіть
кругові рухи глеком.
- За допомогою декількох рухів можна малювати малюнки в піні.
- За бажанням піну можна посипати какао або
12. ВАЖЛИВО. Чистьте парове сопло відразу після кож-
ного використання! Закриваючи регулятор подачі пари, за декілька секунд ви створюєте вакуум, який затягує83
- Забороняється використання для очищення дротяних щіток або інших абразивних матеріалів.
- Забороняється використання їдких або абразивних миючих засобів.
- Чистьте корпус злегка вологою ганчіркою без миючих
Головний блок управління і гумовий ущільнювач Витирайте головний блок управління і гумовий ущільнювач вологою ганчіркою. Для видалення стійких плям використо- вуйте нейлонову щітку. Витріть сухою ганчіркою.
Мийте тримач фільтра, фільтри, сітчастий піддон для кра- пель, піддон для крапель, мірну ложку, ємність для води, трубку і кришку парового сопла у теплій мильній воді. Ви- користовуйте нейлонову щітку, якщо є потреба. Сполосніть чистою водою. Витріть усі частини сухою ганчіркою.
Ці компоненти не слід мити в посудомийній машині. Те- пло і агресивні миючі засоби призведуть до деформації і втрати кольору. Ємність для води
1. Відкрийте кришку, щоб зняти ємність для води. Потяг-
ніть вгору ємність обома руками і вийміть її. Встановіть ємність на місце, попередньо почистивши і висушивши її.
Ємність для води має два гачки.
2. Зачепіть ємність за дві петлі на виробі.
3. Натисніть злегка ємність для води, щоб відкрити клапан.
Парове сопло Чистьте парове сопло, трубку і кришку відразу після ви- користання. Сухі залишки молока важко відчистити.
1. Зніміть кришку. Використовуйте маленьку ручку. Злегка
поверніть, щоб зняти. Щоб втримати парове сопло однією рукою, використовуйте вологу ганчірку!
2. За допомогою ключа (18) зніміть маленьку трубку з
парового сопла. Дивіться малюнок С на стор. 3. По- вертайте ключ за годинниковою стрілкою.
3. Залиште трубку і кришку на деякий час у теплій мильній
воді. Таким чином легше усунути залишки молока.
4. Витирайте парове сопло на виробі вологою ганчіркою.
Наповніть ємність для води гарячою водою, щоб усу- нути засохлі залишки молока. Встановіть ємність під паровим соплом так, щоб воно занурилось у ємність.
5. Після чищення встановіть трубку і кришку на парове со-
пло. Поставте термостійку порожню ємність під парове сопло. Увімкніть виріб, як вказано в розділі “Приготуван- ня капучіно”, пункти 5 і 6. Після чищення парове сопло знову готове до використання. Видалення накипу Накип запобігає належній роботі виробу. Необхідно регулярно видаляти накип. Частота чищення від накипу залежить від жорсткості води і частоти використання. Видаляйте накип доступним у продажу засобом, придат- ним для кавоварок.
1. Використовуйте дозування відповідно до вказівок на
пакуванні чи інструкції.
2. Увімкніть виріб так, як описано для приготування еспре-
со, залишивши ємність порожньою. Дайте розчину витекти крізь group head (без тримача фільтра).
- Перед очищенням приладу слід обов’язково витягти вилку із розетки і дати кавоварці остигнути.
- Забороняється опускати прилад в воду. Це може призвести до електричного удару або пожежі.
- Парове сопло ще гаряче відразу після використання! незначну кількість молока в парове сопло. Поставте термостійку ємність під парове сопло. На короткий час відкрийте регулятор подачі пари, щоб струменем пари видалити залишки молока з парового сопла. Протріть парове сопло вологою ганчіркою.
13. Щоб вимкнути функцію пари, встановіть кнопку (9) в
- Сполосніть ємність для води і пропустіть крізь голо- вний блок управління повну ємність свіжої води, щоб усунути залишки накипу.
- Не використовуйте цю воду для приготування еспресо.
- Почистьте виріб, як описано. Дайте приладдю повністю
- Рекомендовано зберігати пристрій в оригінальній упаковці, якщо він не використовуватиметься тривалий
- Зберігайте пристрій поза межами досяжності дітей у сухому, добре провітрюваному місці. Усунення несправностей Несправність Можлива причина Вирішення Пристрій не
Не подається живлення до при-
Перевірте розетку за допомогою іншого
Належним чином підключіть штекер. Перевірте головний
Перед першим використанням через пристрій не пропустили воду. Продуйте виріб, як пописано у розділі “Перше використан- ня/спуск рідини”. Пристрій несправ-
Зверніться до центру обслуговування чи спеціаліста з обслу-
Несправність Можлива причина Вирішення Кава не готу-
Вимкніть виріб! Ємність для води
Наповніть ємність для води свіжою
Ємність для води не встановлена належним чином; клапан не відкри-
Натисніть злегка ємність для води, щоб відкрити клапан. Отвори у тримачі фільтра і вихід головного блока управління забло-
Почистите тримач фільтра, фільтр і ви- хід головного блока управління. Захоплення повітря у циклі нагрівання. Згнеруйте пару, як описано в розді- лі “Приготування капучіно”. Відкрийте регулятор пари у
Кава надто дрібна або надто сильно
Перемішайте каву. Розподіліть її рівно- мірно і лише злегка потисніть темпером. Вапняний наліт у
Вимкніть виріб. Ємність для води
Наповніть ємність для води свіжою
Ємність для води не встановлена належним чином; клапан не відкри-
Натисніть злегка ємність для води, щоб відкрити клапан. Захоплення повітря у циклі проходжен-
Продуйте виріб, як пописано у розділі “Перше використан- ня/спуск рідини”.85 Несправність Можлива причина Вирішення Еспресо ви- ходить через край тримача
Припиніть процес приготування! Тримач фільтра не встановлено належним чином або не до кінця
Належним чином прикріпіть тримач фільтра, як описано в розділі “Прикрі- плення/від’єднання тримача фільтра”. Занадто багато кави на фільтрі. Видаліть надлишок кави. Зважайте на позначку MAX на
Залишки кави на ущільнювачі головного блока управління. Вимкніть виріб і дайте йому охоло-
Почистьте ущільню- вач, як описано. Еспресо надто
Чашки попередньо не розігріто. Сполосніть чашки гарячою водою. Під час приготуван- ня індикатор
засвічується. Зачекайте, поки за-
індикатор . Кавова пінка дещо незвич- но світлого кольору (кава виходить надто
Кава надто груба або нерівномірно розподілена. Використовуйте тем- пер, який додається. Занадто мало кави на фільтрі. Засипайте каву лише до позначки MAX на
Кавова пінка дещо незвич-
кольору (кава виходить надто
Кава надто дрібна або надто сильно
Перемішайте каву. Розподіліть її рівно- мірно і лише злегка потисніть темпером. Занадто багато кави на фільтрі. Використовуйте меншу кількість кави. Зважайте на позна- чку MAX на фільтрі. Пінка відсутня. Невідповідна кава
збивається. Невідповідне моло-
Використовуйте молоко жирністю принаймні 3,5%. Молоко недостат- ньо холодне. Використовуйте мо- локо з холодильника. Парове сопло
Почистьте парове сопло, як описано. Несправність Можлива причина Вирішення
вимикається автоматично. Це не є несправ- ністю пристрою. Аби забезпечити відповідність Ди- рективі екодизайну (2009/125/EC), при- стрій вимикається автоматично через макс. 40 хвилин після завершення процесу заварю-
Технічні параметри Модель: ....................................................................... ES 184 CB Подання живлення: ..............................................230 B~, 50 Гц Споживання потужності: ................................................1050 Вт Ємність: ................................................................................ 1,5 л Ггрупа електробезпечності: ...................................................... I Тиск: ...................................................................................15 бар Вага нетто: .............................................................. прибл. 3,1 кг Право на технічні зміни та зміни у дизайні зберігається про- довж процесу розробки продукту. Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудовано з а новітніми положеннями техніки безпеки.86 Чистка .......................................................................................92 Головка группы и резиновая прокладка ........................92 Аксессуары ........................................................................ 92 Декальцификация ................................................................. 93 Хранение..................................................................................93 Устранение неисправностей .............................................. 93 Технические данные ............................................................94 Общие замечания Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь- зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
Notice-Facile