PANASONIC

DMW-FL360LPP - фотоаксесуари PANASONIC - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно DMW-FL360LPP PANASONIC у форматі PDF.

📄 165 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice PANASONIC DMW-FL360LPP - page 150
Переглянути посібник : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 한국어 KO Русский RU Українська UK 中文 ZH
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : PANASONIC

Модель : DMW-FL360LPP

Категорія : фотоаксесуари

Завантажте інструкції для вашого фотоаксесуари у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник DMW-FL360LPP - PANASONIC і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. DMW-FL360LPP бренду PANASONIC.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА DMW-FL360LPP PANASONIC

Інструкції з експлуатації Дякуємо за придбання продукції Panasonic. Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання.

  • Інформація для вашої безпеки p. 150
  • Запобіжні заходи p. 153
  • Приладдя, що постачаються в комплекті p. 153
  • Перелік деталей p. 154
  • Панель керування p. 154
  • Безперервна зйомка p. 154
  • Підготовка акумулятора (постачається окремо) p. 155
  • Завантаження акумуляторів p. 155
  • Приєднання до фотокамери p. 155
  • Ввімкнення спалаху p. 155
  • Зйомка p. 156
  • Режим спалаху p. 157
  • Функції кнопок p. 158
  • Налаштування бездротового спалаху p. 159
  • Розташування бездротових спалахів p. 159
  • Корекція кута випромінювання p. 160
  • Користування ширококутною панеллю p. 160
  • Користування відбивачем p. 160
  • Інші налаштування p. 160
  • Індивідуальні налаштування p. 161
  • Камера без функцій зв'язку p. 162
  • Режим Slave p. 163
  • Запобіжні заходи щодо використання p. 163
  • Технічні характеристики Інформація для вашої безпеки Для запобігання пожежі, ураження електричним струмом чи пошкодження виробу: p. 164
  • Не встановлюйте і не розміщуйте цей пристрій у обмеженому просторі: на книжкових полицях, вбудованих шафах та ін. Переконайтеся, що пристрій добре вентилюється. 150 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 151 ページ 2012年10月23日 ∫ Про акумулятори
  • У випадку некоректної заміни акумулятора існує ризик вибуху. Використовуйте для заміни лише рекомендовані типи акумуляторів.
  • Щодо утилізації акумуляторів зверніться до місцевих органів влади або дилера за інформацією щодо правильного способу утилізації.
  • Не нагрівати, оберігати від вогню.
  • Не залишайте акумулятор(и) в автомобілі під прямими сонячними променями впродовж тривалого часу при зачинених дверях та вікнах.
  • Якщо ви використовуватимете акумулятори, які підлягають перезарядці, рекомендуємо використовувати акумулятори Panasonic. -За наявності цього знакуІнформація щодо утилізації в країнах, які не входять в Європейський Союз Даний символ дійсний тільки на території Європейського Союзу. При потребі утилізації даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення.

Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР). Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР, :

свинець(Pb) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон; кадмій (Cd)– не перевищує 0,01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон; ртуть(Hg) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон; шестивалентний хром (Cr6+ ) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон; полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон; полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон. 152 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 153 ページ 2012年10月23日

Запобіжні заходи ≥ Це зовнішній спалах для цифрових фотокамер Panasonic (надалі — “спалах”). Коли спалах використовується з цифровою камерою, яка підтримує бездротовий режим, можна виконувати бездротову зйомку. Доступні функції різняться в залежності від використаної цифрової фотокамери. Відповідні цифрові фотокамери зазначено на нашому вебсайті. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (сайт лише англійською мовою.) ∫ Поводження з пристроєм ≥ Не піддавайте пристрій дії сильної вібрації чи ударів. Це може призвести не тільки до несправності, але й до поломки голівки спалаху. ≥ Пісок та бруд також можуть вивести пристрій з ладу. При використанні в такому середовищі, як пляж, прийміть застережні заходи для його захисту від піску та бруду. ≥ Цей пристрій не захищений від пилу та бризок. Якщо на нього випадково потраплять краплини води тощо, видаліть їх за допомогою сухої тканини. Якщо пристрій не працюватиме коректно, зверніться до свого дилера або в компанію Panasonic. ≥ Прочитайте інструкцію з експлуатації для цифрової фотокамери. Приладдя, що постачаються в комплекті [Під час розпакування пристрою необхідно виконати таку перевірку] Коли ви виймаєте пристрій із коробки, переконайтеся, що там знаходиться головний пристрій і всі приладдя, що постачаються в комплекті, також перевірте їх зовнішній вигляд і роботу, щоб переконатися, що їх не було пошкоджено під час розподілення й транспортування. Якщо ви виявите будь-яку проблему, зв’яжіться з вашим продавцем, перш ніж використовувати виріб. Номери виробів вірні за станом на жовтень 2012 р. Вони можуть змінюватися.

1 Футляр для спалаху 2 Стійка для спалаху

≥ Акумулятори постачаються

1 Ширококутна панель 2 Голівка спалаху 3 Бездротовий датчик 4 Допоміжна лампа AF/Світлодіодна 5 Датчик спалаху 6 Відбивач 7 Панель керування 8 Індикатор [AUTO CHECK] 9 Кнопка з індикатором [TEST/ CHARGE] : Кнопка [OK] ; Кнопка розблокування рефлектора < Кнопка [BACK LIGHT] = Кнопка [ON/OFF]

a (2): Кнопка налаштування інтенсивності спалаху b (3): Кнопка [MODE] c (1): Кнопка світлодіодного d (4): Кнопка [ZOOM] Панель керування

1 Режим FPсинхронізації 2 Режим спалаху 3 Провідне число (GN) 4 Регулювання інтенсивності

5 Значення 6 FOUR THIRDS 7 Режим 8 Світлодіодне

9 Світлочутливість ISO : Група RCрежиму ; Діафрагма (F) < Канал RCрежиму = Попередження

Безперервна зйомка Після кількох послідовних спрацювань спалах може сильно нагрітися, що призведе до пошкодження або несправності. Спалахом можна користуватися не більше 10 разів поспіль з інтервалом 2,5 секунди, після чого необхідно дати йому охолонути впродовж 10 хвилин. 154 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 155 ページ 2012年10月23日

Підготовка акумулятора (постачається Оберіть з акумуляторів, наведених нижче: ≥ LR6/AA Лужні сухі батареї (4 шт.) ≥ HR6/AA Нікель-металгідридні акумулятори (Ni-MH) (4 шт.) R6/AA Марганцеві сухі батареї використовувати не можна. Рекомендується користуватися акумуляторами виробництва Panasonic. Завантаження акумуляторів ≥ Використовуйте лужні сухі батареї або нікельметалгідридні акумулятори. 1 Зсуньте кришку акумуляторного відсіку, щоб відкрити її. 2 Вставте батареї, дотримуючись полярності [r]/[s]. 3 Закрийте акумуляторний відсік, максимально зачинивши кришку. Приєднання до фотокамери Переконайтеся, що фотокамери й спалах вимкнені. Якщо під час приєднання спалах або фотокамера ввімкнені, це може спричинити несправність. 1 Зсуньте фіксатор у бік, протилежний вказаному значком [LOCK 1] (1). 2 Вставте спалах у посадкове місце до повної фіксації (2). 3 Зачиніть фіксатор, зсунувши його у положення [LOCK 1] (3).

≥ Щоб зняти спалах, зсуньте фіксатор у бік, протилежний вказаному стрілкою на значку [LOCK1], і вийміть спалах з посадкового місця. Ввімкнення спалаху Приєднайте спалах до фотокамери і ввімкніть.

1 Індикатор [AUTO CHECK] 2 Індикатор [TEST/CHARGE] 3 Панель керування

Натисніть кнопку [ON/OFF]. ≥ Ввімкнеться екран панелі керування. ≥ Для вимкнення спалаху натисніть знову на кнопку [ON/OFF]. ≥ Настав час замінити батареї, якщо індикатор [TEST/CHARGE] не світиться 30 секунд (лужні сухі батареї) 10 секунд (нікель-металгідридні акумулятори) ≥ Якщо одночасно блимають індикатори [TEST/CHARGE] та [AUTO CHECK], акумулятори слід зарядити. Вийміть батареї. Використання майже виснажених батарей може спричинити несправність. ≥ Якщо камера перейде до режиму сну, спалах вчинить так само. ≥ Якщо впродовж приблизно 60 хвилин не виконувати ніяких дій, спалах автоматично вимкнеться. Для повторного вмикання натисніть на кнопку [ON/ OFF]. ≥ При заряді спалаху може бути чутно вібруючий звук — це не є ознакою несправності.

1 Режим спалаху 2 Кут освітлення Відповідає фокусній довжині об'єктива.

3 Індикатор [AUTO CHECK] 4 Робочий діапазон світла 1 Виберіть на камері режим спалаху. За більш детальною інформацією звертайтесь до інструкції з експлуатації фотокамери. 2 Виберіть режим спалаху. “Режим спалаху” (P157)

  • Камера та спалах обміняються синхронізаційною інформацією і на панелі управління висвітиться робочий діапазон світла. 3 Натисніть кнопку затвора наполовину.
  • Діапазон спалаху залежить від налаштувань камери (світлочутливість ISO, діафрагма, фокусна довжина об'єктива). 4 Для зйомки слід максимально натиснути на кнопку

Пристрій випромінює світло належної експозиції, якщо індикатор [AUTO CHECK] блимає приблизно впродовж 5 секунд. ≥ При використанні спалаху його світлу може перешкоджати корпус об'єктива, бленда тощо. ≥ Ширококутна панель застосовується для запобігання переекспозиції на відстані менше 1 м (P160). 156 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 157 ページ 2012年10月23日

Режим спалаху Режим спалаху обирається відповідно до об'єкту та умов зйомки. 1 Натисніть кнопку [MODE] (3). 2 Поверніть диск, щоб обрати режим спалаху.

  • Якщо вибрано [MANUAL] або [FP MANUAL], натисканням кнопки [MODE] (3) можна ввести провідне число. Для повернення знову натисніть на [MODE] (3). 3 Натисніть кнопку [OK]. Екран панелі керування

Поза межами робочого діапазону спалаху

FP MANUAL] Робота органу керування Інтенсивність спалаху контролюється автоматично за налаштуванням фотокамери. Спалах регулюється згідно з яскравістю світла, що проходить крізь об'єктив камери. Зазвичай цей режим застосовується в камерах із можливістю зв'язку. Спалах налаштується на основі яскравості, зафіксованої датчиком спалаху. Якщо камера має можливість зв'язку, цей режим застосовується тільки з камерами, які мають режим AUTO. У цьому режимі спалах спрацьовує згідно з провідним числом. Спалах показує оптимальний діапазон, розрахований на основі провідного числа та налаштувань камери. Бездротове управління можливе при роботі з цифровими фотокамерами Panasonic, що підтримують відповідний режим. (P159) FP-синхронізація. Цей режим дозволяє фотографувати навіть з більшою витримкою, ніж швидкість синхронізації спалаху камери. ≥ Максимальна потужність знижується, призводячи до скорочення робочого діапазону спалаху, а той у свою чергу зменшує витримку. [FP TTL AUTO]: Рівень спалаху встановлюється автоматично. [FP MANUAL]: У цьому режимі спалах спрацьовує згідно з провідним числом. Спалах показує оптимальний діапазон, розрахований на основі провідного числа та налаштувань

VQT4Q07_PP_E_GK.book 158 ページ 2012年10月23日 Екран панелі керування

Робота органу керування Спалах може керуватися віддалено, синхронізуючи з будь-яким спалахом, що керується іншими пристроями. [SL AUTO]: Рівень спалаху встановлюється автоматично. [SL MANUAL]: У цьому режимі спалах спрацьовує згідно з провідним числом. Функції кнопок

Рівень спалаху регулюється аж до w5 EV. Ця величина поєднується з налаштуваннями компенсації спалаху, виконані Вручну відрегулюйте кут освітлення. На екрані з'явиться [M]. Застосування 1 Натисніть [

] (2) або [ZOOM] (4). Обертайте задній диск для вибору значення, потім натисніть на кнопку [OK]. 1 Перед зйомкою переведіть світлодіодну підсвітку в положення [M]. “Інші налаштування” (P160) 2 Натисніть [

Вручну вмикайте і вимикайте світлодіодну підсвітку. ] (1), щоб увімкнути світлодіодну підсвітку. Повторно натисніть [ ] (1), щоб її вимкнути. Для перегляду налаштувань яскравості світлодіода натисніть і утримуйте 2 секунди [ ] (1), доки світиться світлодіод. ≥ Спалах і акумулятори можуть нагріватися, якщо світлодіод буде ввімкнений, але це не є несправністю. [TEST/ Для виконання тестового спалаху натисніть кнопку [TEST/CHARGE], CHARGE] коли світиться індикатор [TEST/CHARGE]. [BACK Підсвітка панелі управління приблизно на 15 секунд. LIGHT] 158 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 159 ページ 2012年10月23日

Налаштування бездротового спалаху Бездротове управління можливе при роботі з цифровими фотокамерами Panasonic, що підтримують відповідний режим. Детальніше про роботу цифрової фотокамери з бездротовим керуванням спалаху див. в інструкції . 1 Перемкніть камеру у бездротовий режим. 2 Переведіть с спалах до режиму [RC]. “Режим спалаху” (P157)

  • Якщо вибрано [RC], натисканням кнопки [MODE] (3) можна ввести канал. Для повернення знову натисніть на [MODE] (3). 3 За допомогою спалаху виберіть канал та групу. “Інші налаштування” (P160) Налаштуйте фотокамеру й спалах на єдиний канал.

Камера може регулювати 3 окремі групи налаштувань спалаху; оберіть групу, до якої належить спалах. Режим синхронізації, регулювання спалаху та ручне регулювання спалаху можна налаштувати для кожної групи за допомогою камери. Розташування бездротових спалахів Оскільки зв'язок здійснюється через керування спалахом з боку камери, зона розташування спалахів різниться залежно від камери. Детальніше про зону розташування спалахів див. в інструкції з експлуатації камери. 1 Приєднайте стійку, що постачається в

  • Зсуньте фіксатор у бік, протилежний вказаному значком [LOCK 1] (1) і вставте спалах у стійку до повної фіксації (2).
  • Зсуньте фіксатор у положення [LOCK 1], щоб закріпити спалах у цьому положенні.
  • Щоб зняти спалах, зсуньте заскочку у бік, протилежний вказаному стрілкою на значку [LOCK 1], і вийміть спалах зі стійки. 2 Розташуйте спалах бездротовим датчиком (A) у бік камери. Після розташування виконайте тестовий ≥ Рекомендуємо користуватися однією групою до трьох віддалених спалахів. ≥ Спалах може не спрацювати через неналежний кут або відстань між камерою та об'єктом.

Корекція кута випромінювання Спрямуйте голівку спалаху в бік стіни чи стелі, щоб отримати фотографію при відбитому світлі. Освітлена зона на відстані 0,5 м до 1,0 м буде некоректною; спрямуйте спалах додолу. 90º 180º Натискаючи кнопку розблокування рефлектора, обертайте світловипромінюючу частину вгору-вниз або ліворуч-праворуч. Користування ширококутною Користуйтесь ширококутною панеллю для зйомки зі спалахом, коли фокусна відстань об'єктива ширша, ніж 12 мм. Витягніть ширококутну панель і розташуйте її на голівці спалаху. ≥ Значення очікуваної відстані зміниться з використанням ширококутної панелі. ≥ Кут освітлення можна встановити тільки на 10 мм та 8 мм. ≥ Не нахиляйте ширококутну панель догори. ≥ Якщо фокусна відстань об'єктива 12 мм або більше, екран ZOOM

Користування відбивачем Відбивання світла спалаху дозволяє знімати з ефектом відбиття світла в очі моделі. Висуньте відбивач. Спрямуйте спалах просто вгору, а відбивач — у бік

Інші налаштування На панелі управління можна вибрати наступні опції. 1 Натисніть кнопку [OK]. На панелі управління один пункт заблимає. 2 Натискайте 3/4/2/1, щоб підсвічувати пункти. 3 Обертайте диск для вибору налаштування, потім натисніть на кнопку [OK]. 160 VQT4Q07 (UKR)

MODE (режим спалаху) P157 (регулювання інтенсивності спалаху) P158 ZOOM (кут освітлення) P158 (Світлодіодне підсвічування) Виберіть, чи світлодіод світитиметься автоматично, чи вручну. [A]: Світиться автоматично за необхідністю. [M]: Світиться, коли натиснуто кнопку світлодіодної підсвітки. Нічого: Не світиться. GN (провідне число) Регулювання рівня спалаху. Світлочутливість ISO Регулювання світлочутливості ISO.

Вибір групи для режиму [RC]. (P159)

Регулювання діафрагми.

Вибір каналу для режиму [RC]. (P159) Індивідуальні налаштування Вибір налаштувань для полегшення експлуатації. 1 Натисніть і утримуйте кнопку [OK] довше 2 секунд. Спалах ввійде до режиму користувацьких налаштувань. 2 Натискайте 3/4, щоб підсвічувати пункти. 3 Обертайте диск для зміни підсвіченого пункту. 4 Натисніть і утримуйте кнопку [OK] довше 2 секунд для завершення налаштувань.

Допоміжна [A]: Керується камерою. лампа AF [OFF]: Не світиться. Яскравість [1/1] до [1/16]: Регулювання яскравості світлодіода. світлодіода. [ON]: Екран керування спалахом показує режим slave. [OFF]: Екран керування спалахом не показує режим slave. [ON]: Кабель спалаху не використовується. [OFF]: Кабель спалаху використовується. [ ]: Відображення значень для об'єктивів FOUR THIRDS. наближення Нічого: Відображення значень, еквівалентних камері з 35-мм плівкою.

[m]: Відстані відображаються в метрах. [ft]: Відстані відображаються у футах.

[ON]: Спалах відслідковує положення Виявлення ширококутної панелі. Кут освітлення ширококут регулюється автоматично. ної панелі [OFF]: Спалах не відслідковує положення ширококутної панелі. Відображенн [ON]: Потужність спалаху відображається у вигляді провідного числа. я провідного [OFF]: Потужність спалаху відображається у вигляді відносного значення. [ON]: Світлочутливість ISO та діафрагма регулюються відповідно до фотокамери. Автомати [OFF]: Світлочутливість ISO та діафрагма спалаху регулюються диском. ≥ Застосовується лише для цифрових фотокамер з функціями зв'язку. (Тільки коли режим спалаху виставлено на [AUTO] або [SL AUTO].) Відображення [25] до [3200]: Відображення світлочутливості автоматичног ISO при вибраному режимі спалаху [AUTO] для камер, які не мають засобів зв'язку зі ISO

∫ Повернення користувацьких налаштувань до значень за замовченням Натисніть та утримуйте разом кнопки [OK] та [BACK LIGHT] довше 2 секунд Панель управління блимне один раз — налаштування скинуто. Екран відстані не повертається до значень за замовченням. Камера без функцій зв'язку ∫ AUTO Надання діафрагмі та світлочутливості ISO значень, вибраних камерою. 1 Установити режим спалаху [AUTO]. “Режим спалаху” (P157)

  • Якщо вибрано [AUTO], натисканням кнопки [MODE] (3) можна задати значення діафрагми. Для повернення знову натисніть на [MODE] (3). 2 Привести положення наближення у відповідність фокусній відстані об'єктива. “[ZOOM]” (P158) 3 Відрегулювати діафрагму та світлочутливість ISO. “Інші налаштування” (P160) Якщо вибрані значення лежать поза робочим діапазоном спалаху, на екрані блиматиме [ISO] та [F]. Індикатор [AUTO CHECK] блиматиме впродовж приблизно 5 секунд після відпускання затвора, свідчачи про успішне спрацювання спалаху. 162 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 163 ページ 2012年10月23日

∫ MANUAL Вибрати провідне число. 1 Установити режим спалаху [MANUAL]. “Режим спалаху” (P157) 2 Привести положення наближення у відповідність фокусній відстані об'єктива. “[ZOOM]” (P158) 3 Задати провідне число. “Інші налаштування” (P160) Режим Slave Спалах може керуватися віддалено, синхронізуючи з будь-яким спалахом, що керується іншими пристроями. 1 Установіть режим спалаху [SL AUTO] або [SL MANUAL]. “Режим спалаху” (P157) Налаштуйте інші налаштування спалаху під режим [AUTO] або [MANUAL]. “Камера без функцій зв'язку” (P162) 2 Розташуйте спалах. Метод розташування спалаху той самий, що й у бездротовому режимі. “Розташування бездротових спалахів” (P159) Детальніше про зону розташування спалаху див. в інструкції з експлуатації камери.

  • Режим спалаху камери слід установити ручним, під час якого не відбувається попереднього спалаху. Якщо камера робить попередній спалах, зовнішній спалах синхронізується за попереднім спалахом камери і не дасть належного освітлення.
  • Спалах може спрацьовувати у відповідь на спалахи інших фотографів. Запобіжні заходи щодо використання ∫ Відомості про пристрій Не переносіть пристрій, коли його все ще встановлено на корпусі

∫ Про акумулятори Обов'язково вийміть батареї, якщо ви не будете використовувати пристрій протягом тривалого часу.

Технічні характеристики Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення. Вимог по живленню: Рекомендовані до використання батареї Час зарядження (від повного спалаху до світіння індикатора [TEST/ CHARGE]) спрацьовування 6,0 В постійного струму LR6/AA Лужні сухі батареї 4 шт./ HR6/AA Нікель-металгідридні акумулятори (Ni-MH) 4 шт. Прибл. 2,0 с: лужні сухі батареї LR6/АА Прибл. 1,5 с: нікель-металгідридні акумулятори HR6/

Прибл. 1/20000 с до 1/500 с (Різниться в залежності від інтенсивності спалаху; спрацювання FP виключено.) Кількість спалахів Прибл. 250 спалахів: лужні сухі батареї LR6/АА (з повним спалахом) Прибл. 350 спалахів: нікель-металгідридні акумулятори HR6/AA (мін. 1900 мА-год) (Різниться в залежності від умов фотозйомки.) Допоміжна лампа AF Ефективна відстань: приблизно 1 м до 5 м (Різниться в залежності від цифрової фотокамери та типу об'єктива) Режими спалаху TTL AUTO/AUTO/MANUAL/FP TTL AUTO/ FP MANUAL/SL AUTO/SL MANUAL/RC Провідне число 36 (ISO100), 12 (ISO100: При використанні ширококутної панелі) Кут освітлення Покриває кут огляду об'єктивів 12 до 42 мм (в еквіваленті камери з 35 мм плівкою: 24 до 85 мм) (З ширококутною панеллю: 8 мм об'єктив, еквівалент камери з 35 мм плівкою: 16 мм) Прибл. 62,0 мм (Ш)k104,0 мм (В)k98,0 мм (Г) (без урахування виступаючих деталей) Прибл. 376 г (з акумуляторами) Прибл. 257 г (основний блок) Робоча температура 0 °C до 40 °C Робоча вологість Від 10%RH до 80%RH (без конденсації) 164 VQT4Q07 (UKR) VQT4Q07_PP_E_GK.book 165 ページ 2012年10月23日

Інформація для покупця Назва продукту:

Назва виробника: Панасонік Корпорейшн Зареєстрований офіс: 1006 Кадома, Осака, Японія Дата виготовлення: місяць і рік можна дізнатися за допомогою номера на Приклад маркування s № 20121024 Рік: Перші чотири цифри номера Місяць: п'ята і шоста цифри номера Число: сьома і восьма цифри номера Додаткова інформація: Просимо уважно прочитати інструкції з експлуатації. Встановлений виробником згідно Закону України “Про захист прав споживачів” термін служби виробу становить 7 років з дати виготовлення за умови, що виріб використовується в суворій відповідності до даної інструкції з експлуатції та застосовуваних технічних стандартів. Уповноважений Представник: ТОВ “ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД” вулиця Фізкультури, будинок 30-В, місто Київ, 03680, Україна