RCW 4 - Elektrikli süpürge Kärcher - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RCW 4 Kärcher PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında RCW 4 Kärcher
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli süpürge PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RCW 4 - Kärcher ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RCW 4 markasının Kärcher.
KULLANIM KILAVUZU RCW 4 Kärcher
Genel uyarılar.... 70
Amacına uygun kullanım 70
Çevre koruma 71
Teslimat kapsamı 71
Aksesuarlar ve yedek parçalar 71
Güvenlik düzenekleri 71
Cihaz açıklaması 72
Sesli bildirim 72
Uzaktan kumanda 72
Uzaktan kumanda pilleri.... 73
İşletime alma 74
İşletme.... 75
Bakım ve koruma 76
Taşıma ve depolama.... 76
Arıza durumunda yardım.... 76
Garanti....78
AB Uygunluk Beyanı 78
Teknik bilgiler 78
Acil durum aküsünün teknik verileri.... 79
AUS modunda güç tüketimi.... 79
KÄRCHER Home & Garden Uygulaması
Cihazınızı kullanırken KÄRCHER Home & Garden uygulamasıyla aşağıdaki avantajlardan yararlanırsınız:
• Uygulama ipuçları ve uzman bilgisi
- Ürün bilgileri, aksesuarlara genel bakış ve kullanım kılavuzları
- Yardım ve servis iletişimi
- Online mağaza - özel teklifler ve çok daha fazlası Ambalajın üzerindeki kodu tarayın veya App Store'unuzdan KÄRCHER Home & Garden uygulamasını indirin ve ürününüzü kolayca kaydedin.
Genel uyarılar


Cihazı ilk kez kullanmadan önce bu orijinal kullanım kılavuzunu okuyun ve buradaki bilgilere göre hareket edin.
Orijinal kullanım kılavuzunu daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek üzere saklayın.
- İşletim kılavuzu ve güvenlik bilgilerine uyulmaması, kullanıcı ve diğer kişiler için tehlikeli durumların oluşmasına ve cihazın hasar görmesine yol açabilir.
- Taşıma hasarları varsa hemen bayiyi bilgilendirin.
- Ambalajı açarken, paket içeriğinde eksik aksesuar veya hasarlı parça olup olmadığını kontrol edin.
Tehlike kademeleri
TEHLIKE
- Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlikeye yönelik uyarı.
⚠UYARI
- Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.
TEDBIR
- Hafif yaralanmalara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.
DIKKAT
- Maddi hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı.
Güvenlik bilgileri
TEHLIKE • Elleriniz ıslak veya nemliyken fişi ve prizi kesinlikle tutmayın. • Her işletimden önce şebeke fişi ile birlikte şebeke bağlantı hattını hasarlara ilişkin kontrol edin. Hasarlı bir elektrik kablosu / fişinin derhal yetkili bir müşteri hizmetleri / elektrik uzmanı tarafından değiştirilmesini sağlayın. Hasarlı şebeke elektrik hattı / fişine sahip cihazı çalıştırmayın. • Kontaklara veya kablolara kesinlikle dokunmayın. • Yalnızca orijinal Kärcher temizleme maddelerini kullanın ve temizleme robotunu ıslak cam yüzeylerde kullanmayın, aksi takdirde kayabilir veya düşebilir. • Açıklıklara, şarj kontaklarına veya bağlantı soketlerine herhangi bir metal cisim sokmayın.
⚠ UYARI • Fiziksel, duyusal veya zihinsel kabiliyetleri azalmış veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler, yalnızca düzgün şekilde gözetim altında tutulmaları ya da güvenlik konusunda eğitilmiş bir kişi tarafından cihazın güvenli kullanımı ile ilgili talimat almaları ve ortaya çıkan tehlikeleri anlamaları durumunda cihazı kullanabilirler. • Cihazla oynamamalarını sağlamak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. • En az 8 yaş üzeri çocuklar, sadece güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ile ilgili eğitim aldıkları veya denetim altında oldukları ve oluşabilecek tehlikeleri anladıkları takdirde cihazı kullanabilir. • Çocuklar, temizliği ve bakımı sadece gözetim altında yapabilir. • Bu cihazla çocukların oynaması yasaktır. • Cihaz elektrikli yapı parçaları içermektedir, cihazı akar su altında yıkamayın.
- Cihazı elektrik kablosundan tutarak çekmeyin veya taşımayın. Elektrik kablosunu taşıma kulpu olarak kullanmayın. Elektrik kablosunun üzerine kapı kapatmayın ve elektrik kablosunu keskin kenarlardan veya köşelerden geçirmeyin. Cihazı elektrik kablosunun üzerinden geçirmeyin. Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
TEDBIR • Her temizleme / bakımdan önce cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin. • Daha önceden yere düşmüşse, görülür şekilde hasarlıysa veya sızdırıyorsa cihazı kullanmayın. • Cihaz çalışır durumdayken asla gözetimsiz bırakmayın.
DIKKAT • Cihazı veya akü paketini yüksek sıcaklık-lara maruz bırakmayın. • Cihazı içinde su bulunan havuzlarda kullanmayın. • Yalnızca birlikte verilen çıkarılabilir güç adaptörünü kullanın:
AB J652-2403000EX
UK J652-2403000BX
Amacına uygun kullanım
Temizleme robotu, maksimum ±45° eğime sahip dikey, çerçeveli cam yüzeylerin yanı sıra aynalar veya mobilya ön yüzleri gibi pürüzsüz, düz ve sert yüzeylerin temizliği için tasarlanmıştır.
Cihaz, temel temizlik için değil, düzenli olarak yapılan rutin temizlik için uygundur. Aşırı kirlenmelerde (örn. kuş pisliği, yoğun polen, pencere boyası) ön temizlik gereklidir.
Cihazı sadece evde kullanın.
Çevre koruma

Paketleme malzemeleri geri dönüştürülebilir. Lütfen ambalajları çevreye zarar vermeden bertaraf edin.

Elektrikli ve elektronik cihazlar, değerli ve geri dönüştürülebilir malzemelerin yanı sıra yanlış kullanılması veya yanlış bertaraf edilmesi durumunda insan sağlığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil
edebilecek piller, aküler veya yağlar içerebilir. Ancak cihazın usulüne uygun şekilde çalıştırılması için bu parçalar gereklidir. Bu simge ile işaretlenen cihazlar evsel çöp ile birlikte bertaraf edilmemelidir.
İçerik maddelerine yönelik uyarılar (REACH)
İçerik maddelerine yönelik güncel bilgiler için bkz.: www.kaercher.de/REACH
Teslimat kapsamı
Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üzerinde gösterilmiştir. Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığıını kontrol edin. Aksesuarların eksik olması durumunda ya da nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal yedek parçalar kullanın. Bu parçalar cihazın güvenli ve arızası çalışmasını sağlar.
Aksesuar ve yedek parçalara ilişkin bilgiler için adres: www.kaercher.com.
Güvenlik düzenekleri
TEDBIR
Eksik veya kusurlu güvenlik düzenekleri nedeniyle yaralanma tehlikesi!
Güvenkik düzenekleri sizin emniyetiniz içindir.
Güvenlik düzeneklerini bozmayın, çıkarmayın veya devre dışı bırakmayın.
Emniyet halatı
Doğru şekilde takılmış olan 4 m uzunluğundaki emniyet halatı, vakum kaybı durumunda temizleme robotunun frenlenmeden yere düşmesini önleyebilir.
Acil durum aküsü
Temizleme robotu kendi ürettiği vakum ile cam yüzeye tutunduğundan, elektrik kesintisi durumunda düşme riski bulunmaktadır.
Cihazın içinde takılı olan acil durum aküsü, tam şarj edilmiş şekilde, temizleme robotunu vakum ile cam yüzeye en az 40 dakika boyunca tutmak için yeterli enerji sağlar.
Temizlik robotu bir adet Li-iyon akü paketine sahiptir.
TEHLIKE
Patlama tehlikesi
Patlayan akü paketi nedeniyle yaralanmalar ve hasarlar.
Yalnızca hasar görmemiş ve tamamen işlevsel akü paketlerini şarj edin, kullanın ve saklayın. Modifikasyonlar ve üretici tarafından izin verilmeyen değişiklikler yasaklanmıştır. Diğer her türlü kullanım yasaktır. İzin verilmeyen kullanımdan kaynaklanan tehditlerden kullanıcı sorumludur.
Not
Akü paketini kullanıcı değiştirilebilir. Bunu yapmak için aşağıdaki talimatları izleyin veya tereddüt ettiğiniz durumda KÄRCHER Servisi ile iletişime geçin.
Akü paketinin değiştirilmesi:
1 Cihazı elektrik akımından ayırın ve temizleme pedini çıkarın.
2 Temizleme robotunun gövdesini arka taraftaki vida-ları sökün.
3 Akü paketinin yerini bulun.
4 Cihaz kartındaki soket bağlantısını çıkarın.
5 Akü paketi kapağının vidalarını sökün ve kapağı çıkarın.
6 Kullanılmış akü paketini çıkarın, yeni bir akü paketini yerleştirin ve fişi cihaz kartına bağlayın.
7 Cihazı tekrar toplayın ve montaj sırasında hortumların veya diğer bileşenlerin ezilmemesine veya hasar görmemesine dikkat edin.
Akü paketinin bertaraf edilmesine ilişkin bilgiler:
- Kullanım ömrünün sonunda akü paketini geçerli düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin.
Akü paketinin taşınmasına ilişkin bilgiler:
Lityum iyon akü tehlikeli mallar kanununun gerekliliklerine tabidir. Hasarsız ve çalışan bir akü paketi, kullanıcı tarafından kamuya açık trafik alanında herhangi bir kısıtlama olmaksızın taşınabilir. Üçüncü taraflarca (nakliye şirketleri) gönderimde, ambalajlama ve etiketleme için özel şartlara uyun. Akü paketini sadece gövde hasarsız durumda ise kullanın. Açık kontakları yapıştıra-rak kapatın. Akü paketini sıkıca ve güvenli bir şekilde paketleyin. Akü paketi ambalaj içinde hareket etmemelidir.
TEHLIKE
Patlama tehlikesi
Arızalı veya çalışmayan bir akü paketi kargolanmamalı ve yerinde ve geçerli düzenlemelere uygun olarak uygun şekilde imha edilmelidir.
Yerel yönetmelikleri dikkate alın.
Acil durum aküsü güvenlik bilgileri
⚠ TEHLIKE • Elleriniz ıslak veya nemliyken fişi ve prizi kesinlikle tutmayın. • Kontaklara veya kablolara kesinlikle dokunmayın. • Cihazın şarj prizine kesinlikle tornavida gibi iletken cisimler sokmayın. • Fiziksel, du-yusal veya zihinsel yetenekleri daha az olan çocuklar veya kişiler, deneyim veya bilgi eksikliği nedeniyle pilleri yutabilir. Pilleri çocukların ve bu kişilerin erişemeyeceği yerde saklayın. Bir pilin yutulması acil bir durumdur ve derhal tıbbi müdahale gerektirir. • Cihazı ve pili yoğun güneş ışığına, sıcağa veya ateşe maruz bırakmayın.
- Patlama tehlikesi. Şarj edilemeyen pilleri asla şarj et-meyin.
⚠ UYARI • Hasarlı bir kablolu şarj aletini veya şarj kablosunu en kısa sürede orijinal parçalarla değiştirin.
- Hasarlı aküleri şarj etmeyin. Hasarlı veya yıpranmış aküleri, KÄRCHER tarafından onaylanan aküler ile değiştirin. - Şarj aletini sadece onaylanmış aküleri şarj etmek için kullanın. - Pillerden çıkan sıvı ciltte tahrişe, yanmalara veya göz hasarlarına neden olabilir. Piller, yutulması veya solunması halinde sağlık sorunlarına yol açabilen zehirli maddeler içerir. Sızıntı yapan bir pili tutarken cildinizle teması önlemek için daima eldiven gi-yin. Açığa çıkan sıvının cilt veya gözlerle temas etmesi halinde, etkilenen bölgeyi derhal bol su ile yıkayın ve bir hekimden yardım alın. - Pilin kutuplarının (+/-) kısa devre yapılması pilin patlamasına ve alev almasına neden olabilir. Pilin kutuplarını (+/-) ve cihazı kısa devre yapmayın. Pilleri metal kapların içinde veya başka metal parçalarla birlikte saklamayın. - Aküyü şarj etmek için yalnızca bu cihazla birlikte verilen çıkarılabilir güç adaptörünü kullanın.
TEDBIR • Piller çevreye ciddi zararlar verebilecek tehlikeli maddeler içerir. Pilleri evsel atıklarla birlikte değil, uygun bir toplama noktasına veya geri dönüşüm merkezine vererek bertaraf edin.
DIKKAT • Cihazı ilk kez kullanmadan önce pili tamamen şarj edin. • Şarj cihazını sadece kuru mekanlarda kullanın ve depolayın. • Kullanılmış ve arızalı pilleri cihazdan çıkarın ve yürürlükteki yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edin. • Cihazın pil bölmesi kazara açılmaya karşı teknik olarak güvence altına alınmıştır. Pil bölmesini, cihazın kullanım kılavuzunda anlatıldığı şekilde açıp kapatın. • Hasarlı veya değiştirilmiş pilleri kullanmayın. • Pilleri takarken, kutupların (+/-) pil bölmesindeki veya elektrik konektörlerindeki işaretlere göre doğru olduğundan emin olun.
Cihaz açıklaması
Modele bağlı olarak, teslimat içeriği ve renklendirme farklılık gösterebilir (ambalaj baskısına bakın).
Resimler için grafik sayfalarına bakın! Şekil A
①Emniyet halkası
②Elektrik kablosu
③ Acil durum aküsü
④ Tutma sapi
⑤ Durum LED'li açma/kapama tuşu
⑥ Püskürtme nozulları
⑦Depo kapağı
⑧ Emme açıklığı
⑨ Kayış tahriki
⑩ Temizleme bezini takmak için velkrolu yüzey
⑪ Kenar sensörü
12 Mikro elyaf temizlik bezi
⑬ Sesli bildirim
⑭ Uzatma kablosu ile birlikte güç adaptörü
⑮Uzaktan kumanda
⑯Temizleme maddesi RM 503 (125 ml)
⑰ Dolum şişesi
⑱ Karabina kancalı emniyet halatı
Sesli bildirim
Temizleme robotu kullanıcıya sesli olarak (LED ekrana ek olarak) bilgi verir.
Olası mesajların listesi "Sesli bildirim ve LED kodları" altında bulunabilir
Not
Mesajların dilini değiştirebilirsiniz. Bunun için sesli bildirim tuşunu 3 saniye basılı tutun.
Cihazın elektrik şebekesine bağlanması gerekmektedir ancak pencereye takılmasına gerek yoktur.
İstediğiniz dil seçilene kadar işlemi tekrarlayın.
Aşağıdaki diller mevcuttur:
| EN DE FR ES PL IT RU |
Değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Temizleme robotu yeni bir giriş yapılana kadar ayarı kaydeder.
Uzaktan kumanda
Temizleme robotu uzaktan kumanda ile de kontrol edilebilir.
Şekil B
① Otomatik püskürtme fonksiyonu Açık /Kapalı
2 Spot temizleme
③ Hızlı temizleme
④ Manuel kumanda için ok tuşları
⑤ Başlat /Duraklat
⑥ Yoğun temizleme
⑦ Parlatma
⑧ Manuel püskürtme fonksiyonu
⑨ Sesli bildirim Açık / Kapalı
Başlat /Duraklat tuşu (5)
Başlat /Duraklat tuşunun işlevi, temizleme robotunun içinde bulunduğu duruma bağlıdır:
- Temizleme robotu açıktır ve pencerede konumlandırılmıştır. Temizleme başlamamıştır.
— Tuşa kısa basma: Hızlı temizleme başlar.
- Temizleme robotundaki Açık/Kapalı tuşuna kısa basma ile uzaktan kumandadaki Başlat/Duraklat tuşunun fonksiyonu aynıdır.
- Temizleme robotu otomatik temizleme modundadır:
— Tuşa kısa basma: Temizleme modu durdurulur.
— Tuşa tekrar kısa basma: Temizleme devam ettirilir.
Sesli bildirim Açık/Kapalı tuşu (9)
- Tuşa kısa basma: Sesli bildirim devre dışı bırakılır.
- Tuşa tekrar kısa basma: Sesli bildirim etkinleştirilir.
- Tuşa uzun basma (elektrik kablosu bağlı ve emiş kapalıyken 3 s ): Dil değişir.
Manuel kumanda için ok tuşları (4)
Cihaz, ok tuşları ile manuel olarak ileri, geri, sağa ve so- la hareket ettirebilir.
- Tuşa kısa basma: Temizleme robotu, Duraklat tuşuna basilincaya veya pencere çerçevesine ulaşılincaya kadar istenen yönde hareket eder.
- Bir ok tuşuna basıldığında otomatik temizleme modu anında sonlandırılır.
- Temizleme robotu manuel olarak hareket ettirilirken otomatik su püskürtme devre dışı kalır.
Otomatik temizleme modları tuşları (2)/(3)/(6)/(7)
- Tuşa kısa basma: Seçilen temizleme modu başlatılır.
- Temizleme programı çalışırken tuşlardan birine basılırsa aktif program silinir ve yeni seçilen program baştan başlatılır.
Otomatik püskürtme fonksiyonu Açık / Kapalı tuşu (1)
- Tuşa kısa basma: Otomatik püskürtme fonksiyonu devre dışı bırakılır.
- Tuşa tekrar kısa basma: Otomatik püskürtme fonksiyonu etkinleştirilir.
- Otomatik su püskürtme tuşuna basıldığında, otomatik püskürtme fonksiyonu, tuşa tekrar basılncaya veya temizleme robotu kapatılıp açılncaya kadar devre dışı kalır.
Manuel püskürtme fonksiyonu tuşu (8)
- Tuşa kısa basma: Temizleme robotu bir defalık su püskürtür.
Uzaktan kumanda pilleri
Not
- Uzaktan kumanda 2 adet AAA pil ile çalışır.
- Şarj edilemeyen piller şarj edilmemelidir.
- Farklı tipteki piller veya yeni ve kullanılmış piller karıştırılmamalıdır.
- Pilleri, kutuplar doğru eşleşecek şekilde takın.
- Kullanılmış piller uzaktan kumandadan çıkarılmalı ve güvenli bir şekilde bertaraf edilmelidir.
- Cihaz uzun süre kullanılmadan depolanacaksa piller çıkarılmalıdır.
- Besleme terminalleri kısa devre yapılmamalıdır.
- Uzaktan kumandanın arkasındaki pil bölmesi kapağını açın ve AAA pilleri çıkarın veya takın.
İşlev ve çalışma şekli
Cihaz temizleme robotu ve uzaktan kumandadan oluşur.
Uzaktan kumanda, cihazı manuel olarak kumanda etmek, temizleme modunu seçmek ve sesli bildirimi açıp kapatmak için kullanılır.
Kendi oluşturduğu vakum sayesinde, temizleme robotu temizlenecek cam yüzeye yapışır ve bağımsız olarak hareket eder.
6 adet püskürtme nozulu, temizleme solüsyonunu bir pompa yardımıyla silme bezine hassas ve eşit bir şekilde dağıtır.
Temizlik, nemlendirilmiş silme bezinin cam yüzey üzerinde yaptığı silme hareketi sayesinde gerçekleşir.
Cihazın farklı temizleme modları bulunmaktadır.
Otomatik modda temizleme robotu cam yüzey üzerinde birbirinin üzerine gelen hatlar izleyerek hareket eder ve temizleme tamamlandıktan sonra otomatik olarak durur. Temizleme navigasyonu, sistematik rota planlamasıyla cam yüzey üzerinde eşit şekilde hareket edilmesini ve camın temizlenmesini sağlar.
Pozisyon hafızası fonksiyonu, cihazın temizleme sonrasında cihazın cam yüzeyden kolayca alınması için otomatik olarak başlangıç noktasına dönmesini sağlar.
Manuel temizleme modunda temizleme robotu ok tuşları ile kumanda edilir.
Cihazın işletimi için KÄRCHER mikro elyaf temizleme bezi ve KÄRCHER Cam temizleme maddesi RM 503 gereklidir.
Temizleme modları
Cihazın farklı temizleme modları bulunmaktadır.
Hızlı temizleme (otomatik mod):
Cihaz, cam yüzeyin üzerinde yatay hatlar şeklinde tek geçiş yapar.
Yoğun temizlik (otomatik mod):
Cihaz, cam yüzey üzerinden yatay hatlar şeklinde geçer, ardından parlatma ve kenar temizliği yapar.
Spot temizleme (otomatik mod):
Küçük bir alanda ileri geri silme hareketleri.
Parlatma (otomatik mod):
Cihaz, cam yüzeyin üzerinde yatay hatlar şeklinde tek geçiş yapar, ardından kenar temizliği gerçekleşir
Manuel temizleme:
Uzaktan kumanda üzerindeki ok tuşları yardımıyla manuel sürüş.
Kullanıcı kılavuzu (Sesli bildirim ve LED kodları)
Temizleme robotu, çeşitli çalışma durumlarını ve hata- lari belirtmek için sesli bildirimleri, ışık ve sinyal tonlarını kullanır.
| LED Ses- / sesli bildirim Anlamı | |||
| Başlat / Durdur | mavi, titreşimli | Sinyal sesi | Temizleme robotunu açmak için temizleme robotunun üzerindeki Açık / Kapalı tuşuna basın. |
| Please attach the robot to the window | Temizleme robotu cam yüzeye konumlandırılmadıysa, temizleme robotu açıldıktan bir dakika sonra bildirim yapılır. | ||
| Sinyal sesi Temizleme robotunu kapatmak için temizleme robotunun üzerindeki Açık / Kapalı tuşuna basın. | |||
| - Hold the device, then press the button to detach it. | Temizleme robotu cam yüzeyden alınmadıysa temizleme işlemi bittikten sonra 1 dakika. | ||
| LED | Ses- / sesli bildirim | Anlamı | |
| İşletim | Mavi | Begin fast cleaning | Uzaktan kumandada hızlı temizleme modu tuşuna basıldı. |
| Begin intensive cleaning | Uzaktan kumandada yoğun temizleme tuşuna basıldı. | ||
| Begin spot cleaning | Uzaktan kumandada spot temizleme tuşuna basıldı. | ||
| Begin finishing mode Uzaktan kumandadaki parlatma tuşuna basıldı. | |||
| Reinigung wird fortgesetzt | Uzaktan kumandada başlat tuşuna basıldı. | ||
| Automatic water dispensing on Uzaktan kumandadaki otomatik su verme tuşuna basıldı. | |||
| Sinyal sesi Uzaktan kumandadaki manuel püskürtme tuşuna basıldı. | |||
| mavi, titreşimli | Pause cleaning | Uzaktan kumandada duraklat tuşuna basıldı. | |
| - | Cleaning completed | Temizleme bitti. | |
| Ayarlar | Mavi | Voice on | Uzaktan kumandada sesli bildirim tuşuna basıldı. |
| Voice off | Uzaktan kumandada sesli bildirim tuşuna basıldı. | ||
| - | Dil seçimi | Uzaktan kumandadaki sesli bildirim tuşuna 3 saniyeden fazla basıldı. | |
| Uyarı / Hata | Mavi, yanıp söner | Please refill the water tank | Depo boş. |
| Kırmızı, yanıp söner | Please connect the power cable | Elektrik kablosu bağlı değil veya enerji beslemesi kesildi. | |
| Kırmızı, yanıp söner | The safety battery is low. Please do not disconnect the power cable until it is fully charged. | Acil durum aküsü boşalmış/şarj ediliyor. | |
| Kırmızı, yanıp söner | Hata mesajı | Cihazda bir hata oluştu. Sorun giderme için bkz. “Arızalarda yardım”. | |
| Yeşil | - | Acil durum aküsü şarj edildi. | |
| Yeşil, yanıp söner | - | Acil durum aküsü şarj ediliyor. | |
İşletime alma
Akım beslemesinin sağlanması
Not
Cihazla birlikte gelen güç adaptörü doğrudan temizleme robotuna bağlanabilir. Ancak çoğu durumda birlikte verilen uzatma kablosunun kullanılması tavsiye edilir.
-
Güç konnektörünü cihazın/uzatma kablosunun so ketine takın.
-
Vida bağlantısı sıkın.
Şekil C
DIKKAT
Hasar tehlikesi
Bağlantı doğru şekilde vidalanmazsa, cihazın hareketiyle akım beslemesi kesilebilir ve acil durum aküsü boşaldıktan sonra cihaz kontrolsüz bir şekilde düşebilir.
Bu nedenle akım beslemesinin doğru şekilde vidalandığından emin olun.
Temizleme maddesi deposunun doldurulması
Not
En iyi temizleme sonucu ve güvenli bir sürüş tutumu için sadece KÄRCHER Cam temizleme maddesi kullanılmalıdır. Başka temizleme maddelerinin (örn. ispirto)
kullanılması, cihazın fonksiyonlarını olumsuz etkileyebilir.
- Temizleme solüsyonunu hazırlayın. Bunun için temizleme maddesi konsantresini dolum şişesine dökün ve etiketteki talimatlara göre suyla seyreltin.
- Depoyu doldurun.
Not
Hava basıncının sabit kalması için depoyu aşırı doldur- mayın.
Sekil D
a Depo kapağını açın.
DIKKAT
Deliklerden içeri giren sıvı nedeniyle cihazda hasar oluşma riski
Havalandırma deliklerinin içine temizleme sıvısının girmesi robotun hasar görmesine neden olabilir.
Doldurma sırasında havalandırma deliklerinin içine temizleme sıvısının girmemesine dikkat edin.
b Depoyu dolum şişesi yardımıyla maks. %80 oranda doldurun.
- Depo kapağını kapatın ve bastırın.
Mikro elyaf silme bezinin takılması
- Temizleme bezini, temizleme robotunun velkrolu yüzeyine düz ve tüm yüzeyi kaplayacak şekilde takın.
- Kenar sensörlerinin ve kayış tahrikinin serbestçe hareket edebildiğinden ve silme beziyle örtülmediğinden emin olun.
Cam yüzeyin hazırlanması
Not
Pencere contaları hasarlıysa temizleme robotunu kullanmayın.
- Temizleme robotunun hareket alanının içine giren ve hareketini engelleyebilecek eşyaları kaldırın.
Şekil E
Engeller örneğinşunlar olabilir:
• Perdeler ve tül perdeler
- Pencere denizliklerinin üzerindeki eşyalar
- Pencere kolları
- Pencere resimleri ve çıkartmaları
- Örneğin cam perdesi çubukları vs. için cam yüzeye veya çerçeveye tutturulmuş vantuz veya kancalar gibi tespit elemanları.
-
Cam yüzey üzerinde örneğin kurumuş kuş pislikleri veya yoğun polen birikimigibi yoğun kirlenmeler olup olmadığını kontrol edin.
-
Çok kirli cam yüzeylerde ön temizlik yapın.
Not
Temizleme robotunu yerleştirmeden önce, önceden temizlenmiş yüzeyin tamamen kurumasını bekleyin.
İşletme
Temizleme robotunun hareket alanını güvenli hale getirme
Temizleme robotunun çalışma sırasındaki hareket alanının sınırlanmadığından emin olun.
Hareket alanı örneğin aşağıdakilerle sınırlanabilir:
- Kepenklerin ve panjurların yanlışlıkla veya otomatik olarak indirilmesi
- Bitişik katlanır veya sürgülü kapı ve pencerelerin yanlışlıkla veya otomatik olarak açılması veya kapatılması
- Pencereler, kapılar, perdeler ve tül perdelerin yanlışlıkla veya rüzgarla hareket etmesi
Emniyet halatının takılması
- Her kullanımdan önce emniyet halatında ve karabına kancada herhangi bir hasar ve kir olup olmadığını kontrol edin.
a Hasarlı parçaları hemen değiştirin.
b Kirli parçaları temizleyin. - Emniyet halatında düğüm ve dönme olup olmadığını kontrol edin, varsa düğüm ve dönmeleri giderin.
- Emniyet halatının takılması:
DIKKAT
Emniyet halatını temizleme robotunun hareket alanına giremeyecek şekilde takın. Robot üzerinden geçerken cam yüzeyden ayrılabilir ve düşebilir.
Şekil F
a Emniyet halatını uygun ve sabit bir noktanın etrafına (örneğin pencere kolları, perde çubukları, masa ayakları, duvar veya tavan kancaları etrafına) dolayın.
b Karabina kancayı emniyet halatına takın ve kilidini döndürerek sıkın.
c İkinci karabina kancayı temizleme robotundaki ilmeğe takın ve kilidini döndürerek sıkın.
⚠UYARI
Kilidi her zaman sıkın, aksi takdirde karabina kanca çeşitli manevralar sırasında temizleme robotundan çıkabilir.
Not
Uygun bir bağlantı noktası yoksa emniyet halatı pencereye de geçirilebilir. Bunun için pencereyi açın, emniyet halatını üst ve alt tarafta sıkıştırın ve pencereyi sıkıca kapatın.
Not
Temizlik robotunun tüm pencereyi geçebilmesi için her zaman yeterli emniyet halatı bulunduğundan emin olun.
Temizlemenin başlatılması
⚠️ TEHLIKE
Emniyet halatına veya elektrik kablosuna dolanma tehlikesi
Emniyet halatı veya elektrik kablosuna dolanma nedeniyle boğulma
Çocukları ve evcil hayvanları emniyet halatından ve elektrik kablosundan uzak tutun.
⚠UYARI
Aşağı düşen temizleme robotu nedeniyle yaralanma tehlikesi
Temizleme robotu, bir arıza veya kaza durumunda, örneğinşiddetli yağmur veya rüzgarda, camdan ayrılabilir ve aşağı düşebilir.
Temizleme robotunu sadece birlikte verilen çalışır durumdaki, hasarsız ve doğru takılmış emniyet halatıyla çalıştırın.
Cam bir yüzeye yapıştığı süre boyunca temizleme robotunun altındaki yeterince geniş bir alanı insanlardan ve evcil hayvanlardan daima uzak tutun.
Tehlike bölgesinin serbest kalmasını sağlamak ve gerekirse temizleme robotunu cam yüzeyden alabilmek için, temizleme robotu çalışır durumda olduğu sürece daima duyma ve görüş mesafesinde kalın.
Temizleme robotunu, bir arızası olduğu görüldüğünde veya ses sinyalleri ile anlaşıldığında ve - dış alanda kullanılırken - kuvvetli rüzgar veya yağış olduğunda cam yüzeyinden alın.
TEDBIR
Dönen kayış tahrikinden kaynaklanan yaralanma tehlikesi
Dönen kayış tahrikinde vücut bölümlerinin ezilmesi nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır.
Parmak ve saç gibi vücut bölümlerini ve kravat, atkı gibi boştaki giysi parçalarını kayış tahrikinden uzak tutun.
-
Temizleme robotunu hazırlama:
a Temizleme maddesi deposunu doldurun.
b Mikro elyaf silme bezini takın. -
Emniyet halatını bağlayın.
-
Elektrik kablosunu takın.
-
Sebeke fişini bir şebeke prizine takın.
-
Temizlik robotunu cam yüzeye dik konumda tutun ve motor çalışıp robot cama sıkıca yapışıncaya kadar Açık/Kapalı tuşunu basılı tutun.
Not
Temizleme robotunu cam yüzeyde orta yükseklikte ve çerçeveye mesafe bırakarak konumlandırın.
Şekil G
- Hızlı temizleme programını başlatmak için Açık/Kapalı tuşuna kısa süreli basın veya uzaktan kumanda ile istediğiniz temizleme programını seçin.
Temizleme başlar.
Not
Temizleme robotunu yeni bir yüzeyde ilk kez kullandığınızda kenarları ve çerçeveleri doğru algılayıp algılamadığını veya herhangi bir engel olup olmadığını kontrol etmenizi öneririz.
Temizlemeyi sonlandırma
- Uzaktan kumandadaki Başlat / Durdur tuşuna veya cihazdaki Açık / Kapalı tuşuna kısaca basın. Robot, uzaktan kumanda üzerindeki ok tuşları ile istenen pozisyona manuel olarak götürülebilir.
Not
Otomatik temizleme programının sonunda temizleme robotu başlangıç pozisyonunda durur.
- Temizleme robotunun cam yüzeyden alınması:
Şekil G
a Temizleme robotunu tutma sapından tutun ve Açık / Kapalı tuşuna 2 - 3 saniye basın.
b Motor sesinin kesilmesini ve vakumun bırakmasını bekleyin.
c Temizleme robotunu cam yüzeyden alın.
- Temizleme robotunun başka bir cam yüzeye geçirilmesi:
a Temizlik robotunun alt tarafını, özellikle sensörleri, püskürtme nozullarını ve kayış tahrikini temizleyin.
b Gerekiyorsa silme bezini değiştirin veya çevirin.
c Gerekirse emniyet halatını çıkarın ve yeni bir yere bağlayın.
d Temizlemeyi başlatın.
- Temizlemeyi sonlandırma:
a Sebeke fişini çekin.
b Emniyet halatını alın.
c Silme bezini çıkarın.
d Temizleme maddesi deposunu boşaltın.
DIKKAT
Deliklerden içeri giren sıvı nedeniyle cihazda hasar oluşma riski
Havalandırma deliklerinin içine temizleme sıvısının girmesi robotun hasar görmesine neden olabilir.
Havalandırma deliklerinin içine temizleme sıvısının gir-memesine dikkat edin.
- Temizleme robotunun temizlenmesi, bkz. Temizleme robotunu temizleme.
Bakım ve koruma
Temizleme robotunu temizleme
TEDBIR
Dönen kayış tahrikinden kaynaklanan yaralanma tehlikesi
Dönen kayış tahrikinde vücut bölümlerinin ezilmesi nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır.
Parmak ve saç gibi vücut bölümlerini ve kravat, atkı gibi boştaki giysi parçalarını kayış tahrikinden uzak tutun.
-
Mikro elyaf bezi çıkarın ve yıkayın veya yumuşatıcı kullanmadan 40°C'ye kadar çamaşır makinesinde yıkayın.
-
Kayuış tahrikini, sensörleri ve püskürtme nozullarını nemli bir bezle temizleyin.
Şekil H
① Kayış tahriki
② Püskürtme nozulları
③ Kenar sensörleri
DIKKAT
Deliklerden içeri giren sıvı nedeniyle cihazda hasar oluşma riski
Havalandırma deliklerinin içine sıvının girmesi robotta hasarlara neden olabilir.
Temizleme robotunu akan suyun altına tutmayın.
- Gerekirse, temizleme robotunun gövdesini nemli bir bezle temizleyin.
Taşıma ve depolama
TEDBIR
Ağırlığın dikkate alınmaması
Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mevcuttur Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.
Cihazı sadece iç mekanlarda muhafaza edin.
Arıza durumunda yardım
Küçük arızaları aşağıdaki açıklamalar doğrultusunda kendiniz giderebilirsiniz.
Emin olmadığınız durumlarda lütfen yetkili müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
TEHLIKE
Akım çarpma tehlikesi.
Cihazın iç bileşenleri tehlikeli gerilim taşıyabilir.
Tüm temizlik ve bakım çalışmalarından önce cihazı ka- patın ve elektrik fişini prizden çekin.
| Arıza | Nedeni | Hatanın giderilmesi |
| Temizleme robotu cam yüzeye yapışmıyor / Hata mesajı: Insufficient vacuum pressure. | Vakum kaybı | 1. Silme bezinin hasarsız olduğunu ve doğru şekilde monte edilip edilmediğini kontrol edin.2. Temizleme robotunu ıslak, yağlı veya kaygan cam yüzeylerde kullanmayın. Robotu yalnızca dikey (+/- 45°) ve düz cam yüzeylerde kullanın. Kenarlar, boşluklar ve düz olmayan yerler vakum kaybına yol açabilir. |
| Türbin düzgün çalışıyor. | 1. Kärcher servisi ile iletişime geçin. | |
| Temizleme robotu kullanım sırasında kayıyor | Vakum yeterli değil. | 1. Silme bezinin hasarsız olduğunu ve doğru şekilde monte edilip edilmediğini kontrol edin.2. Temizleme robotunu ıslak, yağlı veya kaygan cam yüzeylerde kullanmayın. Robotu yalnızca dikey ( ± 45^ ) ve düz cam yüzeylerde kullanın. Kenarlar, boşluklar ve düz olmayan yerler vakum kaybına yol açabilir. |
| Silme bezi çok ıslak veya çok kirli. | 1. Silme bezini değiştirin. | |
| Kayış tahriki ıslak veya kirli. | 1. Temizleme robotunu cam yüzeyden alın, kayış tahrikini temizleyin ve kurulayın. | |
| Türbin düzgün çalışmıyor. | 1. Kärcher servisi ile iletişime geçin. | |
| Temizleme robotu erişilemeyen bir yerde duruyor | Temizleme robotunda hata. 1. Uzaktan kumanda ile temizleme robotunu ulaşabileceği bir yere getirin ve cam yüzeyden alın. | |
| Temizleme robotu duruyor | Elektrik kablosu çıkmıştır / Elektrik kesin-tisi. Temizleme robotu acil durum aküsü sayesinde cam yüzeyde kalıyor. | 1. Elektrik kablosunu ve şebeke fişini kontrol edin.2. Elektrik kesintisi durumunda robotu cam yüzeyden alın.3. Elektrik kablosunun ve emniyet halatının uzunluğunun cam yüzeyin boyutuna uygun olup olmadığını kontrol edin. |
| Kenar sensörleri bloke olmuştur. | 1. Temizleme robotunu cam yüzeyden alın.2. Sensörlerde blokaj olup olmadığını kontrol edin ve temizleyin. | |
| Pencere çok küçük. 1. Minimum 40x40 cm pencere ölçüsünün sağlanıp sağlanmadığını kontrol edin. | ||
| Temizleme robotu supüskürtmüyor | Otomatik su verme devre dışıdır. | 1. Uzaktan kumanda ile otomatik su vermeyi etkinleştirin veya manuel olarak su püskür-tün. |
| Su deposu boş. 1. Su deposunu doldurun. | ||
| Su deposunda hava kabarcıkları. | 1. Temizleme robotunu hareket ettirin ve dön-dürün.2. Temizleme robotunu cam yüzeye yerleştirin ve temizleme işlemini başlatın. | |
| Püskürtme nozulu tıkalı. | 1. Püskürtme nozulunu temizleyin ve püskürtme fonksiyonunu uzaktan kumanda ile manuel olarak test edin.2. Püskürtme nozuluna bir damla kireç çözü-cü sıvı damlatın, kısa bir süre işlemesini bekleyin, püskürtme nozulunu temizleyin ve püskürtme fonksiyonunu uzaktan ku-manda ile manuel olarak test edin. | |
| Temizleme performansı tatmin edici değil | Silme bezi kirli. | 1. Cihazı kullanmadan önce camdaki kaba kirleri temizleyin.2. Uzaktan kumanda üzerinde yoğun temizlik modunu seçin.3. Her pencereden sonra silme bezini değişti-rin.4. Temiz bir silme bezi ile temizleme işlemini tekrarlayın.5. Pencereleri düzenli olarak temizleyin. |
| Silme bezi camda tüy bırakıyor. | 1. Tüylerden arındırmak için silme bezini çamaşır makinesinde 40 °C'ye kadar yıkayın. | |
| Silme bezi çok kuru. | 1. Silme bezi nemlenene kadar birkaç kez manuel püskürtme yapın. Robotun cam yüz- zeyde kaymasını önlemek için silme bezi-nin çok fazla islanmamasına dikkat edin. | |
| Kenar sensörü hatası | Temizleme robotunda hata. | 1. Temizleme robotunu cam yüzeyden alın.2. Sensördeki tıkanıklıkları giderin ve sensö- rü temizleyin.3. Sensörün herhangi bir parçasının kırık ve- ya hasarlı olup olmadığını kontrol edin. |
| Tahrik sistemi hatası | Temizleme robotunda hata. | 1. Temizleme robotunu cam yüzeyden alın.2. Kayış tahrikinin bloke olup olmadığını kont- rol edin.3. Kayış tahrikini temizleyin ve kurulayın.4. Kayış tahrikinin kırık veya hasarlı olup ol- madığını kontrol edin. |
| Jiroskop hatası | Temizleme robotunda hata. | 1. Robotu kapatın.2. Elektrik kablosunu çıkarın.3. 1 dakika bekleyin.4. Robotu açın.5. Hata devam ederse Kärcher Servisi ile ile- tişime geçin. |
| Akü arızası | Temizleme robotunda hata. | 1. Robotu elektrik kablosuna bağlayın.2. Acil durum aküsü şarj edlilinceye kadar 1 saat bekleyin.3. Robotu açın.4. Hata devam ederse Kärcher Servisi ile ile- tişime geçin. |
Garanti
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir. Garanti süresi içerisinde cihazınızda oluşabilecek hasarları, üretim veya malzeme hatasından kaynaklanıyorlarsa ücretsiz olarak gideriyoruz. Garanti durumunda satış faturası ile satıcınıza veya size en yakın yetkili servise başvurun.
(Adres için bkz. Arka sayfa)
Daha ayrıntılı garanti bilgilerini (varsa) yerel Kärcher web sitenizin servis bölümünde “İndirilenilen Dokümanlar” altında bulabilirsiniz.
AB Uygunluk Beyanı
| Cihaz | Model | Frekans bandı, MHz | Güç, maks. ERP, mW |
| RCW 4 S | RD rad-yo modü-lü | 2432-2471 1,7 |
Alfred Kärcher SE & Co. KG şirketi işbu belge ile, Robo Cleaner Window telsiz cihazı tipinin 2014/53/AB direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni şu adreste bulunabilir: www.kaercher.com/int/robot-vacuums-and-mopsconformity.html.
Teknik bilgiler
| RCW 4 | ||
| Boyutlar ve ağırlıklar | ||
| Elektrik kablosuz ağırlık | kg | 1,5 |
| Elektrik bağlantısı | ||
| Koruma sınıfı | ☐ | II |
| Frekans | Hz | 50 / 60 |
| Gerilim | V | 100-240 |
| Cihaz performans verileri | ||
| Çalışma basıncı | Pa | 3000 |
| Acil durum aküsü çalışma süresi | min | 40 |
| Emniyet halatının uzunluğu | m | 4 |
| Temizleme hızı | dak/m^2 | 2:30 |
| Minimum pencere boyutu | cm | 40 x 40 |
| Minimum cam kalınlığı | cm | 2 |
| Dolum miktarı | ||
| Temizleme robotundaki temizle-me maddesi deposunun dolum miktarı | ml | 150 |
| Çevresel koşul | ||
| Ortam sıcaklığı | °C | 5 - 40 |
| Bağıl nem | % | 20 - 60 |
| EN 60335-2-54'ye göre tespit edilen değerler | ||
| Ses basınç seviyesi L_pA | dB(A) | <67 |
Teknik değişiklik hakkı saklıdır.
Acil durum aküsünün teknik verileri
| Elektrik bağlantısı | |
| Nominal voltaj 14.8 V | |
| Nominal kapasite (IEC/EN 61960'a göre) | 650 mAh |
| Maksimum şarj akımı | 650 mAh |
| Akü paketi tipi Li-İYON | |
AUS modunda güç tüketimi
AUS modunda güç tüketimi 0,5 W'tan azdır.
Innehåll
KÄRCHER Home & Garden-app.... 79
Allmän information....79